Download Print this page
Monster CLARITY HD Placement Manual

Monster CLARITY HD Placement Manual

High definition multi-media speaker monitor
Hide thumbs Also See for CLARITY HD:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Advertisement

loading

Summary of Contents for Monster CLARITY HD

  • Page 3 Speaker placement guide Guide de positionnement des enceintes Leitfaden für die Lautsprecherpositionierung Gids voor plaatsing van de luidspreker Guida al posizionamento degli altoparlanti Guía de instalación del altavoz Guia de alocação de coluna Οδηγός τοποθέτησης ηχείων Hoparlör yerleştirme rehberi Průvodce umístěním reproduktorů Návod na umiestnenie reproduktora Руководство...
  • Page 4 Clarity HD Model One Monitors. Room layout, furniture, curtains and drapes can all play a role. The room can affect the sound of your Clarity HD Model One Monitors by the reflections it causes. Some frequencies will be amplified, while others may be reduced, altering the character of the sound.
  • Page 5 This can add unwanted distortion to the sound and may even vibrate objects sitting on the same surface nearby. Make sure you place your Clarity HD Model One Monitors on a solid surface. We highly recommend using quality speaker stands.
  • Page 6 Distance to the side walls, back wall and corners can have the biggest impact on the sound of your Clarity HD Model One Monitors. The closer they are to a wall, floor, or ceiling the more bass reinforcement you will get. Changing the location of the Clarity HD Model One Monitors in relation to these surfaces can dramatically affect both the quality and quantity of the bass.
  • Page 7 High Frequency Adjustments The Clarity HD™ Model One Monitors have a High Frequency (HF) level control on the rear of the Master speaker (See fig. 2). This adjustment allows you to compensate for the characteristics of your room. If the room is highly reflective you may want to reduce the HF level to reduce brightness (elevated high tone response).
  • Page 8 L’environnement familial peut présenter un défi au choix du meilleur emplacement pour les Clarity HD Model One Monitors. La disposition de la pièce, les meubles, les tentures des rideaux peuvent tous jouer un rôle. La pièce peut affecter le son des Clarity HD Model One Monitors en raison des réflexions qui y prennent naissance.
  • Page 9 En ce cas, de la distorsion peut prendre naissance et certains objets voisins placés sur la même surface peuvent entrer en vibration. Prenez soin de poser les Clarity HD Model One Monitors sur une surface robuste. Nous conseillons vivement l’utilisation de supports d’enceintes de bonne qualité.
  • Page 10 La distance aux murs latéraux, au mur arrière et aux angles peut avoir un énorme impact sur les sons produits la les Clarity HD Model One Monitors. Plus elles sont proches d’un mur, du plancher ou du plafond, plus les graves sont accentués. Modifier l’emplacement des Clarity HD Model One Monitors par rapport à...
  • Page 11 Réglage de la réponse dans les aigus Le Clarity HD™ Model One Monitors possède une commande du niveau des aigus à l’arrière de l’enceinte principale (fig. 2). Cette commande permet de compenser certaines caractéristiques acoustiques de la pièce. Si la pièce est très réverbérante, vous aurez probablement intérêt à...
  • Page 12 Tipps, damit Sie die Clarity HD™ Model One Monitore optimal nutzen können. Vielen Dank für den Kauf der Clarity HD™ Model One Monitore von Monster® . Die Clarity HD Model One Monitore sind so konstruiert und hergestellt, dass sie überall gut klingen.
  • Page 13 Auswahl des Untergrunds Der Untergrund, auf den Sie die Clarity HD™ Model One Monitore stellen, kann sich erheblich auf den Klang auswirken. Die Clarity HD Model One Monitore können extrem laut und die Bässe sehr tief eingestellt werden, bis sogar die Stellfläche unter den Lautsprechern zu vibrieren beginnt.
  • Page 14 Der Abstand zu den Seitenwänden, zur Rückwand und zu den Eckbereichen wirkt sich am stärksten auf das Klangbild der Clarity HD Model One Monitore aus. Je näher sie sich zu einer Wand, einem Boden oder einer Raumdecke befinden, desto mehr werden die Bässe angehoben.
  • Page 15 Um es noch einmal zu betonen, diese Tipps sollen Ihnen lediglich als Hilfe dienen, Computer/MP3 Mini Jack In den optimalen Platz für Ihre Clarity HD Model One Monitorboxen zu finden. TV/Audio In Die beste Position in Bezug auf den jeweiligen Raum finden Sie aber nur durch Ausprobieren heraus.
