Parkside PAEXS 20-Li A1 Translation Of The Original Instructions

Parkside PAEXS 20-Li A1 Translation Of The Original Instructions

Cordless orbital sander
Table of Contents
  • Español

    • Table of Contents
    • Introducción

      • Uso Previsto
      • Equipamiento
      • Volumen de Suministro
      • Características Técnicas
    • Indicaciones Generales de Seguridad para las Herramientas Eléctricas

      • Seguridad en el Lugar de Trabajo
      • Seguridad Eléctrica
      • Seguridad Personal
      • Uso y Manejo de la Herramienta Eléctrica
      • Uso y Manejo de la Herramienta Inalámbrica
      • Asistencia Técnica
      • Indicaciones de Seguridad para Los Cargadores
      • Indicaciones de Seguridad Específicas para el Aparato
      • Accesorios/Equipos Adicionales Originales
    • Antes de la Puesta en Funcionamiento

      • Carga de la Batería (Consulte la Fig . A)
      • Inserción/Extracción de la Batería del Aparato
      • Comprobación del Nivel de Carga de la Batería
      • Selección del Papel de Lija
      • Fijación del Papel de Lija
      • Aspiración del Polvo
      • Depósito de Polvo para la Aspiración Interna
      • Manguito Reductor
    • Puesta en Funcionamiento

      • Ajuste del Mango Adicional
      • Encendido y Apagado
      • Ajuste de la Velocidad
      • Indicaciones de Trabajo
    • Mantenimiento y Limpieza

    • Garantía de Kompernass Handels Gmbh

    • Asistencia Técnica

    • Importador

    • Desecho

    • Declaración Original de Conformidad

    • Pedido de una Batería de Repuesto

      • Pedido por Teléfono
  • Italiano

    • Introduzione

      • Uso Conforme
      • Dotazione
      • Materiale in Dotazione
      • Dati Tecnici
    • Avvertenze DI Sicurezza Generali Per Elettro Utensili

      • Sicurezza Sul Posto DI Lavoro
      • Sicurezza Elettrica
      • Sicurezza Delle Persone
      • Uso E Manipolazione Dell'elettro Utensile
      • Uso E Manipolazione Dell'utensile a Batteria
      • Assistenza
      • Avvertenze DI Sicurezza Per Caricabatteria
      • Avvertenze DI Sicurezza Specifiche Per L'apparecchio
      • Accessori/Apparecchi Aggiuntivi Originali
    • Prima Della Messa in Funzione

      • Carica del Pacco Batteria (Vedere Fig . A)
      • Inserimento/Rimozione del Pacco Batteria Dall'apparecchio
      • Controllo Della Carica Della Batteria
      • Scelta del Foglio Abrasivo
      • Fissaggio del Foglio Abrasivo
      • Aspirazione Della Polvere
      • Cassetta DI Raccolta Per Aspirazione Indipendente
      • Giunto DI Riduzione
    • Messa in Funzione

      • Regolazione Dell'impugnatura Supplementare
      • Accensione E Spegnimento
      • Regolazione del Numero DI Giri
      • Indicazioni Per Il Lavoro
    • Manutenzione E Pulizia

    • Garanzia Della Kompernass Handels Gmbh

    • Assistenza

    • Importatore

    • Smaltimento

    • Dichiarazione DI Conformità Originale

    • Ordinazione DI una Batteria DI Ricambio

      • Ordine Telefonico
  • Português

    • Introdução

      • Utilização Correta
      • Equipamento
      • Conteúdo da Embalagem
      • Dados Técnicos
    • Instruções Gerais de Segurança para Ferramentas Elétricas

      • Segurança no Local de Trabalho
      • Segurança Elétrica
      • Segurança de Pessoas
      • Utilização E Conservação da Ferramenta Elétrica
      • Utilização E Manuseamento da Ferramenta Sem Fio
      • Assistência Técnica
      • Instruções de Segurança para Carregadores
      • Instruções de Segurança Específicas Do Aparelho
      • Acessórios/Aparelhos Adicionais de Origem
    • Antes da Colocação Em Funcionamento

