Download Print this page

Advertisement

Quick Links

SP-Dual
Manual Version 1.1
English
Setup: Make sure your keyboard can
receive and send the correct MIDI message
for each pedal. Connect the left (L) cable to
your keyboard's Soft pedal input and the
right (R) cable to its Sustain pedal input.
L. Soft Pedal: Press and hold this pedal
to soften the attack and volume of all
notes you play.
R. Sustain Pedal: Press and hold this
pedal to sustain all notes you play.
For technical support:
m-audio.com/support
For warranty information:
m-audio.com/warranty
L
Español
Ajustes: Asegúrese de que su teclado
pueda recibir y enviar el mensaje MIDI
correcto para cada pedal. Conecte el
cable izquierdo (L) a la entrada del pedal
Soft (Suave) de su teclado y el cable
derecho (R) a la entrada del pedal
Sustain (Sostenido).
L. Pedal Soft (Suave): Mantenga pulsado
este pedal para suavizar el ataque y el
volumen de todas las notas que toca.
R. Pedal Sustain (Sostenido): Mantenga
pulsado este pedal para sostener todas
las notas que toque.
Para solicitar soporte técnico:
m-audio.com/support
Para obtener información sobre la garantía:
m-audio.com/warranty
R
Français
Installation : Veuillez vous assurer que votre
clavier peut recevoir et transmettre le bon
message MIDI pour chacune des pédales.
Branchez le câble gauche (L) sur l'entrée de
la pédale douce (Soft) de votre clavier et le
câble droit (R) à l'entrée de la pédale de
sustain.
L. Pédale douce (Soft) : Maintenez cette
pédale enfoncée afin de diminuer l'attaque
et le volume de toutes les notes jouées.
R. Pédale de sustain : Maintenez cette pédale
enfoncée afin de maintenir toutes les notes
jouées.
Pour obtenir de l'assistance technique :
m-audio.com/support
Pour obtenir des informations concernant la garantie :
m-audio.com/warranty

Advertisement

loading

Summary of Contents for M-Audio SP-Dual

  • Page 1 SP-Dual Manual Version 1.1 English Español Français Setup: Make sure your keyboard can Ajustes: Asegúrese de que su teclado Installation : Veuillez vous assurer que votre receive and send the correct MIDI message pueda recibir y enviar el mensaje MIDI clavier peut recevoir et transmettre le bon message MIDI pour chacune des pédales.
  • Page 2 Ihnen gespielte Noten questo pedale per sostenere tutte le for environmentally safe recycling. zu halten. note che si suonano. Für technischen Support besuchen Sie Per l'assistenza tecnica: m-audio.com/support m-audio.com/support Die Sicherheits- und Garantieinformationen finden Sie unter m-audio.com/warranty Per informazioni sulla garanzia: m-audio.com/warranty...