Samsung LE23R7 Owner's Instructions Manual
Samsung LE23R7 Owner's Instructions Manual

Samsung LE23R7 Owner's Instructions Manual

Hide thumbs Also See for LE23R7:
Table of Contents
  • Magyar

    • A Fali Konzol Felszerelése
    • Az Állvány Felszerelése
    • Tartozékok
    • A Vezérlœpult Áttekintése
    • A Csatlakozópanel Áttekintése
    • A Távirányító Áttekintése
    • A Televízió Készenléti Üzemmódba Kapcsolása
    • Az Elemek Behelyezése a Távvezérlœbe
    • Be- És Kikapcsolás
    • Plug & Play
    • Csatornák Automatikus Tárolása
    • A Csatornák Szerkesztése
    • Csatornák Manuális Tárolása
    • Egyedi Képbeállítás\ Meghatározása
    • Képtípus Módosítása
    • A Képméret Módosítása
    • A Színtónus Módosítása
    • Képbeállítások Visszalállítása Gyári Alapbeállításra
    • A Kép a Képben Megjelenítés (PIP)
    • Digitális Zajcsökkentés / Dinamikus Kontraszt
    • A Hangbeállítások Módosítása
    • A Hangnorma Módosítása
    • A Kép Kimerevítése
    • A HangmóD Kiválasztása
    • Az Alkép Hangjának Hallgatása
    • Hangbeállítások Visszaállítása a Gyári Alapbeállításra
    • Hangerœ Automatikus Beállítása
    • Az Aktuális IDœ Beállítása És Megjelenítése
    • Az Auto Ki. Beállítása
    • A Nyelv Kiválasztása
    • A Televízió Automatikus Be- És Kikapcsolása
    • A Kék KépernyœMóD Beállítása / Dallam Kiválasztása
    • Az Energiatakarékosság Funkció Használata
    • Játék MóD Használata
    • A Bemeneti Forrásnevek Szerkesztése
    • Forrás Kiválasztása
    • Teletext Dekóder
    • A Teletextes InformáCIó Megjelenítése
    • Adott Teletext-Oldal Kiválasztása
    • A SzáMítógépes Szoftver Telepítése (Windows XP)
    • Fastext Használat Teletext-Oldal Kiválasztásához
    • Kijelzési MóD
    • A SzáMítógép Beállítása
    • Mielœtt Szakemberhez Fordulna
    • Mıszaki És Környezetvédelmi Adatok
  • Polski

    • Instalowanie Wspornika Do Monta˝u Naêciennego
    • Lista Elementów
    • Monta˝ Podstawy
    • Panel Sterowania
    • Panel Pod∏Àczef
    • Pilot (Wszystkie Funkcje Oprócz Teletekstu)
    • Plug & Play
    • Przestawianie Telewizora W Tryb GotowoêCI
    • Wk∏Adanie Baterii Do Pilota
    • W∏Àczanie I Wy∏Àczanie
    • Automatyczne Zapami´tywanie Kana∏Ów
    • Edycja Kana∏Ów
    • R´czne Zapami´tywanie Kana∏Ów
    • Regulacja Opcji O Braz Niestand
    • Zmiana Standardu Obrazu
    • Przywracanie Domyêlnych Ustawief Fabrycznych Obrazu
    • Zmiana Rozmiaru Obrazu
    • Zmiana Tonu Kolorów
    • Cyf. Red. Szumu / Optym. Kontrastu
    • Wyêwietlanie Obrazu W Obrazie (PIP)
    • Regulacja Ustawief Dêwi´ku
    • Strzymywanie Obrazu
    • Zmiana Standardu Dêwi´ku
    • Automatyczna Regulacja G∏OênoêCI
    • Przywracanie Domyêlnych Ustawief Dêwi´ku
    • S∏Uchanie Dêwi´ku Obrazu Podrz´dnego
    • Wybór Trybu Dêwi´ku
    • Nastawianie Automatycznego Wy∏Àczania
    • Ustawianie I Wyêwietlanie Zegara
    • Automatyczne W∏Àczanie I Wy∏Àczanie Telewizora
    • Wybieranie ÊróD∏A J´zyk
    • Korzystanie Z Funkcji Oszcz´dnoêCI Energii
    • Korzystanie Z Trybu Tryb Gry
    • Ustawianie Trybu Niebieskiego Ekranu / Wybieranie Melodii
    • Dekoder Telegazety
    • Edycja Nazw Êróde∏ Sygna∏U
    • Wybieranie ÊróD∏A Sygna∏U
    • Wybór Okreêlonej Strony Telegazety
    • Wyêwietlanie Telegazety
    • Konfigurowanie Oprogramowania W Komputerze (Z Systemem Windows XP)
    • Tryb Ekranu
    • Wybór Strony Telegazety Za Pomocà Funkcji Fastext
    • Ustawianie PC
    • Parametry Techniczne I Ekologiczne
    • Rozwiàzywanie Problemów: Zanim Skontaktujesz Si´ Z Serwisem
  • ¶Âúèâ¯fiìâó·

    • Áî·ù¿Ûù·ûë Ùë˜ '¿Ûë
    • ÔÔı¤Ùëûë ÙÔ˘ ÎÈÙ ÂÈÙÔ›¯È·˜ ÂÁηٿÛÙ·ÛË
    • Ù¿Ïôáô˜ Âí·úùëì¿Ùˆó
    • Úô'ôï‹ Ùô˘ ›Ó·î· Âï¤Á¯ô
    • Úô'ôï‹ Ùô˘ ›Ó·î· Û˘ó‰¤Ûâˆó
    • Úô'ôï‹ Ùô˘ Ùëïâ¯âèúèûùëú›Ô
    • ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Plug & Play
    • ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ù˘ Ùëïâfiú·ûë˜ ÛÙÔÓ ÙúfiÔïâèùô˘úá›·˜ ·Ó·ÌÔÓ
    • ÔÔı¤Ùëûë ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ ÛÙÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ
    • ÕÓÔÈÁÌ· Î·È ÎÏ›ÛÈÌÔ Ù˘ Ùëïâfiú·ûë
    • Ùfiì·ùë ·Ôı‹Îâ˘ûë ηӷÏÈÒÓ
    • ªË ·˘Ùfiì·ùë ·Ôı‹Îâ˘ûë ÙˆÓ Î·Ó·ÏÈÒÓ
    • Âíâúá·û›· Ùˆó ηó·ïèòó
    • F‡Iìèûë Ù˘ ÚÔÛ·ÚÌÔṲ̂Ó˘ Âèîfió
    • ÏÏ·Á‹ Ù˘ '·ÛÈ΋˜ Âèîfió
    • ÏÏ·Á‹ ªâá¤Iô˘˜ ∂Èîfió
    • ÏÏ·Á‹ ∞Fi¯úˆûë
    • Ó·ÊÔÚ¿ ÙˆÓ ÂÚÁÔÛÙ·ÛÈÎÒÓ Ú˘ıì›Ûâˆó Ù˘ Âèîfió
    • ÚÔ'ÔÏ‹ ∂Èîfió·˜ Û ∂Èîfió· (PIP)
    • ÁˆÌ· Ù˘ Âèîfió
    • È·ìfiúêˆûë ÙˆÓ Ú˘ıì›Ûâˆó ‹¯Ô
    • Ïï·á‹ Ùô˘ Úôù‡Ô˘ ‹¯Ô
    • ÈÏÔÁ‹ ÙÔ˘ ÙúfiÔ˘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ‹¯Ô
    • Îúfi·ûë ◊¯Ô˘ ÀFi-∂Èîfió
    • Ó·ÊÔÚ¿ ÙˆÓ Ú˘ıì›Ûâˆó ÙÔ˘ ‹¯Ô˘ ÛÙȘ ÂÚÁÔÛÙ·ÛȷΤ˜ ÙÈÌ
    • Ùfiì·ùë Ú‡Iìèûë Ù˘ ŒÓÙ·ÛË
    • F‡Iìèûë Î·È ÚÔ'ÔÏ‹ Ù˘ ÙÚ¤¯Ô˘Û·˜ ÒÚ
    • F‡Iìèûë ÙÔ˘ ¯Úôóô‰È·îfiÙë ÙÂÚÌ·ÙÈÛÌÔ‡ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ
    • Èïôá‹ Ùë˜ Áïòûû
    • Ùfiì·ùô ¿Ó·ÌÌ· Î·È Û'‹ÛÈÌÔ Ù˘ Ùëïâfiú·ûë
    • F‡Iìèûë Ù˘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ªÏ Ôıfióë / ∂ÈÏÔÁ‹ Ù˘ ÌÂψ
    • ÃÚ‹ÛË Ù˘ ‰˘Ó·ùfiùëù·˜ Âíôèîôófiìëûë˜ ÂÓ¤ÚÁÂÈ
    • ÃÚ‹ÛË ÙÔ˘ ÙúfiÔ˘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ·È¯ÓȉÈÔ
    • ÂÍÂÚÁ·Û›· ÙˆÓ ÔÓÔÌ¿ÙˆÓ ÙˆÓ ËÁÒÓ Âèûfi‰Ô
    • Èïôá‹ Ùë˜ Ëá
    • ÈÏÔÁ‹ Û˘ÁÎÂÎÚÈ̤Ó˘ ÛÂÏ›‰·˜ Teletext
    • ÚÔ'ÔÏ‹ ÙˆÓ ÏËÚÔÊÔÚÈÒÓ Teletext
    • F‡Iìèûë ÙÔ˘ ÏÔÁÈÛÌÈÎÔ‡ ÙÔ˘ ˘ÔÏÔÁÈÛÙ‹ Û·˜ (Ì '¿ÛË ÙÔ Ïâèùô˘úáèîfi Û‡ÛÙËÌ· Windows XP)
    • ÃÚ‹ÛË Ù˘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ Fastext ÁÈ· ÙËÓ ÂÈÏÔÁ‹ ÌÈ·˜ ÛÂÏ›‰·˜ Teletext
    • Ù¿Ûù·ûë §Âèùô˘úá›·˜ ¶Úô'ôï
    • F‡Iìèûë ÙÔ˘ ˘ÔÏÔÁÈÛÙ
    • ¯óè ηè Âúè'·ïïôóùè Úô‰È·áú·ê
    • ÓùèìâùòÈûë Úô'ïëì¿Ùˆó: ¶Úèó ÂÈîôèóˆó‹Ûâùâ Ìâ Ùô˘˜ Ùâ¯óèîô‡˜ Û¤Ú'è
  • Slovenčina

    • Montáï Sady Pre Upevnenie Na Stenu
    • Montáï Stojana
    • Zoznam Ãastí
    • Pohºad Na Ovládací Panel
    • Pohºad Na Prípojn˘ Panel
    • Pohºad Na Diaºkové Ovládanie
    • Plug & Play
    • Prepnutie Televízora Do Pohotovostného Reïimu
    • Vloïenie Batérií Do Diaºkového Ovládania
    • Zapínanie a Vypínanie
    • Automatické Ukladanie Kanálov
    • Manuálne Ukladanie Kanálov
    • Úprava Kanálov
    • Nastavenie Vlastného Obrazu
    • Zmena Obrazovej Normy
    • Obnovenie Nastavení Obrazu Na Pôvodné Nastavenia Od V˘robcu
    • Zmena Farebného Odtieàa
    • Zmena Veºkosti Obrazu
    • Digitálna Redukcia ‰Umu/Dynamick˘ Kontrast
    • Zobrazenie Obrazu V Obraze (PIP)
    • Nastavenie Zvuku
    • Zmena Zvukovej Normy
    • Zmrazenie Obrazu
    • Úprava Nastavení Zvuku
    • Automatická Úprava Hlasitosti
    • Ber Zvukového Reïimu
    • Obnovenie Nastavení Zvuku Na Pôvodné Nastavenia Od V˘robcu
    • Poãúvanie Zvuku Vedºaj‰Ieho Obrazu
    • Nastavenie a Zobrazenie Aktuálneho Ãasu
    • Nastavenie Ãasovaãa Automatického Vypnutia
    • Automatické Zapínanie a Vypínanie Televízora
    • Ber Jazyka
    • Nastavenie Reïimu Modrej Obrazovky / V˘ber Melódie
    • Pouïívanie Funkcie Úspory Energie
    • Pouïívanie Game Mode
    • Ber Zdroja
    • Dekodér Teletextu
    • Úprava Názvov Vstupn˘ch Zdrojov
    • Ber Konkrétnej Teletextovej Strany
    • Zobrazenie Teletextov˘ch InformáCIí
    • Nastavenie Poãítaãového Softvéru (Zaloïen˘ Na Systéme Windows XP)
    • Pouïívanie Fastextu Na V˘ber Teletextovej Strany
    • Reïimy Zobrazenia
    • Nastavenie PC
    • Rie‰Enie Problémov: Pred KontaktovaníM Servisného Technika
    • Technické Údaje a Údaje Na Ochranu Ïivotného Prostredia
  • Hrvatski

    • Montiranje Podnoïja
    • Montiranje Seta Za Postavljanje Na Zid
    • Popis Dijelova
    • Pogled Na Upravljaãki Panel
    • Pogled Na Panel Za Prikljuãke
    • Pogled Na Daljinski Upravljaã
    • Postavljanje Televizora U Stanje Mirovanja
    • Ugradnja Baterija U Daljinski Upravljaã
    • UkljuãI I Pokreni (Plug & Play)
    • Ukljuãivanje I Iskljuãivanje
    • Automatsko Pohranjivanje Kanala
    • Ruãno Pohranjivanje Kanala
    • Ure√Ivanje Kanala
    • Promjena Standarda Slike
    • Mijenjanje Nijanse Boja
    • Mijenjanje Veliãine Slike
    • Vra√Anje Postavki Slike Na Tvorni√Ke Postavke
    • Digitalno Smanjenje ‰Uma / Dinam. Kontrast
    • Prikaz Slike U Naãinu Rada Slika-U-Slici (PIP)
    • Namje‰Tanje Postava Zvuka
    • Promjena Standarda Zvuka
    • Zamrzavanje Slike
    • Automatsko Pode‰Avanje Glasnoçe
    • Odabir Naãina Reprodukcije Zvuka
    • Slu‰Anje Zvuka Pomoçne Slike
    • Vraçanje Postavki Zvuka Na Tvorniãke Postavke
    • Namje‰Tanje I Prikaz Trenutnog Vremena
    • Postavljanje Tajmera Za Iskljuãivanje
    • Automatsko Ukljuãivanje I Iskljuãivanje Televizora
    • Izbor Jezika
    • Kori‰Tenje Funkcije Energy Saving (U‰Teda Energije)
    • Kori‰Tenje Naãina Rada Naãin Igranja
    • Postavljanje Naãina Rada Blue Screen / Odabir Melodije
    • Odabir Izvora
    • Teletekst Dekoder
    • Ure√Ivanje Naziva Ulaznih Izvora
    • Odabir Odre√Ene Teletekst Stranice
    • Prikazivanje Teletekst Informacije
    • Kako Postaviti PC Softver (Temelji Se Na Windows XP)
    • Kori‰Tenje Funkcije Fastext Za Odabir Stranice Teleteksta
    • Mod Prikaza
    • Postavljanje Osobnog Raãunala
    • Rje‰Avanje Problema: Prije Kontaktiranja Servisa
    • Tehniãka I Ekolo‰Ka Specifikacija
  • Čeština

    • Instalace Sady Pro Upevnûní Na Zeì
    • Instalace Stojanu
    • Seznam Souãástí
    • Ovládací Panel
    • Zapojovací Panel
    • Dálkové OvláDání
    • Pfiepnutí Televizoru Do Pohotovostního Reïimu
    • Plug & Play
    • Vloïte Baterie Do Dálkového Ovladaãe
    • Zapínání a Vypínání
    • Automatické Uloïení Kanálû
    • Ruãní Uloïení Kanálû
    • Úprava Kanálû
    • Zmûna Obrazové Normy
    • Úprava Vlastního Obrazu
    • Návrat K V˘chozímu Nastavení Obrazu Od V˘robce
    • Zmûna Barevnosti
    • Zmûna Velikosti Obrazu
    • Digitální Redukce ‰Umu / Dynamick˘ Kontrast
    • Zobrazení Obrazu V Obraze (PIP)
    • Nastavení Zvuku
    • Zmûna Zvukové Normy
    • Automatické Nastavení Hlasitosti
    • Bûr Zvukového Reïimu
    • Obnovení Nastavení Zvuku Na V˘chozí Nastavení Od V˘robce
    • Poslech Zvuku Obrazu V Obraze
    • Nastavení a Zobrazení Aktuálního Ãasu
    • Nastavení Ãasovaãe Usínání
    • Automatické Vypnutí a Zapnutí Televizoru
    • Volba Jazyk
    • Pouïití Funkce Úsporného Reïimu
    • Pouïití ReïIM Hry
    • Dekodér Teletextu
    • Úprava Názvû Vstupních Zdrojû
    • Vyhledání Urãité Stránky Teletextu
    • Zobrazení Informací Teletextu
    • Konfigurace Poãítaãového Softwaru (SystéM Windows XP)
    • Pouïití Funkce Fastext K Vyhledání Stránky Teletextu
    • ReïIM Zobrazení
    • Nastavení Poãítaãe
    • Odstraàování Závad: Dfiíve Neï Budete Kontaktovat Servisního Technika
    • Technické a Ekologické Údaje

