Download Print this page

Braun 4725 Owner's Manual

Braun toothbrush owner's manual
Hide thumbs Also See for 4725:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 13
D 9525
D 9525 A
D 9525T
D 9513
D 9511
Type 4728
Type 4725
Servicio al consumidor para
E
España:
9 01-11 61 84
Serviço ao Consumidor para
P
Portugal:
808 20 00 33
Vous avez des questions sur ce
B
produit ?
Appelez Braun Belgique
(02) 711 92 11
TR
0212 - 473 75 85
Internet:
www.braun.com
www.oralb.com
4 -716-236 /00 /II-03/G2
GB /F/E/P/PL/CZ/SK/H/TR/RUS/Arab
Printed in Germany
10, 21, 23
11,
12, 22, 23
18, 17, 23
Braun Infoline
3, 19, 23
4, 19, 23
5, 19, 23
6, 20, 23
7, 20, 23
8, 21, 23
9, 21, 23
23

Advertisement

loading

Summary of Contents for Braun 4725

  • Page 1: Table Of Contents

    D 9525 D 9525 A D 9525T D 9513 D 9511 Type 4728 Type 4725 English Français Español Português Polski Magyar Türkçe Servicio al consumidor para España: 9 01-11 61 84 Serviço ao Consumidor para Portugal: 808 20 00 33...
  • Page 2 D 9525 D 9511 D 9513 D 9525 A D 9525 T outsides insides tops...
  • Page 3: English

    English The Braun Oral-B Plak Control Ultra has been developed together with leading dental professionals to effectively remove plaque from all areas of your teeth. It has been designed for daily use for the whole family. Please read the use instructions carefully before first use.
  • Page 4: Français

    Important Vérifier le cordon d’alimentation régulière- ment. En cas de problème, porter le chargeur (E) au centre service agréé Braun le plus proche. En cas d’endommagement ou de non- fonctionnement du chargeur, ce dernier ne doit plus être utilisé.
  • Page 5: Español

    En el caso de que observara algún deterioro, lleve el cargador ( E ) a un Servicio de Asistencia Técnica de Braun. Un aparato roto o que no funcione, no debe seguir utilizándose. Descripción A Cabezal B Interruptor de puesta en marcha C Interruptor de desconexión...
  • Page 6: Português

    Português A escova eléctrica Braun Oral-B Plak Control Ultra foi desenvolvida e criada em conjunto com dentistas de primeira linha para eliminar a placa bacteriana em todas as áreas dos dentes, mesmo as de mais dificil acesso. Foi desenhada para uso diário de toda a família.
  • Page 7: Polski

    Polski • • • • • • • • Czyszczenie...
  • Page 8 • • • • • • • •...
  • Page 9 • • • • • • • •...
  • Page 10: Magyar

    Magyar • • • • • • • • •...
  • Page 11: Türkçe

    Türkçe Tan∂mlamalar Özellikler Elektriπe baπlama ve µarj etme • • • Plak temizleyici elektrikli diµ f∂rças∂n∂n kullan∂m∂ • • • • • ® Temizleme Çevre Notu...
  • Page 12 êÛÒÒÍËÈ ìÒÎÓ‚Ì˚ ӷÓÁ̇˜ÂÌËfl ëÔˆËÙË͇ˆËfl èÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌËÂ Ë Á‡fl‰Í‡ • • • àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍÓÈ ÁÛ·ÌÓÈ ˘ÂÚÍÓÈ • • • • • ® óËÒÚ͇...
  • Page 13 é Á‡˘ËÚ ÓÍÛʇ˛˘ÂÈ Ò‰˚ д л с л к ск Сд л о Г Braun GmbH Werk Marktheidenfeld, Baumhofstr. 40, 97828 Marktheidenfeld, Germany с ол соо ук о кс лу уб , Б о о с с к , у Г б ,...
  • Page 14 English Battery removal at the end of the product’s useful life Open the handle as shown, remove the battery and dispose of it according to local environmental regulations. Caution: Opening the handle will destroy the appliance and invalidate the guarantee. Français Retrait des batteries à...
  • Page 15 ‹ ‹...
  • Page 17 Cette garantie devient caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non agréées par Braun et si des pièces de rechange ne provenant pas de Braun ont été utilisées. Pour toute réclamation intervenant pendant la période de garantie, retournez ou rapportez...
  • Page 18 Esta garantia é válida para todos os países onde este produto seja distribuído por Braun ou por um distribuidor Braun autorizado. No caso de reclamação ao abrigo de garantia, dirija-se ao Serviço de Assistência Técnica Oficial Braun mais próximo.
  • Page 19 êÛÒÒÍËÈ É‡‡ÌÚËÈÌ˚ ӷflÁ‡ÚÂθÒÚ‚‡ ÙËÏ˚ BRAUN β·ÓÈ...
  • Page 20 ëÎÛ˜‡Ë, ̇ ÍÓÚÓ˚ „‡‡ÌÚËfl Ì ‡ÒÔÓÒÚ‡ÌflÂÚÒfl:...
  • Page 21 Republika PH SERVIS sro., V Mezihori 2, 18000 Praha 8, “ 266 310 574 Chile Viseelec, Braun Service Center Chile, Av. Concha y Toro #4399, Puente Alto, Santiago, “ 02 288 25 18 China Gillette (Shanghai) Sales Co. Ltd.
  • Page 22 901 11 61 84 Estonia Servest Ltd., Raua 55, 10152 Tallinn, “ 627 87 32 France Groupe Gillette France - Division Braun, 9, Place Marie Jeanne Bassot, 92693 Levallois Perret Cédex, “ (1) 4748 70 00, Minitel 3615 code Braun. Great Britain Gillette Group UK Ltd.,...
  • Page 23 Sogel S. A., Rue de l’industrie 7, 2543 Windhot, “ 4 00 50 51 Malaysia Gillette Malaysia Sdn. Bhd., Braun Customer Service, 11 A Persiaran Selangor, 40200 Shah Alam, “ 3 55 19 21 16 Malta Kind’s, 287, Republic Street, Valletta VLT04, “...
  • Page 24 31 Main Street, P. O. Box 5667, 00803 St. Thomas, US Virgin Islands, “ 340 776 0302 Suomi Gillette Group Finland Oy/Braun, P.O. Box 9, Niittykatu 8, PL 9, 02200 Espoo, “ 09-45 28 71 Sverige Gillette Group Sverige AB, Dept.