Whirlpool W10266784A Use & Care Manual
Whirlpool W10266784A Use & Care Manual

Whirlpool W10266784A Use & Care Manual

Side by side refrigerator
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

W10266784A

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Whirlpool W10266784A

  • Page 1 W10266784A...
  • Page 2: Table Of Contents

    REFRIGERATOR SAFETY... 2 INSTALLATION INSTRUCTIONS ... 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator... 3 Unpack the Refrigerator ... 3 Location Requirements... 3 Electrical Requirements ... 4 Refrigerator Doors ... 5 Adjust the Doors ... 7 Water Supply Requirements... 7 Connect Water Supply... 7 REFRIGERATOR USE ...
  • Page 3: Installation Instructions

    Proper Disposal of Your Old Refrigerator Suffocation Hazard Remove doors from your old refrigerator. Failure to do so can result in death or brain damage. IMPORTANT: Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned refrigerators are still dangerous –...
  • Page 4: Electrical Requirements

    " (1.25 cm) 2" (5.08 cm) NOTES: It is recommended that you do not install the refrigerator near an oven, radiator, or other heat source. Do not install in a location where the temperature will fall below 55°F (13°C). Normal minimum cabinet cut-out width required for product installation is 36"...
  • Page 5: Refrigerator Doors

    Gather the required tools and parts and read all instructions before starting installation. TOOLS NEEDED: ¹⁄₄", ¹⁄₂", and ⁵⁄₁₆" hex-head socket wrenches. IMPORTANT: Before you begin, turn the refrigerator control OFF. Unplug refrigerator or disconnect power. Remove food, the ice storage bin, and any adjustable door or utility bins from doors.
  • Page 6 Remove the Doors Electrical Shock Hazard Disconnect power before removing doors. Failure to do so can result in death or electrical shock. Models with Water and Ice Dispensers 1. Unplug refrigerator or disconnect power. 2. Open both refrigerator doors. Remove the base grille by pulling up on the bottom outside corners.
  • Page 7: Adjust The Doors

    Adjust the Doors Your refrigerator has two front adjustable rollers — one on the right and one on the left. If your refrigerator seems unsteady or if you want the doors to close more easily, adjust the refrigerator's tilt using the instructions below: 1.
  • Page 8 Connect to Refrigerator Style 1 1. Unplug refrigerator or disconnect power. 2. Attach the copper tube to the valve inlet using a compression nut and sleeve as shown. Tighten the compression nut. Do not overtighten. 3. Use the tube clamp on the back of the refrigerator to secure the tubing to the refrigerator as shown.
  • Page 9: Refrigerator Use

    Using the Controls For your convenience, your refrigerator controls are preset at the factory. When you first install your refrigerator, make sure that the controls are still preset. The Refrigerator Control and the Freezer Control should both be set to the “mid-settings.” IMPORTANT: Your product will not cool when the FREEZER Control is set to OFF.
  • Page 10: Water And Ice Dispensers

    Water and Ice Dispensers (on some models) Depending on your model, you may have one or more of the following options: the ability to select either crushed or cubed ice, a special light that turns on when you use the dispenser, or a lock option to avoid unintentional dispensing.
  • Page 11: Ice Maker And Storage Bin

    Ice Maker and Storage Bin (on some models) Turning the Ice Maker On/Off Style 1 To turn ON the ice maker, simply lower the wire shutoff arm. To manually turn off the ice maker, lift the wire shutoff arm to the OFF (arm up) position and listen for the click.
  • Page 12: Refrigerator Care

    Cleaning Explosion Hazard Use nonflammable cleaner. Failure to do so can result in death, explosion, or fire. Both the refrigerator and freezer sections defrost automatically. However, clean both sections about once a month to avoid buildup of odors. Wipe up spills immediately. IMPORTANT: Because air circulates between both sections, any odors formed in one section will transfer to the other.
  • Page 13: Troubleshooting

    Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. The refrigerator will not operate Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord.
  • Page 14: Temperature And Moisture