  • Page 16 Hieronder staan enkele suggesties voor het plaatsen, maar we stellen voor dat u er zelf de tijd voor neemt om te experimenteren met de locatie van uw Clarity HD Model One Monitors. Het proberen van verschillende locaties is de beste manier om erachter te komen hoe ze in uw omgeving klinken.
  • Page 17 Dit kan leiden tot ongewenste vervorming van het geluid en zelfs voorwerpen doen trillen die in de buurt op hetzelfde oppervlak staan. Zorg dat uw Clarity HD Model One Monitors op een stevige ondergrond staan. We raden u sterk aan om gebruik te maken van kwalitatieve luidsprekerstandaarden.
  • Page 18 De afstand tot de zijmuren, de achtermuur en de hoeken kan de grootste impact op het geluid van uw Clarity HD Model One Monitors hebben. Hoe dichter ze bij een muur, een vloer of een plafond staan, des te groter het basgeluid wordt. Het...
  • Page 19 Nogmaals, deze gids is slechts een manier om u op gang te helpen een optimale Computer/MP3 Mini Jack In opstelling van uw Clarity HD Model One Monitors te vinden. Maar door zelf te experimenteren, zult u de beste positie voor uw specifieke omgeving vinden. TV/Audio In...
  • Page 20 Clarity HD™ Model One. Grazie per aver scelto di acquistare i monitor Clarity HD™ Model One da Monster.® I vostri monitor Clarity HD Model One sono stati progettati e pensati per offrire un suono di ottima qualità, a prescindere da dove vengono installati.
  • Page 21 Selezione della superficie Anche la superficie sui cui si posizionano i monitor Clarity HD™ Model One può influire in modo decisivo sulla qualità dell’audio. I Monitor Clarity HD Model One sono in grado di produrre elevati livelli di volume e bassi molto profondi, che possono far vibrare la superficie di appoggio.
  • Page 22 Ogni monitor dovrebbe essere rivolto verso l’interno di modo da essere di fronte a voi. I monitor Clarity HD™ Model One dovrebbero inoltre essere inclinati in verticale per fare in modo che siano diretti verso di voi nel caso in cui non sia pratico posizionarli a livello delle orecchie.
  • Page 23 Regolazione delle frequenze alte I monitor Clarity HD Model One hanno un controllo dei livelli delle frequenze alte sulla parte posteriore dell’altoparlante Master (vedere figura 2). Questa regolazione consente di compensare le caratteristiche della stanza all’interno della quale ci si trova.
  • Page 24 El entorno del hogar puede presentar un reto a la hora de elegir la mejor ubicación para sus monitores Clarity HD Model One. La distribución de la habitación, muebles y cortinas puede desempeñar una función. La habitación puede afectar al sonido de sus monitores Clarity HD Model One a causa de las reflexiones que causa.
  • Page 25 Posicionamiento para una imagen máxima Distancia de separación Para averiguar la distancia optima entre sus monitores Clarity HD Model One, deberá usar su ubicación de asentamiento normal como su guía definitiva. Imagine un triángulo equilátero que se forma con los dos altavoces y usted.
  • Page 26 Si se cambia la ubicación de los monitores Clarity HD Model One con relación a estas superficies, se pueden afectar drásticamente tanto la calidad como la cantidad de las notas graves.
  • Page 27 Ajustes de alta frecuencia Los monitores Clarity HD™ Model One tienen un nivel de alta frecuencia (HF) en la parte posterior del altavoz Master (Ver fig. 2). Este ajuste le permite compensar las características de su habitación. Si la habitación es muy reflectora puede desear reducir el nivel HF para reducir el brillo (respuesta elevada de tonos altos).
  • Page 28 Obrigado por comprar os Monitores Beats do Clarity HD™ Model One da Monster.® Os seus Monitores Clarity HD Model One são concebidos e fabricados para terem um som excelente em qualquer lugar que os coloque. Mas cada espaço é diferente, assim, existem posições que maximizam o desempenho.
  • Page 29 Selecção da Superfície A superfície em que coloca os seus Monitores Clarity HD™ Model One pode ter um impacto significativo no som. Os Monitores Clarity HD Model One são capazes de níveis de volume extremamente altos e uma resposta de baixos muito profunda que pode fazer vibrar a superfície em que estão colocados.
  • Page 30 Os monitores Clarity HD™ Model One também devem ser inclinados verticalmente para que apontem na sua direcção caso não seja prático colocá-los ao nível do ouvido. A posição natural para os Monitores Clarity HD Model One é apontando-os para cima 15 graus.
