Download Print this page

Uso De La - Senco SN901XP Operating Instructions Manual

Framer
Hide thumbs Also See for SN901XP:

Advertisement

Tool Use
English
ä=Remove the screws and remove
the magazine.
ä=Clear jammed fastener from
guide body.
Reattach the magazine and fas-
ten magazine mounting screws.
ä=Connect air supply and replace
fasteners. Pull feeder shoe back.
SN951XP ONLY:
This tool is equipped with a lock-
out feature.
When approximately 5 nails
(depending on nail size) remain
in the magazine, the workpiece
contact (safety element) will
be locked in the undepressed
position until more nails are
5
loaded into the magazine and
the feedershoe is pulled back.
Uso de la Herramienta Utilisation de l'Outil
Español
ä=Retire los tornillos y extraiga el
cargador.
ä=Libre el sujetador de la placa
de nariz.
Vuelva a colocar el cargador y
apriete los tornillos de montaje
del cargador.
ä=Conecte la línea de aire y reem-
place los clavos. Tire la zapata
del alimentador.
SN951XP SOLAMENTE:
Esta herramienta está provista de
una función de bloqueo. Cuando
quedan aproximadamente cinco
clavos (según el tamaño de cla-
vo) en el cargador, el elemento
de seguridad (seguro) quedará
bloqueado en la posición soltada
(sin oprimir) hasta que se car-
guen más clavos en el cargador
y se jale hacia atrás la zapata
del alimentador.
Français
ä=Enlevez les vis et sortez le
magasin.
ä=Extrayez le clou coincé du front
de l'appareil.
Remettez le magasin en place
et resserrez ses vis de fixation
sur l'outil.
ä Reconnectez la conduite d'air
comprimé et rechargez le maga-
sin. Tirez le poussoir en arrière.
SN951XP SEULEMENT:
=Cet outil est équipé d'un dispositif
de verrouillage.
Quand environ cinq clous (vari-
able selon la taille des clous)
restent dans le magasin, le
contact avec la pièce travaillée
(élément de sécurité) sera ver-
rouillé en position non appuyé
jusqu'à ce que plus de clous
soient chargés dans le magasin
et que le poussoir soit tiré en
arriére.
5

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Sn951xp