Makita 6823 Instruction Manual

Makita 6823 Instruction Manual

Drywall screwdriver
Hide thumbs Also See for 6823:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Drywall Screwdriver
GB
Gipsskruvdragare
S
Gipstrekker
N
Väliseinä ruuvinväännin
FIN
Skrūvgriezis sausam mūrim
LV
Atsuktuvas gipsokartono plokštėms
LT
Elektriline kruvikeeraja
EE
Отвертка для винтов для гипсового картона РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
RUS
6823
6824
6825
6825R
INSTRUCTION MANUAL
BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
KASUTUSJUHEND
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita 6823

  • Page 1 Drywall Screwdriver INSTRUCTION MANUAL Gipsskruvdragare BRUKSANVISNING Gipstrekker BRUKSANVISNING Väliseinä ruuvinväännin KÄYTTÖOHJE Skrūvgriezis sausam mūrim LIETOŠANAS INSTRUKCIJA Atsuktuvas gipsokartono plokštėms NAUDOJIMO INSTRUKCIJA Elektriline kruvikeeraja KASUTUSJUHEND Отвертка для винтов для гипсового картона РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 6823 6824 6825 6825R...
  • Page 2 002612 004149 004154 002628 002635 002644 002645 002653 002661 004178 004179 004180 004182 004181 002673...
  • Page 3: Specifications

    Intended use 8JD, ENGLAND The tool is intended for screw driving in wood, metal and Responsible manufacturer: plastic. Makita Corporation Anjo Aichi Japan ENF002-1 ENB004-1 Power supply ADDITIONAL SAFETY RULES The tool should be connected only to a power supply of...
  • Page 4: Functional Description

    Hold the tool firmly. rotation before the tool stops may damage the tool. Keep hands away from rotating parts. This tool has a reversing switch to change the direction Do not touch the bit or the workpiece of rotation. Move the reversing switch lever to immediately after operation;...
  • Page 5: Operation

    Only use accessory or attachment for its stated purpose. If you need any assistance for more details regarding these accessories, ask your local Makita Service Center. Phillips Insert bits • Magnetic bit holder • Locator •...
  • Page 6 8JD, ENGLAND återvinning. Ansvarig tillverkare: ENE033-1 Intended use Makita Corporation Anjo Aichi Japan Verktyget är avsett för skruvdragning i trä, metall och ENB004-1 plast. YTTERLIGARE ENF002-1 Strömförsörjning SÄKERHETSANVISNINGAR FÖR Maskinen får endast anslutas till nät med spänning som MASKINEN anges på...
  • Page 7 används på hög höjd. Använd endast reverseringsknappen när maskinen • Håll maskinen stadigt. stannat helt. Maskinen kan skadas om du byter Håll händerna på avstånd från roterande delar. rotationsriktning medan den fortfarande roterar. Rör inte vid borr eller arbetsstycke omedelbart Denna maskin har ett reverseringsreglage för byte av efter användning eftersom de kan vara extremt rotationsriktningen.
  • Page 8 Om andra tillbehör eller tillsatser används kan det uppstå risk för personskador. Använd endast tillbehören eller tillsatserna för de syften de är avsedda för. Kontakta ditt lokala Makita servicecenter om du behöver ytterligare information om dessa tillbehör. Phillips isättningsbits •...
  • Page 9: Tekniske Data

    Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 lenger skal brukes, samles separat og 8JD, ENGLAND returneres miljøvennlig Ansvarlig produsent: gjenvinningsanlegg Makita Corporation Anjo Aichi Japan ENE033-1 ENB004-1 Beregnet bruk Maskinen er beregnet til skruing i tre, metall og plast. YTTERLIGERE ENF002-1 Strømforsyning...
  • Page 10 Hold maskinen godt fast. Reverseringsfunksjon Hold hendene unna roterende deler. Fig.5 Ikke berør bits eller arbeidsstykke umiddelbart FORSIKTIG: etter bruk. Disse vil da være ekstremt varme, Før arbeidet begynner, må du alltid kontrollere • og du kan få brannsår. rotasjonsretningen. Bruk reversbryteren bare etter at verktøyet har •...
  • Page 11 Bruk av annet tilbehør eller verktøy kan forårsake helseskader. Tilbehør og verktøy må kun brukes til det formålet det er beregnet på. Ta kontakt med ditt lokale Makita-servicesenter hvis du trenger mer informasjon om dette tilbehøret. Phillips innstikkbits •...
  • Page 12: Tekniset Tiedot