    Temperature and Moisture Temperature is too warm New installation? Allow 24 hours following installation for the refrigerator to cool completely. Door(s) opened often or left open? Allows warm air to enter refrigerator. Minimize door openings and keep doors fully closed. Large load of food added? Allow several hours for refrigerator to return to normal temperature.
  • Page 15: Accessories

    Keep this book and your sales slip together for future reference. You must provide proof of purchase or installation date for in-warranty service. W10266784A © 2009. All rights reserved. New installation? Flush the water system. See “Prepare the Water System”...
  • Page 16: Seguridad Del Frigorífico

    SEGURIDAD DEL FRIGORÍFICO ... 16 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ... 17 Cómo deshacerse adecuadamente de su frigorífico viejo ... 17 Desembale el frigorífico ... 17 Requisitos de ubicación ... 17 Requisitos eléctricos... 18 Puertas del frigorífico... 19 Ajuste las puertas ... 21 Requisitos del suministro de agua ...
  • Page 17: Instrucciones De Instalación

    Cómo deshacerse adecuadamente de su frigorífico viejo Peligro de Asfixia Desmonte las puertas de su frigorífico viejo. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o daño al cerebro. IMPORTANTE: El atrapamiento y asfixia de niños no es un problema del pasado. Los frigoríficos tirados y abandonados son un peligro, aún si van a quedar ahí...
  • Page 18: Requisitos Eléctricos

    " (1,25 cm) 2" (5,08 cm) NOTAS: No se recomienda instalar el frigorífico cerca de un horno, radiador u otra fuente de calor. No instale en un lugar donde la temperatura puede ser menor de 55° F (13° C). El ancho mínimo normal necesario para el área de corte del armario para la instalación del producto es de 36"...
  • Page 19: Puertas Del Frigorífico

    Reúna las herramientas y piezas necesarias y lea todas las instrucciones antes de comenzar la instalación. HERRAMIENTAS NECESARIAS: Llaves de cubo de cabeza hexagonal de ¹⁄₄", IMPORTANTE: Antes de comenzar, gire el control del frigorífico hacia la posición de OFF (Apagado). Desenchufe el frigorífico o desconecte el suministro de energía.
  • Page 20 Cómo quitar las puertas Peligro de descarga eléctrica Desconecte el suministro de energía antes de sacar las puertas. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o descarga eléctrica. Modelos con dispensadores de agua y hielo 1. Desenchufe el o desconecte el suministro de frigorífico energía.
  • Page 21: Ajuste Las Puertas

    4. Vuelva a colocar la cubierta de la bisagra y los tornillos. Apriete los tornillos. 5. Vuelva a colocar la puerta del frigorífico la bisagra inferior derecha. 6. Alinee y vuelva a colocar la bisagra superior derecha como se muestra. Vea la ilustración 6. Apriete los tornillos. 7.
  • Page 22 5. Usando un taladro inalámbrico, perfore un orificio de ¹⁄₄" (6,35 mm) en el tubo de agua fría que usted ha seleccionado. A. Tubería de agua fría E. Manga de compresión B. Abrazadera para tubería F. Válvula de cierre C. Tubería de cobre G.Tuerca de presión D.
  • Page 23: Uso Del Frigorífico

    NOTA: Apriete la tuerca a mano. Luego apriétela dos vueltas adicionales con una llave de tuercas. No apriete demasiado. A. Bulbo B. Tuerca (provista) 4. ABRA la válvula de cierre. 5. Revise si hay fugas. Apriete aquellas tuercas o conexiones que tengan fugas (incluidas las conexiones en la válvula).
  • Page 24: Control De Temperatura Del Cajón Convertible

    Desactivación de sonidos Para desactivar todos los sonidos del dispensador y del control, presione y sostenga ICE (Hielo) y FILTER (Filtro) a la vez, durante 3 segundos. Para volver a activar todos los sonidos, presione y sostenga ICE (Hielo) y FILTER (Filtro) a la vez, durante 3 segundos nuevamente.
  • Page 25: Fábrica De Hielo Y Depósito

