Préparations Avant Le Démarrage De La Pompe - Puits Profond - Pentair AERMOTOR HNAS Series Owner's Manual

Jet pumps
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Préparations avant le démarrage de la pompe - Puits profond
Ne jamais faire fonctionner la pompe contre un
refoulement fermé, sinon l'eau risque de bouillir à l'intérieur
de la pompe, une accumulation dangereuse de pression risque
de se produire, un danger d'explosion risque de s'ensuivre et
les personnes qui manipuleront la pompe pourront peut-être
être ébouillantées.
Ne jamais faire fonctionner la pompe à sec. Faire
fonctionner la pompe sans eau risque de causer une surchauffe
de la pompe, d'endommager les joints et, possiblement, causer
des brûlures aux personnes qui manipuleront la pompe. Faire le
plein d'eau de la pompe avant de la démarrer.
1 °
Ouvrir au maximum la vanne de réglage (voir la Figure
10), déposer le bouchon d'amorçage de la pompe, puis
faire le plein de la pompe, de toutes les tuyauteries entre
la pompe et le puits et s'assurer que toutes les tuyauteries
du puits sont pleines d'eau. Si un té d'amorçage a été posé
sur le tuyau d'aspiration, déposer le bouchon du té et faire
le plein de la tuyauterie d'aspiration.
Manomètre
Pressure
et orifice
Gauge
6 0
d'amorçage
4 0
8 0
2 0
0
1 0
Figure 10 : Remplissage de la pompe
2 °
Reposer tous les bouchons de remplissage et fermer
complètement la vanne de réglage (voir la Figure 11).
Reposer tous les
Replace all
bouchons de remplissage
fill plugs and
et bien fermer la
close control
vanne de réglage.
valve completely.
6 0
4 0
8 0
2 0
0
1 0
Figure 11 : Amorçage de la pompe
3 °
Établir le courant! Démarrer la pompe et surveiller le
manomètre. Au fur et à mesure que la pompe s'amorce, la
pression doit rapidement monter jusqu'à 50 lb/po
Ouvrir la vanne
Open control valve
de réglage au
as far as possible
maximum et faire
and fill pump and
le plein de la pompe
piping through
et des tuyauteries par
priming tee.
l'orifice d'amorçage
ou le té d'amorçage.
To Household
Vers le système
Water System
d'eau de la maison
2117 0497
Vers le système
To Household
d'eau de la maison
Water System
2120 0497
.
2
4 °
Après 2 ou 3 minutes, le manomètre doit indiquer la
pression. Sinon, arrêter la pompe, déposer les bouchons
de remplissage, rouvrir la vanne de réglage et refaire le
plein de la pompe et des tuyauteries. Il sera peut-être
nécessaire de répéter cette opération deux ou trois fois de
façon à chasser tout l'air pouvant être emprisonné dans
les tuyauteries. Ne pas oublier de refermer la vanne de
réglage avant de redémarrer la pompe.
5 °
Lorsque la pression s'est accumulée et stabilisée à environ
50 lb/po
, ouvrir lentement la vanne de réglage (voir la
2
Figure 12) et laisser chuter la pression jusqu'à ce que
l'aiguille du manomètre commence à osciller. Pendant que
l'aiguille oscille, fermer suffisamment la vanne de réglage
pour arrêter l'aiguille d'osciller (voir la Figure 12). La
pompe fonctionne maintenant à son point le plus efficace.
A-Open Control Valve
A-Ouvrir la vanne de réglage
B-Watch for Pressure Gauge to Flutter
B-Surveiller le manomètre jusqu'à ce que l'aiguille oscille
C-Close Control Valve until Pressure
C-Fermer la vanne de réglage jusqu'à
ce que la pression se stabilise
Figure 12 : Régler la vanne de réglage
6 °
Après que la pression se sera accumulée dans le système
et que la pompe se sera arrêtée, vérifier le fonctionnement
du manocontacteur en ouvrant un ou deux robinets du
système; laisser couler suffisamment d'eau pour dissiper
la pression jusqu'à ce que la pompe redémarre. La
pompe doit redémarrer lorsque la pression chute à 30 lb/
po
et s'arrêter lorsque la pression atteint 50 lb/po
2
fonctionner la pompe pendant un ou deux cycles complets
pour confirmer son bon fonctionnement. Ceci permettra
également de nettoyer le système de toute la saleté et de
tout le tartre qui se seront détachés pendant l'installation.
NOTA : Les éjecteurs packer (puits de 2 pouces et de 3 pouces
à un seul tuyau) ne forment pas un joint parfait. Les irrégularités
normales du cuir de la coupelle d'étanchéité et de la parol
intérieure du tubage permettront, avec le temps, à la pression
de fuir d'un système au repos. La pompe fonctionnera donc
périodiquement pour maintenir le niveau de pression du système.
Stabilizes
2146 0497
2
19
. Faire

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Aermotor hnas-50Aermotor hna-75Aermotor hnas-100

Table of Contents