Belkin OmniView F1DK102P User Manual

2-port switch with built-in cabling
Hide thumbs Also See for OmniView F1DK102P:
Table of Contents
  • Français

    • Diagramme de L'affichage
    • Systèmes D'exploitation
    • Manuel D'installation Étape Par Étape
    • Pré-Configuration
    • Mettre Les Systèmes en Marche
    • Mode Autoscan
  • Deutsch

    • Betriebssysteme
    • Funktionsübersicht
    • Einzelschrittanweisungen zur Installation
    • Vorbereitung des Geräts
    • Hochfahren der Computer
    • Autoscan-Betrieb
  • Dutch

    • Apparaatoverzicht
    • Besturingssystemen
    • Stap-Voor-Stap Installeren
    • Voorbereidingen
    • De Computers Inschakelen
  • Español

    • Diagrama de Visualización del Equipo
    • Sistemas Operativos
    • Guía de Instalación Paso a Paso
    • Preconfiguración
    • Encendido de Los Sistemas
    • Modo Autoscan
  • Italiano

    • Diagramma DI Visualizzazione Dell'unità
    • Sistemi Operativi
    • Guida D'installazione Passo a Passo
    • Preconfigurazione
    • Accensione Dei Sistemi
    • Modo DI Auto-Scansione

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

P74242ea-F1DK102P-man.qxd
01-04-2003
Control two computers using
one video monitor, and a PS/2
keyboard and mouse
Contrôler deux ordinateurs avec un
écran, un clavier et une souris PS/2
Kontrollieren Sie zwei Computer mit einem
Monitor und einer PS/2-Tastatur und -Maus
Beheer twee computers met slechts
één monitor, PS/2-toetsenbord en muis
Controla dos ordenadores utilizando
un monitor de vídeo, un teclado PS/2 y un ratón
Per permettere di utilizzare due computer mediante un
singolo monitor, tastiera PS/2 e mouse
16:18
Page 1
En
Fr
De
Nl
Es
It
User Manual
Manuel de l'utilisateur
Benutzerhandbuch
Handleiding
Manual de Usuario
Manuale dell'utente
F1DK102P

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Belkin OmniView F1DK102P

  • Page 1 P74242ea-F1DK102P-man.qxd 01-04-2003 Control two computers using one video monitor, and a PS/2 keyboard and mouse Contrôler deux ordinateurs avec un écran, un clavier et une souris PS/2 Kontrollieren Sie zwei Computer mit einem Monitor und einer PS/2-Tastatur und -Maus Beheer twee computers met slechts één monitor, PS/2-toetsenbord en muis Controla dos ordenadores utilizando un monitor de vídeo, un teclado PS/2 y un ratón...
  • Page 2: User Manual

    P74242ea-F1DK102P-man.qxd 01-04-2003 16:19 Page 2 Control two computers using one video monitor, and a PS/2 keyboard and mouse User Manual F1DK102P...
  • Page 3: Table Of Contents

    AutoScan Mode ........8 16:19 Page 4 The Belkin 2-Port KVM Switch with Built-In Cabling allows you to control multiple computers with one keyboard, monitor, and mouse. The Switch supports PS/2 input devices (keyboard and mouse), VGA, SVGA, XGA, and PS/2 computers.
  • Page 4: Operating Systems

    P74242ea-F1DK102P-man.qxd 01-04-2003 Operating Systems Your Switch is for use on CPUs using: Platforms • Windows® 95, 98, 2000, Me, NT®, XP • DOS • Linux® • Novell® NetWare® 4.x/5.x Keyboards • Supports 101-, 102-, and 104-key keyboards Mice • Microsoft® system-compatible PS/2 mice with 2, 3, 4, or 5 buttons Monitors •...
  • Page 5: Pre-Configuration

    Note: If your computer needs to be more than eight feet from the KVM Switch, you can use the Belkin CAT5 Extender (part number F1D084) to extend your PS/2 keyboard, PS/2 mouse, and monitor up to 500 feet (152.4m) away using a standard CAT5 UTP cable.
  • Page 6: Powering Up The Systems

    P74242ea-F1DK102P-man.qxd 01-04-2003 Connecting the Computer 1. Using the attached cables, take the VGA cable and connect it to the VGA port on the first computer. 2. Connect the PS/2 keyboard KVM cable to the keyboard port on the computer. 3. Connect the PS/2 mouse KVM cable to the mouse port on the computer.
  • Page 7: Autoscan Mode