      • Carregar O Bloco Acumulador (Ver Fig . A)
      • Colocar/Retirar O Bloco Acumulador Do Aparelho
      • Verificar O Estado Do Acumulador
      • Escolher a Folha de Lixa
      • Fixar Folha de Lixa
      • Aspiração de Pó
      • Caixa de Pó para Aspiração Própria
      • Redutor
    • Colocação Em Funcionamento

      • Ajustar O Punho Adicional
      • Ligar E Desligar
      • Ajustar a Velocidade de Rotação
      • Instruções de Trabalho
    • Manutenção E Limpeza

    • Garantia da Kompernass Handels Gmbh

    • Assistência Técnica

    • Eliminação

    • Importador

    • Declaração de Conformidade Original

    • Encomenda de Acumulador de Substituição

      • Encomenda por Telefone
  • Deutsch

    • Einleitung

      • Bestimmungsgemäßer Gebrauch
      • Ausstattung
      • Lieferumfang
      • Technische Daten
    • Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge

      • Arbeitsplatzsicherheit
      • Elektrische Sicherheit
      • Sicherheit von Personen
      • Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs
      • Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeugs
      • Service
      • Sicherheitshinweise für Ladegeräte
      • Gerätespezifische Sicherheits Hinweise
      • Originalzubehör/-Zusatzgeräte
    • Vor der Inbetriebnahme

      • Akku-Pack Laden (Siehe Abb . A)
      • Akku-Pack ins Gerät Einsetzen/Entnehmen
      • Akkuzustand Prüfen
      • Schleifblatt Wählen
      • Schleifblatt Befestigen
      • Staubabsaugung
      • Fangbox zur Eigenabsaugung
      • Reduzierstück
    • Inbetriebnahme

      • Zusatzhandgriff Einstellen
      • Ein- und Ausschalten
      • Drehzahl Einstellen
      • Arbeitshinweise
    • Garantie der Kompernaß Handels Gmbh

    • Wartung und Reinigung

    • Service

    • Importeur

    • Entsorgung

    • Original-Konformitätserklärung

    • Ersatz-Akku Bestellung

      • Telefonische Bestellung

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 47

Quick Links

LIJADORA EXCÉNTRICA RECARGABLE
SMERIGLIATRICE ECCENTRICA PAEXS 20-Li A1
LIJADORA EXCÉNTRICA
RECARGABLE
Traducción del manual de instrucciones original
LIXADORA EXCÊNTRICA A BATERIA
Tradução do manual de instruções original
AKKU-EXZENTERSCHLEIFER
Originalbetriebsanleitung
IAN 351737_2007
SMERIGLIATRICE ECCENTRICA
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
CORDLESS ORBITAL SANDER
Translation of the original instructions

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Parkside PAEXS 20-Li A1

  • Page 1 LIJADORA EXCÉNTRICA RECARGABLE SMERIGLIATRICE ECCENTRICA PAEXS 20-Li A1 LIJADORA EXCÉNTRICA SMERIGLIATRICE ECCENTRICA RECARGABLE Traduzione delle istruzioni d’uso originali Traducción del manual de instrucciones original LIXADORA EXCÊNTRICA A BATERIA CORDLESS ORBITAL SANDER Tradução do manual de instruções original Translation of the original instructions...
  • Page 2 Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
  • Page 4 PAP 20 A1/PAP 20 A2/PAP 20 A3/PAP 20 B1/PAP 20 B3. Tutti gli strumenti Parkside e i caricabatterie PLG 20 A1/PLG 20 A2/PLG 20 A3/ PDSLG 20 A1 della serie X20V Team sono compatibili con il pacco batteria PAP 20 A1/ PAP 20 A2/PAP 20 A3/PAP 20 B1/PAP 20 B3.
  • Page 5: Table Of Contents

    Pedido por teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 PAEXS 20-Li A1  ...
  • Page 6: Introducción

    LIJADORA EXCÉNTRICA Volumen de suministro RECARGABLE PAEXS 20-Li A1 1 lijadora excéntrica recargable 4 papeles de lija para placa excéntrica Introducción (granulado: 60/80/120/240) Felicidades por la compra de su aparato 1 depósito de polvo nuevo . Ha adquirido un producto de alta 1 manguito reductor para la aspiración externa...
  • Page 7: Indicaciones Generales De Seguridad Para Las Herramientas Eléctricas

