Download Print this page

Advertisement

Quick Links

A N E M O
DC116
DC43
DC90

Advertisement

loading

Summary of Contents for Naterial ANEMO DC116

  • Page 1 A N E M O DC116 DC43 DC90...
  • Page 2 UK/ ПОПЕРЕДЖЕННЯ : Для уникнення ризику звалювання необхідно надійно прикріпити меблі/предмет до стіни. Перевірте міцність і функціональну придатність стіни та переконайтеся в тому, що вона зможе витримати вагу меблів/предмета й навантаження в місцях кріплення. Невідповідно виконаний монтаж може привести до падіння меблів/предмета...
  • Page 3 DC90 DC116 DC43...
  • Page 4 Installation du circuit DC43 230V/50HZ 230V/50HZ 230V/50HZ Installation du circuit Neutre Bleu Phase Marron Détecteur de vent 230V/50HZ...
  • Page 5 Caractéristiques du bouton bouton indicateur de tension DC116 bouton indicateur de paramétrage niveau de puissance clé de du vent programmation Niveau de lumière Bouton de montée Montée Bouton de paramétrage Arrêt Descente DC43U Installez et ajoutez l'émetteur un récepteur peut mémoriser un maximum de 20 canaux d'émetteurs et un canal d'un émetteur peut commander un maximum de 20 récepteurs Le délai d'attente entre l'appui sur un bouton et...
  • Page 6 Caractéristiques du bouton Montée Arrêt Installez et ajoutez Le délai d'attente entre l'appui sur un T≤10S bouton et le suivant ne doit pas dépasser l'émetteur 10 secondes pour l'ensemble d'opérations de paramétrage, sinon le système se remettra à l'état initial Marche l'indicateur vert se Appuyez sur le bouton...
  • Page 7 La meilleure position d'installation Max.20M Min.0.3M Min.0.5M ±0.3M Min.0.1M Min.2M Min.1.5M φ 10mm 20mm...
  • Page 8 Si vous souhaitez changer l'emplacement de l'installation, ou si vous devez ouvrir la boîte de dérivation, desserrez les vis de xation. Après le déplacement de l'installation, serrez les vis de xation φ8x2 40mm DC116 Emplacement de l'installation DC116 DC116 Emplacement de l'installation Emplacement de l'installation...
  • Page 9 DC43U Mode de fonctionnement Descente Arrêt Montée DC116 Mode de fonctionnement DC43U DC116 Lors des brises, l'auvent restera ouvert DC43U DC116 Lors des vents forts, l'auvent se fermera DC43U L'auvent est complètement fermé pour éviter des dégâts provoqués par les vents forts Les niveaux ci-dessus sont égaux à...
  • Page 10 DC90 Mode de fonctionnement Descente DC43U Arrêt DC43U Montée DC43U...
  • Page 11 Détecteur de vent.
  • Page 12 27A 12V N’utilisez pas le store banne à des endroits exposés à de hautes températures, tels que des murs situés à proximité de fours. (minimum -33°C jusqu'à 40°C). . adaptez la fixation au type du mur Stockez l'émetteur à l'intérieure de la maison.
  • Page 13 DC116 IP44 DC116 Protection against electric shock Class Ⅱ 500W IP44 DC43U DC90 DC12V,27A 0.2W DC90 433.05-434.79MHz...
  • Page 14 DÉCLARATION CE ADEO Services 135 rue Sadi Carnot CS 00001 59790 Ronchin - France Déclarons que le produit Wireless wind sensor Modèle: DC116 Satisfait aux exigences des Directives du Conseil suivantes: Radio Equipment Directive 2014/53/EU EC RoHS Directive 2011/65/EU et est conforme aux normes: Draft EN301 489-1 V2.2.0:2017 Draft EN 301 489-3 V2.1.1:2017 EN300 220-2 V3.1.1:2017...
  • Page 15 DÉCLARATION CE ADEO Services 135 rue Sadi Carnot CS 00001 59790 Ronchin - France Déclarons que le produit : Receiver Modèle: DC43U Satisfait aux exigences des Directives du Conseil suivantes: Radio Equipment Directive 2014/53/EU EC RoHS Directive 2011/65/EU et est conforme aux normes: Draft EN301 489-1 V2.2.0:2017 Draft EN 301 489-3 V2.1.1:2017 EN300 220-2 V3.1.1:2017...
  • Page 16 DÉCLARATION CE ADEO Services 135 rue Sadi Carnot CS 00001 59790 Ronchin - France Déclarons que le produit : Remote control Modèle: DC90 Satisfait aux exigences des Directives du Conseil suivantes: Radio Equipment Directive 2014/53/EU EC RoHS Directive 2011/65/EU et est conforme aux normes: Draft EN301 489-1 V2.2.0:2017 Draft EN 301 489-3 V2.1.1:2017 EN300 220-2 V3.1.1:2017...
