Download Print this page

Black & Decker Quantum Pro Instruction Manual page 3

3/8”variable speed reversing drill

Advertisement

Available languages

Available languages

communiquer avec un électricien certifié. Il ne faut en aucun cas modifier la fiche.
Mesures de sécurité pour tous les outils
• BIEN DÉGAGER LA SURFACE DE TRAVAIL. Des surfaces et des établis encombrés
peuvent être la cause de blessures.
• TENIR COMPTE DU MILIEU DE TRAVAIL. Protéger les outils électriques de la pluie. Ne
pas s'en servir dans des endroits humides ou mouillés. Bien éclairer la surface de travail.
Ne pas se servir de l'outil en présence de liquides ou de vapeurs inflammables.
• SE PROTÉGER CONTRE LES SECOUSSES ÉLECTRIQUES. Éviter tout contact avec
des objets mis à la terre, comme des tuyaux, radiateurs, cuisinières, réfrigérateurs et autres
objets du genre.
• ÉLOIGNER LES ENFANTS. Tous les visiteurs doivent être tenus à l'écart de l'aire de tra-
vail et il faut les empêcher de toucher à l'outil ou au cordon de rallonge.
• RANGER LES OUTILS INUTILISÉS. Il faut ranger les outils dans un endroit sec, situé en
hauteur ou fermé à clé, hors de la portée des enfants.
• NE JAMAIS FORCER L'OUTIL. Afin d'obtenir un rendement sûr et efficace, utiliser l'outil
à son rendement nominal.
• UTILISER L'OUTIL APPROPRIÉ. Ne jamais exiger d'un petit outil ou d'un accessoire le
rendement d'un outil de fabrication plus robuste. Se servir de l'outil selon l'usage prévu.
• PORTER DES VÊTEMENTS APPROPRIÉS. Éviter de porter des vêtements amples et
des bijoux qui peuvent être happés par les pièces en mouvement. Porter des gants de
caoutchouc et des chaussures à semelle antidérapante pour travailler à l'extérieur.
Protéger la chevelure si elle est longue.
• PORTER DES LUNETTES DE SÉCURITÉ. Porter également un masque respiratoire si le
travail de coupe produit de la poussière.
• NE PAS MANIPULER LE CORDON DE FAÇON ABUSIVE. Ne pas transporter l'outil par
le cordon ni tirer sur ce dernier pour le débrancher de la prise. Éloigner le cordon des
sources de chaleur, des flaques d'huile et des arêtes tranchantes.
• ASSUJETTIR LA PIÈCE. Immobiliser la pièce à l'aide de brides ou d'un étau. On peut
alors se servir des deux mains pour faire fonctionner l'outil, ce qui est plus sûr.
• NE PAS DÉPASSER SA PORTÉE. Toujours demeurer dans une position stable et garder
son équilibre.
• PRENDRE SOIN DES OUTILS. Conserver les outils propres pour qu'ils donnent un ren-
dement supérieur et sûr. Suivre les directives concernant la lubrification et le remplace-
ment des accessoires. Inspecter régulièrement le cordon de l'outil et le faire réparer au
besoin à un atelier d'entretien autorisé. Inspecter régulièrement les cordons de rallonge et
les remplacer lorsqu'ils sont endommagés. S'assurer que les poignées sont toujours pro-
pres, sèches et libres de toute tache d'huile ou de graisse.
• DÉBRANCHER OU VERROUILLER EN POSITION HORS TENSION LES OUTILS NON
UTILISÉS. Respecter cette mesure lorsqu'on ne se sert pas de l'outil, ou qu'on doit le
réparer ou en changer un accessoire (comme une lame, un foret ou un couteau).
• ENLEVER LES CLÉS DE RÉGLAGE. Prendre l'habitude de vérifier si les clés de réglage
ont été retirées avant de faire démarrer l'outil.
• ÉVITER LES DÉMARRAGES ACCIDENTELS. Ne pas laisser le doigt sur l'interrupteur
lorsqu'on transporte l'outil.
S'assurer que l'interrupteur est à la position hors circuit
lorsqu'on branche l'outil.
• CORDONS DE RALLONGE.
S'assurer que le cordon de rallonge est en bon état.
Lorsqu'on se sert d'un cordon de rallonge, s'assurer qu'il est de calibre approprié pour la
tension nécessaire au fonctionnement de l'outil. L'utilisation d'un cordon de calibre inférieur
occasionne une baisse de tension entraînant une perte de puissance et la surchauffe. Le
tableau suivant indique le calibre approprié selon la longueur du cordon et les mentions de