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3

Quick Links

Contact SAMSUNG WORLD-WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products,
please contact the SAMSUNG customer care centre.
Kapcsolatfelvétel: SAMSUNG WORLD-WIDE
Bármilyen észrevétele, vagy kérdése van Samsung termékekkel kapcsolatban,
forduljon a SAMSUNG ügyfélszolgálathoz.
Kontakt do SAMSUNG WORLD-WIDE
Je˝eli masz jakieÊ uwagi lub pytania w sprawie produktów marki Samsung,
skontaktuj si´ z naszà infolinià.
∂ÈÎÔÈÓˆÓ‹ÛÙ Ì ÙË SAMSUNG ™∂ √§√ ∆√¡ ∫√™ª√
∂¿Ó ¤¯ÂÙ ۯfiÏÈ· ‹ ÂÚˆÙ‹ÛÂȘ Û¯ÂÙÈο Ì ÚÔ˚fiÓÙ· Ù˘ Samsung,
ÂÈÎÔÈÓˆÓ‹ÛÙ Ì ÙÔ Î¤ÓÙÚÔ Â͢ËÚ¤ÙËÛ˘ ÂÏ·ÙÒÓ Ù˘ SAMSUNG.
ë‚˙ÊÂÚ Ò Ò˙Ò SAMSUNG èé ñÖãàü ëÇüí
ÄÍÓ ËχÚ ‚˙ÔÓÒË ËÎË ÍÓÏÂÌÚ‡Ë Á‡ ÔÓ‰ÛÍÚËÚ ̇ Samsung,
Ò ӷ˙ÌÂÚ Í˙Ï ˆÂÌÚ˙‡ Á‡ Ó·ÒÎÛÊ‚‡Ì ̇ ÍÎËÂÌÚË Ì‡ SAMSUNG.
Skontaktujte Celosvetov˘ Samsung
Ak máte nejaké otázky alebo komentáre ohºadom produktov spoloãnosti Samsung, prosím, skontaktujte
centrum starostlivosti o zákazníkov spoloãnosti SAMSUNG.
Kontaktirajte SAMSUNG ·IROM SVIJETA
Ako imate pitanja ili komentara u vezi s proizvodima tvrtke Samsung,
obratite se centru za brigu o kupcima tvrtke Samsung.
Kontaktujte Samsung po celém svûtû
Pokud máte dotazy nebo pfiipomínky t˘kající se v˘robkÛ Samsung,
kontaktujte stfiedisko péãe o zákazníky spoleãnosti SAMSUNG.
Country
Customer Care Center
BELGIUM
02 201 2418
CZECH REPUBLIC
844 000 844
DENMARK
38 322 887
FINLAND
09 693 79 554
FRANCE
08 25 08 65 65 (€ 0,15/Min)
GERMANY
01805 - 121213 (€ 0,12/Min)
HUNGARY
06 40 985 985
ITALIA
199 153 153
LUXEMBURG
02 261 03 710
NETHERLANDS
0900 20 200 88 (€ 0.10/Min)
NORWAY
231 627 22
POLAND
0 801 801 881
PORTUGAL
80 8 200 128
RUSSIA
8-800-200-0400
SLOVAKIA
0850 123 989
SPAIN
902 10 11 30
SWEDEN
08 585 367 87
U.K
0870 242 0303
UKRAINE
8-800-502-0000
Web Site
www.samsung.com/be
www.samsung.com/cz
www.samsung.com/dk
www.samsung.com/fi
www.samsung.com/fr
www.samsung.de
www.samsung.com/hu
www.samsung.com/it
www.samsung.lu
www.samsung.com/nl
www.samsung.com/no
www.samsung.com/pl
www.samsung.com/pt
www.samsung.ru
www.samsung.com/sk
www.samsung.com/es
www.samsung.com/se
www.samsung.com/uk
www.samsung.com/ur
BN68-01074J-00
Owner's Instructions
Before operating the unit,
please read this manual thoroughly,
and retain it for future reference.
ON-SCREEN MENUS
PC DISPLAY
PICTURE IN PICTURE (PIP)
TELETEXT
Register your product at www.samsung.com/global/register
LCD TV
LE23R7

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung LE23R7

  • Page 1 ÄÍÓ ËχÚ ‚˙ÔÓÒË ËÎË ÍÓÏÂÌÚ‡Ë Á‡ ÔÓ‰ÛÍÚËÚ ̇ Samsung, Ò ӷ˙ÌÂÚ Í˙Ï ˆÂÌÚ˙‡ Á‡ Ó·ÒÎÛÊ‚‡Ì ̇ ÍÎËÂÌÚË Ì‡ SAMSUNG. Skontaktujte Celosvetov˘ Samsung Ak máte nejaké otázky alebo komentáre ohºadom produktov spoloãnosti Samsung, prosím, skontaktujte Owner’s Instructions centrum starostlivosti o zákazníkov spoloãnosti SAMSUNG.
  • Page 2 Na po‰kození zpÛsobené v˘‰e uveden˘m efektem se nevztahuje záruka. Zobrazení statického obrazu z videoher a PC po del‰í dobu mÛÏe zpÛsobit ãásteãn˘ efekt „afterimage“. • Tomuto efektu lze pfiedejít sníÏením jasu a kontrastu pfii zobrazování statického obrazu. © 2006 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents CONNECTING AND PREPARING YOUR TV SETTING THE OTHERS List of Parts .............. 2 Choosing Your Language ........15 Installing the Stand ..........2 Using the Game Mode ........16 Installing the Wall Mount Kit ........ 2 Using the Energy Saving Feature ......16 Viewing the Control Panel ........
  • Page 4: List Of Parts

    Wall Mount items. Contact a technician for assistance when installing the wall mounted bracket. Samsung Electronics is not responsible for any damage to the product or injury to yourself or others if you elect to install the TV on your own.
  • Page 5: Viewing The Control Panel

    Viewing the Control Panel The product colour and shape may vary depending on the model. SOURCE Speakers Toggles between all the available input sources (Power) (TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Video, Component, PC, Press to turn the TV on and off. HDMI).
  • Page 6: Viewing The Connection Panel

    Viewing the Connection Panel Power Input Whenever you connect an external device to your TV, make sure that power on the unit is turned off. When connecting an external device, match the colour of the connection terminal to the cable. Connecting an Aerial or Cable Television Network To view television channels correctly, a signal must be received by the set from one of the following sources: - An outdoor aerial / A cable television network / A satellite network out connectors on the A/V device.
  • Page 7: Viewing The Remote Control

    Connecting Set-Top Box, VCR or DVD - Connect the VCR or DVD SCART cable (optional) to the SCART connector of the VCR or DVD. Connecting External A/V Devices - Connect RCA (optional) or S-VIDEO cable (optional) to an appropriate external A/V device such as VCR, DVD or Camcorder. - Connect RCA audio cables (optional) to “R - AUDIO - L”...
  • Page 8: Installing Batteries In The Remote Control

    Installing Batteries in the Remote Control Slide the cover out completely. Install two AAA size batteries. Make sure to match the “+” and “–” ends of the batteries with the diagram inside the compartment. Replace the cover. Remove the batteries and store them in a cool, dry place if you won’t be using the remote control for a long time.
  • Page 9: Storing Channels Automatically

    Select the appropriate country by pressing the button. Press the ENTER button to confirm your choice. The “Auto Store” menu is displayed with the “Start” selected. Press the ENTER button. The channel search will start and end automatically. After all the available channels are stored, the “Clock Set” menu appears. ENTER Press the button at any time to interrupt the memorization process.
  • Page 10: Storing Channels Manually

    Storing Channels Manually You can store up to 100 channels, including those received via cable networks. When storing channels manually, you can choose: Whether or not to store each of the channels found. The programme number of each stored channel which you wish to identify. Press the MENU button to display the menu.
  • Page 11: Changing The Picture Standard

    Changing the Picture Standard You can select the type of picture which best corresponds to your viewing requirements. Press the MENU button to display the menu. Press the button to select “Picture”, then press the ENTER button. 2. Press the ENTER button again, to select “Mode”, then press the ENTER button again.
  • Page 12: Changing The Colour Tone

    Changing the Colour Tone You can select the most comfortable colour tone to your eyes. To select the desired picture effect, follow the “Changing the Picture Standard” instructions number 1 to 3 on page 9. Press the button to select “Colour Tone”, then press the ENTER button.
  • Page 13: Digital Noise Reduction / Dynamic Contrast

    Digital Noise Reduction / Dynamic Contrast Digital NR: If the broadcast signal received by your TV is weak, you can activate the Digital Noise Reduction feature to help reduce any static and ghosting that may appear on the screen. Dynamic Contrast: Dynamic Contrast detects the visual signal input and adjusts to create optimum contrast.
  • Page 14: Freezing The Picture

    Freezing the Picture Press the STILL button to freeze a moving picture. Normal sound will still be heard. Press again to cancel. This function doesn’t work when the input Source is PC. Changing the Sound Standard You can select the type of the special sound effect to be used when watching a given broadcast.
  • Page 15: Adjusting The Volume Automatically

    Adjusting the Volume Automatically Each broadcasting station has its own signal conditions, and so it is not easy for you to adjust the volume every time the channel is changed. This feature let you automatically adjust the volume of the desired channel by lowering the sound output when the modulation signal is high or by raising the sound output when the modulation signal is low.
  • Page 16: Setting And Displaying The Current Time

    Setting and Displaying the Current Time You can set the TV’s clock so that the current time is displayed when you press the INFO button. You must also set the time if you wish to use the automatic On/Off timers. Press the MENU button to display the menu.
  • Page 17: Switching The Television On And Off Automatically

    Switching the Television On and Off Automatically You can set the On/Off timers so that the set will: Switch on automatically and tune to the channel of your choice at the time you select. Switch off automatically at the time you select. Press the MENU button to display the menu.
  • Page 18: Using The Game Mode

    Using the Game Mode When connecting to a game console such as PlayStation or Xbox you can enjoy a more realistic gaming experience by selecting Game Mode. Press the MENU button to display the menu. Press the button to select “Setup”, then press the ENTER button. Press the button to select “Game Mode”, then press the ENTER button.
  • Page 19: Selecting The Source

    Selecting the Source You can select among external sources connected to your TV’s input jacks. Press the MENU button to display the menu. Press the ENTER button, to select “Input”. Press the ENTER button again, to select “Source List”. When no external device is connected to your set, only “TV”, “Ext.1”, “Ext.2” are activated in the “Source List”.
  • Page 20: Displaying The Teletext Information

    Displaying the Teletext Information You can display Teletext information at any time, but signal reception must be good. Otherwise: Information may be missing. Some pages may not be displayed. To activate the Teletext mode and display the contents page: 1. Using the P ) or P ) button, select the channel providing the Teletext service.
  • Page 21: Using Fastext To Select A Teletext Page

    Windows and your particular video card. Even if your actual screens look different, the same, basic set-up information will apply in almost all cases. (If not, contact your computer manufacturer or Samsung Dealer.) First, click on “Control Panel” on the Windows start menu.
  • Page 22: Setting The Pc

    Setting the PC Coarse and Fine Tuning of the Image (Image Lock): The purpose of picture quality adjustment is to remove or reduce picture noise. If the noise is not removed by Fine-tuning alone, then adjust the frequency as best as possible (coarse) and Fine-tune again. After the noise has been reduced, re-adjust the picture so that it is aligned on the center of screen.
  • Page 23: Troubleshooting: Before Contacting Service Personnel

    The TFT LCD panel uses a panel consisting of sub pixels (3,133,440) which require sophisticated technology to produce. However, there may be few bright or dark pixels on the screen. These pixels will have no impact on the performance of the product. Technical and Environmental Specifications Model name LE23R7 Screen Size (Diagonal) 23 inch Power Supply...
  • Page 24 Tartalomjegyzék TELEVÍZIÓ CSATLAKOZTATÁSA ÉS FELKÉSZÍTÉSE EGYEBEK BEÁLLÍTÁSA Tartozékok ..............2 A nyelv kiválasztása ..........15 Az állvány felszerelése ..........2 Játék mód használata ..........16 A fali konzol felszerelése........2 Az Energiatakarékosság funkció használata ..16 A VezérlŒpult áttekintése ........3 A Kék képernyŒmód beállítása / A csatlakozópanel áttekintése ........
  • Page 25: Tartozékok

    A fali konzol felszereléséhez kérje szakember segítségét. A Samsung Electronics nem vállal felelŒsséget semmilyen tárgyi vagy személyi sérülésért, ha Ön úgy dönt, hogy saját maga szereli fel a televíziót. Távolítsa el az állványt, takarja le sapkával az alsó...
  • Page 26: A Vezérlœpult Áttekintése

    A VezérlŒpult áttekintése A termék színe és formája típusonként különbözhet. SOURCE Hangszórók Választhat az összes elérhetŒ bemeneti jelforrás (Bekapcsológomb) közül. (TV, 1. KülsŒ, 2. KülsŒ, AV, S-Video, A televízió be- és kikapcsolásához nyomja meg. Komponens, PC, HDMI). A képernyŒn megjelenŒ TápfeszültségjelzŒ...
  • Page 27: A Csatlakozópanel Áttekintése

    A csatlakozópanel áttekintése Hálózati áram bemenet Ha külsŒ eszközt csatlakoztat a TV-hez, gyŒzŒdjön meg róla, hogy az egység ki van kapcsolva. KülsŒ eszköz csatlakoztatása esetén ügyeljen a csatlakozó és a kábel színének egyeztetésére. Antenna vagy kábeltelevíziós hálózat csatlakoztatása A televíziós csatornák helyes vételéhez a készüléknek az alábbi jelforrások egyikérŒl jelet kell vennie: - Kültéri antenna / Kábeles televíziós hálózat / Mıholdas hálózat Számítógép csatlakoztatása - Csatlakoztassa a D- Sub kábelt (opcionális) a készülék hátoldalán található...
  • Page 28: A Távirányító Áttekintése

    Beltéri egység, videomagnó vagy DVD csatlakoztatása - Csatlakoztassa a videomagnó vagy DVD SCART kábelét (opcionális) a videomagnó vagy DVD SCART bemenetéhez. KülsŒ A/V készülékek csatlakoztatása - Csatlakoztassa az RCA- vagy S-VIDEO-kábelt (opcionális) a megfelelŒ külsŒ A/V készülékhez, pl. videomagnóhoz, DVD-hez, vagy kamerához.
  • Page 29: Az Elemek Behelyezése A Távvezérlœbe

    Az elemek behelyezése a távvezérlŒbe Csúsztassa le a fedelet teljesen. Helyezzen be két AAA méretı elemet. Ügyeljen arra, az elemeken lévŒ „+” és „–” jelzések illeszkedjenek az elemtartón belüli jelzésekhez. Helyezze vissza a fedelet Ha hosszabb ideig nem használja a távirányítót, akkor vegye ki az elemeket és tárolja azokat száraz, hıvös helyen.
  • Page 30: Csatornák Automatikus Tárolása

    Válassza ki a megfelelŒ országot a vagy gomb lenyomásával. A kiválasztott nyelv megerŒsítéséhez nyomja meg az ENTER gombot. Az „Automata tárolás” menü akkor jelenik meg, ha a „Start” menüpontot választja. Nyomja meg az ENTER gombot. A csatornakeresés automatikusan indul el és áll le. Miután az összes csatorna elmentése megtörtént, megjelenik a „Órabeállítás”...
  • Page 31: Csatornák Manuális Tárolása

    Csatornák manuális tárolása Összesen 100 csatornát lehet tárolni, ideértve a kábelhálózaton vett csatornákat is. Csatornák manuális tárolása esetén döntse el: Hogy az egyes megtalált csatornákat kívánja-e tárolni. Az egyes tárolt csatornák számát, amellyel azt azonosítani kívánja. A menü megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot. vagy a gomb megnyomásával jelölje ki a „Csatorna”...
  • Page 32: Képtípus Módosítása

