Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

PALACE
Mode d'emploi
et d'installation
Instruction and
installation booklet

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for DeLonghi PALACE

  • Page 1 PALACE Mode d’emploi et d’installation Instruction and installation booklet...
  • Page 2 PALACE...
  • Page 3: Manufacturer's Details

    INDICE/INDEX page 2 Données du fabricant / Manufacturer’s details page 3 Dessins techniques / Technical drawings page 7 Precautions et utilisation sûre / Precautions and safe use page 8 Installation / Installation page 9 Matériel présent dans l’émbalage / Package page 9 Spécifications techniques / Technical data page 10...
  • Page 4: Dessins Techniques

    DESSINS TECHNIQUES TECHNICAL DRAWINGS Fig. 1 - Fil Pilot Fig. 2: Classification de la salle de bain Classification of the bathroom zone Fig. 3 - Vue de face / Frontal view 8,4 (Lf) 26,6 (Lf) 44,7 (Lf) 62,9 (Lf)
  • Page 5 Fig. 4 - Vue de dessous / Bottom view 18,2 19,1 37,2 55,4 73,5 Fig. 5 - Vue de latérale Fig. 6 - Interaxes entre les trous Fig. 7 - Position des supports Lateral view de fixation LfxHf Brackets position Distance between the fixing holes LfxHf Fig.
  • Page 6 Fig. 9 - Thermostat programmable Fig. 10 - STAND-BY Fig. 11 - Réglage du heure et Chronothermostat de jour de la semaine Set hour and day Stand-by Fonction 3. + 4. – Fig. 14 - Mode nuit Fig. 13 - Mode Confort Fig.
  • Page 7 Fig. 18a - Programmation Fig. 17 - Détection de fenêtres Fig. 16b hebdomadaire ouvertes Weekly program Open window detection Fig. 18b - Programmation Fig. 19 - Disposition hebdomadaire Disposal Weekly program...
  • Page 8: Avertissements Et Precautions

    AVERTISSEMENTS ET PRECAUTIONS Lisez attentivement tous les avertissements et précautions ci-dessous. • L’appareil fonctionne à 230V AC. Assurez-vous que la tension du réseau correspond. • L’appareil est de classe II (double isolation) et sa classe de protection électrique est IPX4; ne faites pas de connexions électriques en ignorant cette sécurité.
  • Page 9 ATTENTION!!! Certaines parties du produit peuvent devenir très chaudes et causer des brûlures. Une attention particulière doit être accordée aux enfants et des personnes vulnérables sont présentes. INSTALLATION Lisez attentivement toutes les instructions et les mesures pour un montage correct du radiateur •...
  • Page 10: Fiche Technique

    - Foret mural D. 8 (si vous utilisez les bouchons fournis); MATÉRIEL PRÉSENT DANS L’EMBALLAGE - 4 supports muraux - 8 vis et chevilles pour beton, brique et pierre. FICHE TECHNIQUE MODÈLE PALACE 1800/1 PALACE 1800/4 PALACE 1800/2 PALACE 1800/3 1000 W 1500 W...
  • Page 11: Entretien

    Caractéristiques de l’appareil: IPX4: appareil protégé contre les jets d’eau Classe II: double isolation [Fig. 3; 4; 5] Installer le radiateur à 20 cm du sol. L’objet n’est pas un produit à encastrer. Si installé près d'un mur, respectez la distance minimale de 10 cm. Étant donné...
  • Page 12 MODE D’UTILISATION DU THERMOSTAT PROGRAMMABLE Thermostat INSIDE D a a différents modes de fonctionnement, qu'ils peuvent [Fig. 9] être sélectionné cycliquement par le bouton FONCTION. Selon le règlement (UE) 2015/1188 de la énergétique saisonnière des radiateurs électriques locaux à électricité fixe dont la puissance thermique nominale est supérieure à...
  • Page 13 3. MODE FIL PILOTE (Led vert) Le FIL PILOTE est un protocole de communication spécial qui permet au radiateur d’être géré par une unité de contrôle spéciale. La gestion des modes est effectuée par la centrale, tandis que le réglage de la température est géré par l’utilisateur sur le chronothermostat. Pour passer du mode de Programmation au mode FIL PILOTE, appuyez une fois sur le bouton FONCTION.
  • Page 14 6. ANTIGEL (Led vert) Pour passer du mode nuit au mode antigel, appuyez une fois sur le bouton FONCTION. Dans ce mode de fonctionnement, la température ne peut pas être réglé par l'utilisateur, mais est fixée à 7 ° C. En mode antigel, la flèche indique le symbole du gel, et à l’écran s’affiche la température d’antigel, flèchie à...
  • Page 15 À partir de 21 à 00 sur la touche MOINS (-) jusq’à ce que la planification de la journée soit terminée. Nous verrons quelques encoches correspondant uniquement au mode CONFORT. De h 00h à 12.00h [Fig. 18b; 18c] De 13h à 00h Configuration de la date et de l'heure - Palace Radiateur: https://youtu.be/s__KXGUm_9w...
  • Page 16: Dépannage