  • Page 17 DC90 DC116 DC43...
  • Page 18 Instalación del circuito DC43 230V/50HZ 230V/50HZ 230V/50HZ Instalación del circuito Neutro Azul Marrón Sensor de viento 230V/50HZ...
  • Page 19 Características del botón Botón indicador de tensión DC116 nivel de potencia del viento Llave de programación Nivel de luz Botón de subida Subida Botón indicador de los ajustes Apagado Bajada DC43U Instale y añada el emisor Un receptor puede memorizar un máximo de 20 canales de emisores, un canal de emisor puede pedir un máximo de 20 receptores El plazo de espera entre la pulsación de un botón...
  • Page 20 Características del botón Subida Apagado Bajada El plazo de espera entre la pulsación de un Instale y añada botón y el siguiente no debe superar los 10 T≤10S segundos para el conjunto de las operaciones el emisor de ajuste, si no el sistema se pondrá de nuevo en estado inicial Funcionamiento El indicador verde...
  • Page 21 La mejor posición de instalación Max.20M Min.0.3M Min.0.5M ±0.3M Min.0.1M Min.2M . 1 . φ 10mm 20mm...
  • Page 22 Si desea cambiar la ubicación de la instalación, o si debe abrir la caja de derivación, a oje los tornillos de jación. Después de haber desplazado la instalación, apriete los tornillos de jación φ8x2 40mm DC116 Ubicación de instalación DC116 DC116 Ubicación de instalación Ubicación de instalación...
  • Page 23 DC43U Modo de operación Bajada Apagado Bajada DC116 Modo de operación DC43U DC116 Con brisa, el toldo permanecerá abierto DC43U DC116 Con fuerte viento, el toldo se cerrará DC43U El toldo está totalmente cerrado para evitar daños provocados por fuertes vientos Les niveaux ci-dessus sont égaux à...
  • Page 24 DC90 Modo de operación Bajada DC43U Apagado DC43U Subida DC43U...
  • Page 25 Sensor de viento.
  • Page 26 27A 12V...
  • Page 27 No utilice el toldo en lugares expuestos a altas temperaturas como paredes cercanas a hornos. (mínimo -33°C hasta 40°C). adapte la fijación al tipo de pared Almacene el emisor en el interior de la casa. DC116 IP44 DC116 Class Ⅱ 500W IP44 DC43U...
  • Page 28 DC90 DC12V,27A 0.2W DC90 433.05-434.79MHz...
  • Page 29 DECLARACIÓN CE ADEO Services 135 rue Sadi Carnot CS 00001 59790 Ronchin - France Declaramos que este producto: Wireless wind sensor Model: DC116 Cumple con los requisitos de las siguientes Directivas del Consejo: Radio Equipment Directive 2014/53/EU EC RoHS Directive 2011/65/EU Y cumple con las normas: Draft EN301 489-1 V2.2.0:2017 Draft EN 301 489-3 V2.1.1:2017...
  • Page 30 DECLARACIÓN CE ADEO Services 135 rue Sadi Carnot CS 00001 59790 Ronchin - France Declaramos que este producto: Receiver Model: DC43U Cumple con los requisitos de las siguientes Directivas del Consejo: Radio Equipment Directive 2014/53/EU EC RoHS Directive 2011/65/EU Y cumple con las normas: Draft EN301 489-1 V2.2.0:2017 Draft EN 301 489-3 V2.1.1:2017 EN300 220-2 V3.1.1:2017...
  • Page 31 DECLARACIÓN CE ADEO Services 135 rue Sadi Carnot CS 00001 59790 Ronchin - France Declaramos que este producto: Remote control Model: DC90 Cumple con los requisitos de las siguientes Directivas del Consejo: Radio Equipment Directive 2014/53/EU EC RoHS Directive 2011/65/EU Y cumple con las normas: Draft EN301 489-1 V2.2.0:2017 Draft EN 301 489-3 V2.1.1:2017...
  • Page 32 DC90 DC116 DC43...
  • Page 33 Instalação do circuito DC43 230V/50HZ Azul = Neutro Preto = Sentido 1 Castanho = Sentido 2 230V/50HZ 230V/50HZ Verde/Amarelo = Terra Motor do toldo Instalação do circuito Neutro Azul Castanho Detetor de vento 230V/50HZ...
  • Page 34 Caraterísticas do botão botão indicador de tensão DC116 botão indicador de con guração nível de potência do chave de vento programação Nível de luminosidade Botão de subida Subida Botão de con guração Paragem Descida DC43U Instale e acrescente o emissor Um recetor pode memorizar um máximo de 20 canais de emissores e um canal de um emissor pode, no máximo, acionar 20 recetores...