    Képtípus módosítása Kiválaszthatja, hogy mely típusú kép felel meg leginkább az Ön nézési követelményeinek. A menü megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot. A vagy a gomb megnyomásával jelölje ki a „Kép” pontot, majd nyomja meg az ENTER gombot. 2. Nyomja meg ismét az ENTER gombot a „Üzemmód” funkció kiválasztásához.
  • Page 33: A Színtónus Módosítása

    A színtónus módosítása Beállíthatja a szemének legkellemesebb színtónust is. A megfelelŒ képhatás kiválasztásához kövesse a 9. oldalon található „Képtípus módosítása” címı rész 1-tŒl 3. utasításait. vagy a gomb megnyomásával jelölje ki a „Színtónus” pontot, majd nyomja meg az ENTER gombot. vagy gomb megnyomásával választhatja ki a megfelelŒ...
  • Page 34: Digitális Zajcsökkentés / Dinamikus Kontraszt

    Digitális zajcsökkentés / Dinamikus kontraszt Dig. zajcsökk. : Ha gyenge a készülék által fogott jel, akkor aktiválhatja a digitális zajcsökkentés funkciót, mely segíti az esetleg megjelenŒ zaj és szellemképek csökkentését. Dinamikus kontraszt: A Dinamikus kontraszt felismeri a bemenŒ képi jelet, és optimális kontrasztértékre állítja be a készüléket.
  • Page 35: A Kép Kimerevítése

    A kép kimerevítése Az éppen látott képet a STILL gombbal merevítheti ki. A normál hang hallható marad. A mıvelet visszavonásához nyomja meg ismét a gombot. Ez a funkció nem mıködik, ha a bemeneti forrás PC. A hangnorma módosítása Kiválaszthatja, hogy egy adott mısor nézése közben milyen típusú különleges hangeffektust kíván hallani.
  • Page 36: Hangerœ Automatikus Beállítása

    HangerŒ automatikus beállítása Mindegyik mısorszóró állomás saját jelkondícióval rendelkezik, ezért nem egyszerı a hangerŒt változtatni minden alkalommal, amikor csatornaváltásra kerül sor. Ezzel a funkcióval automatikusan beállíthatja a kívánt csatorna hangerejét: amikor a modulációs jel magas, a hangkimenetet alacsonyabbra állíthatja, illetve amikor a modulációs jel alacsony, a hangkimenetet magasabbra állíthatja.
  • Page 37: Az Aktuális Idœ Beállítása És Megjelenítése

    Az aktuális idŒ beállítása és megjelenítése Az INFO gomb megnyomásával beállíthatja, hogy a tévékészülék órája a pontos idŒt mutassa. Akkor is be kell állítania az idŒt, amikor az automatikus be-/kikapcsolás idŒzítŒt szeretné használni. A menü megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot. vagy a gomb megnyomásával jelölje ki a „Beállítás”...
  • Page 38: A Televízió Automatikus Be- És Kikapcsolása

    A televízió automatikus be- és kikapcsolása Beállíthatja a be-/kikapcsolás idŒzítŒt úgy, hogy a TV-készülék: A kiválasztott idŒpontban automatikusan bekapcsoljon, vagy a kívánt csatornára hangoljon. A kiválasztott idŒpontban automatikusan kikapcsoljon. A menü megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot. vagy a gomb megnyomásával jelölje ki a „Beállítás” pontot, majd nyomja meg az ENTER gombot.
  • Page 39: Játék Mód Használata

    Játék mód használata PlayStation vagy Xbox jellegı játékokra csatlakozva a játékmenü segítségével valószerıbb élményre tehet szert. A menü megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot. A vagy gomb megnyomásával jelölje ki a „Beállítás” pontot, majd nyomja meg az ENTER gombot. vagy gomb megnyomásával jelölje ki a „Játék mód”...
  • Page 40: Forrás Kiválasztása

    Forrás kiválasztása Választhat a TV kimeneti csatlakozóihoz csatlakoztatott külsŒ jelforrások közül. A menü megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot. Az „Bemenet” opció kiválasztásához nyomja meg az ENTER gombot. A „Forráslista” opció kiválasztásához nyomja meg az ENTER gombot. Amennyiben nincs külsŒ eszköz a készülékéhez csatlakoztatva, a Forráslista csak a „...
  • Page 41: A Teletextes Információ Megjelenítése

    A teletextes információ megjelenítése Ha a jelvétel megfelelŒ, akkor a teletext-információkat bármikor megjelenítheti. Egyébként: Információvesztés léphet fel. Egyes oldalak hiányozhatnak. A teletext mód aktiválása és a tartalomjegyzék-oldal megjelenítése: 1. A P ) vagy a P ) gombbal válassza ki a teletext szolgáltatást nyújtó...
  • Page 42: Fastext Használat Teletext-Oldal Kiválasztásához

    Ha a tényleges képernyŒk különböznek is, az esetek többségében ugyanazok az alapbeállítási információk érvényesek. (EllenkezŒ esetben lépjen kapcsolatba a számítógép gyártójával vagy a Samsung márkakereskedŒjével.) ElŒször kattintson a Windows Start menüjének „Control Panel” sorára. Amikor megjelenik a VezérlŒpult ablak,kattintson a „Appearance and Themes”...
  • Page 43: A Számítógép Beállítása

    A számítógép beállítása A kép durva- finomhangolása (Képzár): A képminŒség szabályozás lényege, hogy megszüntesse, vagy csökkentse a zavaró képhatásokat. Ha a zavar a finomhangolással nem szınik meg, akkor a lehetŒ legmegfelelŒbben (durva) állítsa be a frekvenciát, majd végezzen ismét finomhangolást. A zavar csökkentése után igazítsa újra a képet úgy, hogy az a képernyŒ...
  • Page 44: Mielœtt Szakemberhez Fordulna

    A TFT LCD képernyõ alképpontokat tartalmazó panelt használ (3.133.440), melynek gyártása kifinomult technológiát alkalmaz. A képernyõn mégis lehet néhány világos vagy sötét képpontot.Ezek a képpontok nem befolyásolják a termék teljesítményét. Mıszaki és környezetvédelmi adatok Típus elnevezése LE23R7 Képerny• mérete (képátló) 23 hüvelyk Tápegység AC 220-240 V, 50 Hz Fogyasztás...
  • Page 45 TreÊç POD¸ÑCZENIE I PRZYGOTOWANIE TELEWIZORA USTAWIANIE POZOSTA¸YCH FUNKCJI Lista elementów............2 Wybieranie êród∏a J´zyk ........15 Monta˝ podstawy ............ 2 Korzystanie z trybu Tryb gry ........16 Instalowanie wspornika Korzystanie z funkcji oszcz´dnoÊci energii..16 do monta˝u naÊciennego ........2 Ustawianie trybu niebieskiego ekranu / Panel sterowania ............
  • Page 46: Lista Elementów

    Êcianie. W celu zamontowania telewizora na Êcianie przy u˝yciu wspornika nale˝y skontaktowaç si´ z technikiem. Firma Samsung Electronics nie ponosi odpowiedzialnoÊci za uszkodzenia produktu lub obra˝enia cia∏a powsta∏e w wyniku samodzielnego instalowania telewizora. Od∏àcz podstaw´ i zakryj nasadkà otwór znajdujàcy si´...
  • Page 47: Panel Sterowania

    Panel sterowania Kolor i kszta∏t produktu mogà si´ ró˝niç w zale˝noÊci od modelu. SOURCE G∏oÊniki S∏u˝y do prze∏àczania mi´dzy wszystkimi (Zasilanie) dost´pnymi êród∏ami sygna∏u wejÊciowego. W∏àczanie i wy∏àczanie telewizora. (TV, Z∏àcze1, Z∏àcze2, AV, S-Video, Modu∏, PC, Wskaênik zasilania HDMI). W menu ekranowym z przycisku tego Miga i wy∏àcza si´, gdy telewizor jest w∏àczony, a korzysta si´...
  • Page 48: Panel Pod∏Àczef

    Panel pod∏àczeƒ Gniazdo zasilania Przed pod∏àczeniem zewn´trznego urzàdzenia nale˝y upewniç si´, ˝e wy∏àczone zosta∏o zasilanie telewizora. Przy pod∏àczaniu urzàdzenia zewn´trznego nale˝y dopasowaç kolor gniazda do koloru kabla. Pod∏àczanie anteny RTV lub telewizji kablowej Aby prawid∏owo odbieraç kana∏y telewizyjne, odbiornik musi odbieraç sygna∏ z jednego z nast´pujàcych êróde∏: - Antena zewn´trzna / Sieç...
  • Page 49: Pilot (Wszystkie Funkcje Oprócz Teletekstu)

    Pod∏àczanie dekodera, magnetowidu i odtwarzacza DVD - Kabel SCART magnetowidu lub odtwarzacza DVD nale˝y pod∏àczyç do z∏àcza (opcjonalny) SCART w magnetowidzie lub odtwarzaczu DVD. Pod∏àczanie zewn´trznych urzàdzeƒ audio-wideo - Kabel RCA lub S-VIDEO (opcjonalny) nale˝y pod∏àczyç do odpowiedniego zewn´trznego urzàdzenia audio-wideo, takiego jak magnetowid, odtwarzacz DVD lub kamera wideo.
  • Page 50: Wk∏Adanie Baterii Do Pilota

    Wk∏adanie baterii do pilota Ca∏kowicie zsuƒ pokryw´. W∏ó˝ dwie baterie typu AAA. Pami´taj, aby dopasowaç bieguny „+” i „-” baterii zgodnie z rysunkiem wewnàtrz komory. Za∏ó˝ pokryw´. JeÊli nie planujesz u˝ywaç pilota przez d∏u˝szy czas, wyjmij baterie i przechowaj je w ch∏odnym, suchym miejscu.
  • Page 51: Automatyczne Zapami´tywanie Kana∏Ów

    Wybierz odpowiedni kraj za pomocà przycisku NaciÊnij przycisk ENTER aby potwierdziç wybór. Zostanie wyÊwietlone menu „Automat. zapam”. z zaznaczonà opcjà „Uruchom”. NaciÊnij przycisk ENTER. Wyszukiwanie kana∏ów rozpocznie si´ i zakoƒczy automatycznie. Po zapisaniu wszystkich dost´pnych kana∏ów wyÊwietlane jest menu „ Ust.
  • Page 52: R´czne Zapami´tywanie Kana∏Ów

    R´czne zapami´tywanie kana∏ów Mo˝esz ustawiç do 100 kana∏ów, ∏àcznie z kana∏ami odbieranymi przez sieç kablowà. Przy r´cznym zapami´tywaniu kana∏ów mo˝esz: Zdecydowaç, czy zostanie zapami´tany ka˝dy znaleziony kana∏. Wybraç numer programu dla ka˝dego zapami´tanego kana∏u, który ma zostaç oznaczony . NaciÊnij przycisk MENU, aby wyÊwietliç menu. Aby wybraç...
  • Page 53: Zmiana Standardu Obrazu

    Zmiana standardu obrazu Mo˝esz wybraç typ obrazu, który najlepiej odpowiada Twoim preferencjom oglàdania. NaciÊnij przycisk MENU, aby wyÊwietliç menu. Aby wybraç opcj´ „Obraz”, naciÊnij przycisk , a nast´pnie przycisk ENTER. \ N aciÊnij ponownie przycisk ENTER, aby wybraç opcj´ „Tryb”. NaciÊnij ponownie przycisk ENTER.
  • Page 54: Zmiana Tonu Kolorów

    Zmiana tonu kolorów Mo˝na wybraç preferowanà i dostosowanà do wzroku u˝ytkownika temperatur´ kolorów. Aby wybraç ˝àdany efekt obrazu, nale˝y post´powaç zgodnie z krokami 1-3 w cz´Êci „Zmiana standardu obrazu”, strona 9. Aby wybraç opcj´ „Ton kolorów”, naciÊnij przycisk , a nast´pnie przycisk ENTER.
  • Page 55: Cyf. Red. Szumu / Optym. Kontrastu

    Cyf. red. szumu / Optym. kontrastu Cyf. red. szumu: Funkcja ta eliminuje zak∏ócenia atmosferyczne i odbicia, które mogà pojawiç si´ na ekranie. Jest ona przydatna, gdy sygna∏ docierajàcy do telewizora jest zbyt s∏aby. Optym. kontrastu: Optym. Kontrastu s∏u˝y do automatycznego rozdzielenia i ustawiania doprowadzonego sygna∏u wizyjnego, w celu uzyskania optymalnego kontrastu.
  • Page 56: Strzymywanie Obrazu

    Strzymywanie obrazu NaciÊnij przycisk STILL, aby zatrzymaç obraz. Dêwi´k b´dzie nadal s∏yszany normalnie.NaciÊnij ponownie przycisk, aby przerwaç dzia∏anie funkcji. Funkcja nie dzia∏a, gdy jako êród∏o wybrano PC Zmiana standardu dêwi´ku Podczas oglàdania danego programu mo˝esz wybraç rodzaj specjalnych efektów dêwi´kowych. NaciÊnij przycisk MENU, aby wyÊwietliç...
  • Page 57: Automatyczna Regulacja G∏Oênoêci

    Automatyczna regulacja g∏oÊnoÊci Poniewa˝ ka˝da stacja nadawcza posiada w∏asne parametry sygna∏owe, dlatego trudno jest ustawiç dêwi´k przy ka˝dej zmianie kana∏u. Ta funkcja umo˝liwia automatyczne ustawienie g∏oÊnoÊci wybranego kana∏u poprzez obni˝anie mocy dêwi´ku, kiedy sygna∏ modulacji jest wysoki lub podnoszenie mocy dêwi´ku, kiedy sygna∏ modulacji jest niski. NaciÊnij przycisk MENU, aby wyÊwietliç...
  • Page 58: Ustawianie I Wyêwietlanie Zegara

    Ustawianie i wyÊwietlanie zegara Mo˝esz ustawiç zegar telewizora, aby po naciÊni´ciu przycisku „INFO”, na ekranie pojawia∏ si´ aktualny czas. Ustawienie zegara jest tak˝e niezb´dne, je˝eli u˝ytkownik chce korzystaç z automatycznych w∏à i wy∏ godzinowych. NaciÊnij przycisk MENU, aby wyÊwietliç menu. Aby wybraç opcj´ „Konfig.” naciÊnij przycisk , a nast´pnie przycisk ENTER.
  • Page 59: Automatyczne W∏Àczanie I Wy∏Àczanie Telewizora

    Automatyczne w∏àczanie i wy∏àczanie telewizora Po ustawieniu w∏àcznika i wy∏àcznika godzinowego telewizor: zaprogramowanej godzinie w∏àczy si´ automatycznie i ustawi wybrany kana∏ . zaprogramowanej godzinie wy∏àczy si´ automatycznie. NaciÊnij przycisk MENU, aby wyÊwietliç menu. Aby wybraç opcj´ „Konfig.” naciÊnij przycisk , a nast´pnie przycisk ENTER. Aby wybraç...
  • Page 60: Korzystanie Z Trybu Tryb Gry

    Korzystanie z trybu Tryb gry Po pod∏àczeniu do konsoli gier takiej jak na przyk∏ad PlayStation Xbox , mo˝na spot´gowaç wra˝enia p∏ynàce z gry, jeÊli wybierze si´ tryb gracza. NaciÊnij przycisk MENU, aby wyÊwietliç menu. Aby wybraç opcj´ „Konfig.”, naciÊnij przycisk , a nast´pnie przycisk ENTER.
  • Page 61: Wybieranie Êród∏A Sygna∏U

    Wybieranie êród∏a sygna∏u. Do wyboru jest szereg zewn´trznych êróde∏ pod∏àczonych do gniazd wejÊciowych telewizora. NaciÊnij przycisk MENU, aby wyÊwietliç menu. NaciÊnij przycisk ENTER w celu wybrania opcji „WejÊcie”. NaciÊnij ponownie przycisk ENTER w celu wybrania opcji „Wybierz êród∏o”. JeÊli do telewizora nie jest pod∏àczone ˝adne urzàdzenie zewn´trzne, na liÊcie „...
  • Page 62: Wyêwietlanie Telegazety