la plaque signalétique de l'outil. En cas de doute, utiliser un cordon de calibre supérieur.
Le chiffre indiquant le calibre est inversement proportionnel au calibre du cordon.
Calibre minimal des cordons de rallonge
Tension
Longueur totale du cordon en pieds
120 V
De 0 à 25
240 V
De 0 à 50
Intensité (A)
Au
Au
moins
plus
0
-
6
18
6
-
10
18
10
-
12
16
12
-
16
14
• CORDONS DE RALLONGE PRÉVUS POUR L'EXTÉRIEUR. Lorsque l'outil est utilisé à
l'extérieur, ne se servir que d'un cordon de rallonge conçu pour l'extérieur et portant la men-
tion appropriée.
• DEMEURER VIGILANT. Travailler avec vigilance et faire preuve de bon sens. Ne pas se
servir de l'outil lorsqu'on est fatigué.
• VÉRIFIER LES PIÈCES ENDOMMAGÉES. Avant de continuer à utiliser l'outil, il faut véri-
fier si le protecteur ou toute autre pièce endommagée remplit bien la fonction pour laque-
lle il a été prévu. Vérifier l'alignement et les attaches des pièces mobiles, le degré d'usure
des pièces et leur montage, ainsi que tout autre facteur susceptible de nuire au bon fonc-
tionnement de l'outil. Faire réparer ou remplacer tout protecteur ou toute autre pièce
endommagée dans un centre de service autorisé, sauf si le présent guide fait mention d'un
avis contraire. Confier le remplacement de tout interrupteur défectueux à un centre de
service autorisé. Ne jamais se servir d'un outil dont l'interrupteur est défectueux.
• MISE EN GARDE : Lorsqu'on perce ou qu'on visse dans les murs, les planchers ou tout
autre endroit où peuvent se trouver des fils sous tension, NE PAS TOUCHER AUX COM-
POSANTS MÉTALLIQUES DE L'OUTIL. Ne le saisir que par ses surfaces en plastique
afin de se protéger des secousses électriques si on entre en contact avec un fil sous ten-
sion.
CONSERVER CES MESURES
À TITRE DE RÉFÉRENCE.
Balais du moteur
Les outils Black & Decker sont dotés d'un système perfectionné de vérification des balais qui
arrête automatiquement l'outil lorsque les balais sont usés afin d'empêcher d'endommager le
moteur.
AVERTISSEMENT : Certains outils électriques, tels que les sableuses, les scies, les
meules, les perceuses ou certains autres outils de construction, peuvent produire de la pous-
sière contenant des produits chimiques susceptibles d'entraîner le cancer, des malformations
congénitales ou pouvant être nocifs pour le système reproductif. Parmi ces produits chim-
iques, on retrouve :
le plomb dans les peintures à base de plomb,
la silice cristalline dans les briques et le ciment et autres produits de maçonnerie,
l'arsenic et le chrome dans le bois de sciage ayant subi un traitement chimique
(comme l'arséniate de cuivre et de chrome).
Le risque associé à de telles expositions varie selon la fréquence avec laquelle on effectue
ces travaux. Pour réduire l'exposition à de tels produits, il faut travailler dans un endroit bien
aéré et utiliser le matériel de sécurité approprié, tel un masque anti-poussières spécialement
conçu pour filtrer les particules microscopiques.
• Éviter tout contact prolongé avec la poussière soulevée par cet outil ou autres outils
électriques. Porter des vêtements de protection et nettoyer les parties exposées du
corps avec de l'eau savonneuse. S'assurer de bien se protéger afin d'éviter d'absorber
par la bouche, les yeux ou la peau des produits chimiques nocifs.
AVERTISSEMENT : Cet outil peut produire et répandre de la poussière susceptible de
causer des dommages sérieux et permanents au système respiratoire. Toujours utiliser un
appareil respiratoire anti-poussières approuvé par le NIOSH ou l'OSHA. Diriger les particules
dans le sens opposé du visage et du corps.
AVERTISSEMENT : Porter un dispositif de protection personnel anti-bruit approprié
durant l'utilisation. Sous certaines conditions et pendant toute la durée de l'utilisation,
le bruit émanant de ce produit pourrait contribuer à la perte d'audition.
L'étiquette de l'outil peut comporter les symboles suivants.
