Download Print this page
LG VC1016NN Series Owner's Manual
LG VC1016NN Series Owner's Manual

LG VC1016NN Series Owner's Manual

New type
Hide thumbs Also See for VC1016NN Series:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

Model
VC1016NN**/VC1016NS**/VC1014NN**/VC1014NS**
Language
English+ Hungarian+Bulgarian+Albanian+Serbian+Croatian+Macedonian
Page
50
Material
Weight 80g
Date
2011.02.21
Part No
MFL67021711
Chage Record
Change content
No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Color(cover/body)
Size(W*H)
Designer
Description
Date
ECO No.
1/1
150×220(mm)
Nie Lin
Owners Manual
Designer Confirm

Advertisement

loading

Summary of Contents for LG VC1016NN Series

  • Page 1 Model VC1016NN**/VC1016NS**/VC1014NN**/VC1014NS** Language English+ Hungarian+Bulgarian+Albanian+Serbian+Croatian+Macedonian Page Color(cover/body) Material Size(W*H) Weight 80g 150×220(mm) Date Designer 2011.02.21 Nie Lin Part No Owners Manual MFL67021711 Description Chage Record Change content Designer Confirm Date ECO No.
  • Page 2: Упатство За Користење

    UDHEZUES PERDORIMI УПАТСТВО ЗА КОРИСТЕЊЕ P/No.: MFL67021711...
  • Page 3 Új típusú Cyclone porszívó Jelen használati útmutatóban fontos utasításokat találhatnak a porszívó biztonságos üzemeltetésére és 10-13 tartalmára. Kérjük, a használati útmutatót tartsa jól hozzáférhető helyen, hogy szükség esetén kéznél legyen. Нова прахосмукачка тип циклон Този материал съдържа важни указания за безопасното използване и обслужване на прахосмукачката. Моля...
  • Page 4 Komponente kryesore Komponentë opsional Numri dhe sasia e komponenteve në vijim varet nga modele të ndryshme ju e keni blerë. Këto specifikime mund të ndryshojnë në bazë të kërkesës së agjentit ose të blerësit. - 3 -...
  • Page 5 Основни делови Дополнителни делови Бројот и количините на следниве делови зависат од моделот на правосмукалка што сте го купиле. - 4 -...
  • Page 6 - 5 -...
  • Page 7: Important Safety Instructions