    WyÊwietlanie telegazety Telegazet´ mo˝na wyÊwietliç w dowolnej chwili, chocia˝ wymaga ona dobrej jakoÊci odbioru. Informacje mogà byç niekompletne. Niektóre strony mogà si´ nie wyÊwietlaç. Aby w∏àczyç telegazet´ i wyÊwietliç jej spis treÊci: Naciskaj przycisk P ) lub P ) a˝ do momentu znalezienia kana∏u nadajàcego telegazet´.
  • Page 63: Wybór Strony Telegazety Za Pomocà Funkcji Fastext

    Windows i typu karty graficznej. Pomimo ró˝nic w wyglàdzie podstawowe opcje konfiguracji sà na ogó∏ takie same. (W przeciwnym wypadku nale˝y skontaktowaç si´ z producentem komputera lub sprzedawcà produktów firmy Samsung). Najpierw kliknij polecenie „Control Panel” w menu Start systemu Windows.
  • Page 64: Ustawianie Pc

    Ustawianie PC Nieprecyzyjne i precyzyjne dostrajanie obrazu (blokada obrazu): Celem dostosowywania jakoÊci obrazu jest usuni´cie lub zredukowanie zak∏óceƒ obrazu. JeÊli zak∏ócenia nie zostanà usuni´te poprzez samo dostrojenie, nale˝y najpierw dostosowaç cz´stotliwoÊç najlepiej jak tylko si´ da, a nast´pnie ponownie skorzystaç z opcji dostosowywania. Po zredukowaniu zak∏óceƒ, ponownie dostosuj obraz tak, aby go wyrównaç...
  • Page 65: Rozwiàzywanie Problemów: Zanim Skontaktujesz Si´ Z Serwisem

    W przypadku tego produktu u˝yto panelu TFT LCD sk∏adajàcego si´ z subpikseli ( 3.133.440 ), do produkcji których wymagane jest zastosowanie zaawansowanej technologii. Jednak na ekranie mo˝e byç widocznych kilka jasnych lub ciemnych pikseli. Nie majà one wp∏ywu na jakoÊç produktu. Parametry techniczne i ekologiczne Nazwa modelu LE23R7 Rozmiar ekranu (przekàtna) 23 inch Zasilanie AC 220-240 V 50 Hz Pobór mocy...
  • Page 66 ¶ÂÚȯfiÌÂÓ· ™À¡¢∂™∏ ∫∞𠶃√∂∆√πª∞™π∞ ∆∏™ ∆∏§∂√ƒ∞™∏™ À¶√§√π¶∂™ ƒÀ£ªπ™∂π™ ∫·Ù¿ÏÔÁÔ˜ ÂÍ·ÚÙËÌ¿ÙˆÓ ........2 ∂ÈÏÔÁ‹ Ù˘ ÁÏÒÛÛ·˜..........15 ∂ÁηٿÛÙ·ÛË Ù˘ ‚¿Û˘.......... 2 ÃÚ‹ÛË ÙÔ˘ ÙÚfiÔ˘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ·È¯ÓȉÈÔ‡ ..16 ∆ÔÔı¤ÙËÛË ÙÔ˘ ÎÈÙ ÂÈÙÔ›¯È·˜ ÂÁηٿÛÙ·Û˘ .. 2 ÃÚ‹ÛË Ù˘ ‰˘Ó·ÙfiÙËÙ·˜ ÂÍÔÈÎÔÓfiÌËÛ˘ ¶ÚÔ‚ÔÏ‹ ÙÔ˘ ›Ó·Î· ÂϤÁ¯Ô˘........3 ÂÓ¤ÚÁÂÈ·˜..............16 ¶ÚÔ‚ÔÏ‹...
  • Page 67: Ù¿Ïôáô˜ Âí·úùëì¿Ùˆó

    ÙÔ›¯Ô˘. ™Â ÂÚ›ÙˆÛË Ô˘ ·ÔÊ·Û›ÛÂÙ ӷ ÂÁηٷÛÙ‹ÛÂÙ ÔÈ ›‰ÈÔÈ ÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·ÛË, Ë ÂÙ·ÈÚ›· Samsung Electronics ‰Â ʤÚÂÈ Î·Ì›· ·Ôχو˜ ¢ı‡ÓË ÁÈ· Ù˘¯fiÓ ˙ËÌȤ˜ ÛÙÔ ÚÔ˚fiÓ ‹ Ù˘¯fiÓ ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌfi, ‰ÈÎfi Û·˜ ‹ ÙÚ›ÙˆÓ. ∞Ê·ÈÚ¤ÛÙ ÙË ‚¿ÛË Î·È Î·Ï‡„Ù ÙËÓ Ô‹ ÛÙÔ Î¿Ùˆ...
  • Page 68: Úô'ôï‹ Ùô˘ ›Ó·î· Âï¤Á¯ô

    ¶ÚÔ‚ÔÏ‹ ÙÔ˘ ›Ó·Î· ÂϤÁ¯Ô˘ ∆Ô ¯ÚÒÌ· Î·È ÙÔ Û¯‹Ì· ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ ÌÔÚ› Ó· ‰È·Ê¤ÚÂÈ, ·Ó¿ÏÔÁ· Ì ÙÔ ÌÔÓÙ¤ÏÔ. SOURCE ∏¯Â›· ∂Ó·ÏÏ·Á‹ ÌÂٷ͇ fiÏˆÓ ÙˆÓ ‰È·ı¤ÛÈÌˆÓ ËÁÒÓ (∆ÚÔÊÔ‰ÔÛ›·) ÂÈÛfi‰Ô˘. (TV, E͈Ù.1, E͈Ù.2, AV, S-Video, ™˘Û΢‹, ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÁÈ· Ó· ı¤ÛÂÙ ÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·ÛË Û PC, HDMI).
  • Page 69: Úô'ôï‹ Ùô˘ ›Ó·î· Û˘ó‰¤Ûâˆó

    ¶ÚÔ‚ÔÏ‹ ÙÔ˘ ›Ó·Î· Û˘Ó‰¤ÛÂˆÓ ∂›ÛÔ‰Ô˜ Ú‡̷ÙÔ˜ ∫¿ı ÊÔÚ¿ Ô˘ Û˘Ó‰¤ÂÙ ÛÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·ÛË Û·˜ ÌÈ· Â͈ÙÂÚÈ΋ Û˘Û΢‹, ‚‚·Èˆı›Ù ˆ˜ Ë Û˘Û΢‹ Â›Ó·È ·ÂÓÂÚÁÔÔÈË̤ÓË. ∫·Ù¿ ÙË Û‡Ó‰ÂÛË Â͈ÙÂÚÈ΋˜ Û˘Û΢‹˜, ·ÓÙÈÛÙÔȯ›ÛÙ ÙÔ ¯ÚÒÌ· ÙÔ˘ ·ÎÚÔ‰¤ÎÙË Ì ÙÔ ¯ÚÒÌ· Ù˘ ˘Ô‰Ô¯‹˜ Ù˘ Û˘Û΢‹˜. ™‡Ó‰ÂÛË ÎÂÚ·›·˜ ‹ ‰ÈÎÙ‡Ô˘ ηψ‰È·Î‹˜ ÙËÏÂfiÚ·Û˘ °È·...
  • Page 70: Úô'ôï‹ Ùô˘ Ùëïâ¯âèúèûùëú›Ô

    ™‡Ó‰ÂÛË Û˘Û΢‹˜ Set-Top Box, ‚›ÓÙÂÔ ‹ DVD - ™˘Ó‰¤ÛÙ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ SCART ÙÔ˘ ‚›ÓÙÂÔ ‹ ÙÔ˘ DVD (ÚÔ·ÈÚÂÙÈÎfi) ÛÙËÓ ˘Ô‰Ô¯‹ Û‡Ó‰ÂÛ˘ SCART Ù˘ Û˘Û΢‹˜ ‚›ÓÙÂÔ ‹ DVD. ™‡Ó‰ÂÛË Â͈ÙÂÚÈÎÒÓ Û˘Û΢ÒÓ A/V - ™˘Ó‰¤ÛÙ ¤Ó· ηÏÒ‰ÈÔ RCA ‹ S-VIDEO (ÚÔ·ÈÚÂÙÈÎfi) Û ÌÈ· ηٿÏÏËÏË Â͈ÙÂÚÈ΋ Û˘Û΢‹ ‹¯Ô˘/‚›ÓÙÂÔ (A/V) fiˆ˜, ÁÈ· ·Ú¿‰ÂÈÁÌ·, ¤Ó·...
  • Page 71: ÔÔı¤Ùëûë Ùˆó Ì·Ù·úèòó Ûùô Ùëïâ¯âèúèûù‹Úèô

    ∆ÔÔı¤ÙËÛË ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ ÛÙÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ ∞Ê·ÈÚ¤ÛÙ ÂÓÙÂÏÒ˜ ÙÔ Î¿Ï˘ÌÌ·. ∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ‰‡Ô Ì·Ù·Ú›Â˜ ÌÂÁ¤ıÔ˘˜ AAA. µÂ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ¤¯ÂÙ ·ÓÙÈÛÙÔȯ‹ÛÂÈ ÙÔ˘˜ fiÏÔ˘˜ “+” Î·È “-” ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ Ì ÙÔ ‰È¿ÁÚ·ÌÌ· ÂÓÙfi˜ Ù˘ ı‹Î˘ Ì·Ù·ÚÈÒÓ. ∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ͷӿ ÙÔ Î¿Ï˘ÌÌ·. ∞Ê·ÈÚ¤ÛÙ ÙȘ Ì·Ù·Ú›Â˜ Î·È Ê˘Ï¿ÍÙ ÙȘ Û ‰ÚÔÛÂÚfi Î·È ÍËÚfi ̤ÚÔ˜, Â¿Ó ‰ÂÓ ÚfiÎÂÈÙ·È Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙÂ...
  • Page 72: Ùfiì·ùë ·Ôı‹Îâ˘ûë ηó·ïèòó

    ∂ÈϤÍÙ ÙËÓ Î·Ù¿ÏÏËÏË ¯ÒÚ·, ·ÙÒÓÙ·˜ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ‹ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ¶È¤ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ENTER ÁÈ· Ó· ÂȂ‚·ÈÒÛÂÙ ÙËÓ ÂÈÏÔÁ‹ Û·˜. ∂ÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È ÙÔ ÌÂÓÔ‡ “A˘ÙfiÌ. ·oı‹Î¢ÛË” Ì ÙÔÓÈṲ̂ÓË ÙËÓ ÂÈÏÔÁ‹ “Œv·ÚÍË”. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ENTER. ∏ ·Ó·˙‹ÙËÛË Î·Ó·ÏÈÒÓ ı· ÍÂÎÈÓ‹ÛÂÈ Î·È ı· ÙÂÚÌ·ÙÈÛÙ› ·˘ÙfiÌ·Ù·. ∞ÊÔ‡ ·ÔıË΢ÙÔ‡Ó...
  • Page 73: ªë ·˘Ùfiì·ùë ·Ôı‹Îâ˘ûë Ùˆó ηó·ïèòó

    ªË ·˘ÙfiÌ·ÙË ·Ôı‹Î¢ÛË ÙˆÓ Î·Ó·ÏÈÒÓ ªÔÚ›Ù ӷ ·ÔıË·ÛÂÙ ¤ˆ˜ Î·È 100 ηӿÏÈ·, Û˘ÌÂÚÈÏ·Ì‚·ÓÔÌ¤ÓˆÓ fiÛˆÓ Ï·Ì‚¿ÓÔÓÙ·È Ì¤Ûˆ ηψ‰È·ÎÒÓ ‰ÈÎÙ‡ˆÓ. ŸÙ·Ó ·ÔıË·ÂÙ ٷ ηӿÏÈ· ÌË ·˘ÙfiÌ·Ù·, ÌÔÚ›Ù ӷ ÂÈϤÍÂÙÂ: ¡· ·ÔıË·ÛÂÙ ‹ fi¯È οı ηӿÏÈ Ô˘ ÂÓÙÔ›˙ÂÙÂ. ∆ÔÓ ·ÚÈıÌfi ÚÔÁÚ¿ÌÌ·ÙÔ˜ οı ·ÔıËÎÂ˘Ì¤ÓÔ˘ ηӷÏÈÔ‡ ÙÔ ÔÔ›Ô ÂÈı˘Ì›Ù ӷ ÚÔÛ‰ÈÔÚ›˙ÂÙÂ. ¶·Ù‹ÛÙÂ...
  • Page 74: Ïï·á‹ Ùë˜ '·Ûè Âèîfió

    ∞ÏÏ·Á‹ Ù˘ ‚·ÛÈ΋˜ ÂÈÎfiÓ·˜ ªÔÚ›Ù ӷ ÂÈϤÍÂÙ ÙÔÓ Ù‡Ô Ù˘ ÂÈÎfiÓ·˜ Ô˘ Ù·ÈÚÈ¿˙ÂÈ Î·Ï‡ÙÂÚ· ÛÙȘ ‰ÈΤ˜ Û·˜ ··ÈÙ‹ÛÂȘ ÚÔ‚ÔÏ‹˜. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› MENU ÁÈ· Ó· ÚÔ‚¿ÏÏÂÙ ÙÔ ÌÂÓÔ‡. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ‹ ÁÈ· Ó· ÂÈϤÍÂÙ “∂ÈÎfiÓ·”. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ENTER. ¶·Ù‹ÛÙÂ...
  • Page 75: Ïï·á‹ ∞Fi¯úˆûë

    ∞ÏÏ·Á‹ ∞fi¯ÚˆÛ˘ ªÔÚ›Ù ӷ ÂÈϤÍÂÙ ÙÔÓ ÈÔ ¿ÓÂÙÔ ¯ÚˆÌ·ÙÈÎfi ÙfiÓÔ ÁÈ· Ù· Ì¿ÙÈ· Û·˜. °È· Ó· ÂÈϤÍÂÙ ÙÔ ÂÈı˘ÌËÙfi Âʤ ÂÈÎfiÓ·˜, ·ÎÔÏÔ˘ı‹ÛÙ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ 1 ¤ˆ˜ 3 ÛÙËÓ ÂÓfiÙËÙ· “∞ÏÏ·Á‹ Ù˘ ‚·ÛÈ΋˜ ÂÈÎfiÓ·˜” ÛÙË ÛÂÏ›‰· 9. ¶È¤ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ‹ ÁÈ·...
  • Page 76: Úô'ôï‹ ∂Èîfió·˜ Ûâ ∂Èîfió· (Pip)

    æËÊȷ΋ Ì›ˆÛË ÙÔ˘ ıÔÚ‡‚Ô˘ / ¢˘Ó·Ì. ·ÓÙ›ıÂÛË MÂiˆÛË ıoÚ‡‚Ô˘: ∂¿Ó ÙÔ Û‹Ì· Ô˘ Ï·Ì‚¿ÓÂÈ Ë ÙËÏÂfiÚ·ÛË Â›Ó·È ·ÛıÂÓ¤˜, ÌÔÚ›Ù ӷ ÂÓÂÚÁÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙË ‰˘Ó·ÙfiÙËÙ· æËÊȷ΋ Ì›ˆÛË ÙÔ˘ ıÔÚ‡‚Ô˘, ÒÛÙ ӷ ÌÂÈÒÛÂÙ ÙÔ ÛÙ·ÙÈÎfi ıfiÚ˘‚Ô Î·È ÙÔ Â›‰ˆÏÔ Ô˘ ÂӉ¯Ô̤ӈ˜ Ó· ÂÌÊ·ÓÈÛÙ› ÛÙËÓ ÔıfiÓË. ¢˘Ó·ÌÈ΋...
  • Page 77: Áˆì· Ùë˜ Âèîfió

    ¶¿ÁˆÌ· Ù˘ ÂÈÎfiÓ·˜ ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› STILL ÁÈ· Ó· ·ÁÒÛÂÙ ÌÈ· Ù·ÈÓ›· ηٿ ÙËÓ ‰È¿ÚÎÂÈ· Ù˘ ·Ó··Ú·ÁˆÁ‹˜. √ ηÓÔÓÈÎfi˜ ‹¯Ô˜ Ù˘ Ù·ÈÓ›·˜ ı· ·ÎÔ‡ÁÂÙ·È ·ÎfiÌË. ¶·Ù‹ÛÙ ¿ÏÈ ÁÈ· ·Î‡ÚˆÛË. ∏ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ·˘Ù‹ ‰ÂÓ Â›Ó·È ‰È·ı¤ÛÈÌË fiÙ·Ó Ë ËÁ‹ Û‹Ì·ÙÔ˜ ÂÈÛfi‰Ô˘ Â›Ó·È PC. ∞ÏÏ·Á‹...
  • Page 78: Ùfiì·ùë Ú‡Iìèûë Ùë˜ Œóù·ûë