    El dispensador de agua IMPORTANTE: Haga salir suficiente agua cada semana para mantener un suministro fresco. Para dispensar agua: 1. Oprima un vaso resistente contra la barra del dispensador de agua. 2. Retire el vaso para detener la salida de agua. IMPORTANTE: Limite el tiempo en el que sirve agua a un máximo de 2 minutos cada vez.
  • Page 26: Sistema De Filtración De Agua

    Estilo 2 El interruptor de On/Off (Encendido/Apagado) se encuentra en el lado derecho superior del compartimiento del congelador. Para poner a funcionar la fábrica de hielo, deslice el control a la posición de ON (Encendido - hacia la izquierda). Para apagar la fábrica de hielo manualmente, deslice el control a la posición de OFF (Apagado - hacia la derecha).
  • Page 27: Cuidado Del Frigorífico

    CUIDADO DEL FRIGORÍFICO Limpieza Peligro de explosión Use un limpiador no inflamable. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, explosión o incendio. Tanto la sección del frigorífico como la del congelador se descongelan automáticamente. No obstante, limpie ambas secciones más o menos una vez al mes para evitar la acumulación de olores.
  • Page 28: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Primero pruebe las soluciones sugeridas aquí para evitar el costo innecesario del servicio. El frigorífico no funciona Peligro de descarga eléctrica Conecte a un enchufe de conexión a tierra de 3 terminales. No quite el terminal de conexión a tierra. No use un adaptador.
  • Page 29: Temperatura Y Humedad

    Temperatura y humedad La temperatura está demasiado caliente ¿Es nueva la instalación? Deje transcurrir 24 horas después de la instalación para que el frigorífico se enfríe por completo. ¿Se abre(n) o se deja(n) la(s) puerta(s) abierta(s) a menudo? Esto hace que entre aire tibio al frigorífico. Reduzca al mínimo el número de veces que abre la puerta y mantenga las puertas completamente cerradas.
  • Page 30: Accesorios

    Guarde este libro y su comprobante de compra juntos para referencia futura. Usted deberá proporcionar el comprobante de la compra o una fecha de instalación para obtener servicio bajo la garantía. W10266784A © 2009. Todos los derechos reservados. ¿No se ha puesto el vaso debajo del dispensador el tiempo suficiente? Sostenga el vaso debajo del dispensador por 2 ó...
  • Page 31: Securite Du Refrigerateur

    SECURITE DU REFRIGERATEUR ... 31 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ... 32 Mise au rebut adéquate de votre vieux réfrigérateur ... 32 Déballage du réfrigérateur ... 32 Exigences d'emplacement ... 32 Spécifications électriques... 33 Portes du réfrigérateur... 34 Réglage des portes... 36 Spécifications de l’alimentation en eau... 36 Raccordement à...
  • Page 32: Instructions D'installation

    Mise au rebut adéquate de votre vieux réfrigérateur Risque de suffocation Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou des lésions cérébrales. IMPORTANT : Le problème des enfants pouvant se retrouver coincés et suffoquer n'est pas un problème du passé.
  • Page 33: Spécifications Électriques

    " (1,25 cm) 2" (5,08 cm) REMARQUES : Il est conseillé de ne pas installer le réfrigérateur près d'un four, d'un radiateur ou de toute autre source de chaleur. Ne pas installer l'appareil en un endroit où la température pourrait descendre en-dessous de 55°F (13°C).
  • Page 34: Portes Du Réfrigérateur

    Rassembler les outils et pièces nécessaires et lire toutes les instructions avant de commencer l’installation. OUTILLAGE NECESSAIRE : Clés à douille à tête hexagonale de IMPORTANT : Avant de commencer, tourner la commande du réfrigérateur à OFF (arrêt). Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique.
  • Page 35 Dépose des portes Risque de choc électrique Déconnecter la source de courant électrique avant d'enlever les portes. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou un choc électrique. Modèles avec distributeurs d'eau et de glaçons 1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique.
  • Page 36: Réglage Des Portes