    P74242ea-F1DK102P-man.qxd 01-04-2003 16:19 Page 8 You can switch directly to any port by entering the Switch port number you wish to use. For example, if you press “SCROLL LOCK”, “SCROLL LOCK”, “2”, the computer on port 2 will be selected. Switch to Port 2—(2) AutoScan Mode In AutoScan mode, the Switch remains on one port for eight seconds before...
  • Page 8 Europe: 00 800 223 55 460 Australia: 1800 666 040 P74242 © 2003 Belkin Corporation. All rights reserved. All trade names are registered trademarks of respective manufacturers listed. 16:19 Page 10 Contrôler deux ordinateurs avec un écran, un clavier et une souris PS/2 Guide de l’Utilisateur...
  • Page 9 16:19 Page 12 Le Switch KVM 2 Ports avec Câbles Intégrés de Belkin vous permet de contrôler plusieurs ordinateurs avec un seul clavier, écran et souris. Le Switch prend en charge des périphériques d’entrée (clavier et souris) et des ordinateurs VGA, SVGA, XGA et PS/2.
  • Page 10: Systèmes D'exploitation

    P74242ea-F1DK102P-man.qxd 01-04-2003 Systèmes d’Exploitation Votre Switch est utilisé sur des ordinateurs fonctionnant sous : Plateformes • Windows® 95, 98, 2000, Me, NT®, XP • DOS • Linux® • Novell® NetWare® 4.x/5.x Claviers • Prend en charge les claviers 101, 102 et 104 Souris •...
  • Page 11: Pré-Configuration

    Note : Si votre ordinateur doit être situé à plus de 2,40m du Switch KVM, vous avez la possibilité d’utiliser le Prolongateur CAT5 de Belkin (référence produit F1D084) pour prolonger votre clavier PS/2, souris PS/2 et écran à une distance allant jusqu’à...
  • Page 12: Mettre Les Systèmes En Marche

    P74242ea-F1DK102P-man.qxd 01-04-2003 Connecter l’Ordinateur 1. En utilisant les câbles reliés, prenez le câble VGA et connectez le au port VGA de votre ordinateur. 2. Connectez le câble KVM Clavier PS/2 au port clavier de l’ordinateur. 3. Connectez le câble KVM Souris PS/2 au port souris de l’ordinateur. Répétez les Étapes 1, 2 et 3 pour les ordinateurs supplémentaires qui doivent être connectés au Switch.
  • Page 13: Mode Autoscan

    P74242ea-F1DK102P-man.qxd 01-04-2003 16:19 Page 8 Vous pouvez changer de port directement en tapant le numéro du port que vous souhaitez utiliser. Par exemple, si vous tapez “SCROLL LOCK”, “SCROLL LOCK”, “2”, l’ordinateur relié au port 2 sera sélectionné. Passer au Port 2-(2) Mode AutoScan En Mode AutoScan, le Switch reste sur un port pendant huit secondes avant de passer au suivant.
  • Page 14 00 800 223 55 460 Australia: 1800 666 040 P74242 © 2003 Belkin Corporation. Tous droits réservés. Tous les noms de marque sont des marques déposées des fabricants respectifs énumérés. 16:19 Page 10 Kontrollieren Sie zwei Computer mit einem Monitor...
  • Page 15 AutoScan-Betrieb ........8 16:19 Page 12 Mit dem 2fach-Masterswitch mit integrierter Kabelgarnitur von Belkin können Sie mehrere Computer mit einer Tastatur, einem Bildschirm und einer Maus steuern. Der Switch unterstützt PS/2-Eingabegeräte (Tastatur und Maus), die Grafikstandards VGA, SVGA, XGA und PS/2-Computer.
  • Page 16: Betriebssysteme

    P74242ea-F1DK102P-man.qxd 01-04-2003 Betriebssysteme Ihr Switch ist für folgende Computer-Plattformen ausgelegt: Plattformen • Windows® 95, 98, 2000, Me, NT® und XP • DOS • Linux® • Novell® NetWare® 4.x/5.x Tastaturen • Unterstützt Tastaturen mit 101 / 102 / 104 Tasten Mäuse •...
  • Page 17: Vorbereitung Des Geräts

    Bevor Sie Geräte an den Switch oder einen der Computer anschließen, müssen Sie unbedingt alle Einheiten ausschalten. Das Anschließen oder Herausziehen von Kabeln bei eingeschalteten Computern kann zu irreparablen Schäden an Ihren Computern, an Daten bzw. am Switch führen. Belkin Corporation übernimmt keinerlei Haftung für derart verursachte Schäden. Überprüfen der Konsole 1.
  • Page 18: Hochfahren Der Computer