  • Page 35 Caraterísticas do botão Subida Paragem Descida Instale e acrescente o O tempo de espera entre uma pressão num T≤10S botão e no seguinte não deve ultrapassar emissor 10 segundos para qualquer das operações de con guração, caso contrário, o sistema voltará ao estado inicial Ligado O indicador verde...
  • Page 36 A melhor posição de instalação Max.20M Min.0.3M Min.0.5M ±0.3M Min.0.1M Min.2M . 1 . φ 10mm 20mm...
  • Page 37 Se desejar mudar a instalação de sítio ou se tiver de abrir a caixa de derivação, desaperte os parafusos de xação. Depois de ter deslocado a instalação, aperte novamente os parafusos de xação φ8x2 40mm DC116 Localização da instalação DC116 DC116 Localização da instalação Localização da instalação...
  • Page 38 DC43U Modo de funcionamento Down Stop DC116 Modo de funcionamento DC43U DC116 Com brisas, o toldo permanecerá aberto DC43U DC116 Com ventos fortes, o toldo fechar-se-á DC43U O toldo fechou completamente para evitar danos provocados por ventos fortes Os níveis acima indicados são iguais a 1: Quando o nível é...
  • Page 39 DC90 Modo de funcionamento Descida DC43U Paragem DC43U Subida DC43U...
  • Page 41 27A 12V Não utilize o toldo em locais expostos a temperaturas altas, tais como paredes situadas junto de fornos. (mínimo -33°C até 40°C). adapte a fixação ao tipo de parede. Armazene o radioemissor dentro da casa.
  • Page 42 DC116 0.3W IP44 DC116 Class Ⅱ 500W IP44 DC43U DC90 DC12V,27A 0.2W DC90 433.05-434.79MHz...
  • Page 43 DECLARAÇÃO CE ADEO Services 135 rue Sadi Carnot CS 00001 59790 Ronchin - France Declara que o produto: Wireless wind sensor Model: DC116 Satisfaz os requerimentos das seguintes Diretivas do Conselho: Radio Equipment Directive 2014/53/EU EC RoHS Directive 2011/65/EU e encontra-se em conformidade com as normas: Draft EN301 489-1 V2.2.0:2017 Draft EN 301 489-3 V2.1.1:2017...
  • Page 44 DECLARAÇÃO CE ADEO Services 135 rue Sadi Carnot CS 00001 59790 Ronchin - France Declara que o produto: Receiver Model: DC43U Satisfaz os requerimentos das seguintes Diretivas do Conselho: Radio Equipment Directive 2014/53/EU EC RoHS Directive 2011/65/EU e encontra-se em conformidade com as normas: Draft EN301 489-1 V2.2.0:2017 Draft EN 301 489-3 V2.1.1:2017...
  • Page 45 DECLARAÇÃO CE ADEO Services 135 rue Sadi Carnot CS 00001 59790 Ronchin - France Declara que o produto: Remote control Model: DC90 Satisfaz os requerimentos das seguintes Diretivas do Conselho: Radio Equipment Directive 2014/53/EU EC RoHS Directive 2011/65/EU e encontra-se em conformidade com as normas: Draft EN301 489-1 V2.2.0:2017 Draft EN 301 489-3 V2.1.1:2017...
  • Page 46 DC90 DC116 DC43...
  • Page 47 Posa del circuito DC43 230V/50HZ 230V/50HZ 230V/50HZ Posa del circuito Neutro Fase Marrone Sensore vento 230V/50HZ...
  • Page 48 Specifiche tasto Tasto indicatore tensione DC116 Tasto indicatore parametri grado intensità vento Tasto programmazione Intensità Luce Tasto in sù Sù tasto parametri Stop Giù DC43U Regola ed aggiungi emittente un ricevitore registra maxi 20 canali emittenti. Un canale emittente controlla maxi 20 ricevitori L'intervallo per navigare tra i vari tasti è...
  • Page 49 Specifiche tasto Sù Stop Regolare e aggiungere L'intervallo per navigare tra i vari tasti è T≤10S di 10 secondi maxi per tutti i parametri. un'emittente Oltre questo termine, il sistema ripristina lo stato originale Acceso Notare che la spia Premere il tasto di verde lampeggia programmazione ricevente un ricevitore registra maxi 20 canali emittenti.
  • Page 50 La migliore posizione per la posa Max.20M Min.0.3M Min.0.5M ±0.3M Min.0.1M Min.2M . 1 . φ 10mm 20mm...
  • Page 51 Se voleste spostare il prodotto, aprire la scatola dei collegamenti elettrici ed svitare le viti sse Una volta rie ettuata la posa, riavvitare le viti φ8x2 40mm DC116 Luogo di posa DC116 DC116 Luogo di posa Luogo di posa...
