Download Print this page

Rockford Fosgate PUNCH P1 Series Installation & Operation Manual page 10

Component speakers

Advertisement

0
Fran9ais
Considerations Concernant L'installation
Avant
de commencer
l'installalion,
suivez
les regles
ci-dessous:
1.
Veillez
a
bien lire
el comprendre
les instructions
avant d'essayer
d'installer les
haut-parleurs.
2.
Par mesure de securite,
debranchez
le til negatif de Ia
ballerie
avant de commencer
!'installation.
3.
Pour faciliter le montage des haut-parleurs, il est
conseille
d'installer taus les
cables au prealable.
4.
Utilisez des
connecteurs
de haute qualite pour
assurer une
installation
liable et reduire
au minimum
Ia
perle de
signal
ou
de
puissance.
5.
Reflechissez bien avant de
percer.Veillez
a
ne
pas
couper ou percer
le reservoir
d'essence,
le
cablage
electrique
ou les
conduites de
carburant, de freinage hydraulique au de depression
en travaillant
sur
un vehicule. En
cas
d'installation sur un
bateau,
veillez
a
ne pas couper ou percer
Ia coque
principale.
6.
Ne jamais fa ire passer de
fils sous
le vehicule. Leur installation
a
l'inlerieur du
vehicule
au
de
Ia
coque
assure Ia
meilleure
protection.
7.
Evitez
de faire
passer
des
fils
sur des bards tranchants ou
dans
des
orifices
a
aretes
vives.
Utilisez
des
bagues
en
caoutchouc
ou en plastique pour protllger les
fils
traversant
une plaque
de metal.
notamment
le
tablier.Emplacements De
Montage
Montage (illus.-2.1- 2.3)
Mid-Bass
1.
Determinez
!'emplacement
des haut-parleurs.Veillez
ace
que
Ia surface plane
soil
assez
grande
pour assurer un
contact uniforme
du haut-parleur.Verifiez
que
!'emplacement
est assez
profond
pour
le haut-parleur
; en cas
de montage dans une
portiere,
actionnez
toutes
les
commandes (fenetres,
serrures, etc.) jusqu'aux extremites de
leurs
courses
pour
vous
assurer qu'il n'y a pas
d'obstruction.
2.
Consultez
le tableau
des caracteristiques pour
determiner
le
diametre
de !'orifice a
decouper
pour
votre
modele
de haut-parleur. Le gabarit
fourni
donne
aussi
le
bon diarnetre
de decoupe.Les
gabarits
de
coupe et
de montage sont
disponibles
sur
Ia
page
www.rockfordfosgate.com/rflech
3.
Marquez !'emplacement des
vis
de montage.
Percez
les
trous
avec
une meche
de
1/8
de
pouce
{3,2mm).
4.
Faites passer les fils de
haut-parleur
a travers !'orifice
decoupe
et
branchez-les aux
barnes
du
haut-
parleur.Veillez
a
bien respecter
Ia
polarite tors du
branchement.
La borne positive du haut-parleur
est
indiquee
par
un
"+
"
·
5.
Dispose
z
l'anneau
de garniture sur
le
haut-parleur
et fixez-le
avec
quatre
(4)
vis.
6.
Serrez
les vis
jusqu'a ce
que
le
haut-parleur soil
bien
ajuste,
de
fa~on
a
prevenir
tout
cliquetis,
mais
evitez
tout
serrage excess
if.
Tweeter- Discreet Dual Clamp (DOC'")
1.
Determiner
l'endroit de
montage des enceintes. S'assurer que
Ia
zone
est suffisamment
large
pour
manter
!'enceinte
uniformement
S'assurer
que
!'emplacement
de montage est
suffisam
ment
profond
pour
que
!'enceinte
y
rentre;
si
on
Ia
monte sur une
porte,
activer toutes les fonctions
(fenetres,
verrous,
etc.)
dans toute leur plage
d'exploitation pour
s'assurer qu'il n'y
a
