Table of Contents
  • Notice D'utilisation
  • Instructions Pour L'utilisation
  • Precautions D'emploi
  • Caractéristiques Techniques
  • Garantie
  • Especificaciones
  • Használati Útmutató
  • Kezelési Útmutató
  • Használati Utasítás
  • Műszaki Adatok
  • Warranty

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

mde RSCX-969 OK:Mise en page 1 08/12/2009 16:19 Page 1
Epil&Shave
Epile et rase
NOTICE D'EMPLOI
Réf. : RSCX-969
FR
USA
D
RO
ES
HU
NL
®
SPORT ELEC
Institut - 31Rue du Val Breton - 27520 BOURGTHEROULDE INFREVILLE - FR NCE
Tél. : 02.32.96.50.50 Fax : 02.32.96.50.59 - www.sport-elec.com -

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for SPORT ELEC Epil&Shave RSCX-969

  • Page 1 RSCX-969 OK:Mise en page 1 08/12/2009 16:19 Page 1 Epil&Shave Epile et rase NOTICE D'EMPLOI Réf. : RSCX-969 ® SPORT ELEC Institut - 31Rue du Val Breton - 27520 BOURGTHEROULDE INFREVILLE - FR NCE Tél. : 02.32.96.50.50 Fax : 02.32.96.50.59 - www.sport-elec.com -...
  • Page 2: Notice D'utilisation

    6 - Positionnez votre Epil&Shave à la verticale sans appuyer sur ( ex: pieds et mains dans l'eau ou sur surface humide). la peau, le logo SPORT ELEC doit être face à vous. - Ne pas laisser à la portée des enfants 7 - fin de minimiser les sensations désagréables, maintenez la peau...
  • Page 3 Les 2 têtes d'épilation ou de rasage Pour l’épilation, maintenez l'appareil - une tête pour épiler doivent être fixées sur la base, jusqu’à dans votre paume à 90 degrés logo SPORT ELEC ® face à vous. Vous - une tête pour raser entendre un «clic».
  • Page 4: Caractéristiques Techniques

    mde RSCX-969 OK:Mise en page 1 08/12/2009 16:19 Page 4 Pour l’épilation, faites des mouvements Maintenez la peau bien tendue sur la Brosser doucement les pincettes pour brefs et rapides ou des mouvements zone à épiler/raser. retirer tous les poils de la tête d’épi- circulaires dans le sens contraire de lation.
  • Page 5 mde RSCX-969 OK:Mise en page 1 08/12/2009 16:19 Page 5 NSTRUCTION BOOKLET taut with one hand while removing hair. Before using your Epil&Shave, please read all these instructions 10 - The epilator head only can be used to remove single hairs carefully and completely.
  • Page 6 mde RSCX-969 OK:Mise en page 1 08/12/2009 16:19 Page 6 Place the adaptor into socket. Remove all contents from Packaging : nsert plug into base of unit. 1.Epil&Shave 4.Cleaning brush 2. daptor 5.Pouch 3.Loofah Remove the plastic cap. fter charging for 8 hours, remove the plug The red indicator lights, when it is from the base of unit.
  • Page 7: Specifications

    mde RSCX-969 OK:Mise en page 1 08/12/2009 16:19 Page 7 30° Make sure to hold the skin taut sur- Use sweeping motions in the direction Gently brush the tweezer heads to rounding the area you are removing of hair growth with the epilator head. remove any hair.
  • Page 8 mde RSCX-969 OK:Mise en page 1 08/12/2009 16:19 Page 8 GEBRAUCHSANWEISUNG Haut straff den Bereich umgebend. 9 - Sie können Ihr Epil&Shave verwenden, um einzelne Haare Bitte lesen Sie diese nleitungen vor der Benutzung Ihrer von Ihrem Gesicht oder Körper zu entfernen. Halten Sie wieder Epil&Shave sorgfältig durch und bewahren Sie sie anschließend die Haut straff den Bereich umgebend und führen Sie das Gerät für zukünftige Konsultationen gut auf..
  • Page 9 mde RSCX-969 OK:Mise en page 1 08/12/2009 16:19 Page 9 Stecken Sie das Kabel in den unteren Stecken Sie das Netzgerät in die 1.Epil&Shave 4.Reinigungsbürste 2.Netzgerät 5. ufbewahrungsetui Teil des Gerätes Steckdose. 3.Luffa-Schwamm Entfernen Sie das Kabel vom unteren Teil des Entfernen Sie die Schutz- Das rote nzeigelicht leuchtet während Gerätes, wenn es 8 Stunden lang aufgeladen...
  • Page 10 30° mde RSCX-969 OK:Mise en page 1 08/12/2009 16:19 Page 10 Bürsten Sie die Pinzetteköpfe leicht, Beschreiben Sie mit dem Gerät Stellen Sie sich sicher, dass die Haut um Haare zu entfernen. Kleine, gleitende Kreisbewegungen. straff ist, und achten Sie besonders darauf, das Bein zu strecken,bevor Sie die Haare in der Kniekehle entfernen.
  • Page 11 5 - Pozitionati Epil&Shave pe verticala fara a apasa pe piele, logo- cutanate. Este o reactie normala ce dispare imediat, daca se ul SPORT ELEC trebuie sa fie spre D-voastra. mentin mai mult de 3 zile consultati un medic. 6 - Pentru de a minimiza senzatiile dezagreabile mentineti pielea - Un masaj regulat pe piele cu buretele loofah evita cresterea fir- intinsa cu degetele pe zona care o epilati.
  • Page 12 mde RSCX-969 OK:Mise en page 1 08/12/2009 16:19 Page 12 Mod de utilizare Pentru rezultate optime, faceti o baie sau un dus cu apa fierbinte inainte de epilare, folositi buretele loofah furnizat, executati mis- cari circulare pe piele pentru a inlatura pielea moarta si pentru a facilita astfel procesul de epilare. Inserati firul de alimentare in aparat 1 - Epil&Shave Conectati adaptorul la o priza...
  • Page 13: Garantie