  • Page 52 DC43U Modalità operativa Giù Stop Sù DC116 Modalità operativa DC43U DC116 In caso di vento, la tenda è in modalità aperto DC43U DC116 In caso di temporale, la tenda comincia a chiudersi DC43U La tenda si è completamente chiusa per evitare danni dovuti al temporale Questi gradi corrispondono a 1: Quando il grado è...
  • Page 53 DC90 Modalità operativa Giù DC43U Stop DC43U Sù DC43U...
  • Page 55 27A 12V Non usatela in posti esposti ad alte temperature come su muri vicino a forni (minima -33°C maxi 40°C ). adeguare il metodo di fissaggio al tipo di muro. Il trasmettitore deve esser conservato in casa.
  • Page 56 DC116 IP44 DC116 Class Ⅱ 500W IP44 DC43U DC90 DC12V,27A 0.2W DC90 433.05-434.79MHz...
  • Page 57 DICHIARAZIONE CE ADEO Services 135 rue Sadi Carnot CS 00001 59790 Ronchin - France Dichiara che il prodotto: Wireless wind sensor Model: DC116 rispetta quanto prescritto dalle seguenti direttive del Consiglio: Radio Equipment Directive 2014/53/EU EC RoHS Directive 2011/65/EU ed è conforme alle norme: Draft EN301 489-1 V2.2.0:2017 Draft EN 301 489-3 V2.1.1:2017 EN300 220-2 V3.1.1:2017...
  • Page 58 DICHIARAZIONE CE ADEO Services 135 rue Sadi Carnot CS 00001 59790 Ronchin - France Dichiara che il prodotto: Receiver Model: DC43U rispetta quanto prescritto dalle seguenti direttive del Consiglio: Radio Equipment Directive 2014/53/EU EC RoHS Directive 2011/65/EU ed è conforme alle norme: Draft EN301 489-1 V2.2.0:2017 Draft EN 301 489-3 V2.1.1:2017 EN300 220-2 V3.1.1:2017...
  • Page 59 DICHIARAZIONE CE ADEO Services 135 rue Sadi Carnot CS 00001 59790 Ronchin - France Dichiara che il prodotto: Remote control Model: DC90 rispetta quanto prescritto dalle seguenti direttive del Consiglio: Radio Equipment Directive 2014/53/EU EC RoHS Directive 2011/65/EU ed è conforme alle norme: Draft EN301 489-1 V2.2.0:2017 Draft EN 301 489-3 V2.1.1:2017 EN300 220-2 V3.1.1:2017...
  • Page 60 DC90 DC116 DC43...
  • Page 61 Εγκατάσταση κυκλώ ατο DC43U 230V/50HZ Μπλε = Ουδέτερο Μαύρο = Κατεύθυνση 1 Καφέ = Κατεύθυνση 2 230V/50HZ 230V/50HZ Πράσινο/Κίτρινο = Γη Μηχανισ ό Τέντα Εγκατάσταση κυκλώ ατο Ουδέτερο Μπλε φάση Καφέ Αισθητήρα ανέ ου 230V/50HZ...
  • Page 62 Προδιαγραφέ πλήκτρων πλήκτρο ένδειξη DC116 λειτουργία πλήκτρο ένδειξη ρύθ ιση βαθ ό δύνα η πλήκτρο ανέ ου προγρα ατισ ού Χα ηλό βαθ ό Πλήκτρο ανεβάσ ατο προ τα πάνω Πάνω πλήκτρο ρύθ ιση Stop Κάτω DC43U Ρυθ ίστε και προσθέστε τον εκπο πό ένα...
  • Page 63 Προδιαγραφέ πλήκτρων Πάνω Sto p Κάτω Ρυθ ίστε και προσθέστε Το εσοδιάστη α διαφορετικών κου πιών T≤10S πρέπει να είναι έω 10 δευτερόλεπτα για όλη τον εκπο πό τη ρύθ ιση, διαφορετικά το σύστη α θα επαναφέρει την αρχική ρύθ ιση στην...
  • Page 64 Η καλύτερη θέση εγκατάσταση Max.20M Min.0.3M Min.0.5M ±0.3M Min.0.1M Min.2M . 1 . φ 10mm 20mm...
  • Page 65 Εάν επιθυ είτε να αλλάξετε τη θέση τη εγκατάσταση , εάν χρειαστεί να ανοίξετε το κουτί κατανο ή ενέργεια , αφαιρέστε την τοποθετη ένη βίδα. Αφού προσαρ όσετε τη θέση εγκατάσταση , σφίξτε τι βίδε φ8x2 40mm DC116 Εγκαταστήστε την τοποθεσία DC116 DC116 Εγκαταστήστε...
  • Page 66 DC43U Τρόπο λειτουργία Κάτω Stop Πάνω DC116 Τρόπο λειτουργία DC43U DC116 Όταν ο άνε ο είναι ήπιο , η τέντα είναι ανοιχτή DC43U DC116 Όταν ο άνε ο είναι πολύ ισχυρό , η τέντα αρχίζει να κλείνει DC43U Η τέντα έχει κλείσει εντελώ ώστε να...
