Download Print this page

LENCO EPB-410 User Manual

Bluetooth ipx4 tws earphones with powerbank
Hide thumbs Also See for EPB-410:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Model EPB-410
User manual – Bluetooth IPX4 TWS earphones with powerbank
Gebruikershandleiding – Bluetooth IPX4 TWS-oortelefoon met powerbank
Bedienungsanleitung – IPX4-Bluetooth-TWS-Ohrhörer mit Powerbank
Mode d'e ploi – Écouteurs Bluetooth IPX4 TWS avec chargeur
Manual de usuario – Auriculares Bluetooth IPX4 TWS con cargador portátil

Advertisement

loading

Summary of Contents for LENCO EPB-410

  • Page 1 Model EPB-410 User manual – Bluetooth IPX4 TWS earphones with powerbank Gebruikershandleiding – Bluetooth IPX4 TWS-oortelefoon met powerbank Bedienungsanleitung – IPX4-Bluetooth-TWS-Ohrhörer mit Powerbank Mode d’e ploi – Écouteurs Bluetooth IPX4 TWS avec chargeur Manual de usuario – Auriculares Bluetooth IPX4 TWS con cargador portátil...
  • Page 2: Table Of Contents

    Index English ............................3 Nederlands ..........................12 Deutsch ........................... 20 Français ..........................28 Español ........................... 36 Version: 1.0...
  • Page 3: English

    English EPB-410 CAUTION: Usage of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. This unit should not be adjusted or repaired by anyone except qualified service personnel. PRECAUTIONS BEFORE USE KEEP THESE INSTRUCTIONS IN MIND: Do not use this device near water.
  • Page 4 25. If the unit has USB playback function, the usb memory stick should be plugged into the u it di e tl . Do ’t use a us e te sio a le e ause it a ause i te fe e e resulting in failing of data.
  • Page 5 Product Image Micro USB Cable Different sizes of earplugs...
  • Page 6 Extracting the earphones from the charging case 1. First Pull the earphone from top to 2. Then Pull the earphone from center to bottom side How to wear The L ea ud should e put i the Left ea a d the R ea ud i the Right ea . The est position is to enter the ea ud e ti all i to the ea ith the L a d the R lette o top and turn each earbud towards the back direction of the ear and try to find the position...
  • Page 7 Connect with Phone: Ope pho e setti g --- Bluetooth --- li k EPB- , Afte the earphone is connected, indicator will turned into a blue light flashing with and you will hear "connected". Music play/pause: Press the earphone button once to pause or play the music. Next track: Press the earphone button twice to go to the next track.
  • Page 8 10. Low Battery Alarm: If the earphone has less than 20% of the battery life, the light will flash red for 5 seconds and you will hear a "low charge" sound. 11. Empty battery: If the battery of the headset is empty, it goes off automatically and you will hear sound ''turn off''.
  • Page 9 4. Charging case battery capacity: 400mAh GUARANTEE Lenco offers service and warranty in accordance to European law, which means that in case of repairs (both during and after the warranty period) you should contact your local dealer. Important note: It is not possible to send products that need repairs to Lenco directly.
  • Page 10 instruction, specifications and pictures in this documentation may differ slightly from your particular situation. All items described in this guide for illustration purposes only and may not apply to particular situation. No legal right or entitlements may be obtained from the description made in this manual.
  • Page 11 (Waste Electrical and Electronic Equipment Directive). SERVICE For more information and helpdesk support, please visit www.lenco.com Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, The Netherlands.
  • Page 12: Nederlands

