Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for CONDTROL IR-T3

  • Page 3: Table Of Contents

    3 CONDTROL IR-T EN: CONTENTS FUNCTIONS/APPLICATIONS SPECIFICATIONS INSERT/REPLACE BATTERIES SWITCH ON/OFF THE PRODUCT PRODUCT DESCRIPTION PRODUCT SETTINgS OPERATION SAFETy REgULATIONS CARE AND mAINTENANCE UTILIzATION WARRANTy RU: СОДЕРЖАНИЕ НазНачеНие прибора КомплеКтация теХНичеСКие ХараКтериСтиКи УСтаНовКа/замеНа элемеНтов питаНия вКлючеНие/выКлючеНие прибора опиСаНие прибора НаСтройКа прибора...
  • Page 4: Functions/Applications

    IR-T3 is equipped with an ergonomic and shock resistant casing, an intuitive interface, laser pointer, scan mode and lots of analytic functions. The principle of non-contact temperature measurement is based on measuring the intensity of infrared radiation of the object’s surface.
  • Page 5: Specifications

    3 CONDTROL IR-T Infrared ThermomeTer User manual SPECIFICATIONS -50...1050 IR Range -58...1922 -50...1370 TK Range -58...2498 Accuracy IR: -50…0 C/-58…32 ±4 C/7.2 0…500 C/32…932 ±1.5% ±2 C/3.6 500…1050 C/932…1922 ±2% ±2 C/3.6 TK: -50...1370 C/-58...2498 ±1.5% ±1 C/1.8 30:1 Resolution C(0.1...
  • Page 6: Insert/Replace Batteries

    3 CONDTROL IR-T Infrared ThermomeTer User manual INSErT/rEPLACE BATTErIES When the low battery icon appears, replace the meter’s battery. Open the battery cover, replace the 9V battery and close the cover. 2. Open the battery cover 1. remove the screw SWITCH ON/OFF THE PrODUCT Pull and hold the Trigger to turn the meter on, the «SCAN»...
  • Page 7: Product Description

    3 CONDTROL IR-T Infrared ThermomeTer User manual PrODUCT DESCrIPTION ① ② ⑩ ⑤ ③ ④ ⑤ ⑥ ⑥ ⑧ ⑦ ⑨ 1 - Laser pointer 2 - IR sensor 3 - K-type probe interface 4 - keypad 5 - measurement trigger...
  • Page 8 3 CONDTROL IR-T Infrared ThermomeTer User manual Display 1 - measurement Icon 2 - Emissivity Icon 3 - Laser Icon 4 - Backlit Icon 5 - Trigger Lock F Icon 7, 8, 9, 16, 17,18 function 10 - Function values line for the mAX, mIN, DIF,AVg, HAL, LAL. and REC...
  • Page 9: Product Settings

    3 CONDTROL IR-T Infrared ThermomeTer User manual PrODUCT SETTINgS 1) In “HOLD” mode, press button to turn on/off backlight. 2) In Measurement Mode, press button to turn on/off laser pointer 3) To switch the temperature In measurement mode, - Press down button...
  • Page 10: Operation

    Not recommend for measuring shiny or polished metal surfaces like stainless steel, aluminum, etc. Additional functions Thermometer IR-T3 is equipped by several additional functions. It’s icon will appear on the LCD display. measurement or calculation result will appear in the function values line of the LCD display.
  • Page 11 3 CONDTROL IR-T Infrared ThermomeTer User manual Lock Function After power on the meter, lock the unit on for continuous measurement by sliding the switch to right LOCK position. After finish the measurement, slide the switch to left UNLOCK position.(After entering into continuous measurement, the trigger button will not work.)
  • Page 12 3 CONDTROL IR-T Infrared ThermomeTer User manual Emissivity Table Substance Thermal Substance Thermal emissivity emissivity Aluminium 0.30 glass 0.90 - 0.95 Asphalt 0.95 Iron oxides 0.78 - 0.82 Concrete 0.95 Lacquer 0.80 - 0.95 Leather 0.95 Plastic 0.85 - 0.95 Ceramic 0.95...
  • Page 13 3 CONDTROL IR-T Infrared ThermomeTer User manual Field of View As distance (D) from the object increases, the spot size (S) of the area measured by the unit becomes larger. The minimum measurement spot size at the intersection of the two lasers is 760 mm from the instrument to the measured surface.
  • Page 14: Safety Regulations

