Whirlpool WAR349BSL Use & Care Manual
Whirlpool WAR349BSL Use & Care Manual

Whirlpool WAR349BSL Use & Care Manual

Whirlpool compact refrigerator use & care guide
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

®
COMPACT
REFRIGERATOR
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance, parts or service,
call: 1-800-263-2629
or visit our website at...
www.whirlpool.com or www.whirlpool.ca
REFRIGERADOR
COMPACTO

Manual de uso y cuidado

Para consultas respecto a características, operación/desempeño,
partes o servicio, llame al: 1-800-263-2629
o visite nuestro sitio de internet en...
www.whirlpool.com
RÉFRIGÉRATEUR
COMPACT
Guide d'utilisation et d'entretien
Au Canada, pour assistance, composez le 1-800-263-2629
ou visitez notre site web à...
www.whirlpool.ca
Table of Contents/Índice/Table des matières ....... 2
WAR349BSL

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Whirlpool WAR349BSL

  • Page 1: Manual De Uso Y Cuidado

    REFRIGERATOR Use & Care Guide For questions about features, operation/performance, parts or service, call: 1-800-263-2629 or visit our website at... www.whirlpool.com or www.whirlpool.ca REFRIGERADOR COMPACTO Manual de uso y cuidado Para consultas respecto a características, operación/desempeño, partes o servicio, llame al: 1-800-263-2629 o visite nuestro sitio de internet en...
  • Page 2: Table Of Contents

    ASSISTANCE OR SERVICE ... 2 REFRIGERATOR SAFETY... 2 INSTALLATION INSTRUCTIONS ... 3 REFRIGERATOR USE ... 6 REFRIGERATOR FEATURES ... 6 DOOR FEATURES ... 7 REFRIGERATOR CARE... 7 TROUBLESHOOTING... 9 WARRANTY... 10 If you need assistance or service, first see the “Troubleshooting” section.
  • Page 3: Installation Instructions

    Proper Disposal of Your Old Refrigerator WARNING Suffocation Hazard Remove doors from your old refrigerator. Failure to do so can result in death or brain damage. IMPORTANT: Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned refrigerators are still dangerous –...
  • Page 4: Electrical Requirements

    NOTE: It is recommended that you do not install the refrigerator near an oven, radiator, or other heat source. Do not install in a location that receives direct sunlight or heat. Do not install the refrigerator in a location where the temperature will fall below 55°F (13°C).
  • Page 5 Final Steps 1. Stand the the refrigerator upright and check all holes to make sure that hole plugs and screws are in place. 2. Check the door for aligment and for a seal against the cabinet. 3. Let stand upright for 60 minutes before reconnecting power. A.
  • Page 6: Refrigerator Use

    Level the Refrigerator There is one adjustable leveling leg located on the hinge side of the refrigerator. If the refrigerator seems unsteady, adjust the refrigerator’s tilt using the instructions below. Adjust the leg to level the refrigerator: To raise, turn the leveling leg counterclockwise. To lower, turn the leveling leg clockwise.
  • Page 7: Door Features

    DOOR FEATURES Adjustable Shelf and Bins To Remove and Replace the Shelf or Bins: 1. Remove the bin by lifting it and pulling it straight out. 2. Replace the bin by sliding it in above the desired support and pushing it down until it stops. Beverage Dispenser The beverage dispenser stores eight, 12 oz (354.9 mL) cans in the refrigerator door.
  • Page 8: Changing The Light Bulb

    Defrosting Your refrigerator defrosts automatically. Inside the refrigerator cabinet (under the evaporator plate) there is a drain trough. This trough collects water droplets that fall from the evaporator plate during the defrost cycle, and then channels the water down a drain tube. NOTE: To keep water from overflowing the trough and freezing on the bottom of the cabinet keep the trough and drain tube clear of ice and food particles.
  • Page 9: Troubleshooting

    Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Refrigerator Operation Your refrigerator will not operate WARNING Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter.
  • Page 10: Warranty

    There is interior moisture buildup NOTE: Some moisture buildup is normal. Humid room? Contributes to moisture buildup. Door opened often or left open? Allows humid air to enter refrigerator. Minimize door openings and keep door fully closed. Ice has formed on the inner rear wall Manually defrost the increased ice layer.
  • Page 11: Ayuda O Servicio Técnico

    Si necesita ayuda o servicio técnico, vea primero la sección “Solución de problemas”. Puede obtener asistencia adicional. Llámenos al 1-800-263-2629 desde cualquier lugar de los EE.UU. o Canadá. Guarde este libro y su comprobante de compra juntos para referencia futura. Usted deberá proporcionar el comprobante de la compra o una fecha de instalación para obtener servicio bajo la garantía.
  • Page 12: Instrucciones De Instalación

    Cómo deshacerse adecuadamente de su refrigerador viejo ADVERTENCIA Peligro de Asfixia Remueva las puertas de su refrigerador viejo. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o daño al cerebro. IMPORTANTE: El atrapamiento y asfixia de niños no es un problema del pasado.
  • Page 13 NOTA: No se recomienda instalar el refrigerador cerca de un horno, radiador u otra fuente de calor. No instale el refrigerador en un lugar en el que estará expuesto directamente a la luz del sol o al calor. No instale el refrigerador en un lugar donde la temperatura puede ser menor de 55°F (13°C).
  • Page 14 3. Déjelo en posición vertical durante 60 minutos antes de volver a conectar el suministro de energía. ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales. No quite la terminal de conexión a tierra. No use un adaptador.
  • Page 15: Estantes Del Refrigerador