    Nederlands EPB-410 LET OP: Gebruik van bedieningen of afstellingen of uitvoer van procedures anders dan gespecificeerd in deze documentatie kan leiden tot blootstelling aan schadelijke straling. Dit apparaat dient uitsluitend te worden aangepast of gerepareerd door gekwalificeerd onderhoudspersoneel. VOORZORGSMAATREGELEN VOOR GEBRUIK ONTHOUD DE VOLGENDE INSTRUCTIES: Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.
  • Page 13 22. Gebruik een zacht, droog doekje om het apparaat te reinigen. Gebruik geen oplosmiddelen of op benzine gebaseerde vloeistoffen. U kunt een vochtig doekje met verdund schoonmaakmiddel gebruiken om hardnekkige vlekken te verwijderen. 23. De leverancier is niet verantwoordelijk voor schade of verloren gegevens veroorzaakt door storing, misbruik, modificatie van het apparaat of batterijvervanging.
  • Page 14 Productafbeelding Micro USB-kabel Verschillende maten van oortelefoons...
  • Page 15 Met de telefoon verbinden: Open op de telefoon "setting (Instellingen) --- Bluetooth --- klik "EPB-410"". Nadat de oortelefoon is verbonden, zal de indicator veranderen in een blauw knipperend lampje en zult u "connected" horen. Muziek afspelen/pauze: Druk eenmaal op de toets van de oortelefoon om muziek te pauzeren of af te spelen.
  • Page 16 track te gaan. Oproep beantwoorden: Druk eenmaal op de toets van de oortelefoon om de telefoonoproep te beantwoorden. Gesprek beëindigen: Druk eenmaal op de toets van de oortelefoon om het gesprek te beëindigen. Telefoonnummer terugbellen: Druk eenmaal op de toets van de oortelefoon om het afspelen van de muziek te pauzeren en druk vervolgens tweemaal snel op de toets om het laatst gekozen/ontvangen telefoonnummer opnieuw te kiezen.
  • Page 17 Telefoonnummer terugbellen: Druk eenmaal op de toets van de oortelefoon om het afspelen van de muziek te pauzeren en druk vervolgens tweemaal snel op de toets om het laatst gekozen/ontvangen telefoonnummer opnieuw te kiezen. Gesprek weigeren: Druk ongeveer twee seconden om de telefoonoproep te weigeren. Gesprek annuleren: Druk kort op de toets van de oortelefoon in de gespreksmodus.
  • Page 18 Lenco biedt service en garantie aan overeenkomstig met de Europese wetgeving. Dit houdt in dat u, in het geval van reparaties (zowel tijdens als na de garantieperiode), uw lokale handelaar moet contacteren. Belangrijke opmerking: Het is niet mogelijk om producten die moeten worden gerepareerd rechtstreeks naar Lenco te sturen.
  • Page 19 Als u dit doet, helpt u de natuurlijke hulpbronnen te behouden en de standaard van milieubescherming te verbeteren bij de behandeling en verwijdering van elektrisch afval (Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparatuur). SERVICE Bezoek voor meer informatie en helpdeskondersteuning www.lenco.com Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB, Nuth, Nederland.
  • Page 20: Deutsch

    Deutsch EPB-410 ACHTUNG: Eine andere als die hier beschriebene Bedienung, Einstellung oder Verwendung der Funktionen kann zu gefährlicher Strahlenbelastung führen. Dieses Gerät darf nur von qualifizierten Fachkräften und niemand anderem repariert oder eingestellt werden. VORSICHTSMASSNAHMEN VOR DER BENUTZUNG BEFOLGEN SIE IMMER FOLGENDE ANWEISUNGEN: Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
  • Page 21 22. Benutzen Sie für die Reinigung ein weiches und trockenes Tuch. Benutzen Sie niemals Lösungsmittel oder Flüssigkeiten auf Ölbasis. Benutzen Sie zum Entfernen hartnäckiger Flecken ein feuchtes Tuch mit mildem Reinigungsmittel. 23. Der Hersteller haftet nicht für Schäden oder Verluste durch Fehlfunktion, Zweckentfremdung oder Modifikation des Geräts oder durch Wechseln der Batterien.
  • Page 22 Produktabbildung microUSB-Kabel Ohrstöpsel in unterschiedlichen Größen...
  • Page 23 Herausnehmen der Ohrhörer aus der Ladebox 1. Zuerst den Ohrhörer nach vorn 2. Anschließend den Ohrhörer zur Seite ankippen hin drücken Tragen der Ohrhörer De Oh hö e „L sollte i das li ke u d de Oh hö e „R i das e hte Oh geste kt e de . Am besten ist es, die Ohrhörer vertikal in die Ohren einzusetzen, wobei die Buchstaben „L u d „R a h o e zeige sollten.
  • Page 24 nächsten Titel zu springen. Anruf annehmen: Drücken Sie die Multifunktionstaste des Ohrhörers einmal, um ein eingehendes Gespräch anzunehmen. Gespräch beenden: Drücken Sie die Multifunktionstaste des Ohrhörers einmal, um das Gespräch zu beenden. Wahlwiederholung: Drücken Sie die Multifunktionstaste des Ohrhörers einmal, um die Musikwiedergabe zu pausieren.
  • Page 25 nächsten Titel zu springen. Anruf annehmen: Drücken Sie die Multifunktionstaste des Ohrhörers einmal, wenn Sie ein eingehendes Gespräch annehmen möchten. Gespräch beenden: Drücken Sie die Multifunktionstaste des Ohrhörers einmal, um das Gespräch zu beenden. Wahlwiederholung: Drücken Sie die Multifunktionstaste des Ohrhörers einmal, um die Musikwiedergabe zu pausieren.
  • Page 26 Reparaturen (sowohl während als auch nach Ablauf der Garantiezeit) sollten Sie deshalb Ihren Einzelhändler kontaktieren. Wichtiger Hinweis: Es ist nicht möglich, Produkte für Reparaturen direkt an Lenco zu schicken. Wichtiger Hinweis: Falls dieses Gerät von einem nicht autorisierten Kundendienst geöffnet oder darauf zugegriffen wird, erlischt die Garantie.
  • Page 27 Ressourcen zu schonen und Umweltschutzstandards zur Verwertung und Entsorgung von Altgeräten aufrecht zu halten (Waste Electrical and Electronic Equipment Directive). SERVICE Besuchen Sie bitte für weitere Informationen und unseren Kundendienst unsere Homepage www.lenco.com Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, The Netherlands.
  • Page 28: Français