    3 CONDTROL IR-T Infrared ThermomeTer User manual SAFETy rEgULATIONS The user manual should be read carefully before you use the product for the first time. Unintended use of the product can be dangerous for human’s health and cause serious injury.
  • Page 15: Care And Maintenance

    3 CONDTROL IR-T Infrared ThermomeTer User manual CArE AND mAINTENANCE Attention! The instrument is a precision device and requires careful handling. The following recommendations will extend the life of the product: - Do not point the product at the sun - Protect the product from bumps, falls, excessive vibration;...
  • Page 16: Utilization

    3 CONDTROL IR-T Infrared ThermomeTer User manual UTILIzATION Expired tools, accessories and package should be passed for waste recycle. Please send the product to the following address for proper recycle: CONDTROL gmbH Wasserburger Strasse 9 84427 Sankt Wolfgang germany Do not throw the product in municipal waste! According to European directive 2002/96/еC expired measuring tools and their components...
  • Page 17: Warranty

    The warranty does not cover cosmetic damage, that doesn’t hinder normal operation of the product. 4) CONDTROL gmbH reserves the right to decide on replacement or repair of the device. 5) Other claims not mentioned above, are not covered by the warranty.
  • Page 18: Назначение Прибора

    3 CONDTROL IR-T ИНФРАКРАСНЫЙ ПИРОМЕТР Руководство пользователя поздравляем с приобретением инфракрасного пирометра IR-T3 CONDTROL. Перед первым использованием прибора, пожалуйста, внимательно ознакомьтесь с правилами безопасности, приведенными в конце данного руководства по эксплуатации. НАзНАчЕНИЕ пРИбОРА прибор предназначен для измерения температуры поверхностей объектов, как...
  • Page 19: Технические Характеристики

    3 CONDTROL IR-T ИНФРАКРАСНЫЙ ПИРОМЕТР Руководство пользователя тЕХНИчЕСКИЕ ХАРАКтЕРИСтИКИ диапазон измерений -50...1050 иК датчика -58...1922 диапазон измерений -50...1370 термопары -58...2498 точность иК: -50…0 C/-58…32 ±4 C/7.2 0…500 C/32…932 ±1.5% ±2 C/3.6 500…1050 C/932…1922 ±2% ±2 C/3.6 T: -50...1370 C/-58...2498 ±1.5% ±1 C/1.8...
  • Page 20: Установка/Замена Элементов Питания

    3 CONDTROL IR-T ИНФРАКРАСНЫЙ ПИРОМЕТР Руководство пользователя УСтАНОвКА/зАмЕНА элЕмЕНтОв пИтАНИя если прибор не включается или на дисплее отображается символ замените элемент питания. открутите винт крепления крышки батарейного отсека, откройте крышку батарейного отсека, замените элемент питания, закройте и винтом закрепите крышку.
  • Page 21: Описание Прибора

    3 CONDTROL IR-T ИНФРАКРАСНЫЙ ПИРОМЕТР Руководство пользователя ОпИСАНИЕ пРИбОРА ① ② ⑩ ⑤ ③ ④ ⑤ ⑥ ⑥ ⑧ ⑦ ⑨ 1- лазерный прицел 2 - иК-датчик 3 - разъем подключения термопары 4 - Клавиатура 5 - триггер 6 - Крышка батарейного отсека...
  • Page 22 3 CONDTROL IR-T ИНФРАКРАСНЫЙ ПИРОМЕТР Руководство пользователя Дисплей 1 - режим сканирования 2 - Коэффициент теплового излучения 3 - лазерный целеуказатель 4 - подсветка дисплея 5 - Стационарный режим 6 - единицы измерения 7, 8, 9, 16, 17,18 - признак активной функции...
  • Page 23: Настройка Прибора