    Doing so could result in death If the power cord is damaged, it must be or personal injury. replaced by an approved LG Electronics Service Agent to avoid a hazard. h n s Doing so could result in death or electrical shock.
  • Page 8 Personal injury or product damage could result. In these cases, contact LG Electronics Service Improper repairs may lead to serious hazards Agent to avoid hazard. for the user. • Do not use an extension cord with this •...
  • Page 9 Failure to do so could result in product Use only as described in this manual. Use only with LG recommended or damage. (Depending on model) approved attachments and accessories. Failure to do so could result in personal injury or product damage.
  • Page 10 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION Thermal protector : This vacuum cleaner has a special thermostat that protects the vacuum cleaner in case of motor overheating. If the vacuum cleaner suddenly shuts off, turn off the switch and unplug the vacuum cleaner. Check the vacuum cleaner for possible source of overheating such as a full dust tank, a blocked hose or clogged filter.
  • Page 11 - 10 -...
  • Page 12 FIGYELEM! - 11 -...
  • Page 13 - 12 -...
  • Page 14 FIGYELEM! - 13 -...
  • Page 15 - 14 -...
  • Page 16 - 15 -...
  • Page 17 - 16 -...
  • Page 18 - 17 -...
  • Page 19 Mbajini flokët, rrobat e gjera, gishtat, dhe të dëmtime të produktit. Në këto raste, kontaktoni gjitha pjesët e trupit larg nga të çarat dhe Agjentin e Servisit të LG Electronics për të pjesët lëvizëse. shmangur rreziqet. Moskryerja e kësaj mund të rezultojë në shkarkesë...
  • Page 20 PARALAJMËRIM Mos përdorni zgjatues me këtë fshesë me Mos e vini në prizë nëse çelësi i kontrollit nuk është në pozicionin OFF (Fikur). korrent Personal injury or product damage could result. Mund të shkaktohen dëmtime personale ose dëmtime të produktit. (Në varësi të modelit) Përdorimi i voltazhit të...
  • Page 21 Mos e kapni dorezën e depozitës kur Përdorni vetëm pjesë të prodhuara ose të lëvizni fshesën me korrent. rekomanduara nga Agjentët e Servisit të LG Trupi i fshesës me korrent mund të bjerë kur Electronics. ndahen depozita me trupin. Mund të shkaktohen Mosarritja e kësaj mund të...
  • Page 22 UDHËZIME TË RËNDËSISHME PËR SIGURINË KUJDES Mbrojtësi Termal: Kjo fshesë me korrent ka një termostat special që mbron fshesën me korrent në rast mbinxehje të motorit. Nëse fshesa me korrent fiket papritur, fikni çelësin dhe hiqeni fshesën nga priza. Kontrolloni fshesën me korrent për burime të...
  • Page 23 Ne koristite usisavač ako je električni Ako to napravite moÏete izazvati smrt ili č ošteć strujni udar. Ako je električni kabel oštećen mora se zamijeniti kod provjerenog servisa LG čite nezgode. proizvoda i strujni udar. Kod iskapãanja utikaãa, uhvatite rukom utikaã, a ne elektriãni kabel.
  • Page 24 Tako se mogu izazvati osobne ozljede ili ili osobne ozljede i o‰teçenje proizvoda. o‰teçenja proizvoda. U takvim sluãajevima Tako moÏete izazvati kontaktirajte servisnog zastupnika LG ãak i smrt. Ako utikaã nije odgovarajuçi, Electronics-a kako bi izbjegli opasnosti. pozovite kvalificiranog elektriãara neka U sluãaju nedostatka ili o‰teçenja bilo...
  • Page 25 Ne hvatajte posudu spremnika kada Upotrebljavajte samo dijelove koje je pomičete usisavaã. proizveo ili preporuãio LG Electronics Tijelo usisavaãa moÏe opasti na pod u servisni zastupnik. sluãaju da se odvoji od spremnika. Tako Ako se toga ne pridrÏavate moÏete izazvati moÏete izazvati osobne ozljede i o‰teçenja...
  • Page 26 OPREZ Toplinska za‰tita: Ovaj usisavaã ima posebni termostat koji ‰titi usisavaã u sluãaju pregrijavanja motora. Ako se usisavaã iznenada iskljuãi, iskljuãite prekidaã i iskopãajte utikaã usisavaãa iz utiãnice. Provjerite moguçi uzrok pregrijavanja usisavaãa, kao ‰to to moÏe biti puna posuda za pra‰inu, zaãepljeno crijevo ili zaãepljeni filter. Ako ste na‰li ne‰to od toga, rije‰ite problem i saãekajte najmanje 30 minuta prije nego ‰to poku‰ate ponovo ukljuãiti usisavaã.
  • Page 27 Испарења ових супстанци могу да доведу Ако је електрични кабал оштећен мора се до опасности од паљења или експлозије. заменити код овлашћеног сервисера LG На тај начин може бити угрожен нечији Electronics-а да избегнете незгоде. живот или може доћи до повређивања.
  • Page 28 УПОЗОРЕЊЕ Немојте да користите продужни кабал Неадекватне поправке могу озбиљно да код овог усисивача. доведу корисника у опасност. Може доћи до повређивања или Немојте да држите прсте близу оштећења производа. зупчаника. Коришћење одговарајућег напона. Ако се не придржавате тога можете се Ако...
  • Page 29 описано у овом упутству. Користите само смање проток ваздуха и да покваре усисивач. оне наставке и прибор који препоручује Уколико не очистите посуду можете изазвати или одобрава компанија LG. трајно оштећење усисивача. (Зависно од Ако не поступате у складу са овим може доћи модела) до...
  • Page 30 ОПРЕЗ Термичка заштита: Овај усисивач има специјалан термостат који га штити у случају прегревања мотора. Ако се усисивач изненада искључи, искључите га и на дугме и из утичнице. Проверите који је могући узрок прегревања, да ли је то због пуне посуде за прашину, блокираног црева...
  • Page 31 Прочитајте ги и следете ги упатствата уште пред да започнете со користење на вашата правосмукалка за да го намалите ризикот од оган, електричен шок , повреда или оштетување. Овој прирачник не ги опишува сите можни ситуации кои можат да настанат. Секогаш контактирајте...
