Download Print this page
Hans Grohe ShowerTablet 600 Thermostat Universal 13108 Series Instructions For Use/Assembly Instructions

Hans Grohe ShowerTablet 600 Thermostat Universal 13108 Series Instructions For Use/Assembly Instructions

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

DE
FR
EN
IT
ES
NL
DK
PT
PL
CS
SK
ZH 用户手册 / 组装说明
RU
HU
FI
SV
LT
HR
TR
RO
EL
SL
ET
LV
SR
NO
BG
SQ
‫دليل االستخدام / تعليمات التجميع‬
AR
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
ShowerTablet 600 Thermostat Universal

Advertisement

loading

Summary of Contents for Hans Grohe ShowerTablet 600 Thermostat Universal 13108 Series

  • Page 1 ZH 用户手册 / 组装说明 ‫دليل االستخدام / تعليمات التجميع‬ ShowerTablet 600 Thermostat Universal...
  • Page 2 Deutsch Sicherheitshinweise Symbolerklärung Safety Function Justierung Montagehinweise Wartung Bedienung Thermostat in Verbindung mit Durchlauferhitzern Maße Durchflussdiagramm Technische Daten   Serviceteile Reinigung Störung Ursache Abhilfe Montage...
  • Page 3 Français Consignes de sécurité Description du symbole Safety Function Etalonnage Instructions pour le montage Entretien Instructions de service Mitigeur thermostatique en fonctionnement avec de chauffe-eau-instantané Dimensions Diagramme du débit Informations techniques   Pièces détachées Nettoyage Dysfonctionnement Origine Solution Montage...
  • Page 4 English Safety Notes Symbol description Safety Function Adjustment Installation Instructions Maintenance Thermostatic mixer in conjunction with combination boilers Operation Special information for UK Dimensions Flow diagram Technical Data   Spare parts Cleaning Fault Cause Remedy Assembly...
  • Page 5 Italiano Indicazioni sulla sicurezza Descrizione simbolo Safety Function Taratura Istruzioni per il montaggio Manutenzione Procedura Ingombri Termostatico in combinarcione con scaldabagni istantanei Diagramma flusso  Dati tecnici  Parti di ricambio Pulitura Problema Possibile causa Rimedio Montaggio...
  • Page 6 Español Indicaciones de seguridad Descripción de símbolos Safety Function Ajuste Indicaciones para el montaje Mantenimiento Manejo Termostato en uso con calentadores instantáneos Dimensiones Diagrama de circulación Datos técnicos   Repuestos Limpiar Problema Causa Solución Montaje...
  • Page 7 Nederlands Veiligheidsinstructies Symboolbeschrijving Safety Function Instellen Montage-instructies Onderhoud Bediening Thermostaat en combinatie met een geiser Maten Doorstroomdiagram Technische gegevens   Service onderdelen Reinigen Storing Oorzaak Oplossing Montage...
  • Page 8 Dansk Sikkerhedsanvisninger Symbolbeskrivelse Safety Function Forindstilling Monteringsanvisninger Service Termostat i forbindelse med gennemstrømningsvandvar- Brugsanvisning Tekniske data Målene Gennemstrømningsdiagram   Reservedele Rengøring Fejl Årsag Hjælp Montering...
  • Page 9 Português Avisos de segurança Descrição do símbolo Safety Function Afinação Avisos de montagem Manutenção Funcionamento Misturadora termostática em conjunto com esquentadores instantâneos Medidas Fluxograma Dados Técnicos   Peças de substituição Limpeza Falha Causa Solução Montagem...
  • Page 10 Polski Wskazówki bezpieczeństwa Opis symbolu Safety Function Ustawianie Wskazówki montażowe Konserwacja Obsługa Termostat w połączeniu z przepływowym podgrzewa- czem wody Wymiary Schemat przepływu Dane techniczne   Części serwisowe Czyszczenie Usterka Przyczyna Pomoc Montaż...
  • Page 11 Česky Bezpečnostní pokyny Popis symbolů Safety Function Nastavení Pokyny k montáži Údržba Termostat v kombinaci s prlůtokovými ohřívači Ovládání Rozmìry Technické údaje Diagram průtoku   Servisní díly Čištění Porucha Příčina Odstranění Montáž...
