Download Print this page
Siemens 8MR2172-1A Operating Instructions Manual

Siemens 8MR2172-1A Operating Instructions Manual

Temperature regulator

Advertisement

Quick Links

s
Temperaturregler
Temperature regulator
Régulateur de température
El Termostato
Termostato
Termóstato
Termostat
термостат
Termostat
Betriebsanleitung
Operating Instructions
Instruções de Serviço
DE
GEFAHR
Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsgefahr.
Vor Beginn der Arbeiten Anlage und Gerät spannungsfrei schalten.
EN
DANGER
Hazardous voltage. Will cause death or serious injury.
Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device.
FR
DANGER
Tension électrique. Danger de mort ou risque de blessures graves.
Mettre hors tension avant d'intervenir sur l'appareil.
ES
PELIGRO
Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves.
Desconectar la alimentación eléctrica antes de trabajar en el equipo.
IT
PERICOLO
Tensione pericolosa. Può provocare morte o lesioni gravi.
Scollegare l'alimentazione prima di eseguire interventi sull'apparecchiatura.
PT
PERIGO
Tensão perigosa.Perigo de morte ou ferimentos graves.
Desligue a alimentação elétrica e proteja contra o religamento, antes de iniciar o
trabalho no equipamento.
SV
FARA
PL
ZAGROŻENIE Niebezpieczne napięcie. Niebezpieczeństwo poważnych obrażeń lub utraty
życia.
Przed rozpoczęciem prac wyłączyć zasilanie instalacji i urządzenia energią
elektryczną.
РУ
ОПАСНО
Опасное напряжение. Опасность для жизни или возможность тяжелых
травм.
Перед началом работ отключить подачу питания к установке и к устройству.
Technical Support:
Internet: http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support
L1V30035263A-02
3ZW1012-0MR21-7AA0
DIN EN 60715
Instructions de service
Instrukcja obsługi Руководство по
Bruksanvisning
Farlig elektrisk spänning! Livsfara eller risk för allvarliga personskador.
Gör anläggningen och apparaten spänningsfri innan du påbörjar arbetena.
8MR2172 - 1A
8MR2171 - 2BA
8MR2172 - 2A
8MR2171 - 1BB
8MR2172 - 2AB
8MR2171 - 2BB
8MR2171 - 1BA
8MR2171 - 3BB
File
E360473
Instructivo
эксплуатации
Last Update: 05 Sept 2014
Istruzioni
operative

Advertisement

loading

Summary of Contents for Siemens 8MR2172-1A

  • Page 1 Przed rozpoczęciem prac wyłączyć zasilanie instalacji i urządzenia energią elektryczną. РУ ОПАСНО Опасное напряжение. Опасность для жизни или возможность тяжелых травм. Перед началом работ отключить подачу питания к установке и к устройству. Technical Support: Internet: http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support L1V30035263A-02 Last Update: 05 Sept 2014 3ZW1012-0MR21-7AA0...
  • Page 2 Anwendung Die Temperaturregler werden zur Regelung von Heizgeräten, Kühlgeräten, Filterlüfter und Wärmetauscher in geschlossenen Schaltschränken verwendet. Des Weiteren können sie als Schaltkontakt (min. 24 V, 20 mA) für Signalgeber zur Meldung von Über- oder Untertemperatur benutzt werden. Ausführungen • a) Öffner (Schaltkontakt bei steigender Temperatur öffnend) •...
  • Page 3 Technical Data • Sensor: thermo bimetal • Type of contact: snap-action contact • Suitable for environmental conditions of pollution grade 2. • Overvoltage category III. UTILISATION Les régulateurs de température servent à la régulation de résistances hauffantes, climatiseurs, ventilateurs à filtre et échangeurs thermiques dans des armoires électriques fermées.
  • Page 4 Datos técnicos • Sonda: bimetal térmico, • Tipo de contacto: contacto de acción rápida • Para las condiciones ambientales rige el grado de contaminación 2. • Categoría de sobretensión III. I regolatori di temperatura vengono impiegati per la regolazione di apparecchi di riscaldamento, apparecchi di raffreddamento, ventilatori con filtro e scambiatori di calore in quadri elettrici chiusi.
  • Page 5 Dicas de instalação • O controlador deve ser afixado na região superior do quadro de comando, mantendo a maior distância possível de aquecedores ou outras partes que gerem calor. • O aparelho não pode ser coberto. • O aparelho não pode operar em ambientes com ar agressivo. Informações técnicas •...
  • Page 6 • Wskazówka: od temperatury 70 °C (158 °F) w szafie rozdzielczej należy używać do podłączania termostatu przewodu odpornego na działanie wysokich temperatur. Wskazówki instalacyjne • Regulator należy instalować w górnej części szafy w jak największym odstępie od elementów grzewczych lub innych podzespołów wydzielających ciepło. •...
  • Page 7 Warnung! Bei Missachtung der Anschlusswerte oder bei falscher Polung besteht die Gefahr von Personen- oder Sachschäden Warning! There‘s a risk of personal injury and equipment damage, if the connection values are not observed or polarity is incorrect! Advertissement! Le non-respect des valeurs de raccordemnetou une mauvaise polarité peut engrendrer des dommages corporels et matériels ! Advertencia En caso de non respetar los valores de conexión o realizar una...
  • Page 8 Technische Änderungen vorbehalten. Zum späteren Gebrauch aufbewahren. L1V30035263A-01 Subject to change without prior notice. Store for use at a later date. 3ZW1012-0MR21-7AA0 © Siemens AG 2013...

This manual is also suitable for:

8mr2172-2a8mr2172-2ab8mr2171-1ba8mr2171-2ba8mr2171-1bb8mr2171-2bb ... Show all