  • Page 32 ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Не продолжувајте да ја користите Поправките на електричните апарати может правосмукалката ако некои делови од неа единствено да бидат извршени од од недостасуваат или се оштетени. квалификувани сервисни инженери. Тоа може да резултира со лична повреда или Несоодветни поправки можат да доведат до оштетување...
  • Page 33 осигури дека тие не се игра со апаратот. одвојува резервоарот и тело. Лична повреда Користете исклучиво резервни делови или оштетување на произведени и набавени од LG Electron- производот може да резултира. Можете да ја ics или од овластениот сервис. преместувате правосмукалката за рачката на...
  • Page 34 Термо-заштитник: Оваа правосмукалка има посебен термостат што ја штити правосмукалката во случај на моторни прегрејување. Ако правосмукалката одеднаш се исклучи, исклучете ја веднаш од струја. Проверете ја правосмукалката за можен извор на прегрејување, како што се целосно полн резервоар за прашина, блокирано црево или запушен филтер Доколку овие проблеми се појават, отстранете...
  • Page 35 - 34 -...
  • Page 36 - 35 -...
  • Page 37 (modelltől függően) A szívóerő fokozatmentesen növekszik a MAX szintig (15) . Szállítás és tárolás A porszívó tárolásakor használja a képen látható kapcsot (18). A portartály kiürítése A porszívó maximum fokozatra van kapcsolva és a szívófej nem éri a földet. Ha a lenti esetek történnek a porszívójával, kérem kapcsolja ki a készüléket, húzza ki a konnektor dugóját, távolítsa el a csövet.
  • Page 38 A portartály biztosítása A nyilak iránya szerint (26) kérem zárja vissza a fedelet megfelelően és helyezze vissza a porszívóba. A Motor Biztonsági Szűrőjének tisztítása A motor biztonsági szűrő a készülékben található a portartály alatt. Minden alkalom- mal mielőtt tisztítaná a motor biztonsági szűrőjét, vegye ki előtte (27).
  • Page 39 (В зависимост от модела) Капацитетът на засмукване се увеличава плавно до максимум (15). Пренос и съхранение Когато съхранявате прахосмукачката, използвайте скобата за складиране, както е показано (18). Изпразване на отделението за прах Прахосмукачката е настроена на максимална мощност, а наустникът не е на пода.
  • Page 40 Вдигане на отделението за прах След като изключите уреда и извадите щепсела от контакта, натиснете бутона на уреда и задръжте дръжката на отделението, а след това вдигнете отделението за прах(24). Отваряне на отделението за прах Моля, натиснете бутона (25) зад отделението, след...
  • Page 41 Shtypni butonin (13) për të filluar fshesën Përdorimi i produktit me korrent. Nëse dëshironi per të ndaluar, shtypni kete buton (13) përsëri. Lidhja e tubit fleksibël Shtytje në fund të kreut (1) të zorrës fleksibël Ndrysho nivelin e fuqise (2) dhe gjithashtu në pikën shtojcën në (varërsisht na modeli) fshesë...
  • Page 42 Nxjerrja e depozites të pluhurit Si mund të zgjidhë problemin Pas fikjes së pajisjes dhe stakimit të saj, nëse pajisja juaj nuk punon? shtypni butonin dhe mbajeni dorezën e tankute më pas nxirreni depoziten (24). Kontrollo nëse fshesë me korrent është Hapja e depozites të...
  • Page 43 Притисните тастер (13) за покретање КОРИШЋЕЊЕ ПРОИЗВОДА усисивача. За прекид рада притисните ово дугме (13) поново. Повезивање флексибилног црева Гурнути крај главе (1) флексибилног Подешавање снаге црева (2) у место повезивања на (у зависности од модела) усисивачу. • Капацитет усисавања се континуирано Ако...
  • Page 44 Подизање кесе за прашину Како да решите проблем ако Пошто угасите уређај и искључите га из Ваш усисивач не ради? струје, притисните дугме на уређају и држите ручку кесе за прашину, а потом је Проверите да ли је усисивач исправно подигните...
  • Page 45 Kako koristiti proizvod Spajanje fleksibilnog crijeva Stavite kraj glave (1) na fleksibilno crijevo (2) i priključite ga na za to predviđeno mjesto na (ovisno o modelu) tijelu usisivača. Usisna snaga kontinuirano raste do maksi- muma. (15) Spajanje cijevi Nošenje i spremanje Pri spremanju usisavača upotrijebite utor za odlaganje kao što je prikazano (18).
  • Page 46 Podizanje spremnika za prašinu Isključite uređaj i iskopčajte ga iz utičnice, pritisnite gumb na usisavaču i uhvatite ručku spremnika. Zatim podignite spremnik (24). Otvaranje spremnika za prašinu Pritisnite gumb iza (25) spremnika i otvorite poklopac spremnika. Pričvršćivanje spremnika za prašinu U smjeru koji pokazuje strelica (26) pravilno zatvorite spremnik za prašinu i stavite ga u usisavač.
  • Page 47 (во зависност од моделот) • Капацитетот на смукање се зголемува чекор по чекор до максимум (15) Начин на чување Користете клипот за складирање како што е прикажано (18). Празнење на резервоарот со прав Правосмукалката е наместена на максимална моќност, а сурлата е ставена.
  • Page 48 Подигнување на резервоарот за прав По исклучувањето на машината и нејзино исклучување од струја, притиснете го копчето на машината и држете ја рачката на резервоарот, потоа подигнете го резервоарот (24). Отворање на резервоарот Притиснете го копчето (25) позади резервоарот, потоа отворете го капакот на...
  • Page 49 Shkatërrimi i aparatit tuaj të përdorur...
  • Page 50 Zbrinjavanje starog ure aja...

This manual is also suitable for:

Vc1016ns seriesVc1014nn seriesVc1014ns series