Page 1
OPERATING MANUAL מדריך הפעלה РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ASSEMBLY הרכבה СБОРКА clik clik 5 hrs בחודש month месяц רחץ המסננים .רחץ המסננים במים קרים לפחות פעם בחודש להבטיח את המסננים הם יבשים לחלוטין לפני השיפוץ WASH FILTERS Wash filters with cold water at least every month. Ensure the filters are completely dry before refitting.
Page 2
BNZC, your Dyson appliance will be covered for הקניה, בכפוף לתנאי האחריות. במקרה של שאלות הנוגעות לשואב שברשות ך , יש להתקשר למוקד שירות הלקוחותDyson האבק של parts and labour for 2 years from the date of purchase, subject to the terms of the guarantee.
Page 4
אם המכשיר אינו פועל כשורה, קיבל מכה חזקה, נפל, ניזוק, הושאר בחוץ או נפל למים, אין להשתמש בו ויש ליצור קשר .Dyson עם מוקד התמיכה והשרות של כאשר יש צורך בטיפול או בתיקון. אין לפרק את המכשיר מכיווןDyson צרו קשר עם מוקד התמיכה והשרות של .שהרכבה לא נכונה עלולה לגרום להתחשמלות או לשריפה...
Page 5
אל תניחו על או ליד המטבח אין לקרב את הידיים לפס אסור להשתמש במכשיר אסור להשתמש במכשיר אסור להשאיר את המכשיר אסור להשתמש במכשיר ליד המברשת כאשר המכשיר לשאיבת חפצים בוערים לשאיבת מים ו/או כל .ליד מקורות חימום .להבה גלויה .נמצא...
Page 6
21. Use only Dyson chargers for charging this Dyson appliance. Use only Dyson batteries: other types of batteries may burst, causing injury to persons and damage. 22. FIRE WARNING – Do not place this product on or near a cooker or any other hot surface and do not incinerate this appliance even if it is severely damaged.
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY: This Dyson appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or reasoning capabilities, or lack of experience and knowledge, only if they have been given supervision or instruction by a responsible person concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Page 8
в ванной комнате или в пределах 3 метров от бассейна. Не используйте его на влажных поверхностях и не подвергайте воздействию сырости, дождя или снега. 21. Для зарядки данного устройства Dyson следует использовать только зарядные устройства Dyson. Используйте только аккумуляторы Dyson: аккумуляторы других типов могут...
Дети в возрасте от 8 лет, лица с ограниченными физическими, сенсорными или умственными возможностями, а также лица, не имеющие достаточного опыта и знаний, могут использовать это устройство Dyson только в присутствии человека, отвечающего за их безопасность, или после получения от ответственного лица инструкций по безопасному...
Page 10
Опустошение контейнера clik clik Removing from the dock Light during use התאורה במהלך השימוש הסרה מתחנת Отсоединение от Световые индикаторы при эксплуатации העגינה зарядной станции DYSON ראה "שימוש .' המכשיר שלכם See 'USING YOUR DYSON APPLIANCE'. см. 'ЭКСПЛУАТАЦИЯ УСТРОЙСТВА DYSON'.
Page 11
Recharging on the dock Light during charging טעינה מחדש בתחנת העגינה התאורה במהלך הטעינה Зарядка на зарядной станции Световые индикаторы при зарядке DYSON ראה "שימוש .' המכשיר שלכם See 'USING YOUR DYSON APPLIANCE'. см. 'ЭКСПЛУАТАЦИЯ УСТРОЙСТВА DYSON'. clik 5 hrs...
Page 12
WASH FILTERS רחץ המסננים Wash filters with cold water at least every month. רחץ המסננים במים קרים לפחות .פעם בחודש Ensure the filters are completely dry before refitting. להבטיח את המסננים הם יבשים ПРОМЫВАЙТЕ ФИЛЬТРЫ לחלוטין לפני השיפוץ Промывайте фильтры в холодной воде, по...
Page 14
Soft roller cleanerhead: Clearing brush bar obstructions ראש שואב בעל גלגל רך: ניקוי פס המברשת Мягкая роликовая насадка: устранение засоров на щетке Soft roller cleanerhead: washing the brush bars ראש שואב בעל גלגל רך: שטיפת פסי המברשת Мягкая роликовая насадка: промывка щеток clik clik...