    ∞˘ÙfiÌ·ÙË Ú‡ıÌÈÛË Ù˘ ŒÓÙ·Û˘ √ οı ÛÙ·ıÌfi˜ ÌÂÙ¿‰ÔÛ˘ ¤¯ÂÈ ÙȘ ‰ÈΤ˜ ÙÔ˘ Û˘Óı‹Î˜ Û‹Ì·ÙÔ˜, Î·È ¤ÙÛÈ ‰ÂÓ Â›Ó·È Â‡ÎÔÏÔ ÁÈ· ÂÛ¿˜ Ó· Ú˘ıÌ›ÛÂÙ ÙËÓ ¤ÓÙ·ÛË Î¿ı ÊÔÚ¿ Ô˘ ·ÏÏ¿˙ÂÈ ÙÔ Î·Ó¿ÏÈ. ∞˘Ùfi ÙÔ ¯·Ú·ÎÙËÚÈÛÙÈÎfi Û·˜ ÂÈÙÚ¤ÂÈ Ó· Ú˘ıÌ›ÛÂÙ ·˘ÙfiÌ·Ù· ÙËÓ ¤ÓÙ·ÛË...
  • Page 79: F‡Iìèûë ηè Úô'ôï‹ Ùë˜ Ùú¤¯Ô˘û·˜ Òú

    ƒ‡ıÌÈÛË Î·È ÚÔ‚ÔÏ‹ Ù˘ ÙÚ¤¯Ô˘Û·˜ ÒÚ·˜ ªÔÚ›Ù ӷ Ú˘ıÌ›ÛÂÙ ÙÔ ÚÔÏfiÈ Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘ ¤ÙÛÈ ÒÛÙÂ Ë ÙÚ¤¯Ô˘Û· ÒÚ· Ó· ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È, fiÙ·Ó ·Ù¿Ù ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ INFO. £· Ú¤ÂÈ Â›Û˘ Ó· ÔÚ›ÛÂÙ ÙËÓ ÒÚ· Â¿Ó ÂÈı˘Ì›Ù ӷ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙÔ˘˜ ¯ÚÔÓԉȷÎfiÙ˜ ·˘ÙfiÌ·Ù˘ ¤Ó·Ú͢/ÙÂÚÌ·ÙÈÛÌÔ‡ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜. ¶·Ù‹ÛÙÂ...
  • Page 80: Ùfiì·ùô ¿Ó·ìì· Î·è Û'‹Ûèìô Ùë˜ Ùëïâfiú·ûë

    ∞˘ÙfiÌ·ÙÔ ¿Ó·ÌÌ· Î·È Û‚‹ÛÈÌÔ Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘ ªÔÚ›Ù ӷ Ú˘ıÌ›ÛÂÙ ÙÔ˘˜ ¯ÚÔÓԉȷÎfiÙ˜ ¤Ó·Ú͢/ÙÂÚÌ·ÙÈÛÌÔ‡ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜, ÒÛÙÂ Ë ÙËÏÂfiÚ·ÛË: ¡· ·ÓÔ›ÁÂÈ ·˘ÙfiÌ·Ù· Î·È Ó· Û˘ÓÙÔÓ›˙ÂÙ·È ÛÙÔ Î·Ó¿ÏÈ Ù˘ ÂÈÏÔÁ‹˜ Û·˜ ÙËÓ ÒÚ· Ô˘ ÂÈϤÁÂÙÂ. ¡· ÎÏ›ÓÂÈ ·˘ÙfiÌ·Ù· ÙË ÛÙÈÁÌ‹ Ô˘ ÂÈϤÁÂÙÂ. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› MENU ÁÈ· Ó· ÚÔ‚¿ÏÏÂÙ ÙÔ ÌÂÓÔ‡. ¶·Ù‹ÛÙÂ...
  • Page 81: Ãú‹Ûë Ùô˘ ÙúfiÔ˘ Ïâèùô˘úá›·˜ ·È¯óè‰Èô

    ÃÚ‹ÛË ÙÔ˘ ÙÚfiÔ˘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ·È¯ÓȉÈÔ‡ ™˘Ó‰¤ÔÓÙ·˜ ÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·Û‹ Û·˜ Ì οÔÈ· ÎÔÓÛfiÏ· ·È¯ÓȉÈÒÓ, fiˆ˜ ÙÔ PlayStation ‹ ÙÔ Xbox , ÌÔÚ›Ù ӷ ·ÔÏ·‡ÛÂÙ ÈÔ Ú·ÏÈÛÙÈÎfi ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓ, ÂÈϤÁÔÓÙ·˜ ÙÔ ÌÂÓÔ‡ ·È¯ÓȉÈÔ‡. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› MENU ÁÈ· Ó· ÚÔ‚¿ÏÏÂÙ ÙÔ ÌÂÓÔ‡. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ‹...
  • Page 82: Èïôá‹ Ùë˜ Ëá

    ∂ÈÏÔÁ‹ Ù˘ ËÁ‹˜ ªÔÚ›Ù ӷ ÂÈϤÍÙ ÌÂٷ͇ ÙˆÓ Â͈ÙÂÚÈÎÒÓ ËÁÒÓ Ô˘ Â›Ó·È Û˘Ó‰Â‰Â̤Ó˜ ÛÙȘ ˘Ô‰Ô¯¤˜ ÂÈÛfi‰Ô˘ Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘ Û·˜. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› MENU ÁÈ· Ó· ÚÔ‚¿ÏÏÂÙ ÙÔ ÌÂÓÔ‡. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ENTER ÁÈ· Ó· ÂÈϤÍÂÙ “∂›ÛÔ‰Ô˜”. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ENTER ÁÈ· Ó· ÂÈϤÍÂÙ “§›ÛÙ· ËÁÒÓ”. ∂¿Ó...
  • Page 83: Úô'ôï‹ Ùˆó Ïëúôêôúèòó Teletext

    ¶ÚÔ‚ÔÏ‹ ÙˆÓ ÏËÚÔÊÔÚÈÒÓ Teletext ªÔÚ›Ù ӷ ÚÔ‚¿ÏÂÙ ÏËÚÔÊÔڛ˜ teletext ÔÔÈ·‰‹ÔÙ ÛÙÈÁÌ‹, ·ÏÏ¿ Ë Ï‹„Ë ÙÔ˘ Û‹Ì·ÙÔ˜ ı· Ú¤ÂÈ Ó· Â›Ó·È Î·Ï‹. ¢È·ÊÔÚÂÙÈο: ∂Ó‰¤¯ÂÙ·È Ó· Ï›Ô˘Ó ÏËÚÔÊÔڛ˜. ªÂÚÈΤ˜ ÛÂÏ›‰Â˜ ÂÓ‰¤¯ÂÙ·È Ó· ÌËÓ ÂÌÊ·Ó›˙ÔÓÙ·È. °È· Ó· ÂÓÂÚÁÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙÔÓ ÙÚfiÔ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ teletext Î·È Ó· ÚÔ‚¿ÏÂÙ ÙË...
  • Page 84: Ãú‹Ûë Ùë˜ Ïâèùô˘úá›·˜ Fastext Áè· Ùëó ÂÈïôá‹ Ìè·˜ Ûâ·˜ Teletext

    Î·È ÙË Û˘ÁÎÂÎÚÈ̤ÓË Î¿ÚÙ· ‚›ÓÙÂÔ Ô˘ ‰È·ı¤ÙÂÙÂ. ∞ÎfiÌË ÎÈ ·Ó ÔÈ Ú·ÁÌ·ÙÈΤ˜ ÔıfiÓ˜ Ê·›ÓÔÓÙ·È ‰È·ÊÔÚÂÙÈΤ˜, ÛÙȘ ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ˜ ÂÚÈÙÒÛÂȘ ı· ÈÛ¯‡Ô˘Ó ÔÈ ›‰È˜ ‚·ÛÈΤ˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜ Ú‡ıÌÈÛ˘. (∂¿Ó fi¯È, ÂÈÎÔÈÓˆÓ‹ÛÙ Ì ÙÔÓ Î·Ù·Û΢·ÛÙ‹ ÙÔ˘ ˘ÔÏÔÁÈÛÙ‹ Û·˜ ‹ Ì ÙÔÓ ·ÓÙÈÚfiÛˆÔ Ù˘ Samsung). ¶ÚÒÙ·, οÓÙ ÎÏÈÎ ÛÙÔ “Control Panel” ÛÙÔ ÌÂÓÔ‡ ¤Ó·Ú͢ ÙˆÓ Windows.
  • Page 85: F‡Iìèûë Ùô˘ ˘Ôïôáèûù

    ƒ‡ıÌÈÛË ÙÔ˘ ˘ÔÏÔÁÈÛÙ‹ °ÂÓÈÎfi˜ Î·È ·ÎÚÈ‚‹˜ Û˘ÓÙÔÓÈÛÌfi˜ Ù˘ ÂÈÎfiÓ·˜ (∫Ï›‰ˆÌ· ÂÈÎfiÓ·˜): √ ÛÎÔfi˜ Ù˘ Ú‡ıÌÈÛ˘ ÔÈfiÙËÙ·˜ Ù˘ ÂÈÎfiÓ·˜ Â›Ó·È Ó· ÂÍ·Ï›„ÂÈ ‹ Ó· ÌÂÈÒÛÂÈ ÙÔ ıfiÚ˘‚Ô Ù˘ ÂÈÎfiÓ·˜. ∂¿Ó ‰ÂÓ ÌÔÚ›Ù ӷ ÂÍ·Ï›„ÂÙ ÙÔ ıfiÚ˘‚Ô ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÒÓÙ·˜ ÌfiÓÔÓ ÙË Ì¤ıÔ‰Ô Fine-tuning, ÌÔÚ›Ù ӷ ÚÔÛ·ÚÌfiÛÂÙ ÙË Û˘¯ÓfiÙËÙ·...
  • Page 86: ÓùèìâùòÈûë Úô'ïëì¿Ùˆó: ¶Úèó ÂÈîôèóˆó‹Ûâùâ Ìâ Ùô˘˜ Ùâ¯óèîô‡˜ Û¤Ú'è