    El uso de enchufes sin manipular conec- nectada y los momentos en los que está co- tados a una toma eléctrica adecuada reduce el nectada, pero funciona sin carga) . riesgo de descarga eléctrica . PAEXS 20-Li A1   │  3 ■...
  • Page 8: Seguridad Personal

    Evite que el aparato pueda ponerse en mar­ peligrosa y debe repararse . cha accidentalmente. Asegúrese de que la herramienta eléctrica esté apagada antes de conectarla a la red eléctrica o a la batería, ■ 4  │   PAEXS 20-Li A1...
  • Page 9: Uso Y Manejo De La Herramienta Inalámbrica

    Existe peligro de explosión . a) Cargue la batería exclusivamente con los cargadores recomendados por el fabricante. El uso de un cargador con una batería que no le corresponde entraña peligro de incendios . PAEXS 20-Li A1   │  5 ■...
  • Page 10: Asistencia Técnica

    El cargador solo es apto para su uso en debe conectarse el aparato a un dispositivo interiores . externo de aspiración de polvo . ¡Utilice ga­ fas protectoras y mascarillas de protección contra el polvo! ■ 6  │   PAEXS 20-Li A1...
  • Page 11: Accesorios/Equipos Adicionales Originales

    Si el led rojo de control y el led verde de ■ No utilice accesorios no recomendados por control parpadean al mismo tiempo, PARKSIDE, ya que podrían provocar descar- significa que la batería está defectuosa . gas eléctricas o incendios . ♦...
  • Page 12: Inserción/Extracción De La Batería Del Aparato

    . Por este motivo, debe evi- tarse el sobrecalentamiento del material y del aparato y vaciarse siempre el depósito de polvo o la bolsa de la aspiradora antes de realizar pausas en el trabajo . ■ 8  │   PAEXS 20-Li A1...
  • Page 13: Depósito De Polvo Para La Aspiración Interna

    (p . ej ., madera y, a continuación, ♦ Desconecte el manguito reductor metal) . Solo podrá obtener un resultado óptimo de lijado si utiliza papeles de lija en buen estado . PAEXS 20-Li A1   │  9 ■...
  • Page 14: Mantenimiento Y Limpieza

    . de garantía . Las baterías de la serie X 12 V y X 20 V Team cuentan con una garantía de 3 años a partir de la fecha de compra . ■ 10  │   PAEXS 20-Li A1...
  • Page 15 ■ Daño o alteración del producto por parte del cliente . ■ Incumplimiento de las instrucciones de seguridad y mantenimiento y errores en el manejo . ■ Daños provocados por fuerza mayor . PAEXS 20-Li A1   │  11 ■...
  • Page 16: Asistencia Técnica

    (b) que significan lo siguiente: 1–7: plásticos; 20–22: papel y cartón; 80–98: materiales compuestos . Puede informarse acerca de las posibi- lidades de desecho de los aparatos usados en su administración municipal o ayuntamiento . ■ 12  │   PAEXS 20-Li A1...
  • Page 17: Declaración Original De Conformidad

    EN 62233:2008 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Tipo/denominación del aparato: Lijadora excéntrica recargable PAEXS 20-Li A1 Año de fabricación: 11–2020 Número de serie: 351737_2007 Bochum,17/11/2020 Semi Uguzlu - Responsable de calidad - Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas en relación con el desarrollo tecnológico .
  • Page 18: Pedido De Una Batería De Repuesto

    Para garantizar la rápida tramitación de su pedido, mantenga a mano el número de artículo (p . ej ., IAN 351737) del aparato para todas sus consultas . Podrá consultar el número de artículo en la placa de características o en la portada de estas instrucciones de uso . ■ 14  │   PAEXS 20-Li A1...
  • Page 19 Ordine telefonico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 PAEXS 20-Li A1 IT │...
  • Page 20: Introduzione