  • Page 12 Slovensky Bezpečnostné pokyny Popis symbolov Safety Function Nastavenie Pokyny pre montáž Údržba Obsluha Termostatická batéria v spojení s prietokovými ohrievačmi Rozmery Technické údaje Diagram prietoku   Servisné diely Čistenie Porucha Príčina Pomoc Montáž...
  • Page 13 中文 安全技巧 符号说明 装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手套。 请勿使用含有乙酸的硅胶! 本产品只允许作为洗浴、卫生和洁身之用。 不得让儿童和肢体、精神和/或意识有障碍的成人在不受监管的情况下 安全功能 (参见第页 使用淋浴系统。受酒精或毒品影响的人员不得使用淋浴系统。 恒温阀芯的安全功能可以预先设定所希望的最高出水温度,例 该产品不得作扶柄使用。必须安装单独的扶柄。 如最高温度为 ℃ 冷热水管间过大的压力差必须予以平衡。 安装提示 调节 (参见第页 安装前必须检查产品是否受到运输损害。 安装后将不认可运输损害或表 安装完成后必须检查调温器的出水温度。如在取水处测量所得 面损伤。 的温度与调温器上设定的温度有偏差,那么必须进行调整。 管道和阀门必须根据通用标准进行安装、冲洗和检查。 请遵守当地国家现行的安装规定。 由有资格的专业人员进行产品安装时请注意:在所有加固区域中,加固 表面是否平整(无突出的接缝或瓷砖),墙体结构是否适合产品安装且 未显露出任何缺点。 保养 (参见第页 本产品并非设计来与蒸气浴连接使用! 单向阀必须在符合国家或当地的法律的情况下按照 恒温龙头 连接连续流热水器 定期检查(至少一年一次)。 为了保证恒温器的稳定运转,请务必定期从最热到最冷转动 如果要连接手持花洒,必须去掉它的水流控制器。 调温器。 技术参数 工作压强: 最大 推荐工作压强:...
  • Page 14 Русский Указания по технике безопасности Описание символов Safety Function Подгонка Указания по монтажу Техническое обслуживание Эксплуатация Размеры Термостат с проточными нагревателями Схема потока   Технические данные Κомплеκт Очистка Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж...
  • Page 15 Magyar Biztonsági utasítások Szimbólumok leírása Safety Function Beállítás Szerelési utasítások Karbantartás Termosztát az átfolyós melegítőkkel kapcsolatban Használat Méretet Műszaki adatok Átfolyási diagramm   Tartozékok Tisztítás Hiba Megoldás Szerelés...
  • Page 16 Suomi Turvallisuusohjeet Merkin kuvaus Safety Function Säätö Asennusohjeet Huolto Termostaatti läpivirtauskuumenninta käytettäessä Käyttö Tekniset tiedot Mitat Virtausdiagrammi   Varaosat Puhdistus Häiriö Toimenpide Asennus...
  • Page 17 Svenska Säkerhetsanvisningar Symbolförklaring Safety Function Justering Monteringsanvisningar Skötsel Termostat användning med varmvattenberedare Hantering Tekniska data Måtten Flödesschema   Reservdelar Rengöring Störning Orsak Åtgärd Montering...
  • Page 18 Lietuviškai Saugumo technikos nurodymai Simbolio aprašymas Apsaugos funkcija Reguliavimas Montavimo instrukcija Techninis aptarnavimas Termostatas naudojimas su momentiniais šildikliais Techniniai duomenys Eksploatacija Išmatavimai Pralaidumo diagrama   Atsarginės dalys Valymas Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas...
  • Page 19 Hrvatski Sigurnosne upute Opis simbola Safety Funkcija Regulacija Upute za montažu Održavanje Termostat sa protočnim bojlerima Upotreba Tehnički podatci Mjere Dijagram protoka   Rezervni djelovi Čišćenje Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje...
  • Page 20 Türkçe Güvenlik uyarıları Simge açıklaması Safety Function Ayarlama Montaj açıklamaları Bakım Kullanımı Termostat Şofbenlerle bağlantılı Ölçüleri Teknik bilgiler Akış diyagramı   Yedek Parçalar Temizleme arıza sebep yardım Montajı...
  • Page 21 Română Instrucţiuni de siguranţă Descrierea simbolurilor Funcţia de siguranţă Reglare Instrucţiuni de montare Întreţinere Utilizare Termostat conectat la boiler instant Dimensiuni Date tehnice Diagrama de debit   Piese de schimb Curăţare Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare...
  • Page 22 Ελληνικά Υποδείξεις ασφαλείας Περιγραφή συμβόλων Safety Function Ρύθμιση Οδηγίες συναρμολόγησης Συντήρηση Χειρισμός Διαστάσεις Θερμοστάτης σε συνδυασμό με ταχυθερμοσίφωνες Διάγραμμα ροής  Τεχνικά Χαρακτηριστικά  Ανταλλακτικά Καθαρισμός Βλάβη Αιτία Διόρθωση Συναρμολόγηση...