    ∏ ÔıfiÓË TFT LCD ·ÔÙÂÏÂ›Ù·È ·fi ‰Â˘ÙÂÚ‡ÔÓÙ· pixel (3.133.440) Ù· ÔÔ›· Â›Ó·È ÚÔ˚fiÓ ÚÔËÁ̤Ó˘ Ù¯ÓÔÏÔÁ›·˜. ∫¿ÔȘ ÊÔÚ¤˜ fï˜ ÌÔÚ› Ó· ‰È·ÎÚ›ÓÔÓÙ·È ÌÂÚÈο ʈÙÂÈÓ¿ ‹ ÛÎÔÙÂÈÓ¿ pixel ÛÙËÓ ÔıfiÓË. ∞˘Ù¿ Ù· pixel ‰ÂÓ ÂËÚ¿˙Ô˘Ó ÙËÓ ·fi‰ÔÛË ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜. ∆¯ÓÈΤ˜ Î·È ÂÚÈ‚·ÏÏÔÓÙÈΤ˜ ÚԉȷÁڷʤ˜ ŸÓÔÌ· ÌÔÓÙ¤ÏÔ˘ LE23R7 ¢È·ÛÙ¿ÛÂȘ ÔıfiÓ˘ (¢È·ÁÒÓÈÔ˜) 23 ›ÓÙÛ· ∆ÚÔÊÔ‰ÔÛ›· Ú‡̷ÙÔ˜...
  • Page 87 ë˙‰˙ʇÌË ëÇöêáÇÄçÖ à èéÑÉéíéÇäÄ çÄ ÇÄòàü íÖãÖÇàáéê ÑêìÉà çÄëíêéâäà ..........2 ............15 ........2 ....16 .. 2 ..16 ........3 .. 4 ........16 .... 5 ..........17 .. 6 ..17 .......... 6 ..6 ......6 àáèéãáÇÄçÖ çÄ îìçäñàüíÄ íÖãÖíÖäëí ..........17 çÄëíêéâäÄ...
  • Page 88 ëÔËÒ˙Í Ì‡ ˜‡ÒÚËÚ åÓÌÚË‡Ì ̇ ÒÚÓÈ͇ڇ < 2 > < 3 > àÌÒÚ‡ÎË‡Ì ̇ ÍÓÏÔÎÂÍÚ Á‡ ÏÓÌÚË‡Ì ̇ ÒÚÂ̇...
  • Page 89 è„Ή ̇ äÓÌÚÓÎÌËfl Ô‡ÌÂÎ SOURCE ÇËÒÓÍÓ„Ó‚ÓËÚÂÎË (á‡ı‡Ì‚‡ÌÂ) à̉Ë͇ÚÓ ̇ Á‡ı‡Ì‚‡ÌÂÚÓ ENTER MENU ëÂÌÁÓ Á‡ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ ÛÔ‡‚ÎÂÌËÂ...
  • Page 90 è„Ή ̇ ԇ̷ Á‡ Ò‚˙Á‚‡Ì ̇ ÔÂËÙÂÌË ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ ë‚˙Á‚‡Ì Í˙Ï ‡ÌÚÂ̇ ËÎË Í‡·ÂÎ̇ ÚÂ΂ËÁËÓÌ̇ ÏÂʇ ë‚˙Á‚‡Ì ̇ ÍÓÏÔ˛Ú˙ ë‚˙Á‚‡Ì ̇ HDMI/DVI...
  • Page 91 ë ‚˙Á‚‡Ì ̇ Set-Top Box, ‚ˉÂÓÂÍÓ‰Â ËÎË DVD ë‚˙Á‚‡Ì ̇ ‚˙̯ÌË A/V ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ ë‚˙Á‚‡Ì ̇ ÍÓÏÔÓÌÂÌÚÌË ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ (DTV/DVD) á‡Íβ˜‡Î͇ "äÂÌÒËÌ„Ú˙Ì" è„Ή ̇ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓÚÓ ÛÔ‡‚ÎÂÌË îÛÌ͈ËË Ì‡ ÚÂÎÂÚÂÍÒÚ...
  • Page 92 èÓÒÚ‡‚flÌ ̇ ·‡ÚÂËË ‚ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓÚÓ ÛÔ‡‚ÎÂÌË ÄÍÓ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓÚÓ ÛÔ‡‚ÎÂÌË Ì ‡·ÓÚË, ÔÓ‚ÂÂÚ ÒΉÌÓÚÓ: ÇÍβ˜‚‡ÌÂ Ë ËÁÍβ˜‚‡Ì á‡ı‡Ì‚‡˘ËflÚ Í‡·ÂÎ Â ‚Íβ˜ÂÌ ‚ Á‡‰ÌËfl Ô‡ÌÂΠ̇ ÚÂ΂ËÁÓ‡. èÓÒÚ‡‚flÌ ̇ ÚÂ΂ËÁÓ‡ ‚ ÂÊËÏ ÉÓÚÓ‚ÌÓÒÚ íÂ΂ËÁÓ˙Ú ÏÓÊ ‰‡ ·˙‰Â ÒÎÓÊÂÌ ‚ ÂÊËÏ Ì‡ „ÓÚÓ‚ÌÓÒÚ Ò ˆÂΠ̇χÎfl‚‡Ì ̇ ÂÌÂ„ËÈÌÓÚÓ ÔÓÚ·ÎÂÌËÂ.
  • Page 93 ENTER ENTER. ENTER ENTER. ENTER ÖÁËÍ: Ñ˙ʇ‚‡: Ä‚ÚÓÏ.Á‡Ô‡Ï.: ë‚ÂË ˜‡ÒÓ‚ÌËÍ: ÄÍÓ ËÒ͇Ú ‰‡ ÌÛÎË‡Ú ڇÁË ÙÛÌ͈Ëfl... MENU ENTER ENTER - Ä‚ÚÓχÚ˘ÌÓ Á‡Ô‡ÏÂÚfl‚‡Ì ̇ ͇̇ÎË - ê˙˜ÌÓ Á‡Ô‡ÏÂÚfl‚‡Ì ̇ ͇̇ÎË (‚ËÊÚ ÒÚ‡Ìˈ 8) - ꉇÍÚË‡Ì ̇ ͇̇ÎËÚ (‚ËÊÚ ÒÚ‡Ìˈ 8) Ä‚ÚÓχÚ˘ÌÓ Á‡Ô‡ÏÂÚfl‚‡Ì ̇ ͇̇ÎË íÂ΂ËÁÓ˙Ú...
  • Page 94 ê˙˜ÌÓ Á‡Ô‡ÏÂÚfl‚‡Ì ̇ ͇̇ÎË àχÚ ‚˙ÁÏÓÊÌÓÒÚ ‰‡ Á‡Ô‡ÏÂÚËÚ ‰Ó 100 ÚÂ΂ËÁËÓÌÌË Í‡Ì‡Î‡, ‚Íβ˜ËÚÂÎÌÓ ÔËÂχÌËÚ ÔÓ Í‡·ÂÎÌË ÏÂÊË. èË ˙˜ÌÓ Á‡Ô‡ÏÂÚfl‚‡Ì ̇ ͇̇ÎË ÇË ÏÓÊ ‰‡ ËÁ·ÂÂÚÂ: чÎË ‰‡ Á‡Ô‡ÏÂÚËÚ ‚ÒÂÍË Â‰ËÌ ÓÚ Ì‡ÏÂÂÌËÚ ͇̇ÎË ËÎË ÌÂ. çÓÏÂ‡ ̇ ÔÓ„‡Ï‡Ú‡, Ò ÍÓÈÚÓ Ê·ÂÚ ‰‡ Ó·ÓÁ̇˜ËÚ ‚ÒÂÍË Á‡Ô‡ÏÂÚÂÌ Í‡Ì‡Î MENU ENTER ENTER...
  • Page 95 ëÏfl̇ ̇ Òڇ̉‡Ú‡ ̇ ͇ÚË̇ڇ àχÚ ‚˙ÁÏÓÊÌÓÒÚ ‰‡ ËÁ·ÂÂÚ ÚËÔ Í‡ÚË̇, ÍÓÈÚÓ Ì‡È-‰Ó· ÓÚ„Ó‚‡fl ̇ ËÁËÒÍ‚‡ÌËflÚ‡ ÇË. MENU ENTER ENTER ENTER ENTER EXIT ÑË̇Ï˘eÌ : ëڇ̉‡Ú: îËÎÏÓ‚: èÓ ËÁ·Óp: P.MODE (êÖÜàå äÄêíàçÄ) ç‡ÒÚÓÈ͇ ̇ ËÁ·‡Ì‡ ͇ÚË̇ LJ¯ËflÚ ÚÂ΂ËÁÓ Ëχ ‰ˈ‡ ̇ÒÚÓÈÍË, ÍÓËÚÓ ÇË ÔÓÁ‚ÓÎfl‚‡Ú ‰‡ ÍÓÌÚÓÎË‡ÚÂ...
  • Page 96 èÓÏfl̇ ̇ ·‡Î‡ÌÒ‡ ̇ ·flÎÓÚÓ åÓÊÂÚ ‰‡ ËÁ·ÂÂÚ ̇È-ÔËflÚÌËfl Á‡ Ó˜ËÚ ‚Ë ˆ‚ÂÚÓ‚Ë ÚÓÌ. ENTER ENTER EXIT ëÚÛ‰ÂÌa2: íoÔ·1: íoÔ·2: ëÚÛ‰ÂÌa1: çÓχÎ̇: Ç˙˘‡Ì ̇ ̇ÒÚÓÈÍËÚ ̇ ͇ÚË̇ڇ ‰Ó Ù‡·˘ÌËÚ åÓÊÂÚ ‰‡ ‚˙ÌÂÚ ̇ÒÚÓÈÍËÚ ̇ ͇ÚË̇ڇ ‰Ó Ù‡·˘ÌËÚ ËÏ ÒÚÓÈÌÓÒÚË. ENTER EXIT ëÏfl̇...
  • Page 97 ñËÙÓ‚Ó ÔÓÚËÒ͇Ì ̇ ¯Ûχ / ÑË̇Ï˘ÂÌ ÍÓÌÚ‡ÒÚ ñËÙÓ‚ NR: ÄÍÓ Ò˄̇Î˙Ú Ì‡ ËÁÎ˙˜‚‡ÌÂ, ÔËÂÏ‡Ì ÓÚ ‚‡¯Ëfl ÚÂ΂ËÁÓ,  Ò··, ÏÓÊÂÚ ‰‡ ‡ÍÚË‚Ë‡Ú ÙÛÌ͈ËflÚ‡ Digital Noise Reduction (ñËÙÓ‚Ó ÔÓÚËÒ͇Ì ̇ ¯Ûχ), Á‡ ‰‡ ̇χÎËÚ ¯Ûχ Ë ‰‚ÓÈÌËÚ ӷ‡ÁË, ÍÓËÚÓ ÏÓÊ ‰‡ Ò ÔÓÍ‡Ê‡Ú Ì‡ ÂÍ‡Ì‡. ÑË̇Ï˘ÂÌ...
  • Page 98 ëÚÓÔË‡Ì ̇ ͇ÚË̇ڇ STILL ëÏfl̇ ̇ Òڇ̉‡Ú‡ ̇ Á‚Û͇ àχÚ ‚˙ÁÏÓÊÌÓÒÚ ‰‡ ËÁ·ÂÂÚ ÚËÔ‡ ̇ ÒÔˆˇÎÌËfl Á‚ÛÍÓ‚ ÂÙÂÍÚ, ÍÓÈÚÓ ˘Â Ò ËÁÔÓÎÁ‚‡ ÔË „Ή‡ÌÂÚÓ Ì‡ ‰‡‰ÂÌÓ Ô‰‡‚‡ÌÂ. MENU ENTER ENTER ENTER EXIT ëڇ̉‡Ú: åÛÁË͇ÎÂÌ: îËÎÏÓ‚: ÉÓ‚Ó: èÓ ËÁ·Óp: S.MODE ê„ÛÎË‡Ì ̇ ̇ÒÚÓÈÍËÚ Á‡ Á‚Û͇ á‚ÛÍÓ‚ËÚÂ...
  • Page 99 Ä‚ÚÓχÚ˘̇ ̇ÒÚÓÈ͇ ̇ Á‚Û͇ ÇÒfl͇ ÚÂ΂ËÁËÓÌ̇ Òڇ̈Ëfl Ëχ Ò‚ÓË ÛÒÎÓ‚Ëfl Á‡ ËÁÎ˙˜‚‡Ì ̇ Ò˄̇· Ë ÔÓ Ú‡ÁË Ô˘Ë̇ Ì  ÎÂÒÌÓ ‚ÒÂÍË Ô˙Ú ‰‡ „ÛÎË‡Ú Á‚Û͇ ÒΉ ÔÓ‰̇ڇ ÒÏfl̇ ̇ ͇̇·. í‡ÁË ÙÛÌ͈Ëfl ÔÓÁ‚ÓÎfl‚‡ ‰‡ ̇ÒÚÓËÚ ‡‚ÚÓχÚ˘ÌÓ ÌË‚ÓÚÓ Ì‡ Á‚Û͇ ̇ Ê·ÌËfl ͇̇Π˜ÂÁ ̇χÎfl‚‡Ì ̇ Á‚Û͇ ÔË ÒËÎÂÌ ÏÓ‰ÛÎË‡˘ ˄̇ΠËÎË...
  • Page 100 ë‚Âfl‚‡ÌÂ Ë ÔÓ͇Á‚‡Ì ̇ ÚÓ˜ÌÓÚÓ ‚ÂÏ åÓÊÂÚ ‰‡ Ò‚ÂËÚ ˜‡ÒÓ‚ÌË͇ ̇ ÚÂ΂ËÁÓ‡, ڇ͇ ˜Â ÚÓ˜ÌÓÚÓ ‚ÂÏ ‰‡ Ò ÔÓ͇Á‚‡ ÔË Ì‡ÚËÒ͇Ì ̇ ·ÛÚÓ̇ INFO. ífl·‚‡ ‰‡ ̇„·ÒËÚ ‚ÂÏÂÚÓ Ë ‡ÍÓ Ê·ÂÚ ‰‡ ËÁÔÓÎÁ‚‡Ú ‡‚ÚÓχÚ˘ÌËÚ ڇÈÏÂË Á‡ ‚Íβ˜‚‡ÌÂ/ËÁÍβ˜‚‡ÌÂ. MENU ENTER ENTER ENTER á‡...
  • Page 101 Ä‚ÚÓχÚ˘ÌÓ ‚Íβ˜‚‡ÌÂ Ë ËÁÍβ˜‚‡Ì ̇ ÚÂ΂ËÁÓ‡ åÓÊÂÚ ‰‡ ̇„·ÒËÚ ڇÈÏÂËÚ Á‡ ‚Íβ˜‚‡ÌÂ/ËÁÍβ˜‚‡ÌÂ, ڇ͇ ˜Â ÚÂ΂ËÁÓ˙Ú ‰‡ ÒÂ: ÇÍβ˜Ë ‡‚ÚÓχÚ˘ÌÓ Ë Ì‡ÒÚÓË Ì‡ ËÁ·‡ÌËfl ͇̇Π‚ ËÁ·‡ÌÓÚÓ ‚ÂÏÂ. àÁÍβ˜Ë ‡‚ÚÓχÚ˘ÌÓ ‚ ËÁ·‡ÌÓÚÓ ‚ÂÏÂ. MENU ENTER ENTER ENTER ENTER ENTER ENTER EXIT àÁ·Ó...
  • Page 102 àÁÔÓÎÁ‚‡Ì ̇ ÂÊËÏ êÂÊËÏ Ë„Ë äÓ„‡ÚÓ Ò‚˙ÊÂÚ ˄Ó‚‡ ÍÓÌÁÓ·, ̇ÔËÏÂ PlayStationTM ËÎË XboxTM, ÏÓÊÂÚ ‰‡ Ò ‡‰‚‡Ú ̇ ÔÓ-‡ÎËÒÚ˘ÌË ËÁÊË‚fl‚‡ÌËfl ÓÚ Ë„‡Ú‡, ͇ÚÓ ËÁ·ÂÂÚ ÏÂÌ˛ÚÓ Á‡ Ë„Ë. MENU ENTER ENTER ENTER EXIT àÁÔÓÎÁ‚‡Ì ̇ ÙÛÌ͈ËflÚ‡ àÍÓÌÓÏËfl ̇ ÂÌÂ„Ëfl í‡ÁË ÙÛÌ͈Ëfl „ÛÎË‡ flÍÓÒÚÚ‡ ̇ ÚÂ΂ËÁÓ‡ ڇ͇, ˜Â ‰‡ Ò ̇χÎË ÔÓÚ·ÎÂÌËÂÚÓ...
  • Page 103 àÁ·Ó ̇ ËÁÚÓ˜ÌË͇ åÓÊÂÚ ‰‡ ËÁ·Ë‡Ú ÏÂÊ‰Û ‚˙̯ÌË ËÁÚÓ˜ÌˈË, Ò‚˙Á‡ÌË Í˙Ï ‚ıÓ‰ÌËÚ „ÌÂÁ‰‡ ̇ ‚‡¯Ëfl ÚÂ΂ËÁÓ. MENU ENTER ENTER ENTER SOURCE SOURCE ꉇÍÚË‡Ì ̇ ËÏÂ̇ڇ ̇ ‚ıÓ‰ÌËfl ËÁÚÓ˜ÌËÍ á‡‰‡ÈÚ ËÏ ̇ ÛÒÚÓÈÒÚ‚ÓÚÓ, Ò‚˙Á‡ÌÓ Í˙Ï ‚ıÓ‰ÌËÚ ËÁ‚Ó‰Ë, Á‡ ‰‡ ̇Ô‡‚ËÚ ËÁ·Ë‡ÌÂÚÓ Ì‡ ‚‡¯Ëfl ‚ıÓ‰ÂÌ ËÁÚÓ˜ÌËÍ ÔÓ-ÎÂÒÌÓ. MENU ENTER ENTER...
  • Page 104 èÓ͇Á‚‡Ì ̇ ËÌÙÓχˆËfl ÓÚ ÚÂÎÂÚÂÍÒÚ àÌÙÓχˆËflÚ‡ ÓÚ ÚÂÎÂÚÂÍÒÚ ÏÓÊ ‰‡ Ò ÔÓ͇Á‚‡ ‚˙‚ ‚ÒÂÍË ÏÓÏÂÌÚ, ÒÚË„‡ ÔËÂχÌÂÚÓ Ì‡ Ò˄̇· ‰‡  ‰Ó·Ó. Ç ÔÓÚË‚ÂÌ ÒÎÛ˜‡È: åÓÊ ‰‡ ÓÚÒ˙ÒÚ‚‡ ËÌÙÓχˆËfl. çflÍÓË ÒÚ‡ÌËˆË ÏÓÊ ‰‡ Ì Ò ÔÓ͇Á‚‡Ú. ᇠ‡ÍÚË‚Ë‡Ì ̇ ÂÊËÏ Ì‡ ÚÂÎÂÚÂÍÒÚ Ë ÔÓ͇Á‚‡Ì ̇ ÒÚ‡Ìˈ‡Ú‡ ̇ Ò˙‰˙ʇÌËÂÚÓ: TTX/MIX MENU...
  • Page 105 ÑÂÈÒÚ‚ËÚÂÎÌËÚ ÂÍ‡ÌË Ì‡ ‚‡¯Ëfl ÍÓÏÔ˛Ú˙ ‚ÂÓflÚÌÓ ˘Â Ò ‡Á΢‡‚‡Ú ‚ Á‡‚ËÒËÏÓÒÚ ÓÚ ‚ÂÒËflÚ‡ ̇ Windows Ë ÍÓÌÍÂÚ̇ڇ ‚ˉÂÓ Í‡Ú‡. çÓ ‚˙ÔÂÍË ÚÓ‚‡ ÓÒÌӂ̇ڇ ËÌÙÓχˆËfl ˘Â Ò ÓÚ̇Òfl Á‡ ÔÓ˜ÚË ‚Ò˘ÍË ÒÎÛ˜‡Ë. (ÄÍÓ ÚÓ‚‡ Ì  ڇ͇, Ò ӷ˙ÌÂÚ Í˙Ï ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÂÎfl ̇ ÍÓÏÔ˛Ú˙‡ ËÎË ‰ÓÒÚ‡‚˜Ë͇ ̇ Samsung.) êÂÊËÏË Ì‡ ‰ËÒÔÎÂfl...
  • Page 106 ç‡ÒÚÓÈ͇ ̇ PC ÂÍ‡Ì‡ ̇ ÚÂ΂ËÁÓ‡ ÉÛ·‡ Ë ÙË̇ ̇ÒÚÓÈ͇ ̇ ËÁÓ·‡ÊÂÌËÂÚÓ ( ÅÎÓÍËӂ͇ Ó·‡Á): ñÂÎÚ‡ ̇ „ÛÎËӂ͇ڇ ̇ ͇˜ÂÒÚ‚ÓÚÓ Ì‡ ͇ÚË̇ڇ  ‰‡ Ò ÔÂχıÌ ËÎË Ì‡Ï‡ÎË ¯ÛÏ˙Ú ‚ ͇ÚË̇ڇ. ÄÍÓ ¯ÛÏ˙Ú Ì ÏÓÊ ‰‡ Ò ÔÂχıÌ ҇ÏÓ Ò ÙË̇...
  • Page 107 éÚÒÚ‡Ìfl‚‡Ì ̇ ÌÂËÁÔ‡‚ÌÓÒÚË: èÂ‰Ë ‰‡ Ò ӷ˙ÌÂÚ Í˙Ï ÒÂ‚ËÁÂÌ ÔÂÒÓ̇ΠMUTE íÂıÌ˘ÂÒÍË ÒÔˆËÙË͇ˆËË LE23R7 àÏ ̇ ÏÓ‰ÂÎ ê‡ÁÏÂ ̇ ÂÍ‡Ì‡ (‰Ë‡„Ó̇Î) á‡ı‡Ì‚‡Ì åÓ˘ÌÓÒÚ Ì‡ ÔÓÚ·ÎÂÌË PC ê‡Á‰ÂÎËÚÂÎ̇ ÒÔÓÒÓ·ÌÓÒÚ á‚ÛÍ ê‡ÁÏÂË (ò x Ñ x Ç) í„ÎÓ ÖÍÓÎӄ˘ÌË Ò˙Ó·‡ÊÂÌËfl °C °C °...
  • Page 108 Obsah PRIPOJENIE A PRÍPRAVA TELEVÍZORA NASTAVENIE OSTATN¯CH NASTAVENÍ Zoznam ãastí ............2 V˘ber jazyka ............15 MontáÏ stojana ............2 PouÏívanie Game Mode ........16 MontáÏ sady pre upevnenie na stenu....2 PouÏívanie funkcie úspory energie ......16 Pohºad na ovládací panel ........3 Nastavenie reÏimu modrej obrazovky / Pohºad na prípojn˘...
  • Page 109: Zoznam Ãastí