    . 1 manuale di istruzioni Uso conforme Dati tecnici A seconda della carta abrasiva adoperata, l'appa- Smerigliatrice eccentrica PAEXS 20-Li A1 recchio può essere utilizzato per la levigatura a Tensione nominale 20 V (corrente continua) secco di legno, plastica, metallo, stucco e superfici Numero di giri nominale verniciate .
  • Page 21: Avvertenze Di Sicurezza Generali Per Elettro Utensili

    (per esempio i tempi nei le prese idonee riducono il rischio di scosse quali l'elettroutensile è spento e i tempi in cui elettriche . è acceso ma funziona senza carico) . PAEXS 20-Li A1 IT │ MT   │  17...
  • Page 22: Sicurezza Delle Persone

    . b) Non utilizzare elettroutensili con interruttore guasto. Un elettroutensile che non si riesce più a spegnere o ad accendere è pericoloso e deve essere riparato . ■ 18  │   IT │ MT PAEXS 20-Li A1...
  • Page 23: Uso E Manipolazione Dell'utensile A Batteria

    è pericolo di solare permanente, fuoco, acqua e umidità. incendio . Sussiste il pericolo di esplosione . PAEXS 20-Li A1 IT │ MT   │  19 ■...
  • Page 24: Assistenza

    . altre persone presenti nell'ambiente di lavoro . Il caricabatteria è indicato solo per l'uso in ambienti interni . ■ 20  │   IT │ MT PAEXS 20-Li A1...
  • Page 25: Accessori/Apparecchi Aggiuntivi Originali

    . AVVERTENZA! ■ Non usare accessori che non siano stati consigliati da PARKSIDE . In caso contrario vi è pericolo di folgorazione o incendio . PAEXS 20-Li A1 IT │ MT  ...
  • Page 26: Inserimento/Rimozione Del Pacco Batteria Dall'apparecchio

    . Evitare pertanto assolutamente il surri scaldamento del materiale e dell'appa recchio . Prima di fare pausa svuotare sempre la cassetta di raccolta ovvero il sacchetto filtro dell'aspirapolvere . ■ 22  │   IT │ MT PAEXS 20-Li A1...
  • Page 27: Cassetta Di Raccolta Per Aspirazione Indipendente

    (ad es . legno e subito dopo metallo) . Solo con fogli abrasivi funzionanti ♦ Staccare il giunto di riduzione si ottengono buone prestazioni di levigatura . PAEXS 20-Li A1 IT │ MT   │  23 ■...
  • Page 28: Manutenzione E Pulizia

    . I pacchi batteria della serie X 12 V e X 20 V Team hanno una garanzia di 3 anni dalla data di acquisto . ■ 24  │   IT │ MT PAEXS 20-Li A1...
  • Page 29 Le è stato comunicato . missione, uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata . PAEXS 20-Li A1 IT │ MT   │  25...
  • Page 30: Assistenza

    BURGSTRASSE 21 80–98: materiali compositi . 44867 BOCHUM Per lo smaltimento del prodotto una GERMANIA volta che ha terminato la sua funzione, www .kompernass .com informarsi presso l'amministrazione comunale . ■ 26  │   IT │ MT PAEXS 20-Li A1...
  • Page 31: Dichiarazione Di Conformità Originale

    EN 62233:2008 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Tipo/denominazione dell'apparecchio: Smerigliatrice eccentrica PAEXS 20-Li A1 Anno di produzione: 11–2020 Numero di serie: 351737_2007 Bochum, 17/11/2020 Semi Uguzlu - Direttore qualità - Con riserva di modifiche tecniche volte al miglioramento del prodotto .
  • Page 32: Ordinazione Di Una Batteria Di Ricambio

    Per garantire una rapida evasione dell'ordine, tenere a portata di mano il codice articolo (ad es . IAN 351737) dell'apparecchio . Il codice dell'articolo è indicato sulla targhetta modello nonché sulla pagina di copertina del presente manuale . ■ 28  │   IT │ MT PAEXS 20-Li A1...
  • Page 33 Encomenda por telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 PAEXS 20-Li A1  ...
  • Page 34: Introdução