  • Page 23 Slovenski Varnostna opozorila Opis simbola Varnostna funkcija Justiranje Navodila za montažo Vzdrževanje Termostat v povezavi s pretočnimi grelniki Upravljanje Mere Tehnični podatki Diagram pretoka   Rezervni deli Čiščenje Napaka Vzrok Pomoč Montaža...
  • Page 24 Estonia Ohutusjuhised Sümbolite kirjeldus Turvafunktsioon Reguleerimine Paigaldamisjuhised Hooldus Termostaat 'i kasutamine koos boileritega Kasutamine Tehnilised andmed Mõõtude Läbivooludiagramm   Varuosad Puhastamine Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine...
  • Page 25 Latvian Drošības norādes Simbolu nozīme Drošības funkcija Ieregulēšana Norādījumi montāžai Apkope Termostats kombinācijā ar caurteces sildītāju Lietošana Tehniskie dati Izmērus Caurplūdes diagramma   Rezerves daļas Tīrīšana Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana Montāža...
  • Page 26 Srpski Sigurnosne napomene Opis simbola Safety funkcija Podešavanje Instrukcije za montažu Održavanje Termostat u kombinaciji s protočnim bojlerima. Rukovanje Mere Tehnički podaci Dijagram protoka   Rezervni delovi Čišćenje Smetnja Uzrok Pomoć Montaža...
  • Page 27 Norsk Sikkerhetshenvisninger Symbolbeskrivelse Safety Function Justering Montagehenvisninger Vedlikehold Termostat I forbindelse med gjennomstrømningsvannvar- Betjening Mål Tekniske data Gjennomstrømningsdiagram   Servicedeler Rengjøring Feil Årsak Feilrettelse Montasje...
  • Page 28 БЪЛГАРСКИ Указания за безопасност Описание на символите Safety Function Б Юстиране А Указания за монтаж Поддръжка Обслужване Термостат във връзка с проточни нагреватели Размери А Диаграма на потока Технически данни   Сервизни части Почистване Неизправност Причина Помощ Ц Ю Ц...
  • Page 29 Shqip Udhëzime sigurie Përshkrimi i simbolit Funksionet e sigurisë Justimi Udhëzime për montimin Mirëmbajtja Përdorimi Përmasat Termostati në lidhje me ngrohës elektrikë të ujit. Diagrami i qarkullimit  Të dhëna teknike  Pjesët e servisit Pastrimi Demtim Shkaku Ndihme Montimi...
  • Page 30 ‫عربي‬ ‫وصف الرمز‬ ‫تنبيهات األمان‬ !‫هام! ال تستخدم السليكون الذي يحتوي على أحماض‬ ‫يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث أخطار اإلنحشار أو‬ .‫الجروح‬ ‫ال يجب استخدام المنتج إال في أغراض االستحمام واألغراض الصحية‬ ‫وظيفة األمان (راجع صفحة‬ .‫وأغراض تنظيف الجسم‬ ‫يمكن...
  • Page 31 1312918X S i l i c o n SW 17 mm 15 + X + 26 SW 12 mm SW 27 mm 15 + X + 26...
  • Page 32 SW 12 mm Ø 8 - 2 0 SW 3 mm 3 Nm SW 10 mm...
  • Page 34 G 1 / 2 3 0 8 15 0 14 0 6 2 0 0,60 0,55 0,50 0,45 0,40 0,35 0,30 0,25 0,20 0,15 0,10 0,05 0,00 Q = l/min 9 12 15 18 21 24 27 30 Q = l/sec...
  • Page 35 SW 3 mm z. B. 42°C for example 42°C SW 3 mm...
  • Page 36 关 开 ‫فتح‬ ‫إغالق‬ > 40°C 冷 热 ‫بارد‬ ‫ساخن‬...
  • Page 37 SW 10 mm SW 3 mm SW 22 mm SW 22 mm ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ 红色 ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ ‫ﺮﻤحأ‬ ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ SW 10 mm SW 3 mm...
  • Page 40 www.hansgrohe.com/ www.hansgrohe.com/ www.hansgrohe.com/ www.hansgrohe.com/ cleaning-recommendation cleaning-recommendation cleaning-recommendation cleaning-recommendation Reinigungsempfehlung / Garantie / Kontakt Rengöringsrekommendationer / Garanti / Contacto Recommandation pour le nettoyage / Garanties / Contact Valymo rekomendacijos / Garantija / Kontaktai Cleaning recommendation / Warranty / Contact Preporuke za čišćenje / Garancija / Kontakt Raccomandazione di pulizia / Garanzia / Contatto Temizleme önerisi / Garanti / Temas Recomendaciones para la limpieza / Garantía / Contacto...