    Laitteessa on käytetty seuraavia symboleja. Varmista ENH101-6 ennen käyttöä, että ymmärrät niiden merkityksen. ・ VAKUUTUS EC-VASTAAVUUDESTA Lue käyttöohje. Makita ilmoittaa vastaavansa siitä, että tuote täyttää ・ KAKSINKERTAINEN ERISTYS seuraavien standardien vaatimukset; EN60745, EN55014, EN61000 neuvoston direktiivien ・ Koskee vain EU-maita 89/336/EEC, 98/37/EC mukaisesti.
  • Page 13 välittömästi käytön jälkeen, sillä ne voivat olla siirrä se asemaan B-puolelle. erittäin kuumia ja aiheuttaa palovammoja. Koukku Kuva6 SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET. Kuva7 Työkalu voidaan kätevästi ripustaa väliaikaisesti koukkuun. TOIMINTAKUVAUS Kun käytät koukkua, kiinnitä se paikalleen vetämällä sitä ulos suuntaan A ja työntämällä se paikalleen suuntaan B. HUOMAUTUS: Jos et käytä...
  • Page 14 HUOMAUTUS: Seuraavia lisävarusteita tai laitteita suositellaan • käytettäväksi tässä ohjeessa kuvatun Makita-työkalun kanssa. Muiden lisävarusteiden tai laitteiden käyttö voi aiheuttaa vammautumisriskin. Käytä lisävarustetta tai laitetta vain ilmoitettuun käyttötarkoitukseen. Jos tarvitset lisätietoja näistä lisävarusteista, ota yhteys paikalliseen Makita-huoltopisteeseen. Phillips upotetut terät •...
  • Page 15 Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 jānogādā atbilstošajā utilizācijas centrā. 8JD, ANGLIJA ENE033-1 Paredzētā lietošana Atbildīgais ražotājs: Šis darbarīks ir paredzēts skrūvju ieskrūvēšanai kokā, Makita Corporation Anjo Aichi Japan ENB004-1 metālā un plastmasā. ENF002-1 PAPILDUS DROŠĪBAS Barošana Šo instrumentu jāpieslēdz tikai datu plāksnītē uzrādītā...
  • Page 16 atbalsts kājām. Griešanās virziena pārslēdzēja darbība Ja lietojat darbarīku augstumā, pārliecinieties, Att.5 ka apakšā neviena nav. UZMANĪBU: Turiet darbarīku stingri. Pirms sākat strādāt vienmēr pārbaudiet griešanās • Turiet rokas tālu no rotējošām daļām. virzienu. Neskariet uzgali vai apstrādāto detaļu tūlīt pēc Izmantojiet griešanās virziena pārslēdzēju tikai pēc •...
  • Page 17 Piederumu vai rīku izmantojiet tikai tā paredzētajam mērķim. Ja jums vajadzīga palīdzība vai precīzāka informācija par šiem piederumiem, vērsieties savā tuvākajā Makita apkopes centrā. Krustveida ievietotie uzgaļi • Magnētiskais uzgaļu tureklis...
  • Page 18 8JD, ENGLAND / Anglija ENE033-1 Paskirtis Atsakingasis gamintojas: Šis įrankis skirtas sukti varžtams medienoje, metale ir Makita Corporation Anjo Aichi Japan ENB004-1 plastmasėje. ENF002-1 PAPILDOMOS ĮRANKIO SAUGOS Elektros energijos tiekimas Įrenginiui turi būti tiekiama tokios įtampos elektros TAISYKLĖS...
  • Page 19 Laikykite rankas toliau nuo sukamųjų dalių. Šis įrankis turi atbulinės eigos jungiklį sukimosi krypčiai Nelieskite grąžto arba ruošinio iškart po keisti. Pastumkite atbulinės eigos jungiklį į padėtį naudojimo; jie gali būti itin karšti ir nudeginti (pusė A), kad suktųsi pagal laikrodžio rodyklę (pirmyn), odą.
  • Page 20: Techninė Priežiūra

    Kad gaminys būtų SAUGUS ir PATIKIMAS, jį taisyti, apžiūrėti, keisti anglinius šepetėlius, atlikti techninės priežiūros darbus arba reguliuoti turi įgaliotasis kompanijos „Makita" techninės priežiūros centras; reikia naudoti tiktai kompanijos „Makita" pagamintas atsargines dalis. PRIEDAI DĖMESIO: Su šiame vadove aprašytu įrenginiu „Makita"...
  • Page 21: Tehnilised Andmed

    ENE033-1 Ettenähtud kasutamine 8JD, ENGLAND Tööriist on ette nähtud kruvide paigaldamiseks puidust, Vastutav tootja: metallist ja plastikust materjalidesse. Makita Corporation Anjo Aichi Japan ENF002-1 ENB004-1 Toide TÄIENDAVAD TÖÖRIISTA Tööriista võib ühendada ainult selle andmesildil näidatud pingele vastava pingega toiteallikaga ning seda saab...
  • Page 22 toetuspinda. Kui töötate kõrguses, siis jälgige, et teist Suunamuutmise lüliti töötamisviis allpool ei viibiks inimesi. Joon.5 Hoidke tööriista kindlalt käes. HOIATUS: Hoidke käed eemal pöörlevatest osadest. Enne töö alustamist kontrollige alati pöörlemise • Ärge puutuge otsakut või töödeldavat detaili suunda. vahetult peale puurimist;...
  • Page 23 ühendatud. Toote OHUTUSE ja TÖÖKINDLUSE säilimiseks tuleb vajalikud remonttööd, süsiharja kontrollimine väljavahetamine ning muud hooldus- ja reguleerimistööd lasta teha Makita volitatud teeninduskeskustes. Alati tuleb kasutada Makita varuosi. TARVIKUD HOIATUS: Neid tarvikuid lisaseadiseid soovitav •...
  • Page 24: Технические Характеристики

    Инструмент предназначен для закручивания шурупов в древесину, металл и пластмассу. ENF002-1 Источник питания 000087 Данный инструмент должен подключаться к Директор источнику питания с напряжением, соответствующим MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. напряжению, указанному на идентификационной Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15...
  • Page 25 8JD, ENGLAND материал или деталь из подобного материала. Если Ответственный изготовитель: для винта глубина все еще не подходит, Makita Corporation Anjo Aichi, Япония продолжайте регулировку до достижения ENB004-1 соответствующей глубины. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРАВИЛА Рис.2 Рис.3 ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ Действие переключения ИНСТРУМЕНТА...
  • Page 26 А в данный момент отметка на конце адаптера рекомендуется использовать вместе с Вашим съемного шнура на стороне шнура источника инструментом Makita, описанным в данном питания совмещается с отметкой на другой руководстве. Использование каких-либо других стороне адаптера съемного шнура на стороне...
  • Page 28 Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan 884237-790...

This manual is also suitable for:

682468256825r

Table of Contents