V ....................................volts
Hz ..................................hertz
min ..................................minutes
De 26 à 50
De 51 à 100
De 101 à 150
De 51à 100 De 101 à 200 De 201 à 300
Calibre moyen de fil (AWG)
16
16
14
16
14
12
16
14
12
12
Non recommandé
A..........................ampères
W ........................watts
......................courant alternatif
................................courant continu
.................................... construction de classe II
..................................symbole d´avertissement
Moteur
S'assurer que l'intensité nominale du cordon d'alimentation corresponde à celle indiquée sur la
plaque signalétique; sur cette dernière, la mention «120 V c.a.» signifie que l'outil ne doit être
branché que dans une prise résidentielle standard de courant alternatif de 60 Hz et non pas
dans une prise de courant continu, alors que «120 V c.a. / c.c.» signifie que l'outil peut fonc-
tionner sur une prise standard de 60 Hz de courant alternatif ou continu. Une tension inférieure
à celle indiquée pourrait entraîner une perte de puissance et une surchauffe. Tous les outils
Black & Decker sont soumis à des essais en usine; si cet outil ne fonctionne pas, on doit
d'abord vérifier l'intensité nominale du cordon d'alimentation.
Interrupteurs
Pour mettre la perceuse en marche, enfoncer l'interrupteur à détente; pour la mettre hors cir-
cuit, relâcher l'interrupteur à détente. Lorsqu'on veut verrouiller l'interrupteur en marche afin
d'obtenir un fonctionnement continu de l'outil, il suffit d'enfoncer l'interrupteur à détente et le
bouton de verrouillage (A), illustrés à la figure 1, puis de relâcher lentement l'interrupteur.
Pour libérer le mécanisme de verrouillage, appuyer à fond sur l'interrupteur à détente et le
relâcher. Toujours s'assurer que le bouton de verrouillage fonctionne bien avant d'utiliser
l'outil (chaque fois).
Ne pas verrouiller l'interrupteur en mode de fonctionnement continu lorsqu'on perce à la main
de façon à pouvoir relâcher immédiatement la détente si le foret se coince dans le trou.
Utiliser le bouton de verrouillage seulement lorsque la perceuse est immobilisée dans une
presse ou autrement.
Veiller à ce que le bouton de verrouillage soit dégagé avant de débrancher l'outil, sinon l'outil
se remettra immédiatement en marche la prochaine fois qu'on s'en servira et cela présente
des risques de dommages et de blessures.
LE RÉGULATEUR DE VITESSE permet de contrôler la vitesse de l'outil. Plus on enfonce
l'interrupteur à détente, plus l'outil fonctionne rapidement.
NOTE : Se servir des basses vitesses pour amorcer des trous sans poinçon ainsi que pour
percer les métaux, les plastiques et la céramique, ainsi que pour enfoncer des vis. Les
vitesses élevées conviennent mieux au perçage du bois et des panneaux d'agglomérés, ainsi
qu'à l'utilisation d'accessoires pour le ponçage et le polissage.
L'INVERSEUR DE MARCHE sert à sortir les vis ou les forets coincés. Il se trouve au-dessus
de l'interrupteur à détente (fig. 2). Pour actionner la marche arrière, il faut D'ABORD relâch-
er l'interrupteur à détente, puis faire glisser l'inverseur de marche vers la droite. Après les
travaux en marche arrière, toujours remettre l'inverseur à la marche avant.
Fonctionnement
PERÇAGE
1. Toujours débrancher l'outil lorsqu'on en change les forets ou les accessoires.
2. N'utiliser que des forets bien affûtés. Pour le BOIS : forets hélicoïdaux, à langue d'aspic,
de tarière ou des emporte-pièce; pour le MÉTAL : forets hélicoïdaux en acier de coupe
rapide ou des emporte-pièce; pour la MAÇONNERIE (brique, ciment et béton, etc.) : fore-
ts au carbure.
3. Veiller à ce que la pièce à percer soit solidement retenue ou fixée en place. Afin d'éviter
les avaries aux matériaux minces, les adosser à un bloc de bois épais.
4. Toujours exercer la pression en ligne directe avec le foret. N'user que de la force qu'il faut