  • Page 31 Ajustes de Alta Frequência Os Monitores Clarity HD™ Model One têm um controlo de nível de Alta Frequência (HF) na parte traseira da coluna Principal (ver fig. 2). Este ajuste permite-lhe compensar quanto às características da sua sala. Caso a sala seja altamente reflectora pode querer reduzir o nível de HF para reduzir o brilho (resposta de tom elevado alta).
  • Page 32 την απόδοση. Το περιβάλλον του σπιτιού μπορεί να αποτελέσει μια πρόκληση ως προς την επιλογή της καλύτερης θέσης για τα ηχεία σας Clarity HD Model One. Η διαρρύθμιση, τα έπιπλα, οι κουρτίνες και τα διακοσμητικά καλύμματα του χώρου μπορούν όλα να...
  • Page 33 Επιλογή επιφάνειας Η επιφάνεια τοποθέτησης των ηχείων σας Clarity HD™ Model One μπορεί να επηρεάσει σημαντικά τον ήχο. Τα ηχεία Clarity HD Model One είναι ικανά να παράσχουν εξαιρετικά υψηλά επίπεδα έντασης και υψηλή απόκριση με πολύ βαθύ μπάσο, γεγονός που μπορεί να προκαλέσει τη δόνηση της επιφάνειας τοποθέτησης.
  • Page 34 εσάς. Επίσης, τα ηχεία Clarity HD™ Model One θα πρέπει να έχουν κατακόρυφη κλίση στοχεύοντας προς εσάς, αν δεν είναι πρακτικό να τα τοποθετήσετε στο ύψος των αυτιών σας. Η φυσική θέση των ηχείων Clarity HD Model One είναι να έχουν κλίση 15 μοιρών προς τα πάνω.
  • Page 35 στάθμη των υψηλών συχνοτήτων. Left Speaker Επαναλαμβάνουμε ότι ο παρών οδηγός αποτελεί έναν ενδεικτικό τρόπο για να ξεκινήσετε τον εντοπισμό της καλύτερης δυνατής θέσης των ηχείων σας Clarity HD Computer/MP3 Mini Jack In Model One. Μόνο αν πειραματιστείτε όμως, μπορείτε να βρείτε την καλύτερη δυνατή...
  • Page 36 şekilde tasarlanmış ve üretilmiştir. Ancak her mekan farklıdır, bu nedenle performansı maksimize edecek yerleştirme şekilleri bulunuyor. Ev ortamı, Clarity HD Model One Monitörleriniz için en iyi konumu seçmede bir zorluk oluşturabilir. Ev düzeni, mobilya ve perdeler hepsi bir rol oynayabilir. Oda, neden olduğu yansımalarla Clarity HD Model One Monitörlerinizin sesini etkileyebilir.
  • Page 37 Yüzey Seçimi Clarity HD™ Model One Monitörlerinizi yerleştirdiğiniz yüzey de sesi önemli seviyede etkileyebilir. Clarity HD Model One Monitörleri son derece yüksek ses düzeylerine ve son derece derin bas yanıtına ulaşabilir ve üzerinde oturduğu yüzeyi titretebilir. Bu da sese istenmeyen bozulma katabilir ve yakında aynı yüzeydeki nesneleri bile titretebilir.
  • Page 38 (küçük hoparlör konilerinin) kulaklarınızla aynı düzlemde olmasıdır. Yatırma ve çevirme yoluyla ayarlama Her bir monitör, size bakacak şekilde içe doğru çevrilmelidir. Clarity HD™ Model One monitörlerinin kulak seviyesine yerleştirilmesi pratik değilse size bakacak şekilde yatırılmalıdır. Clarity HD Model One Monitörleriniz için doğal konum 15 derece yukarı...
  • Page 39 +2 dB’e ayarlı: Yüksek frekansların Wireless Module seviyesini yükseltir. Left Speaker Bir kez daha bu kılavuzun Clarity HD Model One Monitörleriniz için ideal yerleşimi Computer/MP3 Mini Jack In bulmaya başlamada basit bir rehber olduğunu belirtiriz. Sadece deneme yoluyla TV/Audio In mekanınız için en iyi konumu bulabilirsiniz.
  • Page 40 Níže jsou uvedena některá doporučení pro nastavení, doporučujeme vám však věnovat trochu času experimentování s umístěním odposlechových reproduktorů Clarity HD Model One Monitors. Metoda pokusů a omylů je nejlepším způsobem, jak poslechem určit reakce reproduktorů na prostředí. Nespěchejte. Věnujte zjištění...