    Modèles sans distributeurs d'eau et de glaçons 1. Réinstaller les deux charnières inférieures, si elles ont été enlevées. S'assurer que la cale se trouve entre la charnière et la caisse, de chaque côté. Resserrer les vis. 2. Réinstaller la porte du congélateur en soulevant la porte pour la placer sur la charnière inférieure gauche.
  • Page 37 4. Déterminer la longueur de tube de cuivre à utiliser. Mesurer la distance entre le point de connexion (angle inférieur arrière gauche du réfrigérateur) et la canalisation d'eau. Ajouter 7 pi (2,1 m) pour permettre les opérations de nettoyage. Utiliser un tube en cuivre de ¹⁄₄"...
  • Page 38: Utilisation Du Refrigerateur

    REMARQUE : Serrer l’écrou manuellement. Ensuite le serrer deux tours de plus avec une clé. Ne pas serrer excessivement. A. Renflement B. Écrou (fourni) 4. OUVRIR le robinet d’arrêt. 5. Vérifier qu'il n'y a pas de fuites. Si des fuites sont identifiées, resserrer tous les écrous ou connexions concernés (y compris les connexions au niveau du robinet).
  • Page 39: Commande De Température Dans Le Tiroir Convertible

    REMARQUE : Sur certains modèles, l’écran d’affichage sur le tableau de commande du distributeur comporte un panneau lumineux qui s'éteint automatiquement lorsque les boutons de commande n'ont pas été utilisés pendant au moins 30 secondes. Lorsque le panneau lumineux est éteint, celui-ci peut-être réactivé...
  • Page 40: Machine À Glaçons Et Bac D'entreposage

    L’écran d’affichage indique le type de glace sélectionné. CONCASSÉE GLAÇONS Pour de la glace concassée, les glaçons sont concassés avant d'être distribués. Cette action peut causer un court délai lors de la distribution de glace concassée. Le bruit du broyeur de glaçons est normal et la dimension des morceaux de glace peut varier.
  • Page 41: Système De Filtration D'eau

    NE PAS OUBLIER : Prévoir un délai de 24 heures pour la production du premier lot de glaçons. Jeter les trois premiers lots de glaçons produits. La qualité des glaçons dépend de la qualité de l’eau fournie à la machine à glaçons. Éviter de brancher la machine à glaçons à...
  • Page 42: Entretien Du Refrigerateur

    ENTRETIEN DU REFRIGERATEUR Nettoyage Risque d'explosion Utiliser un produit de nettoyage ininflammable. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, une explosion ou un incendie. Les sections de réfrigération et de congélation se dégivrent automatiquement. Toutefois, nettoyer les deux compartiments environ une fois par mois afin d'éviter une accumulation d'odeurs.
  • Page 43: Depannage

    Essayer les solutions suggérées ici d'abord afin d'éviter le coût d'une visite de service non nécessaire. Le réfrigérateur ne fonctionne pas Risque de choc électrique Brancher sur une prise de courant à 3 alvéoles, reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser d’adaptateur.
  • Page 44: Température Et Humidité

    Température et humidité La température est trop élevée S'agit-il d'une nouvelle installation? Attendre 24 heures après l'installation pour permettre au réfrigérateur de refroidir complètement. Porte(s) ouverte(s) souvent ou laissée(s) ouverte(s)? Ceci permet à l'air chaud de pénétrer dans le réfrigérateur. Minimiser les ouvertures de porte et garder les portes complètement fermées.
  • Page 45: Accessoires

    Risque de coupure Utiliser un verre robuste lors de la distribution de glaçons. Le non-respect de cette instruction peut causer des coupures. Le distributeur de glaçons se bloque-t-il lorsqu'il distribue de la glace “concassée”? Changer le réglage du bouton “crushed” (glace pilée) pour le réglage “cubed” (glaçons). Si les glaçons sont correctement distribués, appuyer sur le bouton “crushed”...
  • Page 46: Assistance Ou Service

