Siemens 3TL71 Operating Instructions Manual

High-voltage vacuum contactors 24 kv / 800 a
Hide thumbs Also See for 3TL71:

Advertisement

Quick Links

Styczniki próżniowe średniego napięcia 3TL71
High-voltage vacuum contactors 3TL71
Instrukcja obsługi/Operating Instructions
Rys. 1 Trójbiegunowy stycznik próżniowy średniego napięcia 3TL71
Triple-pole high-voltage vacuum contactor 3TL71
OSTRZEŻENIE
Elementy stycznika próżniowego
-
znajdują się pod niebezpiecznym
napięciem i pod naciskiem sprężyny.
Konserwacja tylko przez
-
wykwalifikowany personel !
Przestrzegać instrukcji obsługi!
-
Nieprzestrzeganie może doprowadzić
-
do śmierci, poważnych obrażeń ciała
i znacznych uszkodzeń mienia!
Wszystkie prawa zastrzeżone. All rights reserved.
© Siemens AG 2002
Nr zam./Order No
: 3ZX1812-0TL71-0AN3 / 9229 9925 174 0C
WARNING
-
Parts of the high-voltage vacuum contac-
tor are under hazardous voltage and
under spring pressure.
-
Maintenance by qualified personel only !
-
Follow the operation instructions !
-
Non-compliance can result in death,
severe personnel injury and
substantial property damage!
Nr zam./Order No.: 3ZX1812-0TL71-0AN3 / 9229 9925 174 0C
Miejsce zam./Place of Order: PTD M C P1 Log Berlin
24 kV / 800 A

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Siemens 3TL71

  • Page 1 24 kV / 800 A High-voltage vacuum contactors 3TL71 Instrukcja obsługi/Operating Instructions Nr zam./Order No : 3ZX1812-0TL71-0AN3 / 9229 9925 174 0C Rys. 1 Trójbiegunowy stycznik próżniowy średniego napięcia 3TL71 Triple-pole high-voltage vacuum contactor 3TL71 OSTRZEŻENIE WARNING Elementy stycznika próżniowego Parts of the high-voltage vacuum contac- znajdują...
  • Page 2: Table Of Contents

    Spis treści Contents Strona Page Opis ..................3 Description ................. 3 Zastosowanie .............. 3 Application ..............3 Dane techniczne ..............4 Technical data ..............4 Wytrzymałość izolacji ............6 Dielectric strength .............. 6 Wymiary ................6 Dimensions ................. 6 Przechowywanie..............7 Storage ................
  • Page 3: Opis

    Condensation about once a month for 2 hours is permissible. Dopuszczalna jest kondensacja raz w miesiącu przez 2 godziny. The vacuum interrupters fitted in the 3TL71 vacuum contac- Komory próżniowe zastosowane...
  • Page 4: Dane Techniczne

    Zaprojektowane zgodnie z VDE 0660 część Designed following VDE 0660, part 103-1984 103-1984 oraz publikacją IEC 470-1974 and IEC Publication 470-1974 Typ stycznika Contactor type 3TL71 Napięcie znamionowe U e Rated voltage U e 24 kV Częstotliwość znamionowa Rated frequency 50-60 Hz Znamionowy prąd roboczy I e...
  • Page 5 Parametry znamionowe łącznika pomocniczego / Rating of the auxiliary switch 4 NO i 4 NC są dostępne Liczba styków pomocniczych Number of auxiliary contacts 8 NO i 8 NC są dostępne 4 NO + 4 NC are available 8 NO + 8 NC are available Znamionowy prąd roboczy I e Rated operating current I e Kategoria użytkowania AC1/DC1...
  • Page 6: Wytrzymałość Izolacji

    ± 0,3 ± 1 ± 1 Wymiar 860 z uchwytami transportowywmi Dimension 860 with transport brackets 63,5 ± 0,5 ± 1,7 Rys. 3 Trójbiegunowy stycznik próżniowy HV 3TL71 Three-pole HV vacuum contactor 3TL71 3ZX1812-0TL71-0AN3 / 9229 9925 174 0C 2005-05-26...
  • Page 7: Przechowywanie