    3 CONDTROL IR-T ИНФРАКРАСНЫЙ ПИРОМЕТР Руководство пользователя НАСтРОйКА пРИбОРА 1) подсветка дисплея включается/выключается кратковременным нажатием кнопки 2) лазерный указатель включается/выключается кратковременным нажатием кнопки в режиме измерения (при нажатом триггере). 3) единицы измерения устанавливаются в режиме замеров: - кнопкой «вниз » - С,...
  • Page 24: Работа С Прибором

    3 CONDTROL IR-T ИНФРАКРАСНЫЙ ПИРОМЕТР Руководство пользователя РАбОтА С пРИбОРОм при удержании триггера прибор переходит в режим непрерывного измерения (сканирования), на дисплее отображается символ SCAN. при отпущенном триггере прибор фиксирует последнее измеренное значение «HOLD». 12 последних измерений хранятся в памяти прибора.
  • Page 25 3 CONDTROL IR-T ИНФРАКРАСНЫЙ ПИРОМЕТР Руководство пользователя Стационарный режим прибор может работать автономно в стационарном режиме без участия пользователя. для перевода прибора в стационарный режим переведите переключатель в батарейном отсеке в положение “LOCK”. при этом прибор включится и перейдет в...
  • Page 26 3 CONDTROL IR-T ИНФРАКРАСНЫЙ ПИРОМЕТР Руководство пользователя Коэффициент излучения различных материалов материал Коэффициент материал Коэффициент излучения излучения алюминий 0.30 Стекло 0.90 - 0.95 асфальт 0.95 оксиды железа 0.78 - 0.82 бетон 0.95 лак 0.80 - 0.95 Кожа 0.95 пластик 0.85 - 0.95 Керамика...
  • Page 27 3 CONDTROL IR-T ИНФРАКРАСНЫЙ ПИРОМЕТР Руководство пользователя Оптическое разрешение С увеличением расстояния от прибора до цели увеличивается размер пятна температуру, которого измеряет прибор. размер пятна на измеряемой поверхности минимален на пересечении двух лазеров на расстоянии 760 мм от прибора до измеряемой поверхности. далее размер пятна...
  • Page 28: Указания По Технике Безопасности

    3 CONDTROL IR-T ИНФРАКРАСНЫЙ ПИРОМЕТР Руководство пользователя УКАзАНИя пО тЕХНИКЕ бЕзОпАСНОСтИ перед началом работы с прибором внимательно изучите данную инструкцию. Неправильное обращение с прибором может привести к тяжелой травме, нанести значительный ущерб. Сохраняйте данную инструкцию. при передаче прибора во временное пользование обязательно прилагайте к нему данную инструкцию.
  • Page 29: Уход И Эксплуатация

    3 CONDTROL IR-T ИНФРАКРАСНЫЙ ПИРОМЕТР Руководство пользователя УХОД И эКСплУАтАцИя внимание! прибор является точным устройством и требует бережного обращения. Соблюдение следующих рекомендаций продлит срок службы прибора: - Не наводите прибор на солнце -оберегайте прибор от ударов, падений, сильных вибраций, не допускайте попадания...
  • Page 30: Гарантийные Обязательства

    Гарантия не распространяется на неисправности, возникшие в результате интенсивной эксплуатации и естественного износа, а также на элементы питания. производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию и комплектацию прибора, не ухудшающие его основные характеристики. СЕРвИС И КОНСУльтАцИОННыЕ УСлУГИ Контакты для связи, консультации можно получить на сайте www.condtrol.ru.

Table of Contents