  • Page 67 DC90 Τρόπο λειτουργία Κάτω DC43U Stop DC43U Πάνω DC43U...
  • Page 69 27A 12V...
  • Page 70 Μην τη χρησι οποιείτε σε έρη ε υψηλή θερ οκρασία, όπω τοίχοι κοντά σε καυστήρε . (Τουλάχιστον -33°C ε 40°C ). Προσαρ όστε το στερέω α στο είδο του τοίχου. Αποθηκεύστε τον πο πό έσα στο σπίτι. DC116 IP44 DC116...
  • Page 71 500W IP44 DC43U DC90 DC12V,27A 0.2W DC90 433.05-434.79MHz...
  • Page 72 ΔΉΛΩΣΗ ΣΥΜΜΌΡΦΩΣΗΣ ΕΚ ADEO Services 135 rue Sadi Carnot CS 00001 59790 Ronchin - France Δηλώνουμε ότι το προϊόν: Wireless wind sensor Model: DC116 συμμορφώνεται με τις απαιτήσεις των Οδηγιών του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου: Radio Equipment Directive 2014/53/EU EC RoHS Directive 2011/65/EU και...
  • Page 73 ΔΉΛΩΣΗ ΣΥΜΜΌΡΦΩΣΗΣ ΕΚ ADEO Services 135 rue Sadi Carnot CS 00001 59790 Ronchin - France Δηλώνουμε ότι το προϊόν: Receiver Model: DC43U συμμορφώνεται με τις απαιτήσεις των Οδηγιών του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου: Radio Equipment Directive 2014/53/EU EC RoHS Directive 2011/65/EU και είναι σύμφωνο με τα πρότυπα: Draft EN301 489-1 V2.2.0:2017 Draft EN 301 489-3 V2.1.1:2017...
  • Page 74: Remote Control

    ΔΉΛΩΣΗ ΣΥΜΜΌΡΦΩΣΗΣ ΕΚ ADEO Services 135 rue Sadi Carnot CS 00001 59790 Ronchin - France Δηλώνουμε ότι το προϊόν: Remote control Model: DC90 συμμορφώνεται με τις απαιτήσεις των Οδηγιών του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου: Radio Equipment Directive 2014/53/EU EC RoHS Directive 2011/65/EU και...
  • Page 75 DC90 DC116 DC43...
  • Page 76 Montaż obwodu DC43U 230V/50HZ Niebieski = Neutralny Czarny = Kierunek 1 Brązowy = Kierunek 2 230V/50HZ 230V/50HZ Zielony/żółty = Ziemia Montaż obwodu Neutralny Niebieski Faza Brązowy Czujnik wiatru 230V/50HZ...
  • Page 77 Przycisk specy kacja Przycisk wskaźnik zasilania DC116 przycisk wskaźnik ustawień stopień siły wiatru przycisk programowania Stopień oświetlenia Przycisk do góry Do góry przycisk ustawień Stop W dół DC43U Ustawianie i dodawanie emitera jeden odbiornik przechowuje maksymalnie 20 kanałów nadajnika, a jeden kanał nadajnika może sterować...
  • Page 78 Przycisk specy kacja Do góry Stop W dół Ustawianie i Odstęp pomiędzy uzyciem różnych T≤10S przycisków musi wynosić 10 sekund dodawanie emitera dla wszystkich ustawień, w przeciwnym razie system przywróci pierwotny stan Włączony Zauważ migający Nacisnąć przycisk zielony wskaźnik programowania odbiornika jeden odbiornik przechowuje maksymalnie 20 kanałów nadajnika, a jeden kanał...
  • Page 79 Najlepsza pozycja montażowa Max.20M Min.0.3M Min.0.5M ±0.3M Min.0.1M Min.2M . 1 . φ 10mm 20mm...
  • Page 80 Jeśli chcesz zmienić miejsce montażu, w razie potrzeby otwarcia skrzynki przyłączeniowej, poluzować stałą śrubę. Po skorygowaniu miejsca montażu należy dokręcić śruby φ8x2 40mm DC116 Lokalizacja instalacji DC116 DC116 Lokalizacja instalacji Lokalizacja instalacji...
  • Page 81 DC43U Tryb pracy W dół Stop Do góry DC116 Tryb pracy DC43U DC116 Gdy wieje wiatr, markiza znajduje się w trybie otwartym DC43U DC116 Podczas wichury markiza zaczyna się zamykać DC43U Markiza została całkowicie zamknięta, aby uniknąć uszkodzenia przez wichurę Powyższe stopnie są...
  • Page 82 DC90 Tryb pracy W dół DC43U Stop DC43U Do góry DC43U...
  • Page 84 27A 12V...
