Download Print this page
Broan SENSAIRE Series Manual

Broan SENSAIRE Series Manual

Motion/humidity sensing fan/light/night light

Advertisement

Quick Links

::
.com
bathroomsource
®
SENSAIRE
SERIES – MODEL
MHS120L MOTION/HUMIDITY
SENSING FAN/LIGHT/NIGHT
LIGHT
READ AND SAVE
THESE INSTRUCTIONS
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK,
OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOW-
ING:
1. Use this unit only in the manner intended by the
manufacturer. If you have questions, contact the
manufacturer at the address or telephone number
listed in the warranty.
2. Before servicing or cleaning unit, switch power off
at service panel and lock the service disconnecting
means to prevent power from being switched on
accidentally. When the service disconnecting means
cannot be locked, securely fasten a prominent warn-
ing device, such as a tag, to the service panel.
3. Installation work and electrical wiring must be done
by a qualified person(s) in accordance with all ap-
plicable codes and standards, including fire-rated
construction codes and standards.
4. Sufficient air is needed for proper combustion and ex-
hausting of gases through the flue (chimney) of fuel
burning equipment to prevent backdrafting. Follow the
heating equipment manufacturer's guideline and
safety standards such as those published by the Na-
tional Fire Protection Association (NFPA), and the
American Society for Heating, Refrigeration and Air
Conditioning Engineers (ASHRAE), and the local code
authorities.
5. When cutting or drilling into wall or ceiling, do not
damage electrical wiring and other hidden utilities.
6. Ducted fans must always be vented to outdoors.
7. This unit may be used over a tub or shower enclo-
sure when installed in a GFCI protected branch cir-
cuit (ceiling installation only).
8. If this unit is to be installed over a tub or shower, it
must be marked as appropriate for the application.
9. Never place a switch where it can be reached from
a tub or shower.
10. Do not use this unit with any solid-state speed con-
trol device.
11. This unit must be grounded.
CAUTION
1. For general ventilating use only. Do not use to ex-
haust hazardous or explosive materials and vapors.
2. This product is designed for installation in flat ceil-
ings only. DO NOT MOUNT THIS PRODUCT IN A
WALL.
3. To avoid motor bearing damage and noisy and/or
unbalanced impellers, keep drywall spray, construc-
tion dust, etc. off power unit.
4. Please read specification label on product for fur-
ther information and requirements.
I NSTALLER: Leave This Manual With The Homeowner. HOMEOWNER: Use and Care Information on Pages 5 & 6.
INSTALADOR: Deje este manual con el dueño de casa. DUEÑO DE CASA: Información del uso y mantenimientoen la páginas 5 y 6.
Call 1-800-667-8721 anywhere in the US and Canada -
www.bathroomsource.com
®
SERIE SENSAIRE
– MODELO
MHS120L VENTILADOR/LUZ/LUZ
NOCTURNA CON SENSORES DE
MOVIMIENTO Y HUMEDAD
®
LEA Y CONSERVE
ESTAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA
ELECTRICA, O LESIONES PERSONALES, CUMPLA CON
LOS SIGUIENTES PUNTOS:
1. Solamente use esta unidad de la manera propuesta
por el fabricante. Si tiene alguna pregunta, póngase
en contacto con el fabricante en la dirección o
teléfono anotados en la garantía.
2. Antes de limpiar o de poner en servicio la unidad,
apague el interruptor en el panel de servicio, y
asegure el panel de servicio para evitar que se
encienda accidentalmente. Cuando el dispositivo
para desconectar el servicio eléctrico no puede
ser cerrado con algún tipo de traba, sujete
fuertemente al panel de servicio, una etiqueta de
advertencia prominente.
3. El trabajo de instalación y el cableado eléctrico
deben de llevarse a cabo por personal calificado
de acuerdo con todos los códigos y las normas
aplicables, incluyendo los códigos y normas de
construcción contra incendios.
4. Se requiere una cantidad de aire suficiente para la
combustión de gases por la chimenea del equipo
que quema combustible para evitar retrogresión de
la llama. Siga las especificaciones y estándares de
seguridad para equipos de calefacción del
fabricante, tales como los publicados por la
Asociación Nacional de Protección Contra
Incendios (NFPA por sus siglas en inglés), y la
Sociedad Americana de Ingenieros de Calefacción,
Refrigeración y Aire Acondicionado (ASHRAE), y
los códigos de las autoridades locales.
5. Cuando corte o taladre en una pared o cielo raso,
no dañe los cables eléctricos u otras instalaciones
no visibles.
6. Los ventiladores con conductos deben siempre
extraer hacia el exterior.
7. Esta unidad puede ser usada sobre una bañera o
ducha cuando esté instalada con un circuito
protector desviador a tierra en caso de corto circuito
(GFCI) (solamente instalación del cielo raso).
8. Si esta unidad va a ser instalada sobre una bañera
o ducha, debe ser marcada como apropiada para
esta aplicación.
9. Nunca coloque un interruptor donde pueda ser
alcanzado desde una bañera o ducha.
10. No use esta unidad con aparatos de estado sólido
de control de velocidad.
11. Esta unidad debe ser conectada a tierra.
PRECAUCION
1. Solamente para uso de ventilación general. No se
use para extraer materiales o vapores peligrosos o
explosivos.
2. Este producto está diseñado solamente para
instalarse en los techos planos. NO MONTE ESTE
PRODUCTO EN LA PARED.
3. Para evitar daños al cojinete del motor y/o
impuldores ruidosos o desequilibrados, mantenga
la fuente de potencia lejos de rocíos de pared de
yeso, de polvo de construcción, etc.
4. Lea la etiqueta de especificaciones del producto
para más información y requisitos.

