Download Print this page
Dyson SV10 ABSOLUTE Operating Manual

Dyson SV10 ABSOLUTE Operating Manual

Hide thumbs Also See for SV10 ABSOLUTE:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

OPERATING MANUAL
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ASSEMBLY
СБОРКА
5 hrs
‫שאיבה חזקה‬
Powerful suction
Мощного всасывания
‫עד 04 דקות‬
)‫(52 דקות עם ראש פועל‬
Up to 40 minutes
(25 minutes with motorised head)
До 40 минут
(25 минут с электрическая насадка)
clik
‫מצב עוצמה מירבית‬
Max mode
Усиления мощности
‫7 דקות‬
7 minutes
7 минут
‫מדריך הפעלה‬
clik
‫בחודש‬
month
месяц
.‫רחץ המסננים במים קרים לפחות פעם בחודש‬
‫להבטיח את המסננים הם יבשים לחלוטין לפני השיפוץ‬
WASH FILTERS
Wash filters with cold water at least every month.
Ensure the filters are completely dry before refitting.
ПРОМЫВАЙТЕ ФИЛЬТРЫ
Промывайте фильтры в холодной воде,
по крайней мере, раз в месяц.
Перед установкой на место убедитесь,
что фильтры полностью высохли.
.‫אצל היבואן ב.נ.ז.כ‬
.‫לקבלת 2 שנות אחריות עוד היום‬
REGISTER
WITH BNZC
For your 2 year guarantee today.
ЗАРЕГИСТРИРУЙТЕСЬ
В BNZC
чтобы получить свою 2-летнюю
гарантию уже сегодня
‫הרכבה‬
‫רחץ המסננים‬
‫הירשם‬
SV10

Advertisement

loading

Summary of Contents for Dyson SV10 ABSOLUTE

  • Page 1 OPERATING MANUAL ‫מדריך הפעלה‬ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ASSEMBLY ‫הרכבה‬ СБОРКА clik clik 5 hrs ‫בחודש‬ month месяц ‫רחץ המסננים‬ .‫רחץ המסננים במים קרים לפחות פעם בחודש‬ ‫להבטיח את המסננים הם יבשים לחלוטין לפני השיפוץ‬ WASH FILTERS Wash filters with cold water at least every month. Ensure the filters are completely dry before refitting.
  • Page 2 BNZC, your Dyson appliance will be covered for ‫הקניה, בכפוף לתנאי האחריות. במקרה של שאלות הנוגעות לשואב‬ ‫ שברשות ך , יש להתקשר למוקד שירות הלקוחות‬Dyson ‫האבק של‬ parts and labour for 2 years from the date of purchase, subject to the terms of the guarantee.
  • Page 4 ‫אם המכשיר אינו פועל כשורה, קיבל מכה חזקה, נפל, ניזוק, הושאר בחוץ או נפל למים, אין להשתמש בו ויש ליצור קשר‬ .Dyson ‫עם מוקד התמיכה והשרות של‬ ‫ כאשר יש צורך בטיפול או בתיקון. אין לפרק את המכשיר מכיוון‬Dyson ‫צרו קשר עם מוקד התמיכה והשרות של‬ .‫שהרכבה לא נכונה עלולה לגרום להתחשמלות או לשריפה‬...
  • Page 5 ‫אל תניחו על או ליד המטבח‬ ‫אין לקרב את הידיים לפס‬ ‫אסור להשתמש במכשיר‬ ‫אסור להשתמש במכשיר‬ ‫אסור להשאיר את המכשיר‬ ‫אסור להשתמש במכשיר ליד‬ ‫המברשת כאשר המכשיר‬ ‫לשאיבת חפצים בוערים‬ ‫לשאיבת מים ו/או כל‬ .‫ליד מקורות חימום‬ .‫להבה גלויה‬ .‫נמצא...
  • Page 6 21. Use only Dyson chargers for charging this Dyson appliance. Use only Dyson batteries: other types of batteries may burst, causing injury to persons and damage. 22. FIRE WARNING – Do not place this product on or near a cooker or any other hot surface and do not incinerate this appliance even if it is severely damaged.
  • Page 7: Important Safety Instructions

    TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY: This Dyson appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or reasoning capabilities, or lack of experience and knowledge, only if they have been given supervision or instruction by a responsible person concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 8 в ванной комнате или в пределах 3 метров от бассейна. Не используйте его на влажных поверхностях и не подвергайте воздействию сырости, дождя или снега. 21. Для зарядки данного устройства Dyson следует использовать только зарядные устройства Dyson. Используйте только аккумуляторы Dyson: аккумуляторы других типов могут...
  • Page 9: Важные Инструкции По Технике Безопасности

    Дети в возрасте от 8 лет, лица с ограниченными физическими, сенсорными или умственными возможностями, а также лица, не имеющие достаточного опыта и знаний, могут использовать это устройство Dyson только в присутствии человека, отвечающего за их безопасность, или после получения от ответственного лица инструкций по безопасному...
  • Page 10 Опустошение контейнера clik clik Removing from the dock Light during use ‫התאורה במהלך השימוש‬ ‫הסרה מתחנת‬ Отсоединение от Световые индикаторы при эксплуатации ‫העגינה‬ зарядной станции DYSON ‫ראה "שימוש‬ .' ‫המכשיר שלכם‬ See 'USING YOUR DYSON APPLIANCE'. см. 'ЭКСПЛУАТАЦИЯ УСТРОЙСТВА DYSON'.
  • Page 11 Recharging on the dock Light during charging ‫טעינה מחדש בתחנת העגינה‬ ‫התאורה במהלך הטעינה‬ Зарядка на зарядной станции Световые индикаторы при зарядке DYSON ‫ראה "שימוש‬ .' ‫המכשיר שלכם‬ See 'USING YOUR DYSON APPLIANCE'. см. 'ЭКСПЛУАТАЦИЯ УСТРОЙСТВА DYSON'. clik 5 hrs...
  • Page 12 WASH FILTERS ‫רחץ המסננים‬ Wash filters with cold water at least every month. ‫רחץ המסננים במים קרים לפחות‬ .‫פעם בחודש‬ Ensure the filters are completely dry before refitting. ‫להבטיח את המסננים הם יבשים‬ ПРОМЫВАЙТЕ ФИЛЬТРЫ ‫לחלוטין לפני השיפוץ‬ Промывайте фильтры в холодной воде, по...
  • Page 13 Looking for blockages ‫איתור חסימות‬ Поиск засоров Stubborn blockages – Disassembly. Reassembly .‫חסימות עיקשות - פירוק‬ ‫הרכבה מחדש‬ Серьезные засоры — разборка. Повторная сборка clik clik...
  • Page 14 Soft roller cleanerhead: Clearing brush bar obstructions ‫ראש שואב בעל גלגל רך: ניקוי פס המברשת‬ Мягкая роликовая насадка: устранение засоров на щетке Soft roller cleanerhead: washing the brush bars ‫ראש שואב בעל גלגל רך: שטיפת פסי המברשת‬ Мягкая роликовая насадка: промывка щеток clik clik...
  • Page 15 Direct drive cleanerhead: Clearing obstructions ‫ראש שואב בעל הנעה ישירה: ניקוי חסימות‬ Насадка с прямым приводом: устранение засоров Clearing mini motorised tool brush bar obstructions. .‫הסרת חסימות בפס מברשת ממונע קטן‬ Устранение засорений в электрощетке.
  • Page 16 .‫יש לקרוא את 'הוראות הבטיחות החשובות' הנמצאות במדריך למשתמש זה לפני שתמשיכו‬ .Dyson ‫או שעליהן המליצו נציגי שרות הלקוחות של‬ .‫, שאם לא כן תתבטל האחריות‬Dyson ‫יש להשתמש רק בחלקים שהומלצו על-ידי חברת‬ ‫הפעלה‬ ‫יש לאחסן את המכשיר בתוך הבית. אין להשתמש בו או לאחסן אותו בטמפרטורה‬...
