Pumps, filters, spa systems, skimmers, underwater lights (except bulbs), accessories and fittings manufactured by Sta-Rite are warranted to be free of defects in material and workmanship for one (1) year from date of installation. HRPB, DEPB and System 3 are warranted against defects in material and workmanship for a period of ten (10) years from date of installation.
• Release all air in system before testing. warns about hazards that will cause death, • Tighten Sta-Rite trap lids to 30 ft. lbs. (4.1 kg-cm) torque serious personal injury, or major property damage if ig- for testing.
Trap Lid 1-1/2" Discharge Port 1-1/2" NPT Suction Port 780 0294 INSTALLATION Return Line To Pool Locate pump as close to pool as possible and not more than 3 feet above pool Skimmer water level. Pool Pipe unions are provided with pump for ease of removal and installation. To Separation Tank Water or Waste...
Page 6
Teflon Taping Instructions: • Use only new or clean PVC pipe fittings. • Wrap male threads with one or two layers of teflon tape, winding tape clockwise as you face the start of the thread. Cover entire threaded portion of pipe (see Figure 5). •...
ELECTRICAL Plug pump into a grounded, GFCI-protected 115 Volt circuit only. Incorrect voltage can cause fire or seriously damage motor and voids warranty. Risk of electrical shock. Connect only to a grounded type re- ceptacle protected by a ground-fault circuit-interrupter (GFCI). GFCI tripping indicates an electrical problem.
itself when suction and discharge valves are opened. If pump is not in a flooded suction system, unscrew and remove trap cover (see Figure 8); fill trap and pump with water. NOTICE: Lubricate trap cover “O” Ring with petroleum jelly each time it is re- moved.
Page 9
5.Remove cap screws (Key No. 16, Page 12) from front plate (Key No. 13). Remove front plate with trap (Key No. 20) attached. Remove and inspect O-Ring (Key No. 12). 6.Remove end cap (Key No. 2) from motor cover(Key No. 6). 7.Hold motor shaft with 7/16”...
STORAGE/WINTERIZING Explosion hazard. Purging the system with compressed air can cause components to explode, with risk of severe injury or death to anyone nearby. Use only a low pressure (below 5 PSI), high volume blower when air purging the pump, filter, or piping. Pool/spa chemicals may give off corrosive fumes.
TROUBLESHOOTING GUIDE 2. CIRCUIT BREAKER IN HOME PANEL TRIPS RE- Read and understand safety and operating instruc- PEATEDLY tions in this manual before doing any work on pump. A. Circuit: 1. Breaker must be of adequate capacity. Only qualified personnel should electrically test pump motor.
REPAIR PARTS LIST POOL PUMPS 3/4 through 1-1/2 HP Models Purchase optional union packages: WC198-105 – 1-1/2" NPT C198-3 – 1-1/2" Slip Each package includes 1 each: Collar, adapter, and O-Ring. Part Description Qty. Number End Cap Screw 37337-0085 Cap and Cord Ass’y Chart at Right Toggle Switch 16920-0511...
Page 14
Les pompes, les filtres, les systèmes à cuves à remous, les écumoires, l'éclairage immergé (à l'exception des ampoules), les acces- soires et les raccords fabriqués par Sta-Rite sont garantis exempts de vices de matériau et de fabrication pendant un (1) an à compter de la date d'installation.
• Chasser tout l'air emprisonnè dans le système. l'ignore. • Serrer le couvercle de la cuve de la pompe Sta-Rite au couple avertit d'un danger qui risque de causer des de 4,1 kg-cm (30 lb-pi) .
SPÉCIFICATIONS/DIMENSIONS 23.08 7.47 (190) (586) 10.12 (257) Ø6.81 4.00 Branchement du raccord 1-1/2" NPT (Ø173) (102) union sur l'orifice Discharge Port de retour de 1-1/2 po NPT Union Connection Aspiration NPT 1-1/2" NPT - 1-1/2 po de dia. Suction 8.31 (211) 4.25 15.31...
Couvercle de la cuve Trap Lid Orifice de retour de 1-1/2 de la pompe 1-1/2" Discharge Port po NPT de dia. Orifice d'aspiration 1-1/2" NPT de 1-1/2 po NPT de dia. Suction Port Tuyauterie de retour dans la piscine 780 0294 Écumoire Eau de la Vers le réservoir de sé-...
Page 18
Instructions pour envelopper les filets de ruban téflon • N'utiliser que des raccords de tuyau en PCV neufs ou propres. • Envelopper les filets mâles d'une ou de deux couches de ruban téflon, en enroulant le ruban à droite lorsque l'on fait face aux filets. Couvrir toute la partie filetée du tuyau.
ÉLECTRICITÉ Ne brancher la pompe que sur un circuit en courant alternatif de 115 volts mis à la terre et protégé par un disjoncteur de circuit en cas de fuite à la terre. Toute AVERTISSEMENT tension inadéquate risque de causer un incendie ou de sérieusement endommager le moteur, ce qui annulera la garantie.
Pour amorcer la pompe Ouvrir les robinets-vannes avant de mettre le système en service. Chasser tout l'air pouvant être emprisonné dans le filtre et dans les tuyauteries : se re- porter à la Notice d'utilisation du filtre. Dans le cas d'un système à aspiration noyée (la source d'eau est plus haute que la pompe), la pompe s'amorcera d'elle-même lorsque les robinets-vannes des tuyauteries d'aspiration et de retour seront ouverts.
Page 21
2. Fermer tous les robinets-vannés des tuyauteries d'aspiration et de retour. 3. Déposer les bouchons de vidange qui se trouvent à la partie inférieure de la pompe et de sa cuve; vider complètement l'eau de la pompe. 4. Débrancher les raccords unions (ou déposer les colliers) des tuyaux d'aspiration et de retour.
ENTREPOSAGE ET PRÉPARATION POUR L'HIVER Risque d'explosion. Purger le système à l'air comprimé risque de causer l'explosion des éléments et de graves blessures, voire la mort, à toute per- sonne se trouvant à proximité. N'utiliser qu’une faible pression (inférieure à 5 lb/po un souffleur à...
GUIDE DE DIAGNOSTIC DES PANNES 2. LE DISJONCTEUR DU PANNEAU DE LA MAISON SE Avant de procéder à toute intervention sur cette pompe, DÉCLENCHE CONSTAMMENT bien lire et bien comprendre toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions de fonctionnement! A.
LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE POMPES POUR PISCINE Modèles de 3/4 à 1-1/2 ch Achat d'ensembles de raccords unions en option : WC198-105 – 1-1/2 po NPT C198-3 – 1-1/2 po lisse Chaque ensemble comprend 1 de chaque : Collier, adapteur et joint torique.