Advertisement

loading

Summary of Contents for Broan SENSAIRE Series

  • Page 1 .com bathroomsource www.bathroomsource.com Call 1-800-667-8721 anywhere in the US and Canada - ® ® SENSAIRE SERIES – MODEL SERIE SENSAIRE – MODELO MHS120L MOTION/HUMIDITY MHS120L VENTILADOR/LUZ/LUZ SENSING FAN/LIGHT/NIGHT NOCTURNA CON SENSORES DE LIGHT MOVIMIENTO Y HUMEDAD ® READ AND SAVE LEA Y CONSERVE THESE INSTRUCTIONS ESTAS INSTRUCCIONES...
  • Page 2: Installation

    PLAN THE PLANIFICACION DE FIG. 1 POWER MOUNTING CABLE INSTALLATION LA INSTALACION CEILING BRACKET CABLE DE JOIST HOUSING SOPORTE DE POTENCIA 1. Choose the installation location. 1. Elija la posición de instalación VIGA DEL CAJA MONTAJE ® TECHO La posición de su ventilador SENSAIRE es muy The location of your SENSAIRE ®...
  • Page 3 PREPARE THE FAN PREPARACION DEL CAPTIVE SCREW FIG. 2 TORNILLO CAUTIVO VENTILADOR 1. Disengage the captive screw holding the fan assem- bly in place. Lift assembly from housing. (FIG. 2) 2. Choose either the top or side of housing for electri- 1.
  • Page 4 WIRE THE FAN CABLEADO FIG. 9 WIRING OPTION #1 Allows fan to operate in automatic mode or manual on with timed off mode ELECTRICO DEL 1. The two most common methods (for odor control) by cycling ON/OFF switch. Allows fan circuit to be turned of wiring this fan are shown in Fig- OFF when desired.
  • Page 5: Uso Y Mantenimiento

    SUJECCION DE LA ATTACH GRILLE FIG. 11 REJILLA 1. Plug motion sensor wiring into motion control as- sembly. 1. Enchufe el cableado de sensor de movimiento en 2. Plug light/night light wiring into humidity control as- conjunto de control de movimiento. sembly.
  • Page 6 USE AND CARE (Continued) USO Y MANTENIMIENTO (Continuo) TIMER ADJUSTMENT (Humidity Sensor) COMO GRADUAR EL TEMPORIZADOR (SENSOR DE HUMEDAD) ® El ventilador con luces diurna y nocturna SENSAIRE ® lleva un temporizador (TIMER) The SENSAIRE fan/light/night light has a "TIMER" that controls the length of que controla el tiempo que el ventilador queda prendido (ON) (a) después que el time that the fan remains ON (a) after the sensor has stopped sensing a rise in sensor ha dejado de detectar un aumento de la humedad y el nivel de humedad es...
  • Page 7: Service Parts

    SERVICE PARTS PIEZAS DE SERVICIO MODEL MHS120L MODELO MHS120L SERVICE PARTS KEY PART NUMBER PIEZAS DE SERVICIO NO. PIEZ CÓDIGO Housing 97009275 Caja Venturi Plate (Includes Key No. 9) 97014513 Placa Venturi (incluye código 9) Blower 97011270 Soplador Motor 97012137 Motor Motor Cup 95000963...
  • Page 8 (b) use, negligence, accident, improper mainte- cualquier producto o piezas que hayan sido nance or repair (other than by Broan-NuTone), utilizadas de forma errónea, negligente, que faulty installation or installation contrary to rec- hayan tenido un accidente, o que hayan sido ommended installation instructions.

This manual is also suitable for:

Sensaire mhs120l