  • Page 85 Nie używać jej w miejscach o wysokiej temperaturze, takich jak ściany w pobliżu pieców. (co najmniej od -33°C do 40°C). dopasować mocowania do typu ściany. Przechować nadajnik w domu. DC116 IP44 DC116 Class Ⅱ 500W IP44 DC43U...
  • Page 86 DC90 DC12V,27A 0.2W DC90 433.05-434.79MHz...
  • Page 87 DECLARAÇÃO CE ADEO Services 135 rue Sadi Carnot CS 00001 59790 Ronchin - France Declara que o produto: Wireless wind sensor Model: DC116 Satisfaz os requerimentos das seguintes Diretivas do Conselho: Radio Equipment Directive 2014/53/EU EC RoHS Directive 2011/65/EU e encontra-se em conformidade com as normas: Draft EN301 489-1 V2.2.0:2017 Draft EN 301 489-3 V2.1.1:2017...
  • Page 88 DECLARAÇÃO CE ADEO Services 135 rue Sadi Carnot CS 00001 59790 Ronchin - France Declara que o produto: Receiver Model: DC43U Satisfaz os requerimentos das seguintes Diretivas do Conselho: Radio Equipment Directive 2014/53/EU EC RoHS Directive 2011/65/EU e encontra-se em conformidade com as normas: Draft EN301 489-1 V2.2.0:2017 Draft EN 301 489-3 V2.1.1:2017...
  • Page 89 DECLARAÇÃO CE ADEO Services 135 rue Sadi Carnot CS 00001 59790 Ronchin - France Declara que o produto: Remote control Model: DC90 Satisfaz os requerimentos das seguintes Diretivas do Conselho: Radio Equipment Directive 2014/53/EU EC RoHS Directive 2011/65/EU e encontra-se em conformidade com as normas: Draft EN301 489-1 V2.2.0:2017 Draft EN 301 489-3 V2.1.1:2017...
  • Page 90 DC90 DC116 DC43...
  • Page 91 Монтаж електричного кола DC43U 230V/50HZ Синій = Нуль Чорний = Напрямок 1 Коричневий = Напрямок 2 230V/50HZ Зелений/Жовтий = Заземлюючий провід Двигун навісу 230V/50HZ Монтаж електричного кола Нуль Синій Коричневий Датчик вітру 230V/50HZ 91 91...
  • Page 92 Опис кнопок кнопка індикатора живлення DC116 кнопка індикатора налаштування шкала сили вітру кнопка програмування Легка ступінь Кнопка вгору Вгору кнопка налаштування Стоп Світлодіод Вниз DC43U Налаштування і додавання передавача один приймач може зберігати максимум 20 каналів передавачів, і один канал передавача може...
  • Page 93 Опис кнопок Вгору Стоп Вниз Налаштування і додавання Інтервал між натисканням різних кнопок T≤10S передавача повинен бути до 10 секунд для всіх налаштувань, в іншому випадку система відновить вихідний стан Увімкнено Див. Миготіння Натисніть кнопку зеленого індикатора програмування приймача один приймач може зберігати максимум 20 каналів передавачів, і...
  • Page 94 Найкраще положення для установки Max.20M Min.0.3M Min.0.5M ±0.3M Min.0.1M Min.2M . 1 . φ 10mm 20mm...
  • Page 95 Якщо Ви хочете змінити місце установки або відкрити розподільну коробку живлення, Вам необхідно послабити кріпильний гвинт. Після налаштування місця установки затягніть гвинти. φ8x2 40mm DC116 Місце установки DC116 DC116 Місце установки Місце установки...
  • Page 96 DC43U Режим роботи Вниз Стоп Вгору DC116 Режим роботи DC43U DC116 Коли спостерігається легкий вітер, навіс знаходиться у відкритому стані DC43U DC116 При сильному вітрі навіс почне закриватися DC43U Навіс повністю закритий для уникнення пошкодження сильним вітром Вищевказані бали рівні 1: Коли...
  • Page 97 DC90 Режим роботи Вниз DC43U Стоп DC43U Вгору DC43U...
  • Page 99 27A 12V...
  • Page 100 Не використовуйте його в місцях з високою температурою, таких як стіни біля печей. (від -33°C до 40°C ). Пристосуйте кріплення до типу стіни. Зберігайте передавач всередині будинку. DC116 IP44 DC116 500W IP44 DC43U...
  • Page 101 DC90 DC12V,27A 0.2W DC90 433.05-434.79MHz...
  • Page 102 СЕРТИФІКАТ ВІДПОВІДНОСТІ CE ADEO Services 135 rue Sadi Carnot CS 00001 59790 Ronchin - France Підтверджує, що продукт: Wireless wind sensor Model: DC116 відповідає вимогам наступних директив Ради: Radio Equipment Directive 2014/53/EU EC RoHS Directive 2011/65/EU і відповідає нормам: Draft EN301 489-1 V2.2.0:2017 Draft EN 301 489-3 V2.1.1:2017 EN300 220-2 V3.1.1:2017 EN62479:2010...