    Przechowywanie Storage Styczniki próżniowe powinny być przechowywane w suchym The vacuum contactors should be stored in a dry place in their miejscu w oryginalnym opakowaniu. original packing. Instalacja Installation Pozycja robocza tylko przy montażu pionowym Normal position only for vertical position Pozycja złącza wtykowego Rys.
  • Page 8: Montaż Stycznika Próżniowego

    Montaż stycznika próżniowego Mounting the vacuum contactor Stycznik może być zamontowany za pomocą śrub The contactor can be mounted using either M12 stud bolts dwustronnych M12 (Rys. 5) lub śrub sześciokątnych M12 (Fig. 5) or M12 hex. hd. screws (Fig. 6). (Rys.
  • Page 9: Podłączenie Głównych Przewodów

    Podłączenie głównych przewodów Connecting up the main conductors Wskazówka: Note: Szyny zbiorcze należy montować bez naprężeń, aby Install busbars off load in order to avoid unacceptable stress- uniknąć niedopuszczalnych zniekształceń głównych torów es of the primary conducting paths (upper and lower terminal) prądowych (górne i dolne przyłącze) w styczniku.
  • Page 10: Assignment Of The 24-Pole Plug Socket

    Adresacja 24-pinowego złącza wtykowego Assignment of the 24-pole plug socket Cewka elektromagnesu jest już podłączona do The magnet coil is already connected to the plug socket. złącza wtykowego. Zacisk Zacisk Terminal Destination Terminal Destination -K3E :104 :103 Łącznik pomocniczy Auxiliary switch -K3E Stycznik -K3E Contactor Prostownik...
  • Page 11: Podłączenie Łącznika Pomocniczego 3Sv9896

    Adresacja 64-pinowego złącza wtykowego Assignment of the 64-pole plug socket Cewka elektromagnesu jest już podłączona do złącza The magnet coil is already connected to the plug socket. wtykowego. Zacisk Zacisk Terminal Destination Terminal Destination -K3E :102 :101 :104 :103 Łącznik pomocniczy Auxiliary switch -K3E Stycznik -K3E Contactor...
  • Page 12: Schemat Wewnętrzny

    Schemat wewnętrzny Internal connection AC z ochroną przeciwprzepięciową AC operation with overvoltage protection - K1 -K3E -K2E -K1E 3(+) 4(–) -K1M 1(~) 2(~) -K3E -K2E -K1E Fig. 11 Łącznik pomocniczy Auxiliary switch Stycznik próżniowy Vacuum contactor K1E, K2E Stycznik do czujnika indukcyjnego K1E, K2E Contactor relay for pick-up coil Stycznik do cewki załączającej Contactor relay for closing coil...
  • Page 13 AC z ochroną przeciwprzepięciową AC operation with overvoltage protection Łącznik pomocniczy z 10 poziomami Auxiliary switch with 10 layers - K1 -K3E -K1E -K2E 3(+) 4(–) -K1M 1(~) 2(~) -K3E -K2E -K1E Rys. 13 Łącznik pomocniczy Auxiliary switch Stycznik próżniowy Vacuum contactor K1E, K2E Stycznik do czujnika indukcyjnego K1E, K2E Contactor relay for pick-up coil...
  • Page 14: Uruchomienie

    Uruchomienie Putting into operation Pierwsze załączenie First switch-on OSTRZEŻENIE WARNING Wysokie napięcie ! High voltage ! Dotknięcie elementów napięciem Touching of live parts will result in death or spowoduje śmierć lub poważne obrażenia severe personal injury. ciała. Urządzenie może być obsługiwane wyłącznie This equipment shall be operated only by przez odpowiednio wykwalifikowany personel, qualified personnel after becoming thoroughly...
  • Page 15: Konserwacja

    Training and information sessions modyfikacji. Szkoleń i informacji udziela for personnel can be provided by the competent oddział firmy Siemens. Siemens department. Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac przy Before starting any work on vacuum contactor, styczniku próżniowym należy zapoznać się...
  • Page 16: Części Zamienne

    Przykład: Example: Dla stycznika próżniowego średniego napięcia 3TL71 For high-voltage vacuum contactor 3TL71 Nr seryjny S Serial No. S 1 biegun stycznika 1 pole of the contactor Nr zam.

Table of Contents