Zte Blade Q Quick Start Manual
Hide thumbs Also See for Blade Q:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

Mobiltelefon Lynvejledning ..................2
Matkapuhelin Pikaopas .......................34
Mobiltelefon Snabbguide ....................66
Version No. : R1.0
Edition Time : 201310
Manual No. : 079584506087
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Zte Blade Q

  • Page 1: Table Of Contents

    ZTE Blade Q Mobiltelefon Lynvejledning ....2 ZTE Blade Q Mobile Phone Quick Start Guide ..18 ZTE Blade Q Matkapuhelin Pikaopas .......34 ZTE Blade Q Mobiltelefon Hurtigstartveiledning ..51 ZTE Blade Q Mobiltelefon Snabbguide ....66 Version No. : R1.0 Edition Time : 201310...
  • Page 2: Zte Blade Q

    ZTE Blade Q Mobiltelefon Lynvejledning...
  • Page 3 ZTE Corporation. Bemærk ZTE Corporation forbeholder sig ret til at foretage ændringer af trykfejl eller opdatere specifikationerne i denne vejledning uden varsel. Vi tilbyder selvbetjening til vores brugere af den intelligente terminalenhed.
  • Page 4 Oplysninger om produktsikkerhed Brug ikke en håndholdt mobiltelefon under bilkørsel Anvend ikke enheden, når du tanker benzin Placer enheden på mindst 15 mm afstand af kroppen ved kropsbåren drift Denne enhed kan udsende et kraftigt eller blinkende lys Små dele kan udgøre en kvælningsrisiko Enheden må...
  • Page 5 Undgå kontakt med væsker. Hold enheden tør Sluk enheden på hospitaler Enheden må ikke adskilles Sluk for enheden, når du bliver bedt om det i fly og lufthavne Brug kun godkendt tilbehør Sluk enheden i eksplosionsfarlige omgivelser Du bør aldrig være afhængig af denne enhed til vigtig kommunikation i nødsituationer Introduktion til din telefon...
  • Page 6 Bagsidekamera Blitz Bagdæksel Højttaler Oplader/USB-stik Tænd/sluk-knap • Tryk på knappen, og hold den nede for at tænde telefonen, vælge telefontilstand, slå flytilstand til/fra eller slukke telefonen. • Tryk for at tænde eller slukke for skær- men. Tasten Start • Tryk for at gå tilbage til startbilledet fra et hvilket som helst program eller skærmbillede.
  • Page 7 Tasten Tilbage Tryk for at gå tilbage til det forrige skærmbillede. Lydstyrke op/ned Tryk på tasterne, eller hold dem nede for at skrue op eller ned for lydstyrken. Sådan kommer du i gang Sluk telefonen, før du installerer eller udskifter batteriet eller SIM-kortet. MicroSD- kortet er ekstraudstyr og kan installeres og fjernes, mens telefonen er tændt.
  • Page 8 3. Hold microSD-kortet med metalkontakterne vendende nedad, og skub det ind i microSD-kortstikket. BEMÆRK: MicroSD Logo er et varemærke tilhørende SD-3C, LCC. 4. Juster kontakterne på telefonen i forhold til batteriet, og skub batteriet ind i batterirummet. Tryk derefter batteriet ned, indtil det låses på...
  • Page 9 Opladning af batteriet 1. Slut adapteren til opladningsporten. Kontroller, at adapteren vender korrekt. Tving ikke stikket ind i opladningsporten. 2. Slut opladeren til en almindelig stikkontakt. 3. Frakobl opladeren, når batteriet er fuldt opladet. Sådan tænder/slukker du telefonen Sørg for, at batteriet er opladet, før du tænder produktet.
  • Page 10 Sådan aktiverer du telefonen Telefonen går automatisk i dvaletilstand, når den ikke bruges i et stykke tid. Skærmen slukkes for at spare på strømmen, og tasterne låses for at forhindre utilsigtede handlinger. Du kan aktivere telefonen ved at tænde for skærmen og låse tasterne op.
  • Page 11 dem med fingeren. • Tryk og hold nede Du kan åbne de tilgængelige valgmuligheder for et element (f.eks. en meddelelse eller et link i en webside) ved at trykke på elementet og holde det nede. • Træk eller skub fingeren langs skærmen At trække eller skubbe betyder at trække eller skubbe fingeren hurtigt på...
  • Page 12 ZTE Blade Q fremstillet af ZTE CORPORATION er i overensstemmelse med direktivet 2011/65/EØF som udstedt af Europa-Parlamentet – RoHS (Restriction of Hazardous Substances) i forhold til følgende...