    mde RSCX-969 OK:Mise en page 1 08/12/2009 16:19 Page 13 30° Intindeti bine pielea fiecarei Folositi miscari rapide ca in cazul unui Periati cu atentie pensetele pentru a zonede epilat. periaj sau cu miscari circulare in sens inlatura tote firele de par. opus cresterii firului de par.
  • Page 14 mde RSCX-969 OK:Mise en page 1 08/12/2009 16:19 Page 14...
  • Page 15 mde RSCX-969 OK:Mise en page 1 08/12/2009 16:19 Page 15 MANUAL DE INSTRUCCIONES Mantenga bien estirada la piel en la zona a depilar con una mano mientras con la otra se va depilando. ntes de emplear Epil&Shaves, lea bien todas las instrucciones 10 - Epil&Shave ha sido diseñado también para depilar el incluídas en este manual.
  • Page 16 mde RSCX-969 OK:Mise en page 1 08/12/2009 16:19 Page 16 Instrucciones de uso Para obtener unos resultados óptimos, antes de depilarse tome un baño o una ducha bien caliente y emplee la esponja loofah sum- inistrada. Realice movimientos circulares sobre la piel para remover las pieles muertas y facilitar así la depilación. Insertar el cable de corriente en el Conecte el adaptador a la corriente Sacar todos los elementos del estuche...
  • Page 17: Especificaciones

    mde RSCX-969 OK:Mise en page 1 08/12/2009 16:19 Page 17 30° Realice movimientos breves y rápidos Mantenga la piel de cada zona bien Cepille suavemente los discos del estirada. como un cepillado o bien movimientos cabezal para retirar los pelos. Extienda la pierna para depilar circulares en sentido contrario al crec- imiento del pelo.
  • Page 18: Használati Útmutató

    mde RSCX-969 OK:Mise en page 1 08/12/2009 16:19 Page 18 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 11. Minden használat után tisztítsa meg a Epil&Shave készüléket. Kérjük, hogy a Epil&Shave használata előtt figyelmesen olvassa TISZTÍTÁS végig ezt az útmutatót. rendszeres tisztítás és az alapos karbantartás a garancia az optimális használatra, valamint a Epil&Shave készüléket ne tárolja vagy használja olyan helyen, Epil&Shave élettartamának meghosszabbítására.
  • Page 19: Használati Utasítás

    mde RSCX-969 OK:Mise en page 1 08/12/2009 16:19 Page 19 HASZNÁLATI UTASÍTÁS legjobb eredmény érdekében meleg vízben fürödjön meg, vagy zuhanyozzon le, hogy kinyíljanak a pórusok. csomagban talál- ható luffaszivaccsal kis, körkörös mozgással végezzen hámlasztást, távolítsa el az elhalt hámréteget arról a területről, amit szőrte- leníteni akar.
  • Page 20: Műszaki Adatok

    mde RSCX-969 OK:Mise en page 1 08/12/2009 16:19 Page 20 30° A kefével távolítsa el a szőrt. Az epilált terület környékén feszítse meg Rövid, egyenes vagy ívelt mozdulatokkal a bőrt. A térdhajlat epilálásakor tartsa haladjon a szőrnövekedés iirányával nyújtva a lábát. ellentétesen 90°...
  • Page 21 mde RSCX-969 OK:Mise en page 1 08/12/2009 16:19 Page 21 GEBRUIKSAANWIJZING Gebruik de vrije hand om de huid goed aan te spannen tijdens het ontharen. - Lees goed alle richtlijnen bij gebruik alvorens uw Epil&Shavete 10 - met de Epil&Shave kan u eveneens de haartjes verwijderen gebruiken .
  • Page 22 mde RSCX-969 OK:Mise en page 1 08/12/2009 16:19 Page 22 AANWIJZINGEN BIJ GEBRUIK Om een bevredigend resultaat te bekomen neemt u best, voor het epileren, een warme douche of een bad en gebruikt u de loofah- spons om door draaiende bewegingen de afgestorven huid te verwijderen. steek het snoer in het apparaat steek de adapter in het stopcontact neem al de accessoires uit de doos :...
  • Page 23 mde RSCX-969 OK:Mise en page 1 08/12/2009 16:19 Page 23 30° ofah- borstel zachtjes pincetten span met de vrije hand de huid maak korte ,snelle bewegingen zoals aan tijdens het ontharen. om de haartjes te verwijderen bij het borstelen, of draaiende beweg- Strek het been om de achterkant ingen in de tegengestelde richting van gemakkelijk te bereiken.
  • Page 24: Warranty

    En caso de defectos, por favor entregue al vendedor el equipo junto con esta garantía. In geval van defect stuur het artikel terug naar de verkoper vergezeld van deze garantiekaart SPORT ELEC ® Institut - 31 Rue du Val Breton - 27520 BOURGTHEROULDE INFREVILLE - FRANCE...

Table of Contents