  • Page 17 ‫ ודא שהמכשיר מנותק מהמטען לפני חיפוש חסימות. אם לא תעשה זאת, אתה עשוי‬ .03-6781050 ’‫מס‬ .‫להיפצע‬ ,‫ במקרה של אובדן לצורכי ביטוח‬Dyson ‫כך תאשר את הבעלות שלך על מכשיר מתוצרת חברת‬ . ‫יש לנקות את כל החסימות לפני הפעלה מחודשת של המכשי ר‬ . ‫ותאפשר לנו ליצור עמך קשר במקרה הצור ך‬...
  • Page 18 ‫כאשר תירשם, תהיה לך הזדמנות לבחור אם ברצונך שניצור איתך קש ר . אם תסכים‬ ‫, נשלח לך פרטים על הצעות מיוחדות וחדשות לגבי החידושים‬Dyson-‫לקבל הודעות מ‬ ‫האחרונים שלנו. לעולם לא נמכור את המידע שלך לצד שלישי, ונשתמש במידע שאתה‬...
  • Page 20 Place the filter upright, with the Max button facing upwards, and leave to dry swallowed. completely for a minimum of 24 hours. • Dyson products are made from high grade recyclable materials. Recycle where • To refit, return the filter to the open position and twist clockwise until it clicks into possible.
  • Page 21 Dyson Operating Manual, or advised by the Dyson Helpline. Slide the switch to the Max mode position. • Only use parts recommended by Dyson. If you do not this could invalidate your • To switch off Max mode, slide the switch back to the Powerful Suction mode guarantee.
  • Page 23 When you register, you will have the opportunity to choose whether you would like to receive communications from us. If you opt-in to communications from Dyson, we will send you details of special offers and news of our latest innovations. We never sell your information to third parties and only use information that you share with us as defined by our privacy policies which are available on our website.
  • Page 24 ОЧИСТКА ПРОЗРАЧНОГО КОНТЕЙНЕРА ПРОМЫВКА ФИЛЬТРОВ • Перед снятием прозрачного контейнера убедитесь, что пылесос отключен • Чтобы извлечь фильтр, поверните его против часовой стрелки и извлеките от зарядного устройства. Будьте осторожны, чтобы не нажать на кнопку из устройства. включения пылесоса во время очистки. •...
  • Page 25 ДИАГНОСТИКА — СВЕТОВЫЕ ИНДИКАТОРЫ • Не выполняйте обслуживание или ремонт устройства, если подобные ПРИ ЗАРЯДКЕ действия не указаны в Руководстве по эксплуатации Dyson или не рекомендованы службой поддержки компании Dyson. • Используйте только рекомендованные Dyson запчасти. Несоблюдение данного условия может привести к аннулированию гарантии.
  • Page 27: Информация По Утилизации

    ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ЧТО НЕ ПОКРЫВАЕТСЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ АККУМУЛЯТОРОВ Dyson или ее уполномоченный агент, BNZC, не гарантируют ремонт или замену продукта в следующих случаях: • Если аккумулятор требует замены, обратитесь в службу поддержки • Нарушения в работе изделия, вызванные неосторожным обращением...
  • Page 28 месяц ‫ב.נ.ז.כ. סחר יבוא והפצה בע”מ‬ B.N.Z.C. Trade Ltd. :‫מוקד שרות ותמיכה 4292676-30 טלפון‬ Customer Care Helpline Phone: 03-6762924 :‫0501876-30 פקס‬ Fax: 03-6781050 info@dyson.co.il info@dyson.co.il 6, Odem St. Kiryat–Matalon 52175 ‫ת. ד . 1057 רמת גן‬ Petach-Tikvah P.O.B. 7501 ‫אודם 6, קרית-מטלון, פתח-תקוה‬...

This manual is also suitable for:

Sv10