  • Page 13 3. Korrekt kassering af din udtjente enhed hjælper med at forebygge potentielt negative konsekvenser for miljøet og menneskers helbred. Du kan få oplysninger om genanvendelses af dette produkt på baggrund af WEEE- direktivet ved at sende en e-mail til weee@ zte.com.cn...
  • Page 14 Din mobilenhed er en radiosender og -modtager. Den er designet til ikke at overskride eksponeringsgrænserne for radiobølger som anbefalet af internationale retningslinjer. Disse retningslinjer er blevet udviklet af den uafhængige videnskabelige organisation ICNIRP og omfatter sikkerhedsmarginer designet til at sikre beskyttelse af alle personer uanset alder og helbred.
  • Page 15 EU-OVERENSSTEM- MELSESERKLÆRING Det erklæres hermed, at følgende specifikke produkt: Produkttype: WCDMA/GSM (GPRS) Dual-Mode digital mobiltelefon Modelnr.: ZTE Blade Q Produktbeskrivelse: WCDMA/GSM (GPRS) Dual-Mode digital mobiltelefon Overholder de grundlæggende beskyttelseskrav i direktivet om radio- og teleterminaludstyr (direktiv 1999/5/EØF), begrænsning af visse farlige og skadelige stoffer i elektrisk og elektronisk udstyr (direktiv 2011/65/EØF), krav til miljøvenligt design...
  • Page 16 1999/5/EØF er udført af BABT (organnr. 1588) og overensstemmelsesevaluering for produktet i forhold til de krav, der er relateret til direktiv 2011/65/EØF og direktiv 2009/125/ EØF er udført af ZTE Corporation Reliability Testing Centre. Evalueringen er baseret på følgende vedtægter og standarder: Krav Standard EN 50360–2001;...
  • Page 17 EN 300 440-2 V 1.4.1 RoHS IEC 62321:2008 EN 62301 Dette er producentens ansvarserklæring: ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, P.R.C. Tegningsberettiget: Xu Feng Kvalitetschef, ZTE Corporation Navn med blokbogstaver samt stilling i virksomheden Shenzhen, 27.
  • Page 18: Zte Blade Q

    ZTE Blade Q Mobile Phone Quick Start Guide...
  • Page 19 No part of this publication may be quoted, reproduced, translated or used in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without the prior written permission of ZTE Corporation. Notice ZTE Corporation reserves the right to make...
  • Page 20 Product Safety Information Do not use hand-held while driving Do not use while re-fuelling For body-worn operation maintain a separation of 15 mm This device may produce a bright or flashing light Small parts may cause a choking hazard Do not dispose of it in a fire This device may produce a loud sound To prevent possible hearing...
  • Page 21 Switch off when instructed in hospitals and medical facilities Do not attempt to disassemble Switch off when instructed in aircrafts and airports Only use approved accessories Switch off in explosive environments Do not rely on this device for emergency communications Getting to Know Your Phone LED light...
  • Page 22 Back Camera Flash Back Cover Speaker Charger/USB Jack Power Key • Press and hold to power on, select phone modes, turn on/off airplane mode, or power off. • Press to turn off or on the screen display. Home Key • Touch to return to the home screen from any application or screen.
  • Page 23 Starting Up Switch off your phone before installing or replacing the battery or the SIM card. The microSD card is optional and can be installed and removed while the phone is turned on. Unmount the microSD card before removing it. 1.
  • Page 24 3. Hold your microSD card with the metal contacts facing down and slide it into the microSD card slot. Note: microSD Logo is a trademark of SD-3C, LCC. 4. Align the connectors on the phone and the battery and slide the battery into the compartment.
  • Page 25 Charging the Battery 1. Connect the adapter to the charging jack. Ensure that the adapter is inserted with the correct orientation. Do not force the connector into the charging jack. 2. Connect the charger to a standard AC power outlet. 3.
  • Page 26 Waking Up Your Phone Your phone automatically goes into sleep mode when it is not in use for some time. The display is turned off to save power and the keys are locked to prevent accidental operations. You can wake up phone by turning on the display and unlocking the keys.
  • Page 27 • Swipe or Slide To swipe or slide means to quickly drag your finger vertically or horizontally across the screen. • Drag To drag, press and hold your finger with some pressure before you start to move your finger. While dragging, do not release your finger until you have reached the target position.