    Pri in‰talácii nástennej konzoly sa ohºadom asistencie skontaktujte s technikom. SpoloãnosÈ Samsung Electronics nie je zodpoved- ná za akékoºvek po‰kodenie produktu, va‰e zrane- nie alebo zranenia druh˘ch, keì sa rozhodnete, Ïe TV namontujete sami.
  • Page 110: Pohºad Na Ovládací Panel

    Pohºad na ovládací panel Farba a tvar produktu sa môÏe odli‰ovaÈ v závislosti od modelu. SOURCE Reproduktory Prepína medzi v‰etk˘mi dostupn˘mi zdrojmi (Napájanie) vstupu (TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Video, Component Stlaãte pre zapnutie a vypnutie televízora. (Komponent), PC, HDMI). V ponuke na obrazovke Indikátor napájania pouÏite toto tlaãidlo rovnako, ako tlaãidlo Zabliká...
  • Page 111: Pohºad Na Prípojn˘ Panel

    Pohºad na prípojn˘ panel Príkon Kedykoºvek, keì k TV pripojíte externé zariadenie, uistite sa, Ïe je napájanie zariadenia vypnuté. Pri pripájaní externého zariadenia dodrÏujte farbu prípojného konektora a kábla. Pripojenie k anténe alebo rozvodu káblovej televízie Na správne zobrazenie televíznych kanálov musí zariadenie prijímaÈ signál z jedného z nasledujúcich zdrojov: - vonkaj‰ia anténa / rozvod káblovej televízie / satelitná...
  • Page 112: Pohºad Na Diaºkové Ovládanie

    Pripojenie satelitného prijímaãa, videorekordéra (VCR) alebo DVD prehrávaãa - Pripojte scart kábel videorekordéra alebo DVD prehrávaãa (voliteºn˘) k ich scart konektoru. Pripojenie extern˘ch A/V zariadení - Pripojte kábel RCA (voliteºn˘) alebo S-VIDEO (voliteºn˘) k príslu‰nému externému A/V zariadeniu, ako napr. videorekordér (VCR), DVD prehrávaã...
  • Page 113: Vloïenie Batérií Do Diaºkového Ovládania

    VloÏenie batérií do diaºkového ovládania Úplne vysuÀte kryt. VloÏte dve batérie veºkosti AAA. DodrÏte správne uloÏenie “+” a “–” pólu batérií podºa diagramu vo vnútri prieãinku. Znovu nasaìte kryt. Ak nebudete diaºkové ovládanie pouÏívaÈ dlh‰í ãas, vyberte batérie a uskladnite ich na chladnom a suchom mieste.
  • Page 114: Automatické Ukladanie Kanálov

    Stlaãením tlaãidla alebo vyberte príslu‰nú krajinu. Stlaãením tlaãidla ENTER potvrìte v˘ber. Zobrazí sa ponuka “Auto Store” so zvolenou moÏnosÈou “Start”. Stlaãte tlaãidlo ENTER. Automaticky sa spustí a skonãí vyhºadávanie kanála. “ Po uloÏení v‰etk˘ch dostupn˘ch kanálov sa zobrazí ponuka Clock Set”. ENTER Kedykoºvek stlaãte tlaãidlo , aby ste preru‰ili proces zapamätávania.
  • Page 115: Manuálne Ukladanie Kanálov

    Manuálne ukladanie kanálov UloÏiÈ môÏete aÏ 100 kanálov vrátane t˘ch, ktoré sa prijímajú prostredníctvom káblovej siete. Pri manuálnom ukladaní kanálov si môÏete vybraÈ: âi chcete alebo nechcete uloÏiÈ v‰etky nájdené kanály âíslo programu kaÏdého uloÏeného kanála, ktor˘ chcete oznaãiÈ. Stlaãením tlaãidla MENU zobrazíte ponuku. Stlaãením tlaãidla alebo vyberte moÏnosÈ...
  • Page 116: Zmena Obrazovej Normy

    Zmena obrazovej normy VybraÈ môÏete typ obrazu, ktor˘ najlep‰ie zodpovedá va‰im poÏiadavkám na pozeranie. Stlaãením tlaãidla MENU zobrazíte ponuku. Stlaãením tlaãidla alebo vyberte moÏnosÈ “Picture” a potom stlaãte tlaãidlo ENTER. 2. Opätovn˘m stlaãením tlaãidla ENTER “ vyberte poloÏku Mode” Opätovne stlaãte tlaãidlo ENTER. 3.
  • Page 117: Zmena Farebného Odtieàa

    Zmena farebného odtieÀa MôÏete si vybraÈ najvhodnej‰í farebn˘ odtieÀ pre vበzrak. Aby ste vybrali poÏadovan˘ efekt obrazu, postupujte podºa pokynov 1 aÏ 3 v ãasti “Zmena obrazovej normy” na strane 9. Stlaãením tlaãidla alebo vyberte moÏnosÈ “Colour Tone” a potom stlaãte tlaãidlo ENTER.
  • Page 118: Digitálna Redukcia ‰Umu/Dynamick˘ Kontrast

    Digitálna redukcia ‰umu/dynamick˘ kontrast Digital NR: Ak televízor prijíma slab˘ signál vysielania, môÏete spustiÈ funkciu digitálnej redukcie ‰umu a pomocou nej zredukovaÈ v˘skyt akéhokoºvek statického ‰umu a duchov na obrazovke. Dynamic Contrast: Dynamick˘ kontrast zaznamenáva vizuálny vstupn˘ signál a nastavuje vytvorenie optimálneho kontrastu.
  • Page 119: Zmrazenie Obrazu

    Zmrazenie obrazu Stlaãením tlaãidla STILL zastavíte pohybujúci sa obraz. Budete ìalej poãuÈ normálny zvuk. Stlaãte tlaãidlo e‰te raz a funkciu preru‰íte. Táto funkcia nefunguje, ak je ako zdroj vstupu nastaven˘ PC. Zmena zvukovej normy MôÏete vybraÈ typ ‰peciálneho zvukového efektu, ktor˘ sa pouÏije pri sledovaní...
  • Page 120: Automatická Úprava Hlasitosti

    Automatická úprava hlasitosti KaÏdá vysielacia stanica má svoje vlastné signálové podmienky, takÏe pre vás nie je jednoduché upraviÈ hlasitosÈ pri kaÏdej zmene kanála. Táto funkcia vám umoÏÀuje automaticky upraviÈ hlasitosÈ poÏadovaného kanála zníÏením úrovne zvukového v˘stupu v prípade, ak je modulaãn˘ signál príli‰...
  • Page 121: Nastavenie A Zobrazenie Aktuálneho Ãasu

    Nastavenie a zobrazenie aktuálneho ãasu Hodiny televízora môÏete nastaviÈ tak, aby sa po stlaãení tlaãidla INFO zobrazil aktuálny ãas. âas musíte nastaviÈ aj v prípade, ak chcete pouÏiÈ ãasovaãe automatického zapínania a vypínania. Stlaãením tlaãidla MENU zobrazíte ponuku. Stlaãením tlaãidla alebo vyberte moÏnosÈ...
  • Page 122: Automatické Zapínanie A Vypínanie Televízora

    Automatické zapínanie a vypínanie televízora Nastavením ãasovaãov na hodnotu On alebo Off môÏete dosiahnuÈ, aby sa televízor: Automaticky zapol a naladil poÏadovan˘ kanál v zvolenom ãase. Automaticky vypol v zvolenom ãase. Stlaãením tlaãidla MENU zobrazíte ponuku. Stlaãením tlaãidla alebo vyberte moÏnosÈ “Setup” a potom stlaãte tlaãidlo ENTER. Stlaãením tlaãidla alebo vyberte moÏnosÈ...
  • Page 123: Pouïívanie Game Mode

    PouÏívanie Game Mode Keì televízor pripájate k hernej konzole, ako napríklad PlayStation alebo Xbox , môÏete si vybratím hernej ponuky vychutnaÈ realistickej‰í hern˘ záÏitok. Stlaãením tlaãidla MENU zobrazíte ponuku. Stlaãením tlaãidla alebo vyberte moÏnosÈ “Setup” a potom stlaãte tlaãidlo ENTER. Stlaãením tlaãidla alebo vyberte moÏnosÈ...
  • Page 124: Ber Zdroja

    V˘ber zdroja MôÏete si vybraÈ z extern˘ch zdrojov, ktoré sú pripojené k televízoru cez vstupné konektory. Stlaãením tlaãidla MENU zobrazíte ponuku. Stlaãením tlaãidla ENTER vyberte poloÏku “Input”. Opätovn˘m stlaãením tlaãidla ENTER vyberte poloÏku “Source List”. Ak k televízoru nie je pripojené Ïiadne externé zariadenie, tak sa v moÏnosti “Source List”...
  • Page 125: Zobrazenie Teletextov˘ch Informácií

    Zobrazenie teletextov˘ch informácií Teletextové informácie môÏete kedykoºvek zobraziÈ, ale musí byÈ dobr˘ príjem signálu. V opaãnom prípade: MôÏu ch˘baÈ informácie. Niektoré strany sa nemusia zobraziÈ. Aby ste spustili reÏim teletextu a zobrazili stránku s obsahom: 1. Pomocou tlaãidla P ) alebo P ) vyberte kanál, ktor˘...
  • Page 126: Pouïívanie Fastextu Na V˘ber Teletextovej Strany

    Ak aj va‰e aktuálne zobrazenia vyzerajú odli‰ne, rovnaké základné in‰talaãné informácie budú platiÈ pre takmer v‰etky prípady. (Ak nie, obráÈte sa na v˘robcu poãítaãa alebo distribútora produktov znaãky Samsung.) Najskôr kliknite na “Control Panel” v ponuke ‰tart systému Windows.
  • Page 127: Nastavenie Pc

    Nastavenie PC Hrubé a jemné doladenie obrazu (Image Lock): Úãelom nastavenia kvality obrazu je odstránenie alebo zníÏenie ‰umu obrazu. Ak sa ‰um neodstráni samotn˘m jemn˘m nastavením, nastavte ão najlep‰ie frekvenciu a potom znovu preveìte jemné nastavenie. Keì odstránite ‰um, znovu nastavte obraz tak, aby bol vyrovnan˘ na stred obrazovky. Predvolen˘: Stlaãte tlaãidlo PC, aby ste vybrali reÏim PC.
  • Page 128: Rie‰Enie Problémov: Pred Kontaktovaním Servisného Technika

    TFT LCD panel pouÏíva panel, ktor˘ sa skladá z pixelov (3.133.440), ktoré vyÏadujú pri v˘robe pouÏitie komplikovanej technológie. Preto sa môÏe na obrazovke vyskytnúÈ pár svetl˘ch alebo tmav˘ch pixelov. Tieto pixely nemajú Ïiadny vplyv na v˘kon prístroja. Technické údaje a údaje na ochranu Ïivotného prostredia Názov modelu LE23R7 VeºkosÈ obrazovky (Diagonálna) 23 palec Napájanie AC 220-240 V, 50 Hz Príkon...
  • Page 129 SadrÏaj SPAJANJE I PRIPREMA TELEVIZORA PODE·AVANJE OSTALIH FUNKCIJA Popis dijelova ............2 Izbor jezika ............15 Montiranje podnoÏja ..........2 Kori‰tenje naãina rada Naãin igranja ....16 Montiranje seta za postavljanje na zid ....2 Kori‰tenje funkcije Energy Saving (U‰teda energije) ..16 Pogled na upravljaãki panel ........
  • Page 130: Popis Dijelova

    Prilikom postavljanja zidnih drÏaãa obratite se struãnjaku. Tvrtka Samsung Electronics nije odgovorna za o‰teçenja proizvoda ili ozljede korisnika ako korisnik samostalno provodi montaÏu televizora. Uklonite postolje i pokrijte otvor na dnu poklopcem te priãvrstite pomoçu dva vijka.
  • Page 131: Pogled Na Upravljaãki Panel

    Pogled na upravljaãki panel Boja i oblik proizvoda moÏe varirati ovisno o modelu. Zvuãnici SOURCE Kreçe se kroz sve dostupne ulazne izvore. (Napajanje) (TV, Vanj.1, Vanj.2, AV, S-Video, Komponenta, Pritisnite za ukljuãivanje i iskljuãivanje televizora. PC, HDMI). INa izborniku na zaslonu koristite Indikator napajanja ovaj gumb kao ‰to koristite gumb ENTER na Treperi i iskljuãuje se kad je napajanje ukljuãeno,...
  • Page 132: Pogled Na Panel Za Prikljuãke

    Pogled na panel za prikljuãke Ulaz napajanja Prilikom svakog prikljuãivanja vanjskog ure√aja na televizor provjerite je li jedinica iskljuãena. Kod spajanja vanjskog ure√aja, uskladite boju prikljuãka s bojom kabela. Spajanje zraãne ili kabelske televizijske mreÏe Za ispravno gledanje televizijskih kanala, signal mora doçi iz sljedeçih izvora: - vanjske antene / mreÏe kabelske televizije / mreÏe satelitske televizije Spajanje raãunala - D-Sub kabel (dodatno) spojite na "PC (PC IN)"...
  • Page 133: Pogled Na Daljinski Upravljaã

    Spajanje: Set-Top Box, video rekorder ili DVD - SCART kabel video rekordera ili DVD ure√aja (dodatno) spojite na SCART konektor video rekordera ili DVD-a. Spajanje vanjskih A/V ure√aja - Spojite RCA ili S-VIDEO kabel (dodatno) na odgovarajuçi vanjski A/V ure√aj kao ‰to je video rekorder, DVD ure√aj ili kamkorder. - RCA audio kabele (dodatno) spojite na "R - AUDIO - L"...
  • Page 134: Ugradnja Baterija U Daljinski Upravljaã

    Ugradnja baterija u daljinski upravljaã Do kraja izvucite poklopac. Umetnite dvije AAA baterije. Osigurajte da se “+” i “ _ ” polariteti baterija poklapaju s dijagramom u pretincu. Vratite poklopac. Izvadite baterije i ãuvajte ih na hladnom, suhom mjestu ako neçete koristili daljinski upravl- jaã...
  • Page 135: Automatsko Pohranjivanje Kanala

    Pritiskom na gumb odaberite odgovarajuçu drÏavu. Pritisnite gumb ENTER da biste potvrdili svoj izbor. Izbornik “Autom. spremanje” prikazan je nakon ‰to odaberete opciju “Start”. Pritisnite tipku ENTER. TraÏenje kanala çe automatski poãeti i zavr‰iti. Kada memorirate sve dostupne kanale, prikazat çe se izbornik "Pode‰en sat". Za prekid procesa pohranjivanja u bilo kojem trenutku pritisnite gumb ENTER.
  • Page 136: Ruãno Pohranjivanje Kanala

    Ruãno pohranjivanje kanala Pohraniti moÏete do 100 kanala, ukljuãujuçi i one primljene preko kabelskih mreÏa. Kada ruãno pohranjujete kanale, moÏete izabrati: Pohraniti ili ne svaki na√eni kanal. Broj programa svakog pohranjenog kanala koji ‰elite identificirati. Za prikaz izbornika pritisnite gumb MENU. Pritisnite tipku za izabrati “Kanal”...
  • Page 137: Promjena Standarda Slike

    Promjena standarda slike MoÏete izabrati vrstu slike koja najbolje odgovara va‰im zahtjevima. Za prikaz izbornika pritisnite gumb MENU. Pritisnite tipku izabrati “Slika” ponovno pritisnite gumb ENTER. 2. Za odabir opcije "Naãin rada" pritisnite gumb ENTER. Ponovno pritisnite gumb ENTER. 3. Za odabir odre√enog efekta slike pritisnite gumb Pritisnite tipku ENTER.
  • Page 138: Mijenjanje Nijanse Boja

    Mijenjanje nijanse boja MoÏete odabrati nijansu boje koja vam je najugodnija za gledanje. Za odabir Ïeljenog efekta slike slijedite upute u odjeljku "Promjena standarda slike" od broja 1 do 3 na stranici 9. Pritisnite tipku za izabrati “Kontrola boje” ponovno pritisnite gumb ENTER.
  • Page 139: Digitalno Smanjenje ‰Uma / Dinam. Kontrast

    Digitalno smanjenje ‰uma / Dinam. kontrast Digitalni NR: Ako je signal koji va‰ televizor prima slab, moguçe je aktivirati znaãajku Digital Noise Reduction (Digitalno smanjenje ‰uma) kako bi se smanjili ‰umovi i pojavljivanje dvostrukih slika na ekranu. Dinam. kontrast: Dinamiãki kontrast prepoznaje ulaz video signala i prilago√ava ga kako bi se postigao najbolji kontrast.
  • Page 140: Zamrzavanje Slike