    Conservez ce manuel et votre reçu de vente pour référence ultérieure. Pour un entretien ou une réparation sous garantie, vous devez présenter un document attestant de la date d’achat ou d’installation. W10266784A © 2009. Tous droits réservés. ASSISTANCE OU SERVICE Inscrivez les renseignements suivants au sujet de votre appareil ménager pour vous aider à...
  • Page 47 ...47 ...48 ...48 ...48 ...48 ...49 ...50 ...52 ...52 ...52 ...54 ...54 ...54 ...54 ...54 ...55 ...56 ...56 ...57 ...57 ...57 ...58 ...58 ...59 ...59 ...60 ...60 “ ” “ ”...
  • Page 48 “ ” Interior FeaturePak “ ” “ ” ½” 1.25 5.08...
  • Page 49 " (1.25 cm) 2" (5.08 cm) 91.44 220/240 55°F 13°C 36” 18” 45.72 54” 137.16 230/240 10 A...
  • Page 50 ⁄ ⁄ ⁄ ” C. C.
  • Page 51 ¼” ⁵⁄₁₆” ⁵⁄₁₆” ⁵⁄₁₆”...
  • Page 52 ” Tech Sheet 4.76 120 psi 207 60 psi 276 60 psi 276 ¼” ¼” ¼” 6.35 ” 120 psi “ (OFF) ½ 12.70 1¼ 3.18 6.35 O.D. 6.35 ¼ 6.35 ” ¼ ¼...
  • Page 53 x 6.35 ¼ 6.35 ¼ x ¼ 6.35 “ ” “ ”...
  • Page 54 “ ” FILTER FILTER 28° HIGH “ ” National Livestock and Meat Board 32°F -2° 0°C MEAT HIGH...
  • Page 55 “ ” LIGHT LIGHT LIGHT “ ” “ ” LOCK LOCK...
  • Page 56 On/Off “GOOD ” “ORDER ” FILTER “REPLACE “NEW “GOOD ” “ ” ” “REPLACE ”...
  • Page 58 AUTO “ AUTO NIGHT LIGHT “ ” NIGHT LIGHT HALF ” NIGHT LIGHT NIGHT LIGHT AUTO “ ”...
  • Page 59 “ ” “ ” “ ” “ ” “ ” “ ” “ ” “ ” “ ”...
  • Page 60 30 psi 207 “ ” “ 4396095 W10266784A © 2009. ” “ ” “ ” “ ” 50°F 10°C “ ” 4396841 T2RFWG2 P2RFWG2 ” “ “ ” 6/09...
  • Page 61 ...61 ...62 ...62 ...62 ...62 ...63 ...64 ...66 ...66 ...66 ... 68 ...68 ... 68 ... 68 ...68 ... 69 ... 70 ... 70 ... 71 ... 71 ... 71 ... 72 ... 72 ... 73 ... 73 ... 74 ...
  • Page 62 (1.25 cm) ½" 2" (5.08 cm)
  • Page 63 " (1.25 cm) 2" (5.08 cm) 55°F (13°C) 36 " (91.44 cm) 18 " (45.72 cm) 54 " (137.16 cm) 230/240V 50 Hz. 10-amp 4 AC 115 V 60 Hz. 220/240V 50 Hz. 220V 60 Hz. 3 AC10-amp...
  • Page 64 ¹⁄₄", ¹⁄₂", ⁵⁄₁₆"...
  • Page 65 ¼" 6. ⁵⁄₁₆" ⁵⁄₁₆" ⁵⁄₁₆"...
  • Page 66 30 ~ 120 psi (207/827 kPa) 40 ~ 60 psi (276 ~ 414 kPa) 40 ~ 60 psi (276 ~ 414 kPa) 3. ¹⁄₂" (12.70 mm) ~ 1¹⁄₄" (3.18 cm) ¹⁄₄" ¹⁄₄" ¹⁄₄" (6.35 mm) O.D (2.1 m) ¹⁄₄" (6.35 mm) ¹⁄₄" (6.35 mm) Whirlpool...
  • Page 67 ¹⁄₄" x ¹⁄₄" (6.35 mm x 6.35 mm) ¹⁄₄" (6.35 mm)
  • Page 68 28° ~ 32°F (-2° ~ 0°C) (LOW) (HIGH) HIGH...
  • Page 71 2 ~ 3...
  • Page 74 30 psi (207 kPa) Whirlpool 4396095 W10266784A © 2009. 2 ~ 3 4396841 (T2RFWG2 50°F 10°C P2RFWG2) 6/09...

Table of Contents