  • Page 41 To však může způsobit nežádoucí zkreslení zvuku a dokonce vibrace předmětů umístěných na stejném povrchu v blízkosti reproduktoru. Ujistěte se proto, že reproduktory Clarity HD Model One Monitors stojí na pevném povrchu. Důrazně doporučujeme používat kvalitní...
  • Page 42 Nastavení naklopením a otočením Každý reproduktor by měl být otočen dovnitř, aby směřoval k vám. Odposlechové reproduktory Clarity HD™ Model One Monitors by měly být také naklopeny ve svislém směru, pokud není praktické je umístit v úrovni uší. Přirozená poloha pro odposlechové...
  • Page 43 Nastavení vysokofrekvenčního filtru Odposlechové reproduktory Clarity HD™ Model One Monitors mají řízení vysokofrekvenční úrovně (HF) na zadní straně hlavního reproduktoru (viz obrázek 2). Toto nastavení umožňuje kompenzovat vliv charakteristik vaší místnosti. Pokud má místnost vysoce odrazivé vlastnosti, může být žádoucí snížit vysokofrekvenční úroveň...
  • Page 44 Niektoré frekvencie budú zosilnené, iné môžu byť zoslabené, čo mení charakter zvuku. Akýkoľvek hraničný priestor (zadná stena, bočná stena, podlaha a strop). môže spôsobiť odraz zvuku. Trik je v tom, že treba reproduktory Clarity HD Model One umiestniť tak, aby ste mohli využiť akustické vlastnosti danej miestnosti a získať tak najlepšie celkové...
  • Page 45 K zvuku sa takto môže pridať neželané rušenie a dokonca môžu vibrovať aj predmety, ktoré sa nachádzajú nablízku na tom istom povrchu. Reproduktory Clarity HD Model One preto položte na pevný povrch. Silno odporúčame použiť kvalitné stojany na reproduktory. Vyhnite sa použitiu malých skladacích stolíkov resp.
  • Page 46 Umiestnenie pre úpravu basovej odozvy Vzdialenosti k bočným stenám, zadnej stene a rohom môžu mať najväčší vplyv na zvuk vašich reproduktorov Clarity HD Model One. Čím bližšie sú k stene, tým viac sa zosilnia basy. Zmena umiestnenia reproduktorov Clarity HD Model One vzhľadom k týmto povrchom môže výrazne ovplyvniť...
  • Page 47 Úpravy vysokej frekvencie Reproduktory Clarity HD™ Model One majú ovládanie úrovne vysokej frekvencie (HF) na zadnej strane hlavného reproduktora (pozrite obr. 2). Úprava umožňuje vykompenzovať vlastnosti danej miestnosti. Ak je miestnosť veľmi odrážajúca, pomôže zníženie úrovne HF, čím sa zníži jas (zvýšená vysokotónová odozva). Ak je miestnosť mierne absorbujúca, pomôže zvýšenie úrovne HF, čím sa zvýši jas.
  • Page 48 звучания. Любая граничная поверхность (задняя стена, боковая стена, пол и потолок) могут вызвать отражение. Секрет в том, чтобы разместить ваши студийные мониторы Clarity HD Model One Monitors в таком месте, в котором акустические свойства помещения используются наилучшим образом, и дают наилучшее общее...
  • Page 49 Выбор поверхности Поверхность, на которую вы помещаете свои студийные мониторы Clarity HD™ Model One Monitors может серьёзно повлиять на звучание. Студийные мониторы Clarity HD Model One Monitors способны выдавать чрезвычайно высокие уровни громкости, и очень глубокое воспроизведение низких частот, способное вызвать...
  • Page 50 Регулировка путём наклона и поворотаg Каждый монитор должен быть повёрнут внутрь, чтобы он стоял передней панелью в вашу сторону. Мониторы Clarity HD™ Model One также необходимо наклонить в вертикальной плоскости в вашу сторону, если нет возможности расположить их на уровне ушей. Естественным положением для студийных мониторов Clarity HD Model One Monitors является...
  • Page 51 Регулировка высоких частот Студийные мониторы Clarity HD™ Model One имеют регулятор уровня высоких частот на задней стороне основного громкоговорителя (см. рис. 2). Этот регулятор даёт вам возможность компенсации характеристик вашего помещения. Если помещение имеет высокий резонанс, тогда вам, возможно, потребуется уменьшить уровень ВЧ...
  • Page 52 ©2010 Monster, LLC Monster Technology International, Ltd rm 855492...