    Nivele el refrigerador Hay una pata niveladora regulable ubicada en el lado con las bisagras del refrigerador. Si el refrigerador parece inestable, ajuste la inclinación del refrigerador empleando las instrucciones siguientes. Ajuste las patas para nivelar el refrigerador: Para levantarlo, gire la pata niveladora hacia la izquierda. Para bajarlo, gire la pata niveladora hacia la derecha.
  • Page 16: Características De La Puerta

    CARACTERÍSTICAS DE LA PUERTA Estante y recipientes ajustables Para quitar y volver a colocar el estante o los recipientes: 1. Quite el recipiente levantándolo y jalándolo directamente hacia afuera. 2. Vuelva a colocar el recipiente deslizándolo encima del soporte deseado y empujándolo hacia abajo hasta que se detenga. Depósito de bebidas El depósito de bebidas tiene capacidad para ocho bebidas en lata de 12 onzas (354.9 mL) cada una en la puerta del refrigerador.
  • Page 17: Cuidado Durante Las Vacaciones Y Mudanzas

    Descongelación El refrigerador se descongela automáticamente. En el interior de la carcasa del refrigerador (debajo de la placa de evaporación) hay un paso de desagüe. En este paso se acumulan las gotas de agua que caen de la placa de evaporación durante el ciclo de descongelación y se canaliza el agua hacia un tubo de desagüe.
  • Page 18: Solución De Problemas

    Primero pruebe las soluciones sugeridas aquí para evitar el costo innecesario del servicio. Funcionamiento del refrigerador El refrigerador no funciona ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales. No quite la terminal de conexión a tierra. No use un adaptador.
  • Page 19: Garantía

    ¿Se ha ajustado el control correctamente de acuerdo con las condiciones circundantes? Vea “Uso del control”. ¿Se ha agregado una gran cantidad de alimentos? Deje que transcurran varias horas para que el refrigerador vuelva a la temperatura normal. Hay acumulación de humedad en el interior NOTA: Es normal que se acumule un poco de humedad.
  • Page 20: Assistance Ou Service

    Si vous avez besoin d'assistance ou de service, consulter d'abord la section “Dépannage”. On peut obtenir de l'aide supplémentaire. Nous appeler au 1-800-263-2629 de n'importe où aux É.-U., ou au Canada. Conservez ce manuel et votre reçu de vente ensemble pour référence ultérieure.
  • Page 21: Instructions D'installation

    Mise au rebut de votre vieux réfrigérateur AVERTISSEMENT Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou des lésions cérébrales. IMPORTANT : L'emprisonnement et l'étouffement des enfants ne sont pas un problème du passé. Les réfrigérateurs jetés ou abandonnés sont encore dangereux, même s'ils sont laissés abandonnés pendant “quelques jours seulement”.
  • Page 22 REMARQUE : Il est recommandé de ne pas installer le réfrigérateur près d'un four, d'un radiateur ou de toute autre source de chaleur. Ne pas installer le réfrigérateur dans un endroit où la température baissera au-dessous de 55°F (13°C). 3" (7,5 cm) 5"...
  • Page 23 Étapes finales 1. Mettre le réfrigérateur en position verticale et inspecter tous les trous afin de vérifier que tous les bouchons d’obturation et toutes les vis sont bien en place. 2. Vérifier l'alignement de la porte ainsi que le joint au niveau de la caisse.
  • Page 24: Utilisation Du Réfrigérateur

    Nivellement du réfrigérateur Un pied de nivellement réglable se trouve sur le côté charnières du réfrigérateur. Si votre réfrigérateur semble instable ajuster l’inclinaison du réfrigérateur en observant ces instructions. Ajuster les pieds pour niveler le réfrigérateur : Tourner le pied de nivellement vers la droite pour abaisser ce côté...
  • Page 25: Caractéristiques De La Porte

    CARACTÉRISTIQUES DE LA PORTE Tablettes et bacs réglables Dépose et réinstallation des tablettes ou bacs : 1. Retirer le bac en le soulevant et en le tirant tout droit. 2. Réinstaller le bac en le faisant glisser au-dessus du support désiré...
  • Page 26 Dégivrage Le réfrigérateur se dégivre automatiquement. À l'intérieur de la caisse du réfrigérateur (sous la plaque d’évaporation) se trouve une goulotte de vidange. Cette goulotte recueille les goutelettes d'eau qui tombent de la plaque d'évaporation durant le programme de dégivrage et dirige l'eau recueillie vers un tuyau de vidange.
  • Page 27: Dépannage

    Essayer les solutions suggérées ici d'abord afin d'éviter le coût d'une visite de service non nécessaire. Fonctionnement du réfrigérateur Le réfrigérateur ne fonctionne pas AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à...
  • Page 28: Garantie

    “Nettoyage”. GARANTIE LIMITÉE DE UN AN LE GARANT NE PRENDRA PAS EN CHARGE ® Registered Trademark of Whirlpool, U.S.A. / Manufactured under license by Danby Products Limited, Guelph, ON, Canada. ® Marca registrada Whirlpool, U.S.A./ Marca de comercio Whirlpool, U.S.A.

Table of Contents