Download Print this page

Axor Fontana 60 Instructions For Use Manual

With starck organic

Advertisement

Quick Links

Web:
Telefon:
Mail:
Öffnungszeiten:
Individuelle Beratung
Kostenloser Versand
Hochwertige Produkte
UNIDOMO
www.unidomo.de
04621- 30 60 89 0
info@unidomo.com
Mo.-Fr. 8:00-17:00 Uhr
a member of DAIKIN group
®
Komplettpakete
Über 15 Jahre Erfahrung
Markenhersteller

Advertisement

loading

Summary of Contents for Axor Axor Fontana 60

  • Page 1 ® UNIDOMO Web: www.unidomo.de Telefon: 04621- 30 60 89 0 Mail: info@unidomo.com Öffnungszeiten: Mo.-Fr. 8:00-17:00 Uhr a member of DAIKIN group � Individuelle Beratung � Komplettpakete Kostenloser Versand Über 15 Jahre Erfahrung � � Hochwertige Produkte Markenhersteller � �...
  • Page 2 Gebrauchsanleitung / Montageanleitung (Originalsprachfassung) Instructions for use / assembly instructions (translation) ZH 用户手册 / 组装说明 (翻译) Axor Fontana 60 mit Starck Organic Axor Fontana 60 with Starck Organic 91215000...
  • Page 3 • Fluchtwege dürfen nicht eingeschränkt oder zugestellt werden! • Vor Frost schützen! • Nach Aufstellung des “Axor Fontana 60 mit Starck Organic” muss eine Dichtheitsprüfung durchgeführt werden. • Die ordnungsgemäße Prüfung muss auf der dafür vorgesehenen Seite der Montageanleitung bestätigt und an die Firma Hansgrohe SE geschickt werden.
  • Page 4 • It must be confirmed the proper transfer of the installed fountain on the respective page of the installation instructions. • To save energy, please disconnect form power supply during night or if the “Axor Fontana 60 with Starck Organic” is for longer time not in use. 7/2013...
  • Page 5 中文 安全技巧 技术参数 符合规定的使用 额定电压: 230 V 标称频率: 50 Hz  本产品只是 Axor Starck Organic 的面盆龙头贸易展览会或展览上的演 额定输入: 70 W 示文稿。在其他应用程序中,例如私人家庭,使用可不予受理。 额定电流: 0,54 A 最大  不得擅自改动本产品! 保护等级: “Axor Fontana 60 与 Starck Organic”只允许与 Hansgrohe 产品一起 保护类型: IPX4 使用!若使用其他制造商的产品,则不予保修! 温度: 35°C 最大  不得让儿童和肢体、精神和/或意识有障碍的成人在不受监管的情况下 批号: 91215000 (参见铭牌) 使用淋浴系统。受酒精或毒品影响的人员不得使用淋浴系统。 安装尺寸: 参见第页 5  其它或者超出此范围的使用方式均视为不符合规定。由使用人承担风 重量: 165 kg 险。注意使用说明/安装说明以及遵照清洁和维修描述也属于按规定使 噪声排放: < 75 dB(A) 用范围。  本产品的制造商/销售商将不承担因安装/使用不当所产生的受伤或损...
  • Page 6 Montage / Assembly / 安装 Die Tragfähigkeit des Fußbodens muss einer Belastung von 200 kg/m² entsprechen. Der Fußboden muss ausreichend nivelliert sein, d. h. der Fußboden ist waagerecht und eben. 200 kg The floor’s carrying capacity must correspond to a load of 200 kg/m². The floor must be sufficiently leveled, i. e. it must be horizontal and even. 地面承载能力必须达到 200 kg/m。地面必须充分水平,也就是说,地面 必须水平且平整。 bitte Schutzhandschuhe tragen please wear gloves 配戴保护手套 7/2013...
  • Page 7 Montage / Assembly / 安装 7/2013...
  • Page 8 Montage / Assembly / 安装 min. 15 l max. 20 l Kein Trinkwasser Not drinking water 非饮用水 Die Erhaltung der Wasserqualität liegt in der Verantwortung des Betreibers (siehe Wartung und Pflege)! Der Wasserstand muss täglich geprüft werden! The conservation of the water quality is in the operator’s responsibility (please see Service and Care)! The water level must be checked daily! 运营商必须保护水质(参见保养和 维护)! 必须每天检查水位! 7/2013...
  • Page 9 Wartung und Pflege / Service and Care / 保养和维护 • Die Erhaltung der Wasserqualität liegt in der Verantwortung des Betreibers! Das • The conservation of the water quality is in the operator’s responsibility! The in- mitgelieferte und in den Wasserbehälter eingelegte „Silvertex Pad“ muss nach cluded and placed in the water tank „Silvertex Pad“ must be applied according den Herstellerangaben angewendet werden. Bitte die separat beigelegte Ge- to the manufacturer statements. Please read the separate instruction manual brauchsanweisung des Silvertex®- Systems beachten. Der Betreiber des Brun- Silvertex®-System. The operator of this fontain must provide substitute himself! • The water level must be checked daily! nens muss selbstständig für Ersatz sorgen! • Der Wasserstand muss täglich geprüft werden! • The water must be changed regularly (at least every 2 weeks)! • Das Wasser muss regelmässig (mindestens alle 2 Wochen) gewechselt wer- • If the water throughput rate is low, the filter (see page 7) must be cleaned.
  • Page 10 Wartung und Pflege / Service and Care / 保养和维护 Sämtliche Arbeiten am “Axor Fontana 60 mit Starck Organic” dürfen nur im spannungsfreien Zustand vorgenommen werden. All work on the “Axor Fontana 60 with Starck Organic” must be performed with the power disconnected. 所有在“Axor Fontana 60 与 Starck Organic”上 的工作只能在没有电压的状况下进行. Filter 7/2013...
  • Page 11 Bedienung / Operation / 操作 öffnen / open / 开 schließen / close / 关 7/2013...
  • Page 12 7/2013...
  • Page 13 Der Brunnen wurde ordnungsgemäß nach Vorgaben der The fountain was installed properly as indicated by the Montageanleitung der Firma Hansgrohe SE sowie der installation instructions by Hansgrohe SE as well as per zutreffenden DIN / the respective DIN / EN standard. The fountain was also EN Normen installiert und die Dichtigkeit des Brunnens inspected for leaks and proper installation. und der Installation geprüft. Datum Firma / Stempel / Unterschrift Date Company / Stamp / Signature 按规定,喷头必须根据 Hansgrohe SE 公司的安装说明规定以及适用的 DIN / EN 标准进行安装,并检查喷头的紧密性和安装设备。 日期 公司 / 印章 / 签名 Hansgrohe · Robert-Koch-Str. 2 · D-72275 Alpirsbach · Telefon +49 (0) 7836/51-1295 · Telefax +49 (0) 7836/511900 7/2013 E-Mail: fairs@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...