  • Page 28 To minimize the environmental impacts and take more responsibilities to the earth we live on, this document shall serve as a formal declaration that the ZTE Blade Q manufactured by ZTE CORPORATION is in compliance with the Directive 2011/65/EU of...
  • Page 29 3. The correct disposal of your old appliance will help prevent potential negative consequences for the environment and human health. For this product’s recycling information based on WEEE directive, please send an e-mail to weee@zte.com.cn...
  • Page 30 Your mobile device is a radio transmitter and receiver. It is designed not to exceed the limits for exposure to radio waves recommended by international guidelines. These guidelines were developed by the independent scientific organization ICNIRP and include safety margins designed to assure the protection of all persons, regardless of age and health.
  • Page 31 CONFORMITY It is hereby declared that following designated product: Product Type: WCDMA/GSM(GPRS) Dual-Mode Digital Mobile Phone Model No: ZTE Blade Q Product Description: WCDMA/GSM (GPRS) Dual-Mode Digital Mobile Phone Complies with the essential protection requirements of Directives on Radio and...
  • Page 32 (Notified Body No.1588) and assessment of compliance of the product with the requirements relating to Directive 2011/65/EU and Directive 2009/125/EC was performed by ZTE Corporation Reliability Testing Centre. The assessments were based on the following regulations and standards: Requirement Standard EN 50360–2001;...
  • Page 33 RoHS IEC 62321:2008 EN 62301 This declaration is the responsibility of the manufacturer: ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, P.R.China Authorised person signing for the company: Xu Feng Quality Director Of ZTE Corporation Name in block letters &...
  • Page 34: Zte Blade Q Matkapuhelin Pikaopas

    ZTE Blade Q Matkapuhelin Pikaopas...
  • Page 35 JURIDISET TIEDOT Copyright © 2013 ZTE CORPORATION. Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän julkaisun mistään osasta ei saa ottaa katkelmia, eikä mitään osaa saa kopioida, kääntää tai käyttää missään muodossa millään tavalla, sähköisesti tai mekaanisesti, mukaan lukien valokopiointi ja mikrofilmi, ilman ZTE Corporationin etukäteen myöntämää...
  • Page 36 Tuotteen turvallisuustiedot Älä pidä puhelinta kädessä ajon aikana. Älä käytä puhelinta, kun tankkaat. Kun laitetta säilytetään lähellä käyttäjän kehoa, laitteen tulee sijaita vähintään 1,5 cm:n päässä kehosta. Laitteesta voi lähteä kirkas tai vilkkuva valo. Pienet osat voivat aiheuttaa tukehtumisvaaran. Älä hävitä laitetta polttamalla. Laitteesta voi lähteä...
  • Page 37 Pidä puhelin ohjeiden mukaan sammutettuna sairaalassa ja terveydenhoitolaitoksissa. Älä yritä purkaa puhelinta. Pidä puhelin ohjeiden mukaan sammutettuna lentokoneessa ja lentokentällä. Käytä vain hyväksyttyjä lisävarusteita. Sammuta puhelin räjähdysvaara- alueilla. Älä pidä tätä laitetta ainoana kommunikaatiovälineenä hätätilanteessa. Puhelimen ominaisuudet LED-valo Kuulokkeet Virtanäppäin Kuuloke Etukamera Ääninäppäin...
  • Page 38 Takakamera Salama Takakansi Kaiutin Laturi-/USB-liitäntä Virtanäppäin • Painamalla näppäintä pitkään voit käynnistää tai sammuttaa puhelimen, valita puhelimen tilan sekä ottaa käyttöön tai poistaa käytöstä lentokonetilan. • Lyhyt painallus sammuttaa tai avaa näytön. Päänäkymänäppäin • Palauttaa puhelimen päänäkymään mistä tahansa sovelluksesta tai näytöstä. •...
  • Page 39 Käynnistäminen Sammuta puhelin ennen akun tai SIM- kortin asentamista tai vaihtamista. microSD- kortti ei ole pakollinen, ja se voidaan asentaa ja poistaa puhelimen ollessa päällä. Poista microSD-kortti käytöstä ennen sen poistamista puhelimesta. 1. Aseta sormesi takakannen koloon ja irrota kansi nostamalla sitä. 2.
  • Page 40 3. Pidä microSD-korttia siten, että sen kontaktipuoli on alaspäin, ja liu’uta kortti microSD-korttipaikkaan. HUOMAUTUS: microSD-logo on SD-3C, LCC:n tavaramerkki. 4. Aseta akun kontaktipinnat puhelimen kontaktipintoja vasten ja liu'uta akku paikoilleen. Paina akkua kevyesti alaspäin, kunnes se on paikallaan. 5. Aseta kansi varovasti paikalleen painamalla sitä, kunnes kuulet napsahduksen.