pour que le foret continue de percer; éviter de trop forcer, ce qui pourrait faire caler le
moteur ou dévier le foret.
5. Saisir fermement la perceuse afin de contrer l'effet de torsion de l'outil en marche.
6. LA PERCEUSE S'ÉTOUFFE habituellement lorsqu'elle est surchargée ou utilisée de
façon inappropriée. RELÂCHER IMMÉDIATEMENT L'INTERRUPTEUR À DÉTENTE,
retirer le foret du matériau et déterminer la cause du blocage. ÉVITER DE METTRE EN
MARCHE ET HORS CIRCUIT L'OUTIL À L'AIDE DE L'INTERRUPTEUR À DÉTENTE
DANS LE BUT DE FAIRE DÉMARRER LA PERCEUSE BLOQUÉE, CELA POURRAIT
L'ENDOMMAGER.
7. Afin de minimiser l'étouffement du moteur ou le défoncement de la pièce, réduire la pres-
sion et faire avancer plus doucement le foret vers la fin de sa course.
8. Laisser le moteur en marche lorsqu'on retire le foret d'un trou afin d'éviter que le foret se
coince.
9. Il n'est pas nécessaire de pratiquer un creux de guidage avec les perceuses à régulateur
de vitesse. Utiliser plutôt la basse vitesse pour commencer le trou, puis accélérer en
enfonçant plus profondément l'interrupteur à détente lorsque le foret est suffisamment
inséré dans la pièce.
Perçage dans les métaux
Utiliser de l'huile de coupe pour percer dans les métaux, sauf la fonte et le laiton qui se per-
cent à sec. L'huile de coupe la plus efficace est l'huile sulfurisée ou l'huile de lard; la graisse
de bacon est parfois suffisante.
Perçage dans le bois
Les forets hélicoïdaux à métal peuvent servir à percer le bois, mais il faut les retirer souvent
du trou pour chasser les copeaux et rognures des goujures afin d'éviter qu'ils ne surchauf-
fent. Pour percer de gros trous, utiliser les forets à bois d'une perceuse électrique. Adosser
les matériaux friables à un bloc de bois quelconque.
Perçage dans la maçonnerie
Utiliser des forets à maçonnerie aux basses vitesses. Exercer une pression constante, sans
forcer afin d'éviter de casser les matériaux friables. Une production uniforme de poussière
à débit moyen indique un perçage convenable.
Niveau à bulle
La perceuse est munie d'un niveau à bulle pour s'assurer que les trous percés sont de niveau
avec les plans horizontal ou vertical.
Dans le cas des trous percés à l'horizontale, placer la perceuse de sorte que la bulle se trou-
ve entre les repères (comme le montre la figure 3A). À ce moment-là, la perceuse est de
niveau avec le plan horizontal.
Pour percer des trous à la verticale, il suffit de placer la perceuse pour que la bulle flotte au
centre du verre indicateur, comme l'illustre la figure 3B.
Afin de s'assurer de la précision, mettre un niveau sur la pièce à percer et placer cette
dernière de niveau. Puis, aligner la perceuse, qui est de niveau, sur la pièce. (Tous les
niveaux n'indiquent que le niveau par rapport au champ de gravitation de la terre.)
NOTE : Le niveau contient de l'huile minérale qui peut causer une légère irritation au con-
tact de la peau. Si le niveau se brise et que l'huile entre en contact avec la peau, bien la rin-
cer avec de l'eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, les rincer à fond avec de l'eau,
puis téléphoner immédiatement à un médecin.
Mandrin sans clé
L'outil est muni d'un mandrin sans clé pour plus de commodité. Pour y insérer un foret ou
tout autre accessoire, faire ce qui suit.
Débrancher l'outil.
2. Saisir la moitié arrière du mandrin d'une main et de l'autre, faire tourner la moitié avant
dans le sens antihoraire, comme le montre la figure 4. Faire tourner suffisamment pour
faire entrer l'accessoire voulu dans le mandrin.
3. Insérer environ 38 mm (3/4 po) du foret ou de l'accessoire dans le mandrin et bien ser-
rer en tenant la moitié arrière du mandrin et en faisant tourner la moitié avant dans le sens
horaire.
n o ........................sous vide
........................borne de terre
.../min ..................tours ou courses
à la minute

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Qp250