Download Print this page
Dirt Devil M0914 Instruction Manual
Dirt Devil M0914 Instruction Manual

Dirt Devil M0914 Instruction Manual

Hand vac

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

I
INSTRUCTION MANUAL
Please read these instructions carefully before using your Dirt Devila
Hand Vac.
Let us help you put your cleaner together or answer any questions, call:
1-800-321 -1 134 (USA & Canada) website: www.dirtdevil.com
A
WARNING:
I
For quick reference, please record your
1
(Mfg code located on the lower backs~de of cleaner)
:
i s
i i . 4
~d&~~#?$~~l,1%68&00~
(\5/O4;
I
,
1
MODE D'EMPLOI
Veuillez lire attentivement ces instructions avant d'utiliser votre aspirateur a
main Dirt Devil?
Nous pouvons vous aider a assembler cet appareil et repondre a vos
quest~ons, pour cela composez le :
1-800-321-1134 (Canada et ~tats-~nis) site Web : www.dirtdevil.com
Cleaner assembly may include small
parts. Small parts can present a
choking hazard.
a
AVERTI &EM ENT
L'assemblage de I'appareil
des petites pieces. Ces
presentent un danger
Nu
de
'reffqpnce
1-1
vacuum information below.
Model #:
~ f g . Code:
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Por favor lea estas instrucciones con cuidado antes de usar su aspiradora
manual Dirt Devil?
Permilanos ayudarle a ensamblar su aspiradora o a contestar sus preguntas, llame al:
1-800-321-1134 (EE.UU. y Canada) Sitio Web: www.dirtdevil.com
No.
de
Parte
1-1 13368-000 5/04
1
Inferlor de la aspiradora)
A
ADVERTENCIA:
El ensamble de la asairadom suede incluir
partes pequels. b s pa& pequefias
pueden presentar ri e sgO de ahogamiento.
THlS VACUUM IS INTENDED
FOR
HOUSEHOLD USE ONLY.
Para tener una referencia rapida, anote por
favor la informacidn de su aspiradora aqui.
le
Codigo de Fabricante:
(El cbdigo del fabricante aparece en la parte posterior
e
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS
When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, includ-
ing the following:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE.
ALWAYS FOLLOW THESE SAFETY INSTRUCTIONS.
WARNING: THE CORDS, WIRES AND/OR CABLES SUPPLIED WITH THlS PRODUCT
CONTAINS CHEMICALS, INCLUDING LEAD OR LEAD COMPOUNDS, KNOWN TO
THE STATE OF CALIFORNIA TO CAUSE CANCER AND BIRTH DEFECTS OR OTHER
REPRODUCTIVE HARM.WASH HANDS AFTER USING.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE,
ELECTRIC SHOCK OR INJURY:
Warning: Do not use outdoors or on wet surfaces.
Do not charge the unit outdoors.
Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by or near children.
Use only as described in this manual. Use only manufacturer's recommended attachments.
Do not use with damaged cord or plug. If appliance is not working as it should, has
been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, return it to a service
center for inspection. Call 1-800-321 -1 134 for the nearest service center or visit our
website at www.dirtdevil.com.
Do not abuse the cord. Never carry the charger or base by the cord or yank to discon-
nect from an outlet; instead grasp the charger and pull to disconnect. Keep cord away
from heated surfaces. Do not pull cord around sharp edges or corners. Do not close
door on the charger cord.
Do not handle plug or appliance with wet hands.
This product includes rechargeable nickel cadmium batteries. Do not incinerate bat-
teries or expose to high temperatures, as they may explode.
Unplug the charger from the outlet before any routine cleaning or maintenance.
Do not put any object into openings.
Do not use with any opening blocked; keep free of dust, lint, hair, and anything that
may reduce air flow.
Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from openings and moving parts.
Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches, or hot ashes.
Do not use without filters in place.
Turn off all controls before unplugging.
Use extra care when cleaning on stairs.
Do not use to pick up flammable or combustible liquids such as gasoline or use in
areas where they may be present.
Leaks from battery cells can occur under extreme conditions. If the liquid, which is 20-35%
solution of potassium hydroxide, gets on the skin (1) wash quickly with soap and water or (2)
neutralize with a mild acid such as lemon juice or vinegar. If the liquid gets into the eyes, flush
them immediately with clean water for a minimum of
10
minutes. Seek medical attention.
Use only the charger supplied by the manufacturer to recharge.