  • Page 41 Akun lataaminen 1. Yhdistä laturi latausliitäntään. Varmista, että asetat laturin liittimen puhelimeen oikein päin. Älä aseta liitintä latausliitäntään väkisin. 2. Yhdistä laturi vakiomalliseen pistorasiaan. 3. Irrota laturi, kun akku on täynnä. Puhelimen käynnistäminen ja sammuttaminen Varmista ennen puhelimen käynnistämistä, että akku on täynnä. •...
  • Page 42 Puhelimen palauttaminen lepotilasta Puhelin siirtyy automaattisesti lepotilaan, kun sitä ei käytetä vähään aikaan. Näyttö sammutetaan virran säästämiseksi, ja näppäinlukko estää laitteen tahattoman käytön. Puhelin palautetaan lepotilasta kytkemällä näyttöön virta ja avaamalla näppäinlukko. 1. Kytke näyttöön virta painamalla virtanäppäintä. 2. Paina -kuvaketta näytön keskustassa yhtäjaksoisesti.
  • Page 43 • Kosketus ja pitäminen painettuna Voit avata kohteisiin (esimerkiksi viestiin tai verkkosivun linkkiin) liittyvät valinnat pitämällä kohdetta painettuna. • Pyyhkäisy Pyyhkäisy tarkoittaa sormen vetämistä näytössä nopeasti pysty- tai vaakasuuntaisesti. • Vetäminen Voit vetää kohteita näytössä painamalla näyttöä hetken ajan kevyesti ennen kuin liikutat sormeasi.
  • Page 44 Ympäristövaikutusten minimoimiseksi ja entistä suuremman vastuun kantamiseksi maapallon tilasta tämä asiakirja on laadittu viralliseksi vakuutukseksi siitä, että ZTE CORPORATIONin valmistama ZTE Blade Q täyttää Euroopan parlamentin ja neuvoston antaman RoHS-direktiivin 2011/65/EU vaatimukset tiettyjen vaarallisten aineiden käytön rajoittamisesta seuraavien aineiden osalta: 1.
  • Page 45 2. Mitään sähkö- ja elektroniikkalaitteita ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana, vaan ne tulee toimittaa asianmukaisiin keräyspisteisiin viranomaismääräysten mukaisesti. 3. Vanhan laitteen oikeanlainen hävittäminen auttaa ennaltaehkäisemään mahdollisia kielteisiä ympäristö- ja terveysvaikutuksia. Jos tarvitset lisätietoa tuotteen WEEE- direktiivin mukaisesta kierrätyksestä, lähetä sähköpostia osoitteeseen weee@zte.com.cn...
  • Page 46 SAR-arvo Tämä langaton laite on radiolähetin ja -vastaanotin. Se on suunniteltu siten, ettei se ylitä kansainvälisissä suosituksissa annettuja radioaalloille altistumista koskevia rajoja. Riippumaton tieteellinen organisaatio ICNIRP on laatinut nämä suositusarvot, ja niihin sisältyvien turvamarginaalien tarkoituksena on varmistaa kaikkien ihmisten turvallisuus iästä...
  • Page 47 EY-VAATIMUSTENMU- KAISUUSVAKUUTUS Täten vakuutetaan, että seuraava tuote: Tuotetyyppi: WCDMA/GSM (GPRS) kaksisuuntainen digitaalinen matkapuhelin Mallinumero: ZTE Blade Q Tuotekuvaus: WCDMA/GSM (GPRS) kaksisuuntainen digitaalinen matkapuhelin Täyttää radio- ja telepäätelaitedirektiivin (direktiivi 1999/5/EY), haitallisten aineiden käyttöä rajoittavan RoHS-direktiivin, (direktiivi 2011/65/EU), energiaan liittyvien tuotteiden ekologisen suunnittelun direktiivin (direktiivi 2009/125/EY) vaatimukset ja direktiivejä...
  • Page 48 BABT (ilmoitettu laitosnumero 1588) on arvioinut tuotteen yhdenmukaisuuden direktiivin 1999/5/EY kanssa, ja ZTE Corporation Reliability Testing Centre on arvioinut tuotteen yhdenmukaisuuden direktiivien 2011/65/EU ja 2009/125/EY kanssa. Arvioinnit on tehty seuraavien säädösten ja standardien perusteella: Vaatimus Standardi EN 50360–2001;...