pas
d'obstruction.
2.
Marquer
!'emplacement
du trou de
montage.
P
ercer
le
trou
a
l'aide d'une scie
cloche
standard
de
45
mm
(1
,75
po).
3.
A
l'aide d'une seule
vis
centrale,
securiser
Ia
coupelle interne du
devant du
panneau
de
porte
sur
Ia
coupelle externe
du
dos
du panneau
de
porte.
S
errer Ia
vis
jusqu'a ce
qu'une pression
equilibree
so
it
appliquee sur
les
deux
faces
de
Ia surface
de
montage.
4.
Alimenter
les fils
d'enceinle
a
travers
Ia
decoupe
el
connecter
aux
barnes
d'enceinte.
S'assurer
d'observer Ia polarite
appropriee
tors
de
Ia connexion
des
fils.
Les
fils
de
!'enceinte sont
indiques
par
un fit ROUGE
"
+
,
et
un fit
NOIR
.. -
.,
5.
II
suffit
d'enclencher le
tweeter en
place et
de
securiser
a
l'aide d'une bague de
garniture
a
enclencher.
Si
besoin,
Ia
depose est aisee.
La grille
protectrice
sur
le
tweeter est inamovible et
fait
partie
integrate
du design.
Cabtage (illus.-3.1 & 3.2)
Standard
-
ICC
(Filtre de coupure
integre)
REMAROUE:
Pour les modeles P152-S,
P165-SI
et
P1675-S, le filtre
de coupure est integre
au
haut-
parleur,
si bien qu'aucun
filtre
externe n'est requis.
II
vous suffit de
connecter
les
fils du tweeter aux
barnes
TWT du haut-parleur
1.
Utiliser
!'illustration
pour une bonne
connexion.
2.
Assurez-vous de maintenir orateur polarite.
3.
Connectez
les
onglets
primaires
sur
Ia
mi-portee/woofer
a l'amplificateur
4.
Connectez
les onglets secondaires
sur
Ia
mi-portee/woofer
au
tweeter.
PH-S
et
P1 65-SE
Cablage
1.
Voir
le
branchement
correct
sur
!'illustration.
2.
Veillez
a
m
aintenir Ia potarite du
haut-parleur.
Consideraciones para Ia instalaci6n
Antes
de com
enzar cualquier
instalacion,
siga
estas simples
normas:
1.
Asegurese
de leer
cuidadosamente
y
de
entender
las
instrucciones
antes
de
tratar de
instalar
estos
attavoces.
2.
Por seguridad,
desconecte el
conductor
negativo
de
Ia
bateria
antes
de
comenzar Ia
instalaci6n.
3.
Para facilitar el
montaje,
sugerimos que
tienda
todos los
cables
antes de
montar sus
altavoces
en
su
sitio.
4.
Uti
lice
conectores
de
alta calidad
para
tener
una
instalaci6n confiable
y para
reducir
al
minima
las
perdidas
de
seiial
ode
palencia.
5.
iPiense
siempre
antes de
perforar! Tenga
cui
dado
de no cortar ni
perforar
en
tanques de
combustible,
tuberias
de
combustible,
frenos
o hidraulicas,
tuberias de
vacio o
cableado
electrico
al
trabajar en
un vehiculo. Si Ia instalacion
se
hace
en
un
bote, tenga
cuidado
de
no
cortar
ni perforar
a
traves
del
casco
principal.
6.
Nunca
tienda cables
abajo
del
vehicuto.Tender los cables
adentro
del
vehiculo o
casco
proporciona
Ia
mejor
protecci6n.
7.
Evite
tender
cables
arriba
o a
!raves
de
bordes filosos. Use
arandelas aislantes
de
caucho para
proteger
los cables ten didos a !raves
de
metal,
especial mente
Ia
mampara
cortafuegos.Montage
Montaje (illus.-2.1 - 2.3)
Mid-Bass
1.
Determine
ad6nde se montara los
altavoces.Asegurese
de que
haya
un area
suficientemenle
grande
para montar de
manera plana
el altavoz.Asegurese
de que
etlugar
de
montaje sea
suficientemente
profunda
para que quepa
el
attavoz, si
se
manta en
una
puerta,
accione
todas
las
funciones
(ventanas,