  • Page 103 СЕРТИФІКАТ ВІДПОВІДНОСТІ CE ADEO Services 135 rue Sadi Carnot CS 00001 59790 Ronchin - France Підтверджує, що продукт: Receiver Model: DC43U відповідає вимогам наступних директив Ради: Radio Equipment Directive 2014/53/EU EC RoHS Directive 2011/65/EU і відповідає нормам: Draft EN301 489-1 V2.2.0:2017 Draft EN 301 489-3 V2.1.1:2017 EN300 220-2 V3.1.1:2017 EN62479:2010...
  • Page 104 СЕРТИФІКАТ ВІДПОВІДНОСТІ CE ADEO Services 135 rue Sadi Carnot CS 00001 59790 Ronchin - France Підтверджує, що продукт: Remote control Model: DC90 відповідає вимогам наступних директив Ради: Radio Equipment Directive 2014/53/EU EC RoHS Directive 2011/65/EU і відповідає нормам: Draft EN301 489-1 V2.2.0:2017 Draft EN 301 489-3 V2.1.1:2017 EN300 220-2 V3.1.1:2017 EN62479:2010...
  • Page 105 DC90 DC116 DC43...
  • Page 106 Instalarea circuitului DC43U 230V/50HZ Albastru = Neutru Negru = Direc ia 1 Maro = Direc ia 2 230V/50HZ 230V/50HZ Verde/Galben = Împământare Motor copertină Instalarea circuitului Neutru Albastru Maro Senzor de vânt 230V/50HZ...
  • Page 107 Buton specificație Buton indicator pentru alimentare DC116 Buton indicator pentru setare Categorie putere Tastă de programare eoliană Categorie lumină Buton pentru direc ia „în sus” În sus Buton setare Arrêt În jos DC43U Con gurare și adăugare emi ător un singur receptor stochează cel mult 20 de canale de emitere, și un canal de emitere poate controla cel mult 20 de receptoare Intervalul diferitelor butoane trebuie să...
  • Page 108 Buton specificație În sus stop Con gurare și adăugare Intervalul diferitelor butoane trebuie să T≤10S e de 10 secunde pentru toate setările, emi ător altfel sistemul va reveni la starea ini ială Marche A se vedea indicatorul Apăsa i tasta de verde intermitent programare a receptorului un singur receptor stochează...
  • Page 109 Cea mai bună pozi ie de instalare Max.20M Min.0.3M Min.0.5M ±0.3M Min.0.1M Min.2M . 1 . φ 10mm 20mm...
  • Page 110 Dacă se dorește schimbarea locului de instalare, dacă trebuie să se deschidă cutia de jonc iune, slăbi i șurubul x. După ajustarea locului de instalare, strânge i șuruburile φ8x2 40mm DC116 Instala i locul DC116 DC116 Instala i locul Instala i locul...
  • Page 111 DC43U Mod de operare În jos Stop În sus DC116 Mod de operare DC43U DC116 La briză, copertina este deschisă DC43U DC116 La vânt puternic, copertina începe să se închidă DC43U Copertina s-a închis complet pentru a evita daunele cauzate de vântul puternic Nivelurile de mai sus sunt egale cu 1: Atunci când nivelul este „0”.„1”, vântul depășește 15 km/h,...
  • Page 112 DC90 Mod de operare În jos DC43U Stop DC43U În sus DC43U...
  • Page 114 27A 12V...
  • Page 115 Nu îl folosi i în locuri cu temperaturi ridicate, cum ar fi pere ii din apropierea cuptoarelor. (cel pu in -33°C până la 40°C). adapta i fixarea la tipul peretelui. Depozita i emi ătorul în interiorul casei. DC116 IP44 DC116 Class Ⅱ...
  • Page 116 DC90 DC12V,27A 0.2W DC90 433.05-434.79MHz...
  • Page 117 DECLARAȚIA CE ADEO Services 135 rue Sadi Carnot CS 00001 59790 Ronchin - France Declarați că produsul: Wireless wind sensor Model: DC116 îndeplinește cerințele următoarelor directive ale Consiliului: Radio Equipment Directive 2014/53/EU EC RoHS Directive 2011/65/EU și respectă normele: Draft EN301 489-1 V2.2.0:2017 Draft EN 301 489-3 V2.1.1:2017 EN300 220-2 V3.1.1:2017 EN62479:2010...
  • Page 118 DECLARAȚIA CE ADEO Services 135 rue Sadi Carnot CS 00001 59790 Ronchin - France Declarați că produsul: Receiver Model: DC43U îndeplinește cerințele următoarelor directive ale Consiliului: Radio Equipment Directive 2014/53/EU EC RoHS Directive 2011/65/EU și respectă normele: Draft EN301 489-1 V2.2.0:2017 Draft EN 301 489-3 V2.1.1:2017 EN300 220-2 V3.1.1:2017 EN62479:2010...