  • Page 49 EN 301 489-1 V1.9.2; EN 301 489-3 V1.4.1; EN 301 489-7 V1.3.1; EN 301 489-17 V2.1.1; Sähkömagneettinen EN 301 489-24 yhteensopivuus V1.5.1; EN 55013: 2001+A2: 2006 EN 55020:2007+A11: 2011 EN 301 511 V9.0.2; EN 301 908-1 V5.2.1; EN 301 908-2 V5.2.1; EN 301 908-13 Radiotaajuus V5.2.1;...
  • Page 50 Vakuutuksesta vastaa tuotteen valmistaja: ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, P.R.China Yhtiön valtuutettu edustaja: Xu Feng Quality Director Of ZTE Corporation Nimi ja tehtävä yhtiössä painokirjaimin Shenzhen, 27. elokuuta 2013 Paikka ja aika Lainvoimainen allekirjoitus...
  • Page 51: Mobiltelefon Hurtigstartveiledning

    ZTE Blade Q Mobiltelefon Hurtigstartveiledning...
  • Page 52 ZTE Corporation på forhånd. Merknad ZTE Corporation forbeholder seg retten til å gjøre endringer på skrivefeil eller oppdatere spesifikasjoner i denne veiledningen uten forvarsel. Vi tilbyr selvbetjening for brukere av vår smartterminalenhet.
  • Page 53 Produktsikkerhetsinfor- masjon Ikke bruk mens du kjører Ikke bruk mens du fyller drivstoff Hvis du skal bruke enheten på kroppen, må du ha en avstand på 15 mm Denne enheten kan produsere et skarpt eller blinkende lys Små deler kan føre til kvelning Ikke kast enheten over åpen ild Denne enheten kan produsere høy lyd...
  • Page 54 Unngå kontakt med væsker. Hold enheten tørr Slå av enheten etter anvisning på sykehus og legekontorer Ikke prøv å demontere enheten Slå av enheten etter anvisning i fly og på flyplasser Bruk bare godkjent tilbehør Slå av i områder med eksplosjonsfare Ikke stol på...
  • Page 55 Kamera på baksiden Blits Bakdeksel Hodesett Lader/USB-kontakt Av/på-tast • Trykk på og hold nede for å slå på, velge telefonmodi, slå flymodus av/på eller slå • Trykk for å slå skjermen av eller på. Starttast • Trykk for å gå tilbake til startskjermen fra alle applikasjoner eller skjermbilder.
  • Page 56 Oppstart Slå av telefonen før du setter i eller skifter ut batteriet eller SIM-kortet. microSD- kortet er tilleggsutstyr og kan monteres og demonteres mens telefonen er slått på. Demonter microSD-kortet før du fjerner det. 1. Plasser fingeren i sporet på bakdekselet for å...
  • Page 57 MERK: microSD-logoen er et varemerke for SD-3C, LCC. 4. Juster kontaktene på telefonen og batteriet, og skyv batteriet inn i rommet. Deretter trykker du forsiktig ned batteriet til det er festet. 5. Trykk dekselet forsiktig tilbake på plass til du hører et klikk. Lade batteriet 1.
  • Page 58 2. Koble laderen til en standard stikkontakt. 3. Koble fra laderen når batteriet er fulladet. Slå telefonen av/på Kontroller at batteriet er ladet opp før du slår på. • Trykk på og hold nede av/på-tasten for å slå telefonen på. •...
  • Page 59 • Berøring Når du vil bruke tastaturet på skjermen, velge elementer på skjermen (f.eks. ikoner for programmer og innstillinger), eller trykke på knapper på skjermen, trykker du på dem med fingeren. • Trykke og holde nede Når du vil åpne de tilgjengelige alternativene for et element (f.eks.
  • Page 60 For å minimere den miljømessige innvirkningen og ta mer ansvar for jorden vi lever på skal dette dokumentet fungere som en formell erklæring om at ZTE Blade Q, som er produsert av ZTE CORPORATION, samsvarer med direktivet 2011/65/EU til Europaparlamentet – RoHS (begrensning av farlige stoffer) med hensyn til følgende...
  • Page 61 3. Riktig avhending av det gamle apparatet vil hjelpe til med å forhindre potensielle negative konsekvenser for miljøet og menneskers helse. Hvis du vil ha informasjon om dette produktets resirkulering basert på WEEE- direktivet, kan du sende en e-post til weