Download Print this page
Panasonic CF-SZ6 Series Operating	 Instruction

Panasonic CF-SZ6 Series Operating Instruction

Personal computer

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 22

Quick Links

日本語
ENGLISH
简体中文
繁體中文
ภาษาไทย
Indonesia
Please read these instructions carefully before using this product, and save this manual for
future use.
使用本产品之前,请仔细阅读本使用说明书,并妥善保存本手册以备将来参考。
使用本產品之前,請仔細閱讀本操作指示,並妥善保存本說明書以備將來參考。
กรุ ณ าอ่ า นคำ า แนะนำ า เหล่ า นี ้ อ ย่ า งละเอี ย ดก่ อ นใช้ ง านผลิ ต ภั ณ ฑ์ น ี ้ และเก็ บ รั ก ษาคู ่ ม ื อ นี ้ เ อาไว้ เ พื ่ อ การใช้ ง านในอนาคต
Bacalah petunjuk ini dengan cermat sebelum menggunakan produk ini dan simpanlah manual ini
untuk digunakan lagi di masa mendatang.
このたびは、パナソニック製品をお買い上げいただき、まことにありがとうご
保証書別添付
ざいます。
・ 取扱説明書をよくお読みのうえ、正しく安全にお使いください。
・ ご使用前に『安全上のご注意』 (
・ 保証書は「お買い上げ日・販売店名」などの記入を確かめ、取扱説明書とともに
大切に保管してください。
Personal Computer / 便携式计算机 /
個人電腦 /
取扱説明書 - 最初にお読みください ........................ 2
OPERATING INSTRUCTION - Read Me First ............22
使用说明书 - 使用须知 ..........................................40
操作指示 - 請先讀我 ................................................59
ค� า แนะน� า ในการปฏิ บ ั ต ิ ง าน - โปรดอ่ า นก่ อ น
PETUNJUK PENGOPERASIAN - Harap Baca Terlebih Dahulu ...94
เครื ่ อ งคอมพิ ว เตอร์ ส ่ ว นบุ ค คล
Komputer Pribad /
パーソナルコンピューター
Model No./ 型號 /
品番
型号 /
..................76
2 ~ 5 ページ)を必ずお読みください。
/
หมายเลขรุ ่ น
/
CF-SZ6
Series

Advertisement

loading

Summary of Contents for Panasonic CF-SZ6 Series

  • Page 1 Personal Computer / 便携式计算机 / เครื ่ อ งคอมพิ ว เตอร์ ส ่ ว นบุ ค คล 個人電腦 / Komputer Pribad / パーソナルコンピューター Model No./ 型號 / หมายเลขรุ ่ น CF-SZ6 品番 型号 / Series 日本語 取扱説明書 - 最初にお読みください …………………… 2 ENGLISH OPERATING INSTRUCTION - Read Me First …………22 使用说明书...
  • Page 2 安全上のご注意 必ずお守りください 人への危害、財産の損害を防止するため、必ずお守りいただくことを説明しています。 ■ 誤った使い方をしたときに生じる危害や損害の程度を区分して、説明しています。 危険 「 死亡や重傷を負うおそれが大きい内容 」 です。 警告 「 死亡や重傷を負うおそれがある内容 」 です。 注意 「 軽傷を負うことや、財産の損害が発生するおそれがある内容 」 です。 ■ お守りいただく内容を次の図記号で説明しています。 してはいけない内容です。 実行しなければならない内容です。 危険 バッテリーパックの液漏れ・発熱・発火・破裂の原因になります。 ■ 火中に投入したり加熱したりしない ■ 火のそばや炎天下など、高温の場所で充電・使用・放置をしない ■ プラス ( + ) とマイナス ( - ) を金属などで接触させない 禁止...
  • Page 3 警告 火災・感電の原因になります。 ■ 電源コード・電源プラグ・AC アダプターを破損するようなことはしない 傷つけたり、加工したり、熱器具に近づけたり、無理に曲げたり、ねじった り、引っ張ったり、重いものを載せたり、束ねたりしない 禁止 ➡ 傷んだまま使用しない ・ コードやプラグの修理は、販売店にご相談ください。 ■ コンセントや配線器具の定格を超える使い方や、交流 100 V 以外での使用は しない ➡ たこ足配線などを避け定格を超えないようにする ■ ぬれた手で電源プラグの抜き挿しはしない ■ 分解や改造をしない ・ 本体内の部品をお客さまが交換することはできません。修理は、販売店にご 相談ください。 ■ 電源ケーブルなどが接続されている場合、雷が鳴り始めたら本機に触れない ■ 本機の上に水などの液体が入った容器や金属物を置かない ➡ 内 部に異物が入った場合は電源を切って電源プラグとバッテリーパックを抜 き、販売店に修理について相談する ( 日本向けの電源コードを付属している場合 ) ■ アース端子を電源コンセントに挿し込まない ■ 異常・故障時には直ちに使用をやめる 以下のような異常が起きたらすぐに電源を切って電源プラグとバッテリーパッ...
  • Page 4 安全上のご注意 必ずお守りください 警告 やけどや、低温やけど の原因になります。 ※1 ■ 長時間直接触れて使用しない ➡ 本機の温度の高い部分に長時間、直接触れて使用しない ・ 低温やけどの原因になります。 禁止 ■ 長時間通風孔 ( 排気 ) からの温風にあたらない ・ 通風孔 ( 排気 ) を手などでふさぐと内部に熱がこもり、やけどなどの原因にな ります。 ■ 使用中・充電中は、AC アダプターの表面に触れ続けない ・ やけどの原因になります。 ■ 電源オンのまま鞄やケースに入れない ・ 電源が切れていない状態で鞄やケースに入れると、本体が高温になり、やけ どの原因になります。 身体に悪影響を及ぼします。 ■ ヘッドホン使用時は、音量を上げすぎない ・ 耳を刺激するような大きな音量で長時間続けて聞くと、聴力に悪い影響を与 えることがあります。...
  • Page 5 注意 火災・感電の原因になることがあります。 ■ 電源プラグを接続したまま移動しない ➡ 電源コードが傷ついたら、すぐに電源プラグを抜いて販売店に相談する ■ LAN コネクターに電話回線や指定以外のネットワークを接続しない 禁止 ➡ 以下のようなネットワークや回線を接続しない ・ 1000BASE-T、100BASE-TX、10BASE-T 以外のネットワーク ・ 電話回線 ( IP 電話、一般電話回線、内線電話回線 ( 構内交換機 ) 、デジタル 公衆電話など ) ■ AC アダプターに強い衝撃を加えない ➡ 落とすなどして強い衝撃が加わった AC アダプターをそのまま使用し続けない ➡ AC アダプターの修理は販売店に相談する ■ 高温の場所に長時間放置しない ・ 火のそばや炎天下など極端に高温になる場所に放置すると、キャビネットが 変形したり、内部の部品が故障または劣化したりすることがあります。この ような状態のまま使用すると、ショートや絶縁不良などにより火災・感電に つながることがあります。 ■ 通風孔 ( 排気 ) をふさがない ➡ 布などでくるんだり、布団や毛布などの上で使用したりしない...
  • Page 6 法規情報 この装置は、クラス B 情報技術装置です。この装置は、家庭環境で使用することを目的とし ていますが、この装置がラジオやテレビジョン受信機に近接して使用されると、受信障害を 引き起こすことがあります。 取扱説明書に従って正しい取り扱いをしてください。 VCCI-B 2-J-2 本装置は、一般社団法人 電子情報技術産業協会の定めたパーソナルコンピューターの瞬時 電圧低下対策規格を満足しております。しかし、本規格の基準を上回る瞬時電圧低下に対し ては、不都合が生じる場合があります。 ( 一般社団法人電子情報技術産業協会のパーソナルコンピューターの瞬時電圧低下対策規格に 基づく表示 ) 3-J-1-1 重要なお知らせ ● お客さまの使用誤り、その他異常な条件下での使用により生じた損害、および本機の使用 または使用不能から生ずる付随的な損害について、当社は一切責任を負いません。 ● 本機は、医療機器、生命維持装置、航空交通管制機器、その他人命にかかわる機器 / 装置 / システムでの使用を意図しておりません。本機をこれらの機器 / 装置 / システムなどに 使用され生じた損害について、当社は一切責任を負いません。 ● 本機は、医療診断目的で画像を表示することを意図しておりません。 ● お客さままたは第三者が本機の操作を誤ったとき、静電気などのノイズの影響を受けたと き、または故障 / 修理のときなどに、本機に記憶または保存されたデータなどが変化 / 消 失するおそれがあります。大切なデータおよびソフトウェアを思わぬトラブルから守るた...
  • Page 7 日本国内で無線 LAN/Bluetooth をお使いになる場合のお願い この機器の使用周波数帯では、電子レンジなどの産業・科学・医療用機器のほか工場の製造 ラインなどで使用されている移動体識別用の構内無線局 ( 免許を要する無線局 ) および特定小 電力無線局 ( 免許を要しない無線局 ) が運用されています。 A この機器を使用する前に、近くで移動体識別用の構内無線局および特定小電力無線局が 運用されていないことを確認してください。 B 万一、この機器から移動体識別用の構内無線局に対して電波干渉の事例が発生した場合 には、速やかに使用周波数を変更するか、または電波の発射を停止したうえ、ご相談窓 口にご連絡いただき、混信回避のための処置など ( 例えばパーティションの設置など ) についてご相談ください。 C その他、この機器から移動体識別用の特定小電力無線局に対して電波干渉の事例が発生 した場合など何かお困りのことが起きたときには、ご相談窓口にお問い合わせくださ い。 この機器が、2.4 GHz 周波数帯 ( 2400 から 2483.5 MHz ) を使用する直接拡散 ( DS ) 方式/直交周波数分割多重方式 ( OF ) の無線装置で、与干渉距離が約 40 m であることを意味します。...
  • Page 8 本書について 本書では名称などを以下のように表記します ■ 表記について : 安全にお使いいただくための情報を記載しています。 お願い : お使いいただくうえで便利な情報を記載しています。 お知らせ • 「 Windows 10 Pro 64 ビット 」 を 「 Windows 」 または 「 Windows 10 」 と表記します。 ® • 「 Multilanguage User Interface 」 を 「 MUI 」 と表記します。 Enter : [Enter] キーを押すことを意味します。...
  • Page 9 各部の名称と働き A: スピーカー H: カメラ動作状態表示ランプ B: ファンクションキー I: ディスプレイ C: 内蔵キーボード J: 電源端子 D: 状態表示ランプ K: USB 3.0 ポート : バッテリー状態表示ランプ L: 通風孔 ( 排気 ) : Caps Lock ランプ ( キャップスロック ) M: 無線切り替えスイッチ : NumLk ランプ ( テンキーモード ) : ドライブ状態表示ランプ...
  • Page 10 各部の名称と働き A: セキュリティスロット G: ヘッドセット端子 市販のヘッドセットまたはヘッドホンを Kensington 社製のセキュリティ用ケー ブルを接続することができます。 接続します。 B: LAN コネクター H: ホイールパッド C: 外部ディスプレイコネクター D: 無線 LAN アンテナ / Bluetooth アンテ ナ E: 電源スイッチ 電源状態表示ランプ • 消灯:電源オフまたは休止状態 • 緑点灯:電源オン • 緑点滅:スリープ状態 F: SD メモリーカードスロット...
  • Page 11 底面 I: ダストカバー J: バッテリーラッチ K: バッテリーパック...
  • Page 12 28-J-1 ■ Windows 10 に関する最新情報 Microsoft Windows 10 は、アップデートにより画面表示や操作手順が変更になる ® ® 場合があります。 Windows 10 に関する最新情報は、次の Web ページをご覧ください。 http://askpc.panasonic.co.jp/addendum/ バッテリーパックを取り付ける。 A パソコン本体を裏返す。 B バッテリーパックを矢印の方向にスライドする。 C バッテリーパックの左右のくぼみ ( A ) とパソコン本体 の突起 ( B ) が合うように挿入する。 ■ バッテリーパックを取り外す ※ 取り外し前に、必ず本機の電源が切れていることを確認し てください。 左右のラッチ ( C ) をロック解除...
  • Page 13 お知らせ ● 電源が切れている状態でも電力を消費します。満充電の バッテリーの残量がなくなるまでの期間については、è 『 Operating Instructions - Reference Manual 』 「 Battery duration 」 をご覧ください。 ● パソコン本体に AC アダプターを接続していないときはコンセ ント側を抜いておいてください。AC アダプターをコンセント に接続しているだけで電力が消費されます。 ディスプレイを開く。 パソコンの側面に手を添え、 ( A ) の部分を持ってディスプレ イを開く。 お願い ● ディスプレイを 160° 以上開いたり、必要以上の力を加え たりしないでください。液晶部分の端を持って開閉しない でください。 パソコンを AC アダプターに接続する。 自動的にバッテリーの充電が始まります。...
  • Page 14 はじめて使うとき パソコンの電源を入れる。 A 電源スイッチ ( è 10 ページ ) をスライドし、電 源状態表示ランプ ( è 10 ページ ) が点灯したら手 を離す。 お願い ● 電源スイッチを連続して繰り返し入/切しないでください。 ● 電源スイッチを 4 秒間以上押すと、パソコンが強制終了し ます。 ● 電源を切った後、再び電源を入れるまでは、10 秒以上お 待ちください。 ● ドライブ状態表示ランプ が消灯するまで、次の操作は 行わないでください。 • AC アダプターの接続や取り外し • 電源スイッチをスライドする • キーボード、ホイールパッド、外付けマウスに触れる...
  • Page 15 A 管理者のユーザーアカウントでサインインし、パソコ ンをインターネットに接続します。 ( 詳しくは ( è 『 Operating Instructions - Connect to a network 』 をご覧ください。 ) B 画面で見るマニュアルを更新する。 ( スタート ) - [Panasonic] - [Panasonic PC Settings Utility] をクリックし、[Support] - [Manual] - [Launch Manual Selector] をクリックす る。 画面の説明に従って操作してください。 リカバリーディスクを作成する。...
  • Page 16 仕様 このページには基本モデルの仕様を掲載しております。 モデル品番は本体仕様によって異なります。 ■ 本体仕様 インテル Core ™ i5-7300U プロセッサー( キャッシュ 3 MB* 、 ® 動作周波数 2.60 GHz、インテル ターボ ・ ブースト ・ テクノロジー 2.0 ® 利用時は最大 3.50 GHz ) チップセット CPU に内蔵 ビデオコントローラー インテル HD グラフィックス620( CPU に内蔵 ) ® メインメモリー...
  • Page 17 1 KB = 1,024 バイト /1 MB = 1,048,576 バイト /1 GB = 1,073,741,824 バイト 1 MB = 1,000,000 バイト /1 GB = 1,000,000,000 バイト。OS または一部のアプリケーショ ンソフトでは、これよりも小さな数値で GB 表示される場合があります。 IEEE802.11a は、インドネシアモデルには対応していません。 中国モデルは搭載されていません。 容量 128 GB までの当社製 SD メモリーカード、SDHC メモリーカードおよび SDXC メモリーカー ドの動作を確認済み。すべての...
  • Page 18 6 年 補修用性能部品の保有期間 本製品の保証とアフターサービ 当社は、本機の補修用性能部品を、製造打ち スについては、ご相談窓口にご 切り後 6 年保有しています。 相談ください。 注 ) 補修用性能部品とは、その製品の機能を維持 するために必要な部品です ■ 修理対応 修理対応は保証書記載の対象国・地域のみです。 「よくあるご質問」 「メールでのお問い合わせ」などはホームページをご活用ください。 http://askpc.panasonic.co.jp/index.html ●使い方・お手入れなどのご相談は… パ ナ ソ ニ ッ ク フリー 0120-873029 電 話 ダイヤル ※携帯電話・PHSからもご利用になれます。 ※ 発信者番号通知のご協力をお願いいたします。 非通知に設定されている場合は 「186-0120-873029」におかけください (はじめに「186」をダイヤル)。 ・ 上記電話番号がご利用いただけない場合(発信者 番号を非通知でお電話いただく場合を含む)は...
  • Page 19 本機を廃棄または譲渡するときには、本機内に記録されているお客さまの重要なデータが 流出するというトラブルを回避するために、必ずデータ消去を行ってください。データ消 去の手順については、 『 Operating Instructions - Reference Manual 』 「 Hard Disk Data Erase Utility 」 をご覧ください。 本機を廃棄・譲渡する際のデータの消去に関しては、下記の情報窓口をご利用ください。 ● パナソニックの Web ページ https://panasonic.biz/cns/pc/recycle/index.html パ ナ ソ ニ ッ ク ● パナソニックパソコンお客様ご相談センター( フリーダイヤル 0120-8 73029 ) ● リース、レンタル会社への返却については、リース、レンタル会社の問い合わせ窓口 事業系パソコンのリサイクルについて 事業系使用済みパソコンの回収・リサイクルについては、下記 Web ページをご覧ください。...
  • Page 20 保証とアフターサービス 当社は国際エネルギースタープログラムの参加事業者として、本製品が国際 エネルギースタープログラムの対象製品に関する基準を満たしていると判断 します。 国際エネルギースタープログラムは、コンピューターをはじめとしたオフィス機 器の省エネルギー化推進のための国際的なプログラムです。このプログラムは、 エネルギー消費を効率的に抑えるための機能を備えた製品の開発、普及の促進を 目的としたもので、事業者の自主判断により参加することができる任意制度と なっています。対象となる製品はコンピューター、 ディスプレイ、 プリンター、 ファ クシミリおよび複写機などのオフィス機器で、 それぞれの基準ならびにマーク(ロ ゴ)は参加各国の間で統一されています。 22-J-1...
  • Page 21 別売り商品 バッテリーパック バッテリーパック 仕向け地 AC アダプター 電源コード 日本 CF-ACC20T CF-VZSU0MJS CF-VZSU0NJS 台湾 CF-ACC28T 中国 CF-ACC29T タイ CF-ACC25T CF-AA6413CS CF-VZSU0MR CF-VZSU0NR ( 電源コードなし ) 香港、 シンガポール、 フィリピン、 CF-ACC23T, インドネシア CF-ACC25T ベトナム — — マレーシア — CF-VZSU0MR CF-VZSU0NR CF-AA6413C7 インド — CF-VZSU0MR —...
  • Page 22 Introduction Thank you for purchasing this Panasonic product. For optimum performance and safety, please read these instructions carefully. In these instructions, the names are referred as follows. ■ Terms and illustrations in these instructions CAUTION : Conditions that may result in minor or moderate injury.
  • Page 23: Safety Precautions

    Safety Precautions To reduce the risk of injury, loss of life, electric DANGER shock, fire, malfunction, and damage to equipment or property, always observe the following safety Precautions on the Battery Pack precautions. Electrolyte leakage, generation of heat, Explanation of symbol word panels ignition or rupture of the Battery Pack The following symbol word panels are used to may result.
  • Page 24 Safety Precautions „ If a Malfunction or Trouble Occurs, WARNING Immediately Stop Use If the Following Malfunction Occurs, Immediately Unplug the AC Plug Fire or electric shock may result. and the Battery Pack „ Do Not Do Anything That May Dam- •...
  • Page 25 WARNING CAUTION Burns or low-temperature burns may Fire or electric shock may result. result. „ Do Not Move This Product While the AC Plug Is Connected „ Do Not Use This Product in Close Ö If the AC cord is damaged, un- Contact With Your Body For a Long Period of Time plug the AC plug immediately.
  • Page 26 Panasonic shall not be liable for loss of data rately as an accessory). or other incidental or consequential dam- This product may fall over or drop, result- ages resulting from the use of this product.
  • Page 27 Panasonic cannot be held should be replaced with a new one. responsible in any way for any damages or loss...
  • Page 28: Regulatory Information

    Regulatory Information Information to the User <Only for model with wireless LAN/Bluetooth> This product and your Health This product, like other radio devices, emits radio frequency electromagnetic energy. The level of energy emitted by this product however is far much less than the electromagnetic energy emitted by wireless devices like for example mobile phones.
  • Page 29 For the purpose of recycling to facilitate effective utilization of resources, please return this product to a nearby authorized collection center, registered dismantler or recycler, or Panasonic service center when disposing of this product. Please see the Panasonic website for further information on collection centers, etc.
  • Page 30: Description Of Parts

    Description of Parts A: Speaker G: Camera B: Function Keys H: Camera status indicator C: Keyboard I: Display D: LED indicator J: DC-IN Jack : Battery status K: USB 3.0 port : Caps lock L: Ventilation hole (Exhaust) : Numeric key (NumLk) M: Wireless switch : Drive status : SD Memory Card status...
  • Page 31 A: Security Slot G: Headset Jack A Kensington cable can be connected. A headset or headphone can be For further information, read the manual connected. that comes with the cable. H: Touch pad B: LAN port C: VGA Port D: Wireless LAN antenna / Bluetooth antenna E: Power switch Power status indicator...
  • Page 32 Description of Parts Bottom I: Dust cover J: Battery latch K: Battery pack...
  • Page 33: First-Time Operation

    ■ Preparation A Check and identify the supplied accessories. If you do not find the described accessories, contact Panasonic Technical Support. • AC Adaptor ..1 • AC Cord • Battery Pack ..1...
  • Page 34 First-time Operation NOTE ● Note that the computer consumes electricity even when the computer power is off. For the period of time the fully charged battery will fully discharge, refer to è Operating Instructions - Reference Manual “Battery duration”. ● When the DC plug is not connected to the computer, disconnect the AC cord from your AC wall outlet.
  • Page 35 CAUTION ● Do not slide the power switch repeatedly. ● The computer will be forcibly turned off if you slide and hold the power switch for 4 seconds or longer. ● Once you turn off the computer, wait for 10 seconds or more before you turn on the computer again.
  • Page 36 A Click (Start). B Click (Power) - [Restart]. ● A portion of the Panasonic PC Settings Utility functions will be enabled after the computer restarts. Update the on-screen manual A Connect to the internet. Sign in to Windows as an administrator.
  • Page 37: Specifications

    Specifications This page provides the specifications for the basic model. The model number is different according to the unit configuration. ● To check the model number: Check the bottom of the computer or the box the computer came in at the time of purchase. ●...
  • Page 38 Not equipped on Chinese models. This slot is compatible with High-Speed Mode. Operation has been tested and confirmed using Panasonic SD/SDHC/SDXC Memory Cards with a capacity of up to 128 GB. Operation on other SD equipment is not guaranteed. Compatible with USB 1.1/2.0/3.0. Does not guarantee operation of all USB-compatible peripherals.
  • Page 39: Energy Star Energy Star

    Partner, Panasonic Corporation has determined that this product meets NERGY ® guidelines for energy efficiency. By enabling available power management settings, Panasonic computers enter a low-power sleep mode after a period of inactivity, saving the user energy. Outline of the International NERGY ®...
  • Page 40 简介 感谢您购买本 Panasonic 计算机。为确保最佳性能和安全性,请仔细阅读本使用说明书。 在本说明书中,名称指代内容如下。 ■ 本使用说明书中的用语和图示 : 可能造成轻度或中度伤害的状况。 注意事项 实用和有益的信息。 注意 • “Windows 10 Pro 64-bit” 简称为 “Windows” 或 “Windows 10” • “多语言用户界面” 简称为 “MUI” Enter : 按 [Enter] 键。 Fn + F5 : 按住 [Fn] 键,然后按 [F5] 键。...
  • Page 41 安全注意事项 为了减少人身伤害、死亡、电击、火灾、故障 危险 以及设备或财产损失的风险,请务必遵守下列 安全注意事项。 电池注意事项 符号文字面板的说明 否则可能导致电池组的电解液泄露、发热、起 下列符号文字面板用于分类和描述忽视标志且执行 火或破裂。 不当操作可能会造成的危险、损伤和财产损失的等 级。 „ 请勿将电池组投入火中或暴露在高热环 境中 危险 „ 请勿拆解或改装电池,或使电池变形。 „ 请勿让正极 (+) 和负极 (-) 触点短路 Ö 在携带或存放电池组时,请勿将 表示存在将会导致严重伤害或死亡的潜在危 其与项链或发夹等物品放在一 险。 起。 „ 请勿让本产品因掉落而受到撞击,或对 本产品施加较大压力等 警告 Ö 如果所在环境很容易导致本产品 受到强烈撞击、损坏或变形,请 表示存在可能导致严重伤害或死亡的潜在危 立即停止使用。 险。 „...
  • Page 42 安全注意事项 可能会导致灼伤或低温灼伤。 警告 „ 请勿让本产品长时间近距离与身体接触 Ö 使用本产品时,请勿让其发热部 可能导致火灾或电击。 件近距离与身体长时间接触。 „ 请勿做出任何可能损坏交流电源线、交 • 否则,可能会导致低温灼伤。 流电源插头或交流源适配器的操作请勿 „ 切勿让自己或他人长时间暴露于通风孔 损坏或拆解电源线、将其置于热工具附 (排气)排出的热风中。 近、弯曲、扭曲或用力拉扯、在其上放 • 视计算机的方向或您握住计算机 置重物或紧紧缠绕。 的方向而定,您的手和身体可能 Ö 请勿继续使用已损坏的交流电源 会接触更多的热风。 线、交流电源插头或交流电源适 • 用手或其他物体盖住通风孔(排 配器。 气)会使热量在内部积聚,从而 • 请联系技术支持部门进行维修。 导致灼伤。 „ 请勿将交流电源适配器连接到标准家用 „ 请勿在使用 / 充电时持续接触交流电源 交流电源插座以外的其他电源...
  • Page 43 硬盘中的数据可能会丢失。 动本产品 l 本计算机不适用于显示医学诊断所用的图像。 Ö 如果交流电源线损坏,应立即拔 l 本计算机不应与医疗设备相连以进行医学诊 出交流电源插头。 断。 „ 请勿将非指定的电话线或网线连接到 LAN 端口 l 对于因使用本产品而导致的数据丢失或其他 意外损坏或间接损坏,Panasonic 将不负任 Ö 请勿连接到下面列出的网络。 何责任。 • 除 1000BASE-T、100BASE-TX l 请勿接触电池上的端子。如果弄脏或损坏触 或 10BASE-T 以外的网络 点,电池可能无法正常工作。 • 电话线(IP 电话(互联网协议电 l 请勿将电池暴露在水中或使其受潮。 话) 、电话线、内部电话线(内部 l 如果长时间不使用电池(一个月或更久) ,请...
  • Page 44 在充电或正常使用期间,电池可能变热。这都是 械或附件 、生命支持系统或其他涉及保障人类 正常现象。 生命或安全的设备 / 器械 / 系统(或作为其一部 l 如果电池的内部温度超出允许温度范围 (0 °C 分) 。PANASONIC 对于在上述情况下使用本产品 到 50 °C) ,则不会对电池进行充电。 (è 所造成的一切损失不承担任何责任。 Operating Instructions - Reference Manual 机座舱设备 / 系统包括 2 级电子飞行气囊 (EFB) 系统和 1 级 EFB 系统(用于航程中的 “Battery Power”)一旦满足允许范围要求,就...
  • Page 45 法规信息 „ 产品标准和技术要求 GB4943.1 - 2011 ● 因用户使用错误以及在其他异常条件下使用而产生的损害以及伴随使用本机或因不能使用本 机所致的损害,本公司概不负责。 ● 本机不是供医疗机器、生命维持装置、航空交通官制机器以及其它与生命有关的机器、装置 和系统使用而设计的。对因将本机用于这些机器、装置和系统等而产生的损害,本公司概不 负责。 ● 用户或第三者操作本机有误时,受到静电等干扰的影响时或出现故障、进行修理时,本机所 记忆或保存的数据等有出现变化以及消失的危险。为保护意外故障对重要数据以及软件造成 损害,请留意下述及其下页的有关事项。 有害物质或元素名称及含量 产品中有害物质的名称及含量 部件名称 有害物质 铅 水银 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (CrVI) (Pb) (Hg) (Cd) (PBB) (PBDE) × ○ ○ ○ ○ ○ 安装主板 ×...
  • Page 46 法规信息 关于无线 LAN / Bluetooth 本设备已嵌入无线电发射模块 型号为 : 8265NGW CMIIT ID: 2016AJ2775(M) 1. 标明附件中所规定的技术指标和使用范围,说明所有控制、调整及开关等使用方法 ; ● 频率范围 : 5725 - 5850 MHz 5150 - 5350 MHz 2400 - 2483.5 MHz ● 频率容限 : ≦ 20 ppm ● 发射功率 : ≦ 33 dBm ≦ 23 dBm(EIRP) ≦...
  • Page 47 锂电池 锂电池! 此计算机备有锂电池可以用来储存日期、时间和其他日期。 电池的更换仅能由授权的维修服务人员进行。 警告! 因安装不当或使用不对可能会有发生爆炸的危险。 15-Cs-1 在欧盟以外其它国家的废物处置信息 这些符号仅在欧盟有效。 如果要废弃此产品,请与当地机构或经销商联系,获取正确的废弃方法。 53-Cs-1 安全注意事项 (无线 LAN) 乘坐飞机时应关闭电源 如未关闭电源,可能危及飞机航行安全。在飞机上使用本机时,应遵守航空公司的说明。 ● 如本机具有自动开机功能,应添加一条说明,提醒用户取消其自动开机功能。 在医院或使用医疗电气设备的场所内应关闭本品电源。 (不得把本品带入手术室、重症监护室、CCU 等)来自本机的无线电信号可能会干扰医疗设备, 从而引起故障。 ● 如本品具有自动开机功能,应添加一条说明,提醒用户取消其自动开机功能。 CCU 代表 “心脏重症室”,是对患有冠状动脉症的病人进行看护的场所 在可能会有使用心脏起搏器的病人的拥挤场所,应关闭本品的电源 来自本品的无线电信号可能会影响心脏起搏器的运行。 本品应远离植入式心脏起搏器 22 厘米或以上 来自本品的无线电信号可能会影响心脏起搏器的运行。 不得在自动门、消防报警器或其他自动控制装置附近使用本品 来自本品的无线电信号可能与自动控制装置的信号产生干扰,从而引起故障。...
  • Page 48 法规信息 中国能效标识...
  • Page 49 部件说明 A: 扬声器 G: 摄像头 B: 功能键 H: 摄像头状态指示灯 C: 键盘 I: 显示 D: LED 指示灯 J: DC-IN 插孔 : 电池状态 K: USB 3.0 端口 : 大写字母锁定 L: 通风孔(排气) : 数字键(NumLk) : 驱动器状态 M: 无线开关 : SD 存储卡状态(闪烁 : 存取期间) N: HDMI 端口...
  • Page 50 部件说明 A: 防盗锁孔 G: 耳机插孔 可连接 Kensington 电缆。 可连接头戴式耳机或双耳式耳机。 有关详细信息,请阅读电缆附带的说明手 H: 触摸盘 册。 B: LAN 端口 C: VGA 端口 D: 无线 LAN 天线 /Bluetooth 天线 E: 电源开关 电源状态指示灯 • 灭灯 : 关闭电源 / 休眠 • 绿灯 : 开启电源 • 绿灯闪烁 : 睡眠 F: SD 存储卡插槽...
  • Page 51 底部 I: 防尘盖 J: 电池锁簧 K: 电池...
  • Page 52 初次操作 ■ 准备工作 A 核对随机附件。 如果找不到所述的附件,请向 Panasonic 技术支援办事处洽询。 • 电源适配器 ..1 • 电线组件 • 电池 ... . . 1 因产品发送地而异,附属电线的 数量不同。 已安装购买时选择的电线组件。 面向日本...
  • Page 53 打开显示屏。 用一只手按住计算机一侧,然后按住并拉起(A)部分以打开显 示屏。 注意事项 ● 请勿将显示屏打开超过 160°,切勿向液晶显示屏施加外力。 切勿按住液晶显示屏边缘来打开或关闭显示屏。 连接计算机与电源插座。 电池自动开始充电。 注意事项 ● 完成初次操作过程之前,请勿断开电源适配器,也不要将无 线开关切换到开启状态。 ● 初次使用计算机时,除电池和电源适配器外,请勿连接任何 外围设备(包括有线 LAN 电缆) 。 ● 如果连接了非指定的交流适配器,屏幕上会显示一个错误通 知。 请务必使用指定的交流适配器。 ● 使用电源适配器 雷电期间,可能会出现电压突然下降等问题。这种情况会对 计算机产生不良影响,因此,除单独使用电池外,建议最好 使用不间断电源系统(UPS) 。 ● 当直流电源插头未与计算机连接时,从交流电源墙壁插座断 开交流电源线。将交流电源适配器插入电气插座即可恢复电 源。 ● 请勿将电缆靠近通风孔(排气口)排出的热空气。 打开计算机电源。 打开显示屏,滑动并按住电源开关 (è 第 50 页) ,直至电 源指示灯...
  • Page 54 (电源)- [ 重启 ]。 B 单击 ● Panasonic PC 设置工具的部分功能会在计算机重启后启用。 更新屏幕手册。 A 连接互联网。以管理员身份登录 Windows。 Operating Instructions 如需了解更多信息,请参阅 è - Connect to a network 。 B 更新屏幕手册。 (开始) - [Panasonic] - [Panasonic PC Settings 单击 Utility],然后单击 [Support] - [Manual] - [Launch Manual Selector]。 按照屏显说明操作。...
  • Page 55 创建恢复盘。 当发生 HDD 的恢复分区受损等问题时,可使用 Recovery disc 安装操作系统并恢复到出厂默认状态。 建议在开始使用计算机之前创建恢复盘。 Operating Instructions - 有关创建恢复盘,参考 è Reference Manual “Create a Recovery Disc”。 注意 ● 如要设置密码,请按如下步骤操作。 (开始) - (设置) - [ 账户 ] - [ 登录选项 ]。 A 单击 B 进入 “密码” 选项下,单击 [ 添加 ]。 ●...
  • Page 56 规格 本页提供了基本管理番号的规格。管理番号因设备配置而异。 ● 检查管理番号 : 检查计算机的底部或购买时计算机的包装箱。 ● 检查 CPU 速度、内存大小和硬盘驱动器(HDD)大小 : Operating Instructions - Reference Manual “Setup Utility”) ,选择 运行 Setup Utility(è [Information] 菜单。 [Processor Speed]:CPU 速度,[Memory Size]: 内存大小,[Hard Disk]: 硬盘驱动器大小 ■ 主要规格 Intel Core ™ i5-7300U Processor(3 MB* 缓存,2.6 GHz,最高达 ®...
  • Page 57 1 KB = 1,024 字节 / 1 MB = 1,048,576 字节 / 1 GB = 1,073,741,824 字节 1 MB = 1,000,000 字节 / 1 GB = 1,000,000,000 字节。您的操作系统或某些应用程序软件所报告的 GB 值会较小。 IEEE802.11a: 不支持在印尼机型上使用。 中国机型未配备。 此插槽兼容高速模式。操作已通过使用容量高达 128 GB 的 Panasonic SD/SDHC/SDXC 存储卡进行测 试及确认。不能保证其他 SD 设备上的操作。 兼容 USB 1.1/2.0/3.0。不能保证所有兼容 USB 外围设备的运行。 不能保证所有兼容 HDMI 外围设备的运行。 电池完全充电(或不充电)并且计算机关闭时约 0.5 W。...
  • Page 58 规格 NERGY ® 作为 (能源之星) 合作伙伴, 松下电器产业株式会社已确定本 NERGY ® 能效规程。 启用可用的电源管理设置后, Panasonic 产品符合 计算机可在一段时间内不活动后进入低功耗睡眠模式, 为用户节省用电。 NERGY ® 国际 办公设备计划概述 ® NERGY 国际 办公设备计划是倡导在计算机和其它办公设备的使用过程中节约能源的 国际计划。该计划提倡开发和推广能够有效减少能源消耗的产品。它是业主自愿参加的开放式 系统。所针对的产品是计算机、显示器、打印机、传真机和复印机等办公设备。在参与国有统 一的标准和标识。 22-Cs-1 制造商 : 松下电器产业株式会社 日本大阪府门真市大字门真 1006 番地 进口商 : 松下电器(中国)有限公司 北京市朝阳区景华南街 5 号 远洋光华中心 C 座 3 层、6 层...
  • Page 59 商標 Microsoft 及 Windows 標誌為 Microsoft Corporation 在美國及/或其他國家的註冊 ® 、Windows ® 商標。 Intel 及 Core 為 Intel Corporation 的註冊商標或商標。 Bluetooth 為 Bluetooth SIG, Inc., U.S.A. 的註冊商標並授權 Panasonic Corporation 使用。 ® HDMI、HDMI 高畫質多媒體介面及 HDMI 標誌為 HDMI Licensing Administrator, Inc. 在美國及其 他國家的商標或註冊商標。...
  • Page 60 安全注意事項 若要減少受傷、死亡、觸電、起火、故障及設備或 危險 財產受損的風險,請務必遵守下列安全注意事項。 電池注意事項 符號文字面板說明 下列符號文字面板用於分類及說明漠視提醒且不正 電池有可能出現電解質滲漏、發熱、起火或 確使用時造成的危險、受傷及財產受損等級。 毀損等情形。 危險 „ 請勿將電池丟進火裡或讓它暴露於高熱 的環境下 代表有導致重傷或死亡的潛在危險。 „ 請勿讓電池組變形、拆卸或修改電池。 „ 請勿讓正極(+)和負極(-)接觸而造 成短路 警告 Ö 攜帶或儲放電池時 , 請勿把電池 和項鍊或髮夾等物品放在一起 。 „ 請勿摔落產品使其受到震動、施加 代表有導致重傷或死亡的潛在危險。 強大壓力等 Ö 若本產品受到強烈撞擊 、 受損或 變形 , 請立即停止使用 。 注意 „...
  • Page 61 警告 警告 可能會導致起火或觸電。 可能會導致燙傷或低溫燙傷。 „ 請勿從事任何會破壞 AC 線 、 AC 插頭 „ 請勿長時間貼近身體使用本產品 或 AC 變壓器的舉動請勿破壞或修改電 Ö 請勿長時間貼近您的身體使用本 源線 、 放在發熱工具附近 、 強力彎曲 、 產品與其發熱零件 。 扭轉或拉扯 、 在上方擺放重物或緊密纏 • 可能會導致低溫燙傷 。 繞 。 „ 請勿讓您自身或他人長時間對著通風孔 Ö 請勿持續使用受損的 AC 線 、 AC (...
  • Page 62 „ 勿在 AC 插頭連接著時搬動本產品 l 本電腦不適用於顯示醫療診斷影像。 Ö 若 AC 電源線受損 , 要立即拔出 l 本電腦不適合用於連接醫療設備進行醫療診 AC 插頭 。 斷用途。 „ 切勿把電話線或非指定的網路電纜插到 l Panasonic 對於因使用本產品導致資料遺失 LAN 連接埠中 或其他隨附性或衍生性損害概不負責。 Ö 請勿連接如下列所示的網路 。 l 請勿碰觸電池組端子。如果觸點髒污或受損, • 非 1000BASE-T 、 100BASE-TX 則可能導致電池組無法正常運作。 或 10BASE-T 的網路...
  • Page 63 EFB 系統類別 2 係由 FAA、AC( 民航通告) l 僅使用適用於預期用途之單電池或電池組。 120-76A 或 JAA、JAA TGL(臨時導引傳單) l 台灣環保署要求遵守廢棄物處置法令第 15 條 No.36 所定義。 由歐盟醫療器材指令 (MDD) 93 / 42 / EEC 的乾電池。 所定義。 l 造或進口公司在用於銷售、贈品或促銷的電 Panasonic 無法擔保任何超出我們 COTS(商品 池上用回收標誌作指示。請聯絡有資格的台 現貨)規格與航空標準相關之規格、 技術、 可靠度、 灣回收公司進行妥善的電池處置。 安全性(例如火/煙/毒/射頻等釋放) 。 本電腦並非供醫療設備之用, 包括生命維持系統、 另請參閱個人電腦的操作指示。 飛航管制系統,或其他涉及確保人類生命或安全 的其他設備、裝置或系統。Panasonic 不就因在...
  • Page 64 法規資訊 給使用者的資訊 < 僅限含無線 LAN / Bluetooth 的機型 > 本產品和您的健康 如同其他無線電裝置,本產品將發射無線射頻電磁能源。然而本產品所發射的能源量,遠低於行 動電話等無線裝置所發射之電磁能源。 本產品之操作,符合射頻安全標準和建議之指導方針,因此本公司對本產品的安全深具信心,請 消費者安心使用。 這些標準和建議為科學團體之共識 ; 在科學家不斷檢閱和解讀廣泛的研究文獻下, 亦可反映專家小組及委員會之審議結果。 在某些情況或環境中,本產品之使用可能受建築物所有者或組織負責代表之限制。這些情況可能 包括: l 在飛機上使用本產品,或 l 在任何對其他裝置或服務之干擾將視為或認為有害的環境。 若您無法確定在特定組織或環境中(如飛機)使用無線裝置的適用政策,在開啟本產品電源之前, 請先獲得本產品之使用授權。 管制資訊 對於未授權之產品修改所造成的無線電或電視干擾,本公司概不擔負責任。由未授權修改所造成 之干擾修正,將由使用者自行負責。由於未能遵循這些指導方針而損害或違反政府規範者,本公 司及授權經銷商或批發商概不擔負責任。 26-Ct-1 NCC Statement l 第十二條→經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司,商號或使用者均不得擅自變 更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。 l 第十四條→低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時, 應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。 前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、 科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。...
  • Page 65 歐盟以外國家的棄置資訊 這些圖示僅於歐盟區域內有效。 如欲丟棄本產品,請聯絡當地政府單位或經銷商,洽詢正確的棄置方法。 53-Ct-1 限用物質含有情況 限用物質及其化學符號 單元 Unit 鉛 汞 鎘 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 外殼 - ○ ○ ○ ○ ○ 電路板部件等 - ○ ○ ○ ○ ○ 液晶面板 - ○ ○ ○ ○ ○...
  • Page 66 部件說明 A: 喇叭 H: 相機狀態指示燈 B: 功能鍵 I: 顯示器 C: 鍵盤 J: DC-IN 插孔 D: LED 指示燈 K: USB 3.0 連接埠 : 電池狀態 L: 通風孔(排氣) : 大寫鎖定鍵(Caps lock) M: 無線開關 : 數字鍵(NumLk) : 磁碟狀態 N: HDMI 連接埠 : SD 記憶卡狀態 O: USB 3.0 連接埠(含連續充電功能)...
  • Page 67 A: 安全槽 F: SD 記憶卡 您可連接 Kensington 纜線。 G: 耳機插孔 請參閱纜線的使用手冊。 可以連接通話式耳機或頭戴式耳機。 B: LAN 連接埠 H: 觸控板 C: 外部顯示器連接埠(VGA) D: 無線 LAN 天線/ Bluetooth 天線 E: 電源開關 電源狀態指示燈 • 關閉:關機/休眠 • 綠燈:開機 • 閃爍綠燈:睡眠...
  • Page 68 部件說明 底部 I: 防塵蓋 J: 電池卡鎖 K: 電池組...
  • Page 69 第一次操作 ■ 準備工作 A 檢查及確認隨附的配件。 如未能發現所述配件,請洽詢 Panasonic 技術支援。 • AC 變壓器 ..1 • 分離式電源線組 • 電池組 ... 1 隨附電源線組的數量會依產品型 號的國家或地區而不同。 安裝於採購時所選的分離式電源 線組。...
  • Page 70 第一次操作 打開顯示器。 用一手握著側邊,然後掀起(A) 部分,打開顯示器。 注意事項 ● 請勿將顯示器打開到不必要的位置(160°以上) ,亦勿對 LCD 施加過大的壓力。請勿握著 LCD 邊緣打開或闔上顯示 器。 請將電腦連接至電源插座。 電池即開始自動充電。 注意事項 ● 在第一次操作程序完成前,請勿拔下 AC 變壓器或開啟無線 開關。 ● 首次使用電腦時請勿連接任何周邊裝置(包括有線 LAN 電 纜) ,僅可連接電池組及 AC 變壓器。 ● 連接至非指定的 AC 轉接器時,畫面上將出現錯誤通知。 請務必使用指定的 AC 轉接器。 ● 處理 AC 變壓器 如瞬間掉壓等問題可能會在打雷時產生。由於此會對電腦造...
  • Page 71 B 按一下 ● Panasonic PC Settings Utility 的部分功能會在電腦重新啟動 後啟用。 更新電子手冊。 A 連線至網際網路。以系統管理員身份登入 Windows。 Operating Instructions 如需瞭解其他資訊,請參閱 è - Connect to a network。 B 更新電子手冊。 (Start) - [Panasonic] - [Panasonic PC 按一下 Settings Utility],然後按一下 [Support] - [Manual] - [Launch Manual Selector]。 請遵循螢幕指示。...
  • Page 72 第一次操作 建立修復光碟。 可使用修復光碟來安裝作業系統, 並還原為原廠預設環境, 例如, 硬碟的修復磁碟分割受損時。 建議在開始使用電腦之前先建立修復光碟。 Operating Instructions - 有關建立光碟的資訊,請參閱 è Reference Manual “Create a Recovery Disc”。 注意 ● 請依據以下步驟設定密碼。 (Start) - (Settings) - [Accounts] - [Sign-in options]。 A 按一下 B 按一下「Password」下的 [Add]。 ● 請將按鍵輸入模式設為英語 (「 ENG 」 ),然後輸入字元。 ●...
  • Page 73 規格 本頁提供基本機型規格。型號視裝置配置而有所不同。 ● 查看型號: 查看電腦底部或購買時包裝電腦的紙箱。 ● 查看 CPU 速度、記憶體大小及硬碟(HDD)大小: 執行 Setup Utility(è Operating Instructions - Reference Manual “Setup Utility”) ,然後選 擇 [Information] 功能表。 [Processor Speed]:CPU 速度、[Memory Size]:記憶體大小、[Hard Disk]:硬碟大小。 ■ 主要規格 Core ™ i5-7300U 處理器 ( 3 MB * 快取記憶體,2.6 GHz 至 Intel ®...
  • Page 74 1 KB = 1,024 位元組 / 1 MB = 1,048,576 位元組 / 1 GB = 1,073,741,824 位元組 1 MB = 1,000,000 位元組 / 1 GB = 1,000,000,000 位元組。您的作業系統或某個應用程式軟體將會回報 較少的 GB 。 IEEE802.11a: 不支援印尼機型。 中文機型未隨附。 此不相容於高速模式。已使用最高容量為 128 GB 的 Panasonic SD/SDHC/SDXC 記憶卡測試並確認過 可進行作業。不擔保可於其他 SD 設備上進行作業。 相容於 USB 1.1/2.0/3.0。不保證所有 USB 相容周邊設備的操作。 不保證可操作所有 HDMI 相容周邊裝置。 電池組充滿電(或未在充電)且電腦關機時,約 0.5 W。...
  • Page 75 NERGY ® (能源之星)合作伙伴,Panasonic Corporation 已確定本 作為 NERGY ® 產品符合 能效規程。Panasonic 電腦閒置一段時間後將進入省 電睡眠模式,以節省使用者的電能。 NERGY ® 國際 辦公設備計劃概述 NERGY ® 國際 辦公設備計劃是倡導在電腦和其他辦公設備的使用過程中節約能源的 國際計劃。 該計劃提倡開發和推廣能夠有效減少能源消耗的產品。它是業主自願參加的開放式系統。所 針對的產品是電腦、顯示器、印表機、傳真機和影印機等辦公設備。在參與國有統一的標準 和標識。 22-Ct-1 台灣松下電器股份有限公司 新北市中和區員山路 579 號 http://www.panasonic.com.tw/ 聯絡電話 (02)2227-6100...
  • Page 76 บทน� า ขอขอบคุ ณ ที ่ ซ ื ้ อ เครื ่ อ งคอมพิ ว เตอร์ ข อง Panasonic เพื ่ อ สมรรถนะและความปลอดภั ย ในการทำ า งานสู ง สุ ด กรุ ณ าอ่ า นคำ า แนะนำ า อย่ า งละเอี ย ด...
  • Page 77 ข้ อ ควรระวั ง เพื ่ อ ความปลอดภั ย อ่ า นคำ า เตื อ นเพื ่ อ ความปลอดภั ย ดั ง ต่ อ ไปนี ้ เ สมอเพื ่ อ ลดความ อั น ตราย เสี ่ ย งต่ อ การบาดเจ็ บ สู ญ เสี ย ชี ว ิ ต ไฟฟ้ า ลั ด วงจร เพลิ ง ไหม้ การทำ...
  • Page 78 ข้ อ ควรระวั ง เพื ่ อ ความปลอดภั ย „หากเกิ ด การปฏิ บ ั ต ิ ง านที ่ ผ ิ ด พลาดหรื อ เกิ ด ค� า เตื อ น ปั ญ หาขึ ้ น ให้ ห ยุ ด การใช้ ง านทั น ที หากเกิ...
  • Page 79 ค� า เตื อ น ข้ อ ควรระวั ง อาจท� า ให้ เ กิ ด แผลไฟไหม้ ห รื อ แผลไฟไหม้ ใ นอุ ณ หภู ม ิ ต � ่ า ไฟไหม้ ห รื อ ไฟฟ้ า ลั ด วงจรอาจเกิ ด ขึ ้ น ได้ „ห้...
  • Page 80 เสริ ม ) ● Panasonic จะไม่ ร ั บ ผิ ด ชอบต่ อ ความเสี ย หายของข้ อ มู ล ผลิ ต ภั ณ ฑ์ น ี ้ อ าจหล่ น หรื อ ตก ซึ ่ ง อาจท� า ให้ เ กิ ด การ บาด...
  • Page 81 ป้ อ งกั น การเสื ่ อ มของ แบตเตอรี ่ ท ี ่ อ ยู ่ ใ นสภาพแวดล้ อ ม Panasonic ไม่ ส ามารถรั บ ประกั น ข้ อ กำ า หนดด้ า นข้ อ มู ล ที ่ ม ี อ ุ ณ หภู ม ิ ส ู ง ( Operating Instructions - è...
  • Page 82 ข้ อ มู ล ตามระเบี ย บข้ อ บั ง คั บ ข้ อ มู ล ส� า หรั บ ผู ้ ใ ช้ <สำ า หรั บ รุ ่ น ที ่ ม ี ไวร์ เ ลส แลน wireless LAN/Bluetooth> ผลิ...
  • Page 83 ข้ อ มู ล ส� า หรั บ ผู ้ ใ ช้ ใ นการเก็ บ และก� า จั ด อุ ป กรณ์ เ ก่ า หรื อ แบตเตอรี ่ ท ี ่ ใ ช้ แ ล้ ว เครื ่ อ งหมายเหล่ า นี ้ บ นผลิ ต ภั ณ ฑ์ บรรจุ ภ ั ณ ฑ์ และ/หรื อ เอกสารที ่ แ นบมาหมายถึ ง เครื ่ อ งใช้ ไ ฟฟ้ า และผลิ ต ภั ณ ฑ์ อิ เ ลค โทรนิ...
  • Page 84 ค� า อธิ บ ายชิ ้ น ส่ ว นต่ า งๆ A: ล� า โพง G: กล้ อ ง B: ปุ ่ ม ฟั ง ก์ ช ั ่ น ต่ า งๆ H: ไฟแสดงสถานะกล้ อ ง C: แป้ น พิ ม พ์ I: จอแสดงผล...
  • Page 85 A: ล็ อ คนิ ร ภั ย G: ช่ อ งเสี ย บหู ฟ ั ง สามารถเชื ่ อ มต่ อ หู ฟ ั ง หรื อ ชุ ด หู ฟ ั ง ได้ สามารถเสี ย บสายเคเบิ ล Kensington ได้ สำ...
  • Page 86 ค� า อธิ บ ายชิ ้ น ส่ ว นต่ า งๆ ส่ ว นท้ า ย I: ฝาปิ ด กั น ฝุ ่ น J: ตั ว ยึ ด แบตเตอรี ่ K: ชุ ด แบตเตอรี ่...
  • Page 87 ตรวจสอบอุ ป กรณ์ เ สริ ม ที ่ ใ ห้ ม า หากท่ า นไม่ พ บอุ ป กรณ์ ท ี ่ ร ะบุ ไ ว้ กรุ ณ าติ ด ต่ อ ฝ่ า ยสนั บ สนุ น ทางเทคนิ ค ของ Panasonic •...
  • Page 88 เริ ่ ม ต้ น ใช้ ง านครั ้ ง แรก หมายเหตุ ● โปรดทราบว่ า คอมพิ ว เตอร์ ใ ช้ ไ ฟฟ้ า แม้ ใ นขณะที ่ เ ครื ่ อ งคอมพิ ว เตอร์ ป ิ ด อยู ่ เมื ่ อ ระยะเวลา ผ่...
  • Page 89 เปิ ด เครื ่ อ งคอมพิ ว เตอร์ เปิ ด หน้ า จอ แล้ ว เลื ่ อ น และกดปุ ่ ม เปิ ด เครื ่ อ ง หน้ า 85) ค้ า งไว้ จนกว่ า ไฟแสดง è สถานะเปิ ด เครื ่ อ ง ( หน้...
  • Page 90 คลิ ก ที ่ (Power) - [Restart] ● ส่ ว นหนึ ่ ง ของฟั ง ก์ ช ั ่ น Panasonic PC Settings Utility จะเปิ ด การทำ า งานหลั ง จากที ่ ค อมพิ ว เตอร์ ร ี ส ตาร์ ท...
  • Page 91 ข้ อ มู ล จ� า เพาะ เอกสารหน้ า นี ้ ใ ห้ ข ้ อ มู ล จำ า เพาะของผลิ ต ภั ณ ฑ์ ร ุ ่ น มาตรฐาน หมายเลขรุ ่ น จะแตกต่ า งกั น ไปตามการตั ้ ง ค่ า ของอุ ป กรณ์ ●...
  • Page 92 ช่ อ งเสี ย บนี ้ ส ามารถใช้ ร ่ ว มกั บ โหมดความเร็ ว สู ง ได้ การทำ า งานต่ า งๆ ได้ ร ั บ การทดสอบและยื น ยั น ด้ ว ยการใช้ ก าร์ ด หน่ ว ยความจำ า SD/ SDHC/SDXC ของ Panasonic ที ่ ม ี ค วามจุ ถ ึ ง 128 ซึ...
  • Page 93 ทำ า การยื น ยั น แล้ ว ว่ า ผลิ ต ภั ณ ฑ์ น ี ้ ไ ด้ ป ฏิ บ ั ต ิ ต ามแนวทางการประหยั ด พลั ง งานของ เมื ่ อ ตั ้ ง ค่ า ให้ ก ารจั ด การพลั ง งานทำ า งาน คอมพิ ว เตอร์ Panasonic ®...
  • Page 94 Pendahuluan Terima kasih Anda telah membeli produk Panasonic ini. Untuk kinerja optimal dan keselamatan, baca petunjuk ini dengan teliti. Di dalam petunjuk ini, nama-namanya diacu sebagai berikut. ■ Istilah dan illustrasi di dalam petunjuk HATI-HATI Kondisi yang dapat mengakibatkan cedera ringan atau sedang.
  • Page 95 Tindakan Keselamatan Untuk mengurangi risiko cedera, kehilangan BAHAYA nyawa, kejutan listrik, kebakaran, kerusakan fungsi, serta kerusakan peralatan atau properti, Tindakan Pencegahan untuk Pack Baterai perhatikan selalu tindakan pencegahan berikut ini. Dapat mengakibatkan kebocoran Penjelasan tentang panel kata simbol elektrolit, munculnya panas, pemantikan Panel kata simbol berikut ini digunakan untuk api, atau meledaknya pak baterai.
  • Page 96 Tindakan Keselamatan „ Jika Terjadi Kerusakan Fungsi PERINGATAN atau Masalah, Segera Hentikan Pemakaian Produk Jika Terjadi Kegagalan Fungsi Dapat terjadi kebakaran atau kejutan Berikut Ini, Segera Cabut Colokan listrik. Kabel AC dan Pak Baterai • Produk ini rusak „ Jangan Lakukan Apa Pun yang •...
  • Page 97 PERINGATAN HATI-HATI Dapat timbul luka bakar atau sensasi Dapat terjadi kebakaran atau kejutan listrik. terbakar suhu rendah. „ Jangan Memindahkan Produk Ini Ketika Colokan Listrik AC „ Jangan Menggunakan Produk Ini di Tersambung Dekat Anggota Badan Dalam Waktu Ö Apabila kabel listrik AC rusak, Lama segera cabut colokan listrik AC.
  • Page 98 Panasonic tidak bertanggung jawab atas kehilangan data atau kerusakan insidental Produk ini dapat terjatuh dan atau konsekuensial lain yang berasal dari menyebabkan cedera.
  • Page 99 European Medical Device Directive (MDD) pengisian 100% untuk mode suhu tinggi kira- 93/42/EEC. kira setara dengan tingkat pengisian 80% Panasonic tidak dapat menjamin ketentuan dalam mode suhu normal. spesifikasi, teknologi, keandalan, keselamatan l Pak baterai merupakan barang habis-pakai. (contoh, Flamabilitas/ Asap/ Toksisitas/ Emisi Apabila masa penggunaan komputer dengan Frekuensi Radio, dll.) terkait standar aviasi yang...
  • Page 100: Informasi Peraturan

    Informasi Peraturan Informasi untuk Pengguna <Hanya untuk model dengan LAN nirkabel/Bluetooth> Produk dan Kesehatan Anda Produk ini, seperti perangkat radio lainnya, memancarkan energi elektromagnetik frekuensi radio. Namun tingkat energi yang dipancarkan produk ini jauh lebih kecil daripada energi elektromagnetik yang dipancarkan oleh perangkat nirkabel seperti ponsel. Karena produk ini beroperasi sesuai pedoman standar dan rekomendasi keamanan frekuensi radio, kami yakin produk ini aman digunakan konsumen.
  • Page 101 Keterangan Bagian A: Speaker G: Kamera B: Tombol Fungsi H: Indikator satus kamera C: Papan ketik I: Tampilan D: Indikator LED J: Jack DC-IN : Status baterai K: Port USB 3.0 : Caps lock L: Lubang ventilasi (Saluran buangan) : Tombol numberik (NumLk) : Status penggerak M: Saklar nirkabel : Status Kartu Memori SD...
  • Page 102 Keterangan Bagian A: Slot Keamanan G: Soket Headset Dapat dipasang Kabel Kensington. Headset atau headphone dapat Untuk informasi lebih lanjut, baca disambungkan. petunjuk yang disertakan pada kabel. H: Papan sentuh B: Port LAN C: Port VGA D: Antena LAN nirkabel / antena Bluetooth E: Saklar daya Indikator satus daya...
  • Page 103 Bawah I: Penutup debu J: Kancing baterai K: Pack baterai...
  • Page 104 Persiapan A Teliti dan kenali aksesori yang disertakan. Jika Anda tidak menemukan aksesori yang disebutkan, hubungi Dukungan Teknis Panasonic. • Adaptor AC ..1 • Kabel AC • Pack Baterai ..1...
  • Page 105 CATATAN ● Perhatikan bahwa komputer tetap mengonsumsi listrik meskipun dalam keadaan mati. Untuk periode waktu baterai yang terisi penuh akan habis seluruhnya, silakan lihat è Operating Instructions - Reference Manual “Battery duration”. ● Ketika colokan DC tidak disambung ke komputer, lepaskan kabel AC dari colokan tembok AC Anda.
  • Page 106 Pengoperasian Pertama Menghidupkan komputer. Buka layar, dan geser serta tahan saklar daya (è halaman 102) sampai indikator daya (è halaman 102) menyala. HATI-HATI ● Jangan menggeser saklar daya secara berulang-ulang. ● Komputer akan dipaksa untuk mati jika Anda mengeser dan menahan saklar daya selama 4 detik atau lebih.
  • Page 107 Restart komputer A Klik (Mulai). B Klik (Daya) - [Restart]. ● Sebagian dari fungsi Utilitas Pengaturan PC Panasonic akan diaktifkan setelah restart komputer. Memperbarui panduan layar A Menyambungkan ke internet. Masuk ke Windows sebagai administrator. Untuk informasi lebih lanjut, silakan lihat Operating Instructions - Connect to a network.
  • Page 108 Spesifikasi Halaman ini menyajikan spesifi kasi untuk model dasar. Nomor model berbeda sesuai dengan konfi gurasi unit. ● Untuk mengecek nomor model: Periksalah sisi bawah komputer atau kotak komputer yang disertakan pada saat membeli. ● Untuk memeriksa kecepatan CPU, ukuran memori dan ukuran drive hard disk (HDD): Jalankan Setup Utility (è...
  • Page 109 Tidak dilengkapi pada model Tiongkok. Slot ini kompatibel dengan Modus Kecepatan Tinggi. Operasi telah diuji dan dikonfi rmasi menggunakan Kartu Memory SD/SDHC/SDXC Panasonic dengan kapasitas sampai 128 GB. Operasi menggunakan peralatan SD lainnya tidak dijamin. Kompatibel dengan USB 1.1/2.0/3.0. Tidak menjamin pengoperasian semua periferal yang kompatibel dengan USB.
  • Page 110: Energy Star

    , Panasonic Corporation telah menentukan bahwa produk ini memenuhi pedoman NERGY ® untuk efisiensi energi. Dengan mengaktifkan pengaturan manajemen daya, komputer Panasonic memasuki mode tidur hemat daya setelah periode tidak aktif tertentu, sehingga menghemat energi pengguna. Garis Besar Program Peralatan Kantor NERGY ®...
  • Page 111 MEMO...
  • Page 112 愛情点検 長年ご使用のパソコンの点検を! 故障や事故防止のため、電 源を切って電源プラグを抜 ・ 内部に異物が こんな症状は ご使用 き、その後バッテリーパッ 入った ありませんか 中止 クを取り外して、必ずご相 ・異臭がする 談窓口に点検をご依頼くだ さい。 Panasonic Corporation Osaka, Japan Web Site: https://panasonic.net/cns/pc/ パナソニック株式会社 モバイルソリューションズ事業部 〒 570-0021 大阪府守口市八雲東町一丁目 10 番 12 号 HS0617-0 DHQX1320ZA/J1 © Panasonic Corporation 2017 Printed in Japan...