    . Este contém instruções importantes para a segurança, a utilização e a Dados técnicos eliminação . Antes de utilizar o produto, familiarize-se Lixadora excêntrica a bateria PAEXS 20-Li A1 com todas as instruções de operação e segurança . Tensão nominal 20 V Utilize o produto apenas como descrito e nas áreas...
  • Page 35: Instruções Gerais De Segurança Para Ferramentas Elétricas

    Evite o contacto físico com superfícies ligadas ligada, mas funciona sem pressão) . à terra, como tubos, aquecimentos, fogões e frigoríficos. Existe um risco elevado de choque elétrico, caso o seu corpo esteja ligado à terra . PAEXS 20-Li A1   │  31 ■...
  • Page 36: Segurança De Pessoas

    Esta medida de segurança evita o no interruptor ou ligar a ferramenta elétrica a arranque involuntário da ferramenta elétrica . uma fonte de alimentação quando esta já se encontra ligada, podem ocorrer acidentes . ■ 32  │   PAEXS 20-Li A1...
  • Page 37: Utilização E Manuseamento Da  Ferramenta Sem Fio

    . b) Utilize apenas os acumuladores previstos para a ferramenta elétrica em questão. A utilização de outros acumuladores pode causar ferimentos e perigo de incêndio . PAEXS 20-Li A1   │  33 ■...
  • Page 38: Assistência Técnica

    . Use óculos de proteção e uma máscara antipoeiras! ■ 34  │   PAEXS 20-Li A1...
  • Page 39: Acessórios/Aparelhos Adicionais De Origem

    Se os LEDs de controlo vermelho e verde ■ Não utilize acessórios que não tenham sido piscarem simultaneamente, significa que recomendados pela PARKSIDE . Isto pode o bloco acumulador está avariado . provocar um choque elétrico ou incêndio . ♦...
  • Page 40: Colocar/Retirar O Bloco Acumulador Do Aparelho

    . Por esta ra- zão, evite sempre um sobreaquecimento do material a lixar e do aparelho e, antes de pausas no trabalho, esvazie sempre a caixa ou o saco de pó do aspirador . ■ 36  │   PAEXS 20-Li A1...
  • Page 41: Caixa De Pó Para Aspiração Própria

    (p . ex . madeira e a seguir ♦ Retire o redutor metal) . Apenas com folhas de lixa em bom estado é possível obter bons resultados de lixamento . PAEXS 20-Li A1   │  37 ■...
  • Page 42: Manutenção E Limpeza

    . O bloco acumulador da série X 12 V e X 20 V Team possuem 3 anos de garantia a partir da data de compra . ■ 38  │   PAEXS 20-Li A1...
  • Page 43 Solicite a reparação dos seus aparelhos ao Serviço de Assistência Técnica ou a um ele­ tricista devidamente qualificado e apenas com peças sobresselentes originais. Desta forma, é garantida a segurança do aparelho . PAEXS 20-Li A1   │  39 ■...
  • Page 44: Assistência Técnica

    1–7: plásticos, 20–22: papel e cartão, 80–98: compostos . Relativamente às possibilidades de eliminação do produto em fim de vida, informe-se na junta de freguesia ou câmara municipal da sua área de residência . ■ 40  │   PAEXS 20-Li A1...
  • Page 45: Declaração De Conformidade Original

    EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Tipo/designação do aparelho: Lixadora excêntrica a bateria PAEXS 20-Li A1 Ano de fabrico: 11–2020 Número de série: 351737_2007 Bochum, 17 . 1 1 .2020 Semi Uguzlu - Diretor de qualidade - Reservado o direito a alterações técnicas no âmbito do desenvolvimento .
  • Page 46: Encomenda De Acumulador De Substituição

    Para garantir um rápido processamento da sua encomenda, tenha o número de artigo (p . ex . IAN 351737) do aparelho disponível para eventuais questões . O número de artigo pode ser consultado na placa de características ou na folha de rosto deste manual . ■ 42  │   PAEXS 20-Li A1...
  • Page 47 Telephone ordering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56 PAEXS 20-Li A1 GB │...
  • Page 48: Introduction

    Depending on the sandpaper being used, this appliance is suitable for the dry sanding of wood, Technical specifications plastic, metal, filler and also painted surfaces . Cordless Orbital Sander PAEXS 20-Li A1 Any other usage or modification of the appliance Rated voltage 20 V...
  • Page 49: General Power Tool Safety Warnings