    P74242ea-F1DK102P-man.qxd 01-04-2003 Anschließen des Computers 1. Schließen Sie das angeschlossene VGA-Kabel an den VGA-Port am ersten Computer an. 2. Schließen Sie das PS/2-Masterswitch-Tastaturkabel an den Tastatur-Port des Computers an. 3. Schließen Sie das PS/2-Masterswitch-Mauskabel an den Maus-Port des Computers an. Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 für weitere Computer, die an den Switch angeschlossen werden sollen.
  • Page 19: Autoscan-Betrieb

    P74242ea-F1DK102P-man.qxd 01-04-2003 16:19 Page 8 Sie können direkt zu einem bestimmten Port schalten, indem Sie die Nummer des Switch-Ports eingeben. Wenn Sie z.B. die Rollen-Taste, die Rollen-Taste und die Taste 2 drücken, wird der Computer an Port 2 ausgewählt. Umschalten zu Port 2: (2) AutoScan-Betrieb Im AutoScan-Modus verbleibt der Masterswitch 8 Sekunden lang an einem Port, bevor er zum nächsten schaltet.
  • Page 20 +1 800.223.5546 Durchwahl: 2263 Europa: 00 800 223 55 460 Australien: 1800 666 040 P74242 © 2003 Belkin Corporation. Alle Rechte vorbehalten. Alle Warenzeichen sind eingetragene Warenzeichen der angegebenen Hersteller. 16:19 Page 10 Beheer twee computers met slechts één monitor, PS/2-toetsenbord en muis...
  • Page 21 AutoScan-functie ........8 16:19 Page 12 Met een 2-poorts kvm-switch van Belkin met geïntegreerde kabels kunt u twee computers bedienen met één toetsenbord, monitor en muis. De switch ondersteunt PS/2-invoerapparaten (toetsenbord en muis), VGA, SVGA, XGA en PS/2-computers.
  • Page 22: Besturingssystemen

    P74242ea-F1DK102P-man.qxd 01-04-2003 Besturingssystemen De switch is geschikt voor computers met: Besturingssysteem • Windows® 95, 98, 2000, Me, NT®, XP • DOS • Linux® • Novell® NetWare® 4.x/5.x Toetsenbord • Met 101, 102 of 104 toetsen Muis • Microsoft®-compatibele PS/2-muis met 2, 3, 4 of 5 knoppen Monitor •...
  • Page 23: Voorbereidingen

    Let op: Is de afstand tussen uw computer en de kvm-switch groter dan 2,4 m, gebruik dan de Belkin CAT5 Extender (artikelnr. F1D084) om uw PS/2-toetsenbord, PS/2-muis en monitor tot 150 m ver weg te kunnen plaatsen met behulp van een normale CAT5 UTP-kabel.
  • Page 24: De Computers Inschakelen

    P74242ea-F1DK102P-man.qxd 01-04-2003 De computer aansluiten 1. Gebruik de geïntegreerde kabels en sluit de VGA-kabel aan op de VGA-poort van de eerste computer. 2. Sluit de PS/2-toetsenbordkabel van de kvm-switch aan op de toetsenbordaansluiting van de computer. 3. Sluit de PS/2-muiskabel van de kvm-switch aan op de muispoort van de computer.
  • Page 25 P74242ea-F1DK102P-man.qxd 01-04-2003 16:19 Page 8 Of u kunt direct het gewenste poortnummer kiezen. Druk bijvoorbeeld op “SCROLL LOCK”, “SCROLL LOCK” en op “2” om de computer te selecteren die op poort 2 is aangesloten. Omschakelen naar poort 2—(2) AutoScan-functie Bij ingeschakelde AutoScan-functie activeert de switch acht seconden lang een poort, en schakelt dan om naar de volgende.
  • Page 26 Europe: 00 800 223 55 460 Australia: 1800 666 040 P74242 © 2003 Belkin Corporation. Alle rechten voorbehouden. Alle handelsnamen zijn geregistreerde handelsmerken van de betreffende rechthebbenden. 16:19 Page 10 Controla dos ordenadores utilizando un monitor de vídeo, un teclado PS/2 y un ratón...
  • Page 27 16:19 Page 12 El Conmutador KVM de 2 puertos de Belkin con cableado incorporado le permite controlar varios ordenadores con un teclado, monitor y ratón. El Conmutador admite dispositivos de entrada PS/2 (teclado y ratón), VGA, SVGA, XGA y ordenadores PS/2.
  • Page 28: Sistemas Operativos

    P74242ea-F1DK102P-man.qxd 01-04-2003 Sistemas operativos Su Conmutador es para utilizar en CPU utilizando: Plataformas • Windows® 95, 98, 2000, Me, NT®, XP • DOS • Linux® • Novell® NetWare® 4.x/5.x Teclados • Admite teclados de 101, 102 y 104 teclas Ratón •...
  • Page 29: Preconfiguración

