Download Print this page

Siemens 8MR2172-1A Operating Instructions Manual page 3

Temperature regulator

Advertisement

EN
Technical Data
• Sensor: thermo bimetal
• Type of contact: snap-action contact
• Suitable for environmental conditions of pollution grade 2.
• Overvoltage category III.
FR
UTILISATION
Les régulateurs de température servent à la régulation de résistances hauffantes, climatiseurs, ventilateurs à
filtre et échangeurs thermiques dans des armoires électriques fermées. En outre, ils peuvent être utilisés
comme contact de commutation (min. 24 V, 20 mA) pour des transmetteurs de signal pour indiquer des
températures dépassant la normale par le haut ou par le bas.
Modèles
• a) Contact à ouverture (le contact s'ouvre en température montante)
• b) Contact à fermeture (le contact se ferme en température montante)
• c) Contacts double (combinaisons de a) et b))
• d) Contacts double (combinaisons de b) et b))
Consignes de sécurité
• le respect des règlements locaux en vigueur concernant l'alimentation électrique (IEC 60364).
• Les mesures de sécurité selon VDE 0100 doivent être respectées.
• Il convient d'observer impérativement les spécifications techniques figurant sur la plaque signalétique.
• Ne pas réparer l'appareil.
• Les contacts du régulateur sont exposés aux influences de l'environnement. La résistance d'un contact
peut donc changer et provoquer une chute de tension et/ou un échauffement intrinsèque des contacts.
• Remarque : à partir d'une température ambiante de 70 °C (158 °F) dans l'armoire électrique, il convient
d'utiliser un câble résistant à la chaleur pour raccorder le thermostat.
Conseils d'installation
• Il est recommandé de placer le régulateur dans la partie supérieure de l'armoire, le plus loin possible des
résistances chauffantes et de tout autre composant produisant de la chaleur.
• Ne pas couvrir l'appareil.
• Ne pas utiliser l'appareil dans des lieux où l'air ambiant est agressif.
Modèle technique
• Sonde : palpeur bilame thermique
• Type de contact : contact brusque
• Pour les conditions ambiantes, le degré d'encrassement 2 s'applique.
• Catégorie de surtension III.
ES
APLICACIÓN
Los reguladores de temperatura se emplean para regular calefactores, refrigeradores, ventiladores con filtro
e intercambiadores en armarios eléctricos cerrados. Además se pueden emplear como contacto de
conmutación (mín. 24 V, 20 mA) para indicar temperaturas superiores o inferiores.
Tipos
• a) Contacto de reposo (contacto de conmutación se abre al sobrepasar temperatura)
• b) Contacto de trabajo (contacto de conmutación se cierra al sobrepasar temperatura)
• c) Combinación (combinaciones de a) y b))
• d) Combinación (combinaciones de b) y b))
Indicaciones de seguridad
• La instalación debe ser realizada solamente por personal electricista cualificado y cumpliendo las directivas
nacionales de alimentación de corriente (IEC 60364).
• Se deben garantizar las medidas de protección según VDE 0100.
• ¡Observar estrictamente los datos técnicos en la placa de características!
• No se debe reparar el aparato.
• El sistema de contacto del regulador está expuesto a las influencias del medioambiente. Por ello la
resistencia de contacto puede cambiar, lo cual puede provocar una caída de la tensión o el calentamiento
propio de los contactos.
• Indicación: a partir de una temperatura ambiente en el armario eléctrico de 70 °C (158 °F), deberá
utilizarse un cable termoresistente para la conexión del termostato.
L1V30035263A-01
3
3ZW1012-0MR21-7AA0

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

8mr2172-2a8mr2172-2ab8mr2171-1ba8mr2171-2ba8mr2171-1bb8mr2171-2bb ... Show all