Advertisement

loading

Summary of Contents for Dirt Devil M0914

  • Page 1 ~d&~~#?$~~l,1%68&00~ i i . 4 Veuillez lire attentivement ces instructions avant d'utiliser votre aspirateur a main Dirt Devil? Nous pouvons vous aider a assembler cet appareil et repondre a vos quest~ons, pour cela composez le : 1-800-321-1134 (Canada et ~tats-~nis) site Web : www.dirtdevil.com AVERTI &EM ENT...
  • Page 2 To use: slide the Flip crevice tool up switch underneath dirt con- towards unit and you tainer forward. Slide switch feel it lock into place. back to retract bristles. UNPLUG VACUUM BEFORE SERVICING and debris out of ket to remove...
  • Page 3: Limited Warranty

    To the consumer, Royal Appliance Mfg. Co. warrants this vacuum cleaner to be free of defects in material or work- manship commencing upon the date of the original purchase. Refer to your vacuum cleaner carton for the length of warranty and save your original sales receipt to validate start of warranty period.
  • Page 4 N'utilisez pas I'appareil si la fiche ou fonctionne pas comme prevu, s'il est tombe, s'il a ete endommage, laisse a I'exterieur ou s'il est tombe dans I'eau, expediez-le a un centre de reparation pour qu'il soit verifie. 1 (800) Telephonez au de chez vous ou visitez notre site Web a www.dirtdevil.com.
  • Page 5 AVANT DE PROCEDER A SON ENTRETIEN. Appuyez sur le bouton de Tenez le suceur a u - d e w s declenchernent du godet a d'une poubelle. Saisissez le poussiere et retirez le suceur filtre et tirez doucernent. de I'appareil. L'APPAREIL AVANT DE PROCEDER A SON ENTRETIEN Enlevez le godet a Tournez le filtre pour I'en-...
  • Page 6 DUT AUTRE ENTRETIEN DOlT ~ T R E EFFECTUE PAR UN REPRESENTANT AUTORISE SERVICE CLIENTELE (1 -800-321 -1 134) jr obtenir de I'aide supplernentaire, consultez les Pages jaunes afin de connaitre les depositaires Royale autorises. Les frais de trar isport aller-retour de I'endroit ou sont effectuees les reparations sont det, achees utilisees dans cet appareil peuvent facilernent Qre rernplacees et sont disponibles aupres des depositaires ou revendeurs /aPautorises.
  • Page 7 HERRAMIENTA NECESARIA: DESTORNILLADOR A. BASE DE CARGA ALMACENAMIENTO Diseiiada para asentarse en la base de carga sobre una superficie horizontal (Diagrama 1) o vertical (Diagrama 2). Para guardarla de forma prolija, enrolle el sobrante del cordon electrico en la parte posterior de la base de carga con salida en cualquiera de 10s lados o en la base. PARA MONTARLA EN LA PARED: 1.
  • Page 8 DESCONECTE ANTES DE DAR SERVlClO polvo. Tome y tire de la lengijeta central para retirar el conjunto del filtro. PARA CONSERVAR LOS RECURSOS NATURALES, POR FAVOR RECICLE 0 DESECHE APROPIADAMENTE LA BATERIA VIEJA. ESTE PRODUCT0 CONTIENE UNA APROPIADAMENTE. LAS LEYES LOCALES, ESTATALES 0 FEDERALES PUEDEN PROHlBlR EL DESECHO DE BATER~AS DE N~QUEL- CADMIO EN LA BASURA ORDINARIA.

This manual is also suitable for:

M0944