Merci! Gracias por elegir los sistemas de Nous vous remercions d’avoir choisi les enceintes encastrées VRi de Boston Acoustics. Ces enceintes ont été conçues pour produire des impresionante audición performances audio inégalées pen- dant de nombreuses années.
Introduction Introducción Boston Acoustics Designer Sistemas de altavoces VRi Systems empotrados Boston Acoustics Designer VRi In-Wall/Ceiling speakers with an impressive lineage. Styled to blend into any deco- rating scheme. Given the intelligent engineering inside, a Designer VRi system will make its presence known to any set con que cuentan, un sistema Designer of critical ears in the room.
Speaker Ubicación de los Placement altavoces Since the speaker installation is permanent and the furniture place- altavoces es permanente, mientras ment may not be, you should first que la del mobiliario podría no determine the best long-term loca- serlo, el usuario debería determinar tion for the speakers—one that will...
If these speakers are installed hor- VRi560, VRi580, VRi593 izontally, mount them as mirror images of each other with the tweeter on the inside. The VRi553 is horizontalmente, symmetrical and very well suited to simétricamente, con el tweeter en horizontal positioning.
Page 7
Antes del montaje. New Construction Construcciones nuevas Performance of your VRi loud- speaker can be enhanced if the wall cavity is filled with standard fiber- pueden mejorarse si la cavidad en el glass insulation. If there is already muro se rellena de aislante de fibra insulation in the wall that has a de vidrio estándar.
• VRi560, VRi580, VRi593 — Set • VRi560, VRi580, VRi593 — bass management control to “Large.” • VRi553 — Ajuste el control a • VRi553 — Set bass management control to “Small.” • Consulte el manual de su receptor • Consult your surround receiver...
Precaución: El alcance y ángulo de er grille and scrim. IR sensor will work funcionamiento del sensor IR se verán best on-axis to the face of the speaker. reducidos por la rejilla y la pantalla Test before installing. difusora del altavoz. El sensor IR fun- cionará...
Page 10
óptima para la audición. 1. Hold the speaker so the baffle is 1. Sujete el altavoz de manera que facing upward. (The box is a per- fect cradle for the speaker.) 2.
Page 11
Compensador de All Models proximidad para todos los modelos The response of a speaker changes when it is mounted close to the boundary junctions of a room cuando se monta cerca de los (near an adjacent wall or ceiling or extremos de una habitación (cerca de...
4. Un lápiz. template. Make a small hole at Instalaciones para el the center of the speaker loca- montaje trasero tion. Insert a long, bent piece of wire and rotate to confirm that 1. Marque el contorno del agujero there are no obstructions behind the chosen location.
Page 13
• The VRi560 and VRi580 must • Los VRi560 y VRi580 deben slide into the wall woofer side first. • The VRi553 and VRi593 slide • Los VRi553 y VRi593 deben into the wall long side first. 4. Tighten the Phillips mounting screws.
Do not press on the protective tweet- er grille. 6. If the speaker has been mounted 6. Si el altavoz se ha montado en in a horizontal position, remove the tie tack logo and reinstall along the long axis of the grille.
Prolonged amplificador se encuentre produciendo or repeated operation of your distorsión. speaker with a distorted signal from the amplifier can cause damage “arenoso”, baje el volumen. El uso that is not covered by the warranty. prolongado del altavoz con una señal distorsionada del amplificador...