    Conmutador KVM. Nota: Si su ordenador debe instalarse a más de ocho pies de distancia del Conmutador KVM podrá utilizar el prolongador Belkin CAT5 (número de pieza F1D084) para prolongar su teclado PS/2, ratón PS/2 y monitor hasta una distancia de 500 pies (152,4m) utilizando cable UTP CAT5 estándar.
  • Page 30: Encendido De Los Sistemas

    P74242ea-F1DK102P-man.qxd 01-04-2003 Conexión del ordenador 1. Utilizando los cables conectados, tome el cable VGA y conéctelo al puerto VGA del primer ordenador. 2. Conecte el cable KVM del teclado PS/2 en el puerto del teclado del ordenador. 3. Conecte el cable KVM del ratón PS/2 en el puerto del ratón del ordenador. Repita los pasos 1 a 3 para el ordenador adicional que se conecte al Conmutador.
  • Page 31: Modo Autoscan

    P74242ea-F1DK102P-man.qxd 01-04-2003 16:19 Page 8 Podrá conmutar directamente a cualquier puerto introduciendo el número de puerto del Conmutador que desee utilizar. Por ejemplo, si pulsa “BLOQUEO DESPLAZAMIENTO”, “BLOQUEO DESPLAZAMIENTO”, “2”, se seleccionará el ordenador conectado al puerto 2. Conmutador al Puerto 2—(2) Modo AutoScan En el modo AutoScan el Conmutador permanece en un puerto durante ocho segundos antes de cambiar al siguiente.
  • Page 32 Europa: 00 800 223 55 460 Australia: 1800 666 040 P74242 © 2003 Belkin Corporation. Todos los derechos reservados. Todas son marcas comerciales registradas de los respectivos fabricantes listados a continuación. 16:19 Page 10 Per permettere di utilizzare due computer...
  • Page 33 16:19 Page 12 Lo switch KVM a 2 porte Belkin con cablaggio incorporato permette il controllo di computer multipli mediante un singolo insieme composto da tastiera, monitor e mouse. Lo switch supporta dispositivi di entrata PS/2 (tastiera e mouse), nonché...
  • Page 34: Sistemi Operativi

    P74242ea-F1DK102P-man.qxd 01-04-2003 Sistemi operativi Lo switch è previsto per un’utilizzazione con i seguenti computer: Piattaforme • Windows® 95, 98, 2000, Me, NT® e XP • DOS • Linux® • Novell® NetWare® 4.x/5.x Tastiere • Per tipi a 101, 102 e 104 tasti Mouse •...
  • Page 35: Preconfigurazione

    Nota: Nel caso che il computer deva essere sistemato a più di due metri e mezzo dallo switch KVM, si può impiegare il cavo d’estensione Belkin CAT5 (numero di articolo F1D084) per prolungare il collegamento della tastiera PS/2, del mouse PS/2 e del monitor fino a 152,4 metri (500 piedi) di distanza, per mezzo di un cavo standard UTP CAT5.
  • Page 36: Accensione Dei Sistemi

    P74242ea-F1DK102P-man.qxd 01-04-2003 Collegamento del computer 1. Impiegando i cavi già collegati, connettere il cavo VGA alla porta VGA del primo computer. 2. Collegare il cavo KVM della tastiera PS/2 alla porta della tastiera del computer. 3. Collegare il cavo KVM del mouse PS/2 alla porta del mouse del computer. Ripetere i passi dall’1 al 3 per altri computer che devano essere collegati allo switch.
  • Page 37: Modo Di Auto-Scansione

    P74242ea-F1DK102P-man.qxd 01-04-2003 16:19 Page 8 Si può commutare direttamente un qualsiasi porto immettendo il numero di porto dello switch che si desidera utilizzare. Ad esempio, se si preme “Scroll Lock”, “Scroll Lock” e “2”, viene selezionato il computer colleagto al porto 2. Commutazione verso il porto 2 –...
  • Page 38 +1 310.898.1100 interno 2263 +1 800.223.5546 interno 2263 Europa: 00 800 223 55 460 Australia: 1800 666 040 P74242 © 2003 Belkin Corporation. Tutti i diritti riservati. Tutti i nomi commerciali sono marchi registrati dei loro produttori rispettivi elencati. 16:19 Page 10...
  • Page 39 Belkin Tech Support +1 310.898.1100 ext. 2263 +1 800.223.5546 ext. 2263 Europe: 00 800 223 55 460 Australia: 1800 666 040 P74242ea © 2003 Belkin Corporation. All rights reserved. All trade names are registered trademarks of respective manufacturers listed. 16:19 Page 12...

This manual is also suitable for:

F1dk102p - annexe 1F1dk102pqOmnicube f1dk102p

Table of Contents