    DÉPANNAGE Problème Cause possible Solution Le radiateur Le mode chrono est réglé chauffe même Réglez la date et l’heure lorsqu'il n'est et l’heure clignote. pas nécessaire Le mode chrono est réglé Dans ce cas, la température Le radiateur et il n’y a pas de barre de réduction nocturne est ne chauffe pas correspondant à...
  • Page 17: Garantie Et Assistance

    GARANTIE ET ASSISTANCE Le corps en alliage d’aluminium est garanti contre les défauts de fabrication pendant 5 ans à compter de la date d’achat. Les composants électroniques et électroniques sont garantis 2 à compter de la date d’achat du radiateur. La garantie est valable si le produit reste intact, sans aucune altération ou modification.
  • Page 18: Warnings And Precautions

    WARNINGS AND PRECAUTIONS Read all of the warnings and precautions carefully. • The radiator works at 230V. Make sure that the system voltage matches. The radiator belongs to Class II and electrical IP rating IPX4; do not fit any • electrical connection ignoring these safety rules.
  • Page 19 CAUTION!!! Some parts of this product can become very hot and cause burns. Particular attention has to be given where children and vulnerable people are present. INSTALLATION Carefully read all of the instructions and measures for correct installation of the radiator. •...
  • Page 20: Tools Required For Installation

    8 mm wall drill (if using the plugs supplied). MATERIALS CONTAINED IN THE PACKAGE 4 wall brackets 8 Fischer fixings for concrete, solid bricks, hollow bricks, compact stone. TECHNICAL DATA SHEET MODEL PALACE 1800/1 PALACE 1800/4 PALACE 1800/2 PALACE 1800/3 1500 W 2000 W...
  • Page 21: Wall Mounting Instructions

    CHARACTERISTICS OF THE APPLIANCE: appliance protected against water jets. Class II: double insulation [Fig. 3; Install the radiator 20 cm off the ground. The product is not 4; 5] to be recessed. If installed near a wall, respect the minimum distance of 10 cm to the left.
  • Page 22: Setting The Time And Day Of The Week

    HOW TO USE THE CHRONOTHERMOSTAT The thermostat has different operating modes which can be cyclically [Fig. 9] selected by the user using the MODE button. According to Commission Regulation (EU 2015/1188 of 18 April 2015, seasonal energy efficiency of local electric powered radiators fixed of which the rated thermal power is greater than 250W, it is not less than 38%.
  • Page 23 3. FIL PILOTE (GREEN LED) The FIL PILOTE is a special communication protocol that enables the radiator to be controlled by a special control unit. The mode is managed by the control unit, while temperature control is managed by the user on the chronothermostat. To switch from the programming mode to FIL PILOTE mode, press the MODE key once.
  • Page 24 6. ANTIFREEZE (green LED) To switch from night mode to frost protection mode, press the MODE key once. In this operating mode, the temperature cannot be adjusted by the User but is fixed at 7°C. In frost protection mode, the arrow indicates the snowflake symbol and 7°C is displayed on the screen.
  • Page 25 In this mode, ever day of the week can be programmed. 1) Select the day with the PLUS and MINUS keys (d1 = Monday, d2 = Tuesday, etc.). Press the MODE key to confirm. All of the time slots for the day are now proposed. 2) The bottom of the screen shows the time interval to be set.
  • Page 26: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Problem Possible cause Solution The radiator Program mode is Adjust the date heats up selected and the and time when not time is flashing requested In this case, the night Program mode is The radiator reduction temperature selected and there does not is set: change the is no bar for the...
  • Page 27: Warranty And Customer Support

    WARRANTY AND CUSTOMER SUPPORT The aluminium alloy body is guaranteed against manufacturing defects for up to 5 years from the date of purchase. The electrical and electronic components are guaranteed for 2 years from the date of purchase of the radiator. The warranty is valid if the product remains intact, without any alteration or modification.
  • Page 28 Manual code: 5725011072 Code manuel: 5725011072 MADE IN ITALY...

Table of Contents