    . ation must be included (e .g . times when the power tool is switched off and times where the power tool is switched on but running without load) . PAEXS 20-Li A1 GB │ MT   │  45...
  • Page 50: Personal Safety

    A wrench or a key dangerous in the hands of untrained users . left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury . ■ 46  │   GB │ MT PAEXS 20-Li A1...
  • Page 51: Use And Handling Of The Cordless Electrical Power Tool

    . be bridged. Short-circuiting the contacts of a rechargeable battery unit may result in heat damage or fire . PAEXS 20-Li A1 GB │ MT   │  47 ■...
  • Page 52: Safety Guidelines For Battery Chargers

    WARNING! ■ Do not operate the charger with a damaged cable, power cord or plug . Damaged power cords can result in danger to life due to electric shock . ■ 48  │   GB │ MT PAEXS 20-Li A1...
  • Page 53: Original Accessories/Auxiliary Equipment

    WARNING! ready . ■ Do not use any accessories that are not recommended by PARKSIDE . This can lead to ATTENTION! an electric shock and fire . ♦ If the red control LED...
  • Page 54: Attaching/Disconnecting The Battery Pack To/From The Appliance

    . ► Perforated sanding sheets are required for dust extraction . NOTE ► Before fitting a new sanding sheet , remove any dust and dirt from the sanding plate ■ 50  │   GB │ MT PAEXS 20-Li A1...
  • Page 55: Dust Box

    Never use the same sanding sheet for sanding different materials (e .g . wood followed by metal) . Optimum sanding results can only be achieved by using clean sanding sheets . PAEXS 20-Li A1 GB │ MT   │  51...
  • Page 56: Maintenance And Cleaning

    Always keep the ventilation openings free of obstructions . X 12 V and X 20 V Team Series battery packs come with a 3-year warranty valid from the date of purchase . ■ 52  │   GB │ MT PAEXS 20-Li A1...
  • Page 57 Commercial use of the product ■ Damage to or alteration of the product by the customer ■ Non-compliance with safety and maintenance instructions, operating errors ■ Damage caused by natural hazards PAEXS 20-Li A1 GB │ MT   │  53 ■...
  • Page 58: Service

    (b) with the following meanings: 1–7: plastics, 20–22: paper and cardboard, 80–98: composites . Your local community or municipal authorities can provide information on how to dispose of the worn-out product . ■ 54  │   GB │ MT PAEXS 20-Li A1...
  • Page 59: Original Declaration Of Conformity

    EN 62233:2008 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Type/appliance designation: Cordless Orbital Sander PAEXS 20-Li A1 Year of manufacture: 11–2020 Serial number: 351737_2007 Bochum, 17/11/2020 Semi Uguzlu - Quality Manager - We reserve the right to make technical changes in the sense of further product development .
  • Page 60: Ordering A Replacement Battery

    To ensure fast processing of your order, have the article number of your appliance to hand (e .g . IAN 351737) in case of questions . The article number can be found on the type plate or the title page of these instructions . ■ 56  │   GB │ MT PAEXS 20-Li A1...
  • Page 61 Telefonische Bestellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70 PAEXS 20-Li A1 DE │...
  • Page 62: Einleitung

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Gerät ist – je nach Schleifpapier – zum Technische Daten trockenen Schleifen von Holz, Kunststoff, Metall, Akku-Exzenterschleifer PAEXS 20-Li A1 Spachtel masse sowie lackierten Oberflächen be- Bemessungsspannung 20 V (Gleichstrom) stimmt . Jede andere Verwendung oder Verände- rung des Gerätes gilt als nicht bestimmungsgemäß...
  • Page 63: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Risiko eines elektrischen Schlages . Betriebszyklus zu berücksichtigen (beispiels- weise Zeiten, in denen das Elektrowerkzeug abgeschaltet ist, und solche, in denen es zwar eingeschaltet ist, aber ohne Belastung läuft) . PAEXS 20-Li A1 DE │ AT │ CH   │  59...
  • Page 64: Sicherheit Von Personen