  • Page 119 DECLARAȚIA CE ADEO Services 135 rue Sadi Carnot CS 00001 59790 Ronchin - France Declarați că produsul: Remote control Model: DC90 îndeplinește cerințele următoarelor directive ale Consiliului: Radio Equipment Directive 2014/53/EU EC RoHS Directive 2011/65/EU și respectă normele: Draft EN301 489-1 V2.2.0:2017 Draft EN 301 489-3 V2.1.1:2017 EN300 220-2 V3.1.1:2017 EN62479:2010...
  • Page 120 DC90 DC116 DC43...
  • Page 121 Circuit installation DC43 230V/50HZ Blue = Neutral Black = Direction 1 Brown = Direction 2 230V/50HZ 230V/50HZ Green/Yellow = Earth Awning motor Circuit installation Neutral Blue Phase Brown Wind sensor 230V/50HZ...
  • Page 122 Button speci cation power indicator button DC116 setting indicator button wind power grade programming key Light grade Upward button setting button Stop Down DC43U Setting up and adding a transmitter one receiver can store 20 transmitter channels at most, and one transmitter channel can control 20 receivers at most All settings must be completed with a maximum interval of 10 seconds in between;...
  • Page 123 Button speci cation Stop Down Setting up and adding All settings must be completed with a T≤10S maximum interval of 10 seconds in between; a transmitter otherwise the system will reset to the original state The green indicator Press the receiver programming key one receiver can store 20 transmitter channels at most, and one transmitter channel can control 20 receivers at most...
  • Page 124 The best installation position Max.20M Min.0.3M Min.0.5M ±0.3M Min.0.1M Min.2M . 1 . φ 10mm...
  • Page 125 If you want to change the installation site, open the power junction box, then loosen the mounting screws. After adjusting the installation site, tighten the screws up φ8x2 40mm DC116 Installation position DC116 DC116 Installation position Installation position...
  • Page 126 Down Stop DC116 Operation mode DC43U DC116 When breeze blows, the awning is in the open status DC43U DC116 When gale blows, the awning begins to fold and close DC43U Awning has been completely closed to avoid damage from gale The above grades equal to 1:When the grade is "0"."1", the wind reaches over 15 km /h, the awning Wind grade reference...
  • Page 127 DC90 Operation mode Down DC43U Stop DC43U DC43U...
  • Page 128 wi nd sensor...
  • Page 129 27A 12V...
  • Page 130 Adapt the xing to the type of the wall. Do not use it in places of high temperature such as walls near furnaces (at least -33 °C to 40 °C ). wi nd sensor Store the transmitter inside the house DC116 0.3W IP44...
  • Page 131 Nominal power 500W IP44 DC43U DC90 DC12V,27A Nominal power 0.2W DC90 433.05-434.79MHz...
  • Page 132 CE DECLARATION ADEO Services 135 rue Sadi Carnot CS 00001 59790 Ronchin - France Declare that the product: Wireless wind sensor Model: DC116 meets the requirements of the following Council directives: Radio Equipment Directive 2014/53/EU EC RoHS Directive 2011/65/EU and conforms with the norms: Draft EN301 489-1 V2.2.0:2017 Draft EN 301 489-3 V2.1.1:2017 EN300 220-2 V3.1.1:2017...
  • Page 133 CE DECLARATION ADEO Services 135 rue Sadi Carnot CS 00001 59790 Ronchin - France Declare that the product: Receiver Model: DC43U meets the requirements of the following Council directives: Radio Equipment Directive 2014/53/EU EC RoHS Directive 2011/65/EU and conforms with the norms: Draft EN301 489-1 V2.2.0:2017 Draft EN 301 489-3 V2.1.1:2017 EN300 220-2 V3.1.1:2017...
  • Page 134 CE DECLARATION ADEO Services 135 rue Sadi Carnot CS 00001 59790 Ronchin - France Declare that the product: Remote control Model: DC90 meets the requirements of the following Council directives: Radio Equipment Directive 2014/53/EU EC RoHS Directive 2011/65/EU and conforms with the norms: Draft EN301 489-1 V2.2.0:2017 Draft EN 301 489-3 V2.1.1:2017 EN300 220-2 V3.1.1:2017...
  • Page 135 Made in P.R.C. 2018 * Garantie 3 ans / 3 años de garantía / Garantia de 3 anos / Garanzia 3 Anni / Εγγύηση 3 ετών / Gwarancja 3-letnia / Гарантия 3 года / Гарантія 3 років / Garanţie 3 ani / 3-year guarantee...

This manual is also suitable for:

Anemo dc438Anemo dc9081874253