Download Print this page
Closet Maid 1228000 Installation Instructions Manual

Closet Maid 1228000 Installation Instructions Manual

Wall cabinet

Advertisement

Quick Links

INSTALLATION INSTRUCTIONS
BEFORE BEGINNING | AVANT DE COMMENCER | ANTES DE EMPEZAR
Please read all instructions carefully.
Familiarize yourself with all parts (see
"PARTS") and check quantities.
Follow all safety precautions (see
"SAFETY PRECAUTIONS").
© 2019 ClosetMaid LLC | Ocala, FL 34471 | 1-800-874-0008 | www.closetmaid.com
01-18350-00
3/19
DIRECTIVES D'INSTALLATION
Prière de lire avec soin toutes les directives
fournies.
Se familiariser avec les pièces nécessaires
à l'installation (voir « PIÈCES ») et vérifier
les quantités présentes.
Respecter toutes les consignes de sécurité
(voir « CONSIGNES DE SÉCURITÉ »).
Wall Cabinet
Armoire murale
Gabinete de pared
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Lea todas las instrucciones cuidadosamente.
Familiarícese con todas las piezas (VEA
"PIEZAS") y verifique las cantidades.
Siga todas las precauciones de seguridad (vea
"PRECAUCIONES DE SEGURIDAD").
What you will need:
Vous aurez besoin de :
Va a necesitar:

Advertisement

loading

Summary of Contents for Closet Maid 1228000

  • Page 1 Wall Cabinet Armoire murale Gabinete de pared INSTALLATION INSTRUCTIONS DIRECTIVES D’INSTALLATION INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN BEFORE BEGINNING | AVANT DE COMMENCER | ANTES DE EMPEZAR • Please read all instructions carefully. • Prière de lire avec soin toutes les directives • Lea todas las instrucciones cuidadosamente.
  • Page 2 SAFETY PRECAUTIONS | CONSIGNES DE SÉCURITÉ | PRECAUCIONES DE SEGURIDAD MISE EN GARDE WARNING ADVERTENCIA • This unit contains small parts which • Ce module contient de petites pièces avec • Este producto contiene piezas pequeñas que could be a choking hazard for small lesquelles de petits enfants peuvent pueden causar peligro de asfixia a niños children.
  • Page 3 PARTS | PIÈCES | PIEZAS 41367 side panel (2) panneau latéral (2) panel lateral (2) 41362 top/bottom panel (2) panneau supérieur/inférieur (2) panel superior/inferior (2) 50916 adjustable shelf (1) étagère réglable (1) repisa ajustable (1) 50024 support (2) support (2) soporte (2) 41369 door (1)
  • Page 4 PART IDENTIFICATION | IDENTIFICATION DES PIÈCES | IDENTIFICACIÓN DE LAS PIEZAS side panel (2) panneau latéral (2) panel lateral (2) top/bottom panel (2) panneau supérieur/inférieur (2) panel superior/inferior (2) adjustable shelf (1) étagère réglable (1) repisa ajustable (1) support (2) support (2) soporte (2) door (1)
  • Page 5 HELPFUL HINTS | CONSEILS UTILES | CONSEJOS PRÁCTICOS TIGHTENING CAM LOCKS RESSERRER LES BOULONS À APRETAR EL CIERRE DE LEVA VERROU • Assure cam lock arrow points to hole • Turn camlock until fully tightened (slightly OVER and push cam post into hole. half way around).
  • Page 6 STEP 1 Attach hardware to side panels. ÉTAPE 1 Installer la quincaillerie aux panneaux latéraux. PASO 1 Fije los herrajes a los paneles laterales. FINISHED EDGE BORDURE OUVRÉE BORDE ACABADO SIDE PANEL PANNEAU LATÉRAL PANEL LATERAL NOTE: REMARQUE : NOTA: •...
  • Page 7 STEP 2 Attach door hinges to doors. Install cam locks into top/bottom shelves. ÉTAPE 2 Fixer les charnières aux portes. Installer les boulons à verrou PASO 2 dans les étagères supérieure/inférieure. Fije las bisagras de la puerta a las puertas. Instale los cierres de leva en las repisas superior / inferior.
  • Page 8 STEP 3 Attach top/bottom panel to side panels. ÉTAPE 3 Fixer les panneaux supérieur/inférieur aux panneaux latéraux. Fije el panel superior/inferior a los paneles laterales. PASO 3 TOUTES LES ¡TODOS LOS UNFINISHED BORDURES BORDES SIN EDGES UP! BRUTES VERS ACABAR LE HAUT! ORIENTADOS HACIA ARRIBA!
  • Page 9 STEP 4 Attach top and bottom supports. ÉTAPE 4 Fixer les supports inférieur et supérieur. PASO 4 Fije los soportes superior e inferior. TOP/BOTTOM PANEL PANNEAU SUPÉRIEUR/INFÉRIEUR SIDE PANEL PANEL SUPERIOR/INFERIOR PANNEAU LATÉRAL PANEL LATERAL ALL UNFINISHED EDGES UP! TOUTES LES BORDURES BRUTES VERS LE HAUT!
  • Page 10 STEP 5 Nail back panel on. ÉTAPE 5 Clouer le panneau arrière en place. PASO 5 Clave el panel trasero a la unidad. UNFINISHED (RAW) SIDE OF BACK CAUTION PANEL UP! Do not move or stand the CÔTÉ BRUT (NON OUVRÉ) DU unit upright until the back PANNEAU VERS LE HAUT! ¡EL LADO SIN ACABAR (SIN TRATAR)
  • Page 11 STEP 6 Secure wall unit to wall. ÉTAPE 6 Fixer le module mural au mur. PASO 6 Fije la unidad a la pared. CAUTION: Two-Person Lift! MISE EN GARDE : Soulever à Deux! ADVERTENCIA: Dos personas deben levantar el producto. NOTE: REMARQUE : NOTA:...
  • Page 12 STEP 7 Install door, shelf supports and adjustable shelf. ÉTAPE 7 Installer les supports d’étagère et l'étagère réglable. PASO 7 Instale los soportes de pared y la repisa ajustable. FINISHED EDGE BORDURE OUVRÉE BORDE ACABADO NOTE: REMARQUE : NOTA: • Empuje los soportes de repisa en los •...