    Zamrzavanje slike Kako biste zamrznuli pokretnu sliku, pritisnite gumb STILL (Umirivanje). I dalje çe se ãuti normalan zvuk. Za otkazivanje ponovo pritisnite isti gumb. Promjena standarda zvuka MoÏete izabrati vrstu posebnog zvuãnog efekta koji se mo‰e upotrebljavati tijekom programa. Za prikaz izbornika pritisnite gumb MENU. Pritisnite tipku izabrati “Zvuk”...
  • Page 141: Automatsko Pode‰Avanje Glasnoçe

    Automatsko pode‰avanje glasnoçe Svaka TV postaja ima vlastite uvjete signala te nije lako podesiti glasnoçu pri- likom svake promjene kanala. Ova znaãajka vam omoguçuje automatsko uga√anje glasnoçe na Ïeljenom kanalu, sti‰avanjem izlaznog zvuka kada je modulacijski signal visok te pogla‰avanjem izlaznog zvuka kada je modulacijs- ki signal nizak.
  • Page 142: Namje‰Tanje I Prikaz Trenutnog Vremena

    Namje‰tanje i prikaz trenutnog vremena Televizijski sat moÏete namjestiti tako da se prikazuje trenutno vrijeme kad pritisnete gumb INFO. Sat je potrebno postaviti ako namjeravate koristiti funkciju automatskih tajmera za Uk/Isk. Za prikaz izbornika pritisnite gumb MENU. Pritisnite tipku izabrati “Postavljanje” Ponovno pritisnite gumb ENTER. Pritisnite tipku za izabrati “Vrijeme”...
  • Page 143: Automatsko Ukljuãivanje I Iskljuãivanje Televizora

    Automatsko ukljuãivanje i iskljuãivanje televizora Moguçe je postaviti tajmere za Uk/Isk tako da se televizor: Automatski ukljuãi i uskladi na kanal po va‰em izboru u vrijeme koje vi odaberete. Automatski iskljuãi u vrijeme koje vi odaberete. Za prikaz izbornika pritisnite gumb MENU. Pritisnite tipku izabrati “Postavljanje”...
  • Page 144: Kori‰Tenje Naãina Rada Naãin Igranja

    Kori‰tenje naãina rada Naãin igranja Kada priklju•ujete ure•aj na igra•u konzolu poput PlayStation TM ili Xbox TM , u•ivanje u igranju mo•ete pobolj•ati odabirom izbornika za igrice. Za prikaz izbornika pritisnite gumb MENU .Pritisnite tipku izabrati “Postavljanje ” Ponovno pritisnite gumb ENTER . Pritisnite tipku za izabrati “Naãin igranja”...
  • Page 145: Odabir Izvora

    Odabir izvora MoÏete izabrati izme√u vanjskih izvora koji su spojeni na ulazne prikljuãke va‰eg televizora. Za prikaz izbornika pritisnite gumb MENU. Za odabir opcije "Ulaz" pritisnite gumb ENTER. Za odabir opcije "Popis izvora" ponovo pritisnite gumb ENTER. Ako nijedan vanjski ure√aj nije spojen na va‰, u “Popis izvora” aktivirani su samo “TV”, “Vanj.1”, “Vanj.2.
  • Page 146: Prikazivanje Teletekst Informacije

    Prikazivanje Teletekst informacije Teletext informacije moÏete pogledati bilo kad, samo prijem signala mora biti dobar. Inaãe: Informacije mogu izostati. Neke stranice se mo‰da neçe prikazati. Za aktiviranje Teletext naãina rada i prikaz stranice sa sadrÏajem: 1. Uz pomoç gumba P ) ili P ) odaberite kanal koji pruÏa teletext uslugu.
  • Page 147: Kori‰Tenje Funkcije Fastext Za Odabir Stranice Teleteksta

    Windows i video kartici. âak i ako zaslon na va‰em raãunalu izgleda drugaãije, u veçini sluãajeva primjenjuju se iste osnovne informacije o postavljanju (u suprotnom se obratite proizvo√aãu raãunala ili zastupniku tvrtke Samsung). Prvo, pritisnite Postavke “Control Panel” u Windows start izborniku.
  • Page 148: Postavljanje Osobnog Raãunala

    Postavljanje osobnog raãunala Grubo i precizno uga√anje slike (Zamrzavanje slike): Pode‰avanje kvalitete slike se koristi za uklanjanje ili smanjenje ‰uma na slici. Ako se ‰um ne ukloni finim pode‰avanjem, podesite frekvenciju ‰to je bolje moguçe (Grubo) i ponovno fino podesite. Nakon smanjenja ‰uma ponovno podesite sliku tako da je poravnata u sredini zaslona.
  • Page 149: Rje‰Avanje Problema: Prije Kontaktiranja Servisa

    TFT LCD ploãa rabi ploãu iz pod-piksela (3.133.440) koji zahtijevaju visoko razvijenu tehnologiju primjene. No, i ovako se na zaslonu mogu pojaviti nekoliko svjetlijih ili tamnijih toãaka. Ove toãke neçe utjecati na izvedbu proizvoda. Tehniãka i ekolo‰ka specifikacija LE23R7 Naziv modela 23 inãa Veliãina zaslona (ddijagonalno)
  • Page 150 Obsah P¤IPOJENÍ A P¤ÍPRAVA TELEVIZORU JINÁ NASTAVENÍ Seznam souãástí ............2 Volba jazyk ............15 Instalace stojanu ............2 PouÏití ReÏim hry ..........16 Instalace sady pro upevnûní na zeì ...... 2 PouÏití funkce úsporného reÏimu ......16 Ovládací panel............3 Nastavení reÏimu modrého pozadí / Zapojovací...
  • Page 151: Seznam Souãástí

    Pfii instalaci drÏáku na zeì si nechte poradit od odborného technika. Spoleãnost Samsung Electronics není zodpovûd- ná za po‰kození v˘robku nebo zranûní zpÛsobená chybnou instalací televizoru zákazníkem.
  • Page 152: Ovládací Panel

    Ovládací panel Barva i tvar v˘robku mohou b˘t rÛzné v závislosti na modelu. Reproduktory SOURCE Pfiepíná mezi dostupn˘mi vstupními zdroji. (TV, (Napájení) Ext.1, Ext.2, AV, S-Video, Komponent, PC, HDMI). Stisknutím se televizor zapne nebo vypne. V nabídce na obrazovce mÛÏete toto tlaãítko pouÏít Indikátor napájení...
  • Page 153: Zapojovací Panel

    Zapojovací panel Vstupní napájecí konektor Pfii kaÏdém pfiipojení externího zafiízení k televizoru se ujistûte, Ïe je jednotka vypnuta ze sítû. Pfii pfiipojení externího zafiízení dbejte na to, aby byla zdífika stejné barvy jako kabel. Pfiipojení antény nebo sítû kabelové televize Abyste mohli sledovat svÛj televizor, potfiebujete z jednoho z následujících zdrojÛ...
  • Page 154: Dálkové Ovládání

    Pfiipojení set-top boxu, VCR nebo DVD - Zapojte kabel SCART (voliteln˘) videorekordéru nebo pfiehrávaãe DVD do konektoru SCART na videorekordéru nebo pfiehrávaãi DVD. Pfiipojení externích zafiízení A/V - Pfiipojte kabel RCA nebo S-VIDEO (volitelné) k pfiíslu‰nému externímu zafiízení A/V, jako je videorekordér, pfiehrávaã DVD nebo videokamera.
  • Page 155: Vloïte Baterie Do Dálkového Ovladaãe

    VloÏte baterie do dálkového ovladaãe Kryt úplnû vysuÀte. VloÏte dvû baterie velikosti AAA. Ujistûte se, Ïe jste baterie vloÏili tak, aby jejich „+” a „-” konce odpovídaly nákresu uvnitfi dálkového ovládání. Kryt instalujte zpût. okud nebudete dálkové ovládání del‰í dobu pouÏívat, baterie z nûj vyjmûte a uskladnûte na chladném a suchém místû.
  • Page 156: Automatické Uloïení Kanálû

    Pfiíslu‰nou zemi vyberete stisknutím tlaãítka nebo SvÛj v˘bûr potvrìte stisknutím tlaãítka ENTER. Zobrazí se menu „Automatické ukládání” s vybranou volbou „Start”. Stisknûte tlaãítko ENTER. Vyhledávání kanálu se spustí a ukonãí automaticky. Po uloÏení v‰ech dostupn˘ch kanálÛ se zobrazí nabídka „Nastavení hodin". Stisknûte v libovolném okamÏiku tlaãítko ENTER .
  • Page 157: Ruãní Uloïení Kanálû

    Ruãní uloÏení kanálÛ MÛÏete uloÏit aÏ 100 kanálÛ, vãetnû kanálÛ pfiijíman˘ch prostfiednictvím sítû kabelové televize. Ukládáte-li kanály ruãnû, mÛÏete si vybrat: jestli chcete uloÏit kaÏd˘ z nalezen˘ch kanálÛ. ãíslo programu, kter˘m má b˘t oznaãen kaÏd˘ vyladûn˘ kanál. Stisknûte tlaãítko MENU Zobrazí se nabídka. Tlaãítkem nebo zvolte „Kanál”.
  • Page 158: Zmûna Obrazové Normy

    Zmûna obrazové normy MÛÏete si vybrat typ obrazu, kter˘ nejlépe vyhovuje va‰im nárokÛm. Stisknûte tlaãítko MENU Zobrazí se nabídka. Tlaãítkem nebo zvolte „Obraz". Stisknûte tlaãítko ENTER. 2. Stisknûte tlaãítko ENTER a vyberte moÏnost „ReÏim". 3. Stisknûte tlaãítko ENTER a vyberte moÏnost „ReÏim". 4.
  • Page 159: Zmûna Barevnosti

    Zmûna barevnosti Vyberte barevn˘ tón, kter˘ je pro va‰e oãi nejpfiíjemnûj‰í. Chcete-li vybrat poÏadovan˘ obrazov˘ efekt, postupujte podle pokynÛ 1aÏ 3 v ãásti „Zmûna obrazové normy” na stranû 9. Stisknutím tlaãítka nebo zvolte „Teplota barev” a stisknûte tlaãítko ENTER. PoÏadované nastavení tónu barev vyberete stiskem tlaãítka nebo Stisknûte tlaãítko ENTER.
  • Page 160: Digitální Redukce ‰Umu / Dynamick˘ Kontrast

    Digitální redukce ‰umu / Dynamick˘ kontrast Digitální NR: Pokud je signál pfiijíman˘ va‰ím televizorem slab˘, mÛÏete aktivovat funkci Digital Noise Reduction (Digitální redukce ‰umu). Tím se omezí vliv atmosférick˘ch poruch a pfiípadné vícenásobné zobrazování prvkÛ na obrazovce. Dynamick˘ kontrast: Funkce Dynamick˘ kontrast dovede zjistit vstup obrazového signálu a pfiizpÛsobit jej pro vytvofiení...
  • Page 161: Nastavení Zvuku

    Zastavení obrazu< >Stisknutím tlaãítka STILL (STATICK¯ OBRAZ) zastavíteobraz. Pfiitom stále usly‰ítenormální zvuk. Dal‰ím stisknutímtlaãítka akci zru‰íte. Zmûna zvukové normy Pfii sledování daného vysílání si mÛÏete zvolit typ speciálního zvukového efektu. Stisknûte tlaãítko MENU Zobrazí se nabídka. Tlaãítkem nebo zvolte Zvuk .
  • Page 162: Automatické Nastavení Hlasitosti

    Automatické nastavení hlasitosti KaÏdá vysílací stanice má své parametry signálu, takÏe není pfiíli‰ pohodlné regulovat hlasitost pfii kaÏdém pfiepnutí na jin˘ kanál. Pomocí této funkce mÛÏete hlasitost poÏadovaného kanálu nastavovat automaticky, ztlumením pfiíli‰ hlasitû modulovaného signálu nebo naopak zesílením signálu, jehoÏ modulace je nízkáí. Stisknûte tlaãítko MENU Zobrazí...
  • Page 163: Nastavení A Zobrazení Aktuálního Ãasu

    Nastavení a zobrazení aktuálního ãasu Hodiny televizoru je moÏné nastavit tak, aby se po stisknutí tlaãítka „INFO” zobrazil aktuální ãas. Pfiesn˘ ãas je tfieba nastavit také v pfiípadû, chcete-li pouÏívat automatické ãasovaãe zapnutí a vypnutí. Stisknûte tlaãítko MENU Zobrazí se nabídka. Tlaãítkem nebo zvolte „Nastavení”.
  • Page 164: Automatické Vypnutí A Zapnutí Televizoru

    Automatické vypnutí a zapnutí televizoru Je moÏné provést tato nastavení ãasovaãÛ zapnutí/vypnutí televizoru: Automatické zapnutí a vyladûní poÏadovaného kanálu ve zvolenou dobu. Automatické zapnutí ve zvolenou dobu. Stisknûte tlaãítko MENU Zobrazí se nabídka. Tlaãítkem nebo zvolte „Nastavení". Stisknûte tlaãítko ENTER. Stisknutím tlaãítka nebo zvolte „âas"...
  • Page 165: Pouïití Reïim Hry

    PouÏití ReÏim hry Pfii pfiipojení herní konzoly, jako PlayStationTM nebo XboxTM, si mÛÏete vychutnat realistick˘ herní záÏitek, pokud zvolíte reÏim hry . Stisknûte tlaãítko MENU Zobrazí se nabídka. Pomocí tlaãítka nebo vyberte moÏnost „Nastavení”, poté stisknûte tlaãítko ENTER. Pomocí tlaãítka nebo vyberte moÏnost „ReÏim hry”,poté...
  • Page 166: Úprava Názvû Vstupních Zdrojû

    Úprava názvÛ vstupních zdrojÛ Je moÏné vybrat nûkter˘ z externích zdrojÛ pfiipojen˘ch ke vstupním konektorÛm televizoru. Stisknûte tlaãítko MENU Zobrazí se nabídka. Stisknûte tlaãítko ENTER a vyberte moÏnost „Vstup”. Stisknûte tlaãítko ENTER a vyberte moÏnost „Seznam zdrojÛ ”. KdyÏ není k va‰emu televizoru pfiipojeno Ïádné externí zafiízení, je v “Seznam zdrojÛ” aktivováno pouze “TV”, “Ext.1”, “Ext.2”.
  • Page 167: Zobrazení Informací Teletextu

    Zobrazení informací teletextu nformace teletextu lze zobrazit v libovolném ãase. Podmínkou je dobr˘ signál pfiíjmu. V opaãném pfiípadû: Informace mohou b˘t neúplné. Nûkteré stránky se pravdûpodobnû nezobrazí. Zapnutí reÏimu teletextu a zobrazení stránky s obsahem: 1. Pomocí tlaãítka P ) nebo P ) vyberte kanál poskytující...
  • Page 168: Pouïití Funkce Fastext K Vyhledání Stránky Teletextu

    Windows a instalované videokartû se pfiíslu‰né obrazovky mohou na va‰em poãítaãi zobrazovat ponûkud odli‰nû. Pfies tyto rozdíly budou základní údaje pro nastavení ve vût‰inû pfiípadÛ shodné. (Není-li tomu tak, obraÈte se na v˘robce va‰eho poãítaãe nebo na prodejce v˘robkÛ Samsung.) Nejprve klepnûte na „Control Panel” v nabídce Start systému Windows.
  • Page 169: Nastavení Poãítaãe

    Nastavení poãítaãe Hrubé a jemné ladûní obrazu (Zámek obrazu): Úãelem nastavení kvality obrazu je odstranûní ‰umu. Pokud není ‰um odstranûn jemn˘m ladûním, pak upravte frekvenci a proveìte jemné ladûní znovu. Po odstranûní ‰umu znovu nastavte obraz, aby byl pfiesnû ve stfiedu obrazovky. 1.
  • Page 170: Odstraàování Závad: Dfiíve Neï Budete Kontaktovat Servisního Technika

    Panel TFT LCD pouÏívá panel sestávající s díléích pixel÷ u ÷ ÷ (3.133.440) , jejichÏ v˘roba je technologicky nároéná. Na obrazovce mu÷ Ï e b˘t nicméní níkolik svítl˘ch nebo tmav˘ch pixelu÷ ÷ . Tyto pixely nijak neovliv÷ ÷ o ÷ u jí v˘kon produktu. Technické a ekologické údaje Název modelu LE23R7 Velikost obrazovky (úhlopfiíãka) 23 palcez Napájení...
  • Page 171 Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other household wastes at the end of its working life.

Table of Contents