    Art und Einsatz des Elektrowerkzeugs, stimmte Elektrowerkzeug. Mit dem passenden verringert das Risiko von Verletzungen . Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und siche- rer im angegebenen Leistungsbereich . ■ 60  │   DE │ AT │ CH PAEXS 20-Li A1...
  • Page 65: Verwendung Und Behandlung Des Akkuwerkzeugs

    Öl und Fett. Rutschige Griffe und Griffflächen erlauben keine sichere VORSICHT! EXPLOSIONSGEFAHR! Bedienung und Kontrolle des Elektrowerkzeugs Laden Sie nicht aufladbare Batterien in unvorhergesehenen Situationen . niemals auf. PAEXS 20-Li A1 DE │ AT │ CH   │  61 ■...
  • Page 66: Service

    Person ersetzt werden, fährdende Stäube entstehen, das Gerät an eine geeignete externe Staubabsaugvorrich- um Gefährdungen zu vermeiden . tung an . Tragen Sie Schutzbrille und Staub- schutzmaske! ■ 62  │   DE │ AT │ CH PAEXS 20-Li A1...
  • Page 67: Originalzubehör/-Zusatzgeräte

    Ziehen Sie den Netzstecker . Entnehmen Sie den ■ Verwenden Sie kein Zubehör, welches nicht Akku-Pack aus dem Schnellladegerät von PARKSIDE empfohlen wurde . Dies kann ♦ Laden Sie einen Akku-Pack niemals unmittel- zu elektrischem Schlag und Feuer führen .
  • Page 68: Akku-Pack Ins Gerät Einsetzen/Entnehmen

    Schleifguts und des Gerätes . Entleeren Sie vor Arbeitspausen stets die Fangbox bzw . den Staubbeutel des Werkstattstaubsaugers . Tragen Sie eine Staubschutzmaske! HINWEIS ► Für die Staubabsaugung brauchen Sie ge- lochte Schleifblätter . ■ 64  │   DE │ AT │ CH PAEXS 20-Li A1...
  • Page 69: Fangbox Zur Eigenabsaugung

    Werkstück . überlappend zu den Schleifbahnen durch . ■ Heben Sie das Gerät nach der Bearbeitung vom Werkstück ab und schalten Sie es dann aus . PAEXS 20-Li A1 DE │ AT │ CH   │  65 ■...
  • Page 70: Wartung Und Reinigung

    . Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum . Sie erhalten auf die Akku-Packs der X12V und X20V Team Serie 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum . ■ 66  │   DE │ AT │ CH PAEXS 20-Li A1...
  • Page 71 Gerätes erhalten bleibt . ■ gewerblichen Gebrauch des Produktes ■ Beschädigung oder Veränderung des Produktes durch den Kunden ■ Missachtung der Sicherheits- und Wartungs- vorschriften, Bedienungsfehler ■ Schäden durch Elementarereignisse PAEXS 20-Li A1 DE │ AT │ CH   │  67 ■...
  • Page 72: Service

    Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe . Möglichkeiten zur Entsorgung des aus- gedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung ■ 68  │   DE │ AT │ CH PAEXS 20-Li A1...
  • Page 73: Original-Konformitätserklärung

    EN 62233:2008 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Typ/Gerätebezeichnung: Akku-Exzenterschleifer PAEXS 20-Li A1 Herstellungsjahr: 11–2020 Seriennummer: 351737_2007 Bochum, 17 . 1 1 .2020 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten .
  • Page 74: Ersatz-Akku Bestellung

    Um eine schnelle Bearbeitung Ihrer Bestellung zu gewährleisten, halten Sie bitte für alle Anfragen die Artikelnummer (z . B . IAN 351737) des Gerätes bereit . Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild oder dem Titelblatt dieser Anleitung . ■ 70  │   DE │ AT │ CH PAEXS 20-Li A1...
  • Page 75 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Estado de las informaciones · Versione delle informazioni · Estado das informações · Last Information Update · Stand der Informationen: 12 / 2020 · Ident.-No.: PAEXS20-LiA1-112020-1 IAN 351737_2007...

This manual is also suitable for:

351737 2007

Table of Contents