Advertisement

Available languages

Available languages

Food Waste Disposer Instruction Manual
Joneca Corporation 4332 E. La Palma Avenue Anaheim, California 92807 Telephone: 714.993.5997 Fax: 714.993.2126
E-Mail: ConsumerService@Joneca.com
NOTE:
IMPORTANT:
CAUTION:
Record important disposer information here
Model Number*
*Above information appears on the label affixed to the bottom of the disposer. For your convenience,
write down the model and serial number prior to installation.
Warranty. Staple receipt or proof of purchase to this manual for easy reference.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS PERTAINING TO A RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY
TO PERSONS. SAVE THESE INSTRUCTIONS.
WARNING – When using electrical appliances,
basic precautions should always be followed,
including the following:
1. Read all instructions before using the appliance.
2. To reduce the risk of injury, close supervision is
necessary when an appliance is used near children.
3. Do not put fingers or hands into a waste disposer.
4. Turn the power switch to the off position before
attempting to clear a jam or remove an object from the
disposer.
5. When attempting to loosen a jam in a waste disposer,
use a long wooden object such as a wooden spoon or
the wooden handle of a broom or mop.
6. When attempting to remove objects from a waste
disposer use long-handled tongs or pliers. If the
disposer is magnetically actuated, non-magnetic tools
1-888-8JONECA 1-888-856-6322
Monday through Friday, 8 am to 5 pm PT (English and Spanish) www.joneca.com
This food waste disposer has been designed to operate on 110-120 Volt, 60 Hz
exclusively. Using any other voltage or Hz adversely affects performance.
Read all instructions thoroughly. Keep this guide for future reference.
Be sure to review SAFETY INSTRUCTIONS FIRST PERTAINING TO A RISK OF
FIRE, ELECTRICAL SHOCK OR INJURY TO PERSONS before using disposer.
Warranty is non-transferable.
Having Problems? Don't go back to the store.
Call us toll-free at 1-888-856-6322 for assistance.
M-F 8:00am-5:00pm PST English & Spanish
Serial Number*
Proof of purchase is required for
should be used.
7. To reduce the risk of injury by materials that may be
expelled by a waste disposer, do not put the following
into a disposer: clam or oyster shells; caustic drain
cleaners or similar products; glass, china or plastic;
large whole bones; metal, such as bottle caps, tin
cans, aluminum foil or utensils; hot grease or other
hot liquids; whole corn-husks.
8. When not operating a disposer, leave the stopper in
place to reduce the risk of objects falling into the
disposer.
9. DO NOT operate disposer unless splash guard is in
place.
10. For proper grounding instructions see the ELECTRICAL
CONNECTIONS portion of this manual.
The receptacle to which this appliance is
connected must be controlled by a switch.
1
ITM. / ART. 1397464,1397461
®
IM-ASD-HT-ENG-FR191

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for American Standard 1397464

  • Page 1 ITM. / ART. 1397464,1397461 ® Food Waste Disposer Instruction Manual 1-888-8JONECA 1-888-856-6322 Joneca Corporation 4332 E. La Palma Avenue Anaheim, California 92807 Telephone: 714.993.5997 Fax: 714.993.2126 E-Mail: ConsumerService@Joneca.com Monday through Friday, 8 am to 5 pm PT (English and Spanish) www.joneca.com...
  • Page 2: Removal Of Old Unit

    1. REMOVAL OF OLD UNIT TYPICAL INSTRUCTIONS, YOUR MODEL MAY VARY. Before starting this step, turn off electrical power at the circuit breaker or fuse box. Unplug disposer. NOTE: If your old mount is the same type (3-Bolt Mount) as the mount on your new disposer and you wish to continue using the old mount, just remove your old disposer as shown below in parts 1A,-1B, &...
  • Page 3: Installation Of Mounting Assembly

    2. INSTALLATION OF MOUNTING ASSEMBLY READ CAREFULLY AND COMPLETELY BEFORE STARTING STOPPER NOTE: As the mounting assembly is properly assembled at the factory, please pay close attention to the REMOVABLE SPLASH GUARD order of the mounting system parts. LOWER MOUNT RING SINK FLANGE FIBER GASKET DISHWASHER INLET...
  • Page 4 (2. CONTINUED) INSTALLATION OF MOUNTING ASSEMBLY A. The Cushion Ring and the Lower Mount Ring will remain attached to the disposer during installation. Take apart the other parts of the mounting assembly by rotating the Lower Mount Ring (J on page 3) clockwise until the Lower Mount Ring Tabs slide off from the Upper Mount Ring ramp (A1).
  • Page 5 3. DISHWASHER CONNECTION PREPARATION If you are utilizing a dishwasher, complete the following procedure. KNOCK OUT PLUG Using a blunt instrument (steel punch or wooden dowel), knock out entire plug. Do not use a screwdriver or sharp instrument. (When knockout plug falls into disposer, you may remove it or grind it up when the disposer is used.
  • Page 6: Electrical Connections

    7. ELECTRICAL CONNECTIONS The receptacle to which this appliance is A. Connect the disposer to appropriate household connected must be controlled by a switch. current only. WARNING: IMPROPER CONNECTION OF THE EQUIPMENT-GROUNDING CONDUCTOR CAN RESULT IN A RISK OF ELECTRIC SHOCK. CHECK WITH A QUALIFIED ELECTRICIAN OR SERVICEMAN IF YOU ARE IN DOUBT AS TO WHETHER THE APPLIANCE IS PROPERLY GROUNDED.
  • Page 7: Cleaning And Maintenance