    Français EPB-410 ATTENTION : L’utilisatio de o a des ou de glages ou l’e utio de p o du es aut es ue eu spécifiés dans ce manuel peut entraîner une exposition à des rayonnements dangereux. Cet appa eil e doit pas t e gl ou pa ui o ue d’aut e ue du pe so el...
  • Page 29 22. Pou etto e l’appa eil, se ez- ous d’u hiffo dou et se . N’utilisez pas de solvant i d’aut e li uide à ase de p t ole. Pou e le e les ta hes i po ta tes, ous pou ez ous se i d’u hiffo hu ide i d’u e solutio de d te ge t dilu e.
  • Page 30 Image du produit Câble micro USB Diff e tes tailles d’o eillettes...
  • Page 31 Connecter avec le téléphone : Sur le téléphone ouvert, accédez à « setting (réglage) --- Bluetooth », puis cliquez sur « EPB-410 », une fois les écouteurs connectés, le témoin clignote en bleu et vous entendrez le message « connected ».
  • Page 32 o he l’appel : Appuyez une fois sur la touche des écouteurs pour mettre fin à la conversation. Rappeler un numéro de téléphone : Appuyez une fois sur la touche des écouteurs pour mettre la musique en pause, puis appuyez rapidement à deux reprises sur la touche pour recomposer le dernier numéro de téléphone appelé/reçu.
  • Page 33 pour recomposer le dernier numéro de téléphone appelé/reçu. Refuser un appel : Appuyez sur la touche pendant environ deux secondes pour rejeter un appel téléphonique. ule l’appel : Appuyez brièvement sur la touche des écouteurs lorsque vous composez un numéro. Si l’...
  • Page 34 GARANTIE Lenco propose un service et une garantie conformément à la législation européenne, ce qui signifie qu’en cas de besoin de réparation (aussi bien pendant et après la période de garantie), vous pouvez contacter votre revendeur le plus proche. Remarque importante : Il n’est pas possible de renvoyer l’appareil pour réparation directement à...
  • Page 35 électriques (directive sur les déchets des équipements électriques et électroniques). SERVICE APRÈS-VENTE Pour en savoir plus et obtenir de l’assistance, visitez www.lenco.com Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB, Nuth, Pays-Bas.
  • Page 36: Español

    Español EPB-410 PRECAUCIÓN: El uso de los controles o ajustes o el funcionamiento de los procedimientos excepto a aquellos especificados aquí pueden provocar una exposición peligrosa a la radiación. Esta unidad no debe ajustarse o repararse por ninguna persona salvo personal de servicio cualificado.
  • Page 37 23. El proveedor no asume ninguna responsabilidad por daños o datos perdidos provocados por un funcionamiento incorrecto, uso incorrecto, modificación del dispositivo o sustitución de la batería. 24. No interrumpa la conexión cuando el dispositivo esté formateando o transfiriendo archivos. En caso contrario, los datos se pueden estropear o perder. 25.
  • Page 38 Imagen del producto Cable Micro USB Diferentes tamaños de auriculares...
  • Page 39 Conectar con el teléfono: Abra en el teléfono «setting (ajustes)» --- Bluetooth --- haga clic en «EPB-410», cuando conecte el auricular, el indicador se iluminará en azul intermitente y escuchará «connected». Reproducción de música/pausa: Pulse el botón del auricular una vez para poner en pausa o reproducir la música.
  • Page 40 Llamar otra vez al teléfono: Pulse el botón del auricular una vez para poner en pausa la reproducción de música, a continuación pulse rápidamente el botón dos veces para volver a marcar el último número de teléfono marcado/recibido. Rechazar llamadas telefónicas: Pulse el botón unos dos segundos para rechazar la llamada telefónica.
  • Page 41 10. Alarma de batería baja: Si la batería del auricular tiene menos del 20 % de duración, la luz parpadeará en rojo durante 5 segundos y se escuchará «low charge». 11. Batería vacía: Si la batería del auricular está vacía, se apaga automáticamente y oirá «turn off».
  • Page 42 4. Capacidad de la batería del estuche de carga: 400 mAh GARANTÍA Lenco ofrece servicio y garantía en cumplimiento con las leyes de la Unión Europea, lo cual implica que, en caso de que su producto precise ser reparado (tanto durante como después del periodo de garantía), deberá...
  • Page 43 hardware. Por esta razón, algunas de las instrucciones, especificaciones e imágenes incluidas en este documento pueden diferir ligeramente respecto a su situación particular. Todos los elementos descritos en esta guía tienen un objetivo de mera ilustración, y pueden no ser de aplicación en su situación particular.
  • Page 44 (Directiva sobre la Eliminación de Equipos Eléctricos y Electrónicos). SERVICIO Para obtener más información y soporte del departamento técnico, por favor, visite la página web www.lenco.com Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB, Nuth, Países Bajos.