Page 15
Direct drive cleanerhead: Clearing obstructions ראש שואב בעל הנעה ישירה: ניקוי חסימות Насадка с прямым приводом: устранение засоров Clearing mini motorised tool brush bar obstructions. .הסרת חסימות בפס מברשת ממונע קטן Устранение засорений в электрощетке.
Page 16
.יש לקרוא את 'הוראות הבטיחות החשובות' הנמצאות במדריך למשתמש זה לפני שתמשיכו .Dyson או שעליהן המליצו נציגי שרות הלקוחות של ., שאם לא כן תתבטל האחריותDyson יש להשתמש רק בחלקים שהומלצו על-ידי חברת הפעלה יש לאחסן את המכשיר בתוך הבית. אין להשתמש בו או לאחסן אותו בטמפרטורה...
Page 17
ודא שהמכשיר מנותק מהמטען לפני חיפוש חסימות. אם לא תעשה זאת, אתה עשוי .03-6781050 ’מס .להיפצע , במקרה של אובדן לצורכי ביטוחDyson כך תאשר את הבעלות שלך על מכשיר מתוצרת חברת . יש לנקות את כל החסימות לפני הפעלה מחודשת של המכשי ר . ותאפשר לנו ליצור עמך קשר במקרה הצור ך...
Page 18
כאשר תירשם, תהיה לך הזדמנות לבחור אם ברצונך שניצור איתך קש ר . אם תסכים , נשלח לך פרטים על הצעות מיוחדות וחדשות לגבי החידושיםDyson-לקבל הודעות מ האחרונים שלנו. לעולם לא נמכור את המידע שלך לצד שלישי, ונשתמש במידע שאתה...
Page 20
Place the filter upright, with the Max button facing upwards, and leave to dry swallowed. completely for a minimum of 24 hours. • Dyson products are made from high grade recyclable materials. Recycle where • To refit, return the filter to the open position and twist clockwise until it clicks into possible.
Page 21
Dyson Operating Manual, or advised by the Dyson Helpline. Slide the switch to the Max mode position. • Only use parts recommended by Dyson. If you do not this could invalidate your • To switch off Max mode, slide the switch back to the Powerful Suction mode guarantee.
Page 23
When you register, you will have the opportunity to choose whether you would like to receive communications from us. If you opt-in to communications from Dyson, we will send you details of special offers and news of our latest innovations. We never sell your information to third parties and only use information that you share with us as defined by our privacy policies which are available on our website.
Page 24
ОЧИСТКА ПРОЗРАЧНОГО КОНТЕЙНЕРА ПРОМЫВКА ФИЛЬТРОВ • Перед снятием прозрачного контейнера убедитесь, что пылесос отключен • Чтобы извлечь фильтр, поверните его против часовой стрелки и извлеките от зарядного устройства. Будьте осторожны, чтобы не нажать на кнопку из устройства. включения пылесоса во время очистки. •...
Page 25
ДИАГНОСТИКА — СВЕТОВЫЕ ИНДИКАТОРЫ • Не выполняйте обслуживание или ремонт устройства, если подобные ПРИ ЗАРЯДКЕ действия не указаны в Руководстве по эксплуатации Dyson или не рекомендованы службой поддержки компании Dyson. • Используйте только рекомендованные Dyson запчасти. Несоблюдение данного условия может привести к аннулированию гарантии.
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ЧТО НЕ ПОКРЫВАЕТСЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ АККУМУЛЯТОРОВ Dyson или ее уполномоченный агент, BNZC, не гарантируют ремонт или замену продукта в следующих случаях: • Если аккумулятор требует замены, обратитесь в службу поддержки • Нарушения в работе изделия, вызванные неосторожным обращением...
Page 28
месяц ב.נ.ז.כ. סחר יבוא והפצה בע”מ B.N.Z.C. Trade Ltd. :מוקד שרות ותמיכה 4292676-30 טלפון Customer Care Helpline Phone: 03-6762924 :0501876-30 פקס Fax: 03-6781050 info@dyson.co.il info@dyson.co.il 6, Odem St. Kiryat–Matalon 52175 ת. ד . 1057 רמת גן Petach-Tikvah P.O.B. 7501 אודם 6, קרית-מטלון, פתח-תקוה...