    8. OPERATING INSTRUCTIONS The Anti-Jam Swivel Impellers make a clicking and are more easily thrown away with other trash. Do sound as they initially swing into place. This not be alarmed that the disposer slows down while indicates normal operation. grinding.
  • Page 8: Typical Installations

    Silver Guard® is fitted, firmly press on Guard® away from children. 3.9” the snaps to secure the strap (6C). 6.5” REGISTER YOUR AMERICAN STANDARD DISPOSER Register to enable us to provide the best service possible. Supplied By REGISTRATION INFORMATION Hush-Tek...
  • Page 9 Receipt available for technician. Warranty is non-transferable. 1. WARRANTY: Joneca Corporation warrants this American Standard disposer, when installed in the United States to be free from defects in workmanship and material during the warranty period. This warranty sets forth our overall warranty commitment.
  • Page 10: Importantes Consignes De Sécurité

    ITM. / ART. 1397464,1397461 ® BROYEUR À DÉCHETS Manuel d'utilisation 1-888-8JONECA 1-888-856-6322 Joneca Corporation 4332 E. La Palma Avenue Anaheim, California 92807 Téléphone : 714.993.5997 Télécopieur : 714,993.2126 Courriel : ConsumerService@Joneca.com Lundi au vendredi, 8 am à 5 pm PT (Anglais et Espagnol) www.joneca.com REMARQUE : Ce broyeur à...
  • Page 11: Démontage De L'ancien Appareil

    1. DÉMONTAGE DE L'ANCIEN APPAREIL LES INSTRUCTIONS PEUVENT VARIER SELON LE MODÈLE. Avant de passer à l'étape suivante, coupez l'alimentation électrique de la boîte de disjonc- teurs ou de fusibles. Débranchez le broyeur. REMARQUE : Si votre ancienne fi xation est du même type (Fixation à 3 boulons) que la fi...
  • Page 12 2. INSTALLATION DE L’ENSEMBLE DE FIXATION VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT ET COMPLÈTEMENT AVANT DE DÉBUTER BOUCHON REMARQUE : Comme l’ensemble de fixation est assemblé adéquatement à l’usine, veuillez porter une attention particulière à l’ordre d’assemblage des pièces du système PARE-ÉCLABOUSSURES AMOVIBLE de fixation.
  • Page 13 (2. SUITE) INSTALLATION DE L’ENSEMBLE DE FIXATION L’anneau coussinet et la bague de montage inférieure demeureront attachés lors de l’installation du broyeur. Séparez les autres pièces de l'ensemble de fixation en tournant la bague de montage inférieure (J sur la page 3) dans le sens horaire jusqu’à ce que les pattes de la bague de montage inférieure se détachent de la bretelle de la bague de montage supérieure (A1).Cela vous permettra de retirer le collet d’évier de l’assemblage de fixation inférieur.
  • Page 14 3. PRÉPARATION DE LA CONNEXION DU LAVE-VAISSELLE Si vous utilisez un lave-vaisselle, effectuez les opération suivantes. BOUCHON ÉJECTABLE En utilisant un instrument grossier (poinçon d'acier ou goujon en bois) retirez le bouchon. Ne vous servez pas d'un tournevis ou d'un outil tranchant. (Une fois tombé dans le broyeur, vous pouvez le retirer du broyeur ou le broyer lorsque le broyeur sera en marche.
  • Page 15: Raccordement Électrique

    7. RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE Le réceptacle auquel est raccordé cet appareil Connectez le broyeur au branchement électrique doit être contrôlé au moyen d’un interrupteur. standard seulement. MISE EN GARDE: UN RACCORDEMENT INCORRECT DE L'ÉQUIPEMENT DE MISE À LA TERRE PEUT ENTRAÎNER DES RISQUES D'ÉLECTROCUTION. CONSULTEZ UN ÉLECTRICIEN OU UN RÉPARATEUR SI VOUS N'ÊTES PAS TOTALEMENT SÛR QUE L'APPAREIL SOIT CORRECTEMENT MIS À...
  • Page 16: Nettoyage Et Entretien

    8. MODE D'EMPLOI Le Anti-Jam Swivel Impellers émet un cliquetis seront longs à pulvériser et il sera souvent plus facile de lorsqu’il est initialement mis en place. Ceci les jeter directement à la poubelle. Ne vous inquiétez pas indique un fonctionnement normal. si la vitesse du broyeur diminue pendant le broyage.
  • Page 17: Installations Typiques

    Silver Guard ® est dans la bonne son installation. position, appuyer fermement sur les 6,5” pressoirs pour fixer la courroie (6C). ENREGISTREZ VOTRE BROYEUR AMERICAN STANDARD L’enregistrement nous permettra de vous donner le meilleur service possible. Fourni par : INFORMATION D’ENREGISTREMENT Hush-Tek Modèle no...
  • Page 18 Garantie non transférable. WARRANTY : Joneca Corporation garantit que ce broyeur American Standard, lorsqu’installé aux États Unis est libre de défauts de main-d'œuvre et de matériaux pendant la durée de la garantie. Cette garantie énonce l’ensemble de notre garantie.

This manual is also suitable for:

1397461

Table of Contents