cerradura,
etc.)
en toda
su
gam
a de
funcionamiento
para asegurarse
de
que
no
haya
obstrucciones.
2.
Consulte
Ia
tabla
de
especificacione
s para
determinar
cuales
son
los
diametros
correctos para
el
agujero a
cortar
para su
modele de
altavoz.
La
planti lla
proporcionada
tambien le
da
Ia medida
correcta
del
recorte.Se
puede hallar las plantillas para
el corte
y
el
montaje
en
www.rockfordfosgate.
com/rftech.
Marque las
localidades
para
los
tornillos
de montaje.
Perfore los
agujeros
usando
una
broca
de
1/8
pulg.
4.
Tienda
los
cables
del
altavoz
a traves
del
recorte y conecte
a
los
terminates
del
altavoz.Asegurese
de
usar
Ia
polaridad
correcta
al
conectar
los
cables.
E
l terminal
positivo
del
altavoz
esta
identificado
con un simbolo "+"
5.
Coloque
el anillo
de
acabado
arriba
del
altavoz
y
m6ntelo
en
su sitio
usando
cuatro
(4)
tornillos.
6.
Apriete los
tornillos
hasta que el
altavoz
este
ajustado
en
su sitio
para
evitar vibraciones.
No
apriete
demasiado
los tornillos.
Tweeter-
Abrazadera Discreet
Dual
Clamp (DOC'")
1.
Determine
adonde
se
m ontaran
los
attavoces.
Asegurese
de
que haya
un
area suficientemente
grande
para
montar
de
manera
uniforme
el altavoz. Asegurese
de
que
el
Iugar
de
montaje
sea
suficientemente
profunda
para
que
quepa
el
altavoz,
si se manta
en
una
puerta, accione Iadas las
funciones
(ventanas,
cerradura, etc
)
en
toda
su
gama de
funcionamiento
para
asegurarse
de
que
no
haya
obstrucciones.
2.
Marque
las localidades para
el
agujero de
montaje H
aga
un
agujero
usando una
sierra
para
agujeros
estandar de 45mm
{1.75
pulgadas).
3.
Con
un solo
tornillo central,
asegure
Ia
taza
interna
de
Ia parte
delantera
del
panel de
Ia puerta
a Ia
taza externa
de
Ia
parte posterior del
panel
de
Ia
puerta.
Apriete
el
tornillo
hasta
que se aplique
una
presion
equilibrada
a
ambas caras
de
Ia superficie
de
montaje.
4.
Tienda
los
cables
del
altavoz
a
traves
del
recorte y
conecte
a
los
terminates
del
altavoz. Asegurese
de
usar
Ia
polaridad
correcta
al
conectar
los cables. Los
cables
del
altavoz
estan
identificados con
un
cable
ROJO "+" y un
cable
NEGRO
"-"
5.
Simplem
ente
presione el
tweeter en su
sitio
ya
asegurelo
con
un
anillo
de
acabado
a
presion.
Es
facil
extraerlo si
es
necesario.
La
rejilla
protectora
en
el
tweeter no
se
puede
extraer
yes
una
parte
integral del
diseiio.
Cableado (illus.-3.1 & 3.2)
E standar
-
ICC
(Cruce
encubierta integrada)
NOTA:
Para
el
P152-S,
P165-SI
y
el
P1675-S,
el
cruce
es
un diseiio
integral
del
altavoz.
Por
lo
tanto, nose
necesita
un
cruce
externo.
Simplemente conecte los
cables
del
tweeter
a los
terminates
TWT
en el
attavoz.
1.
Uti
lice Ia
ilustraci6n
para
una
correcta
conexi6n.
2.
Asegurese
de m antener
Ia
polaridad
de
los altavoces.
3.
Conecte
las
tabulaciones
primarias
en
alcance
medio/el
altavoz para bajas audiofrecuencias
con
el amplificador.
4.
Conecte
las
tabulaciones
secundarias en
alcance
medio/el
altavoz
para
bajas audiofrecuencias
con
el
altavoz
de
agudos.
PH-S y
P165-SE
Estandar
1.
Uti
lice
Ia
ilustraci6n
para hacer
una conexi6n correcta.
2.
Asegurese
de
mantener
Ia
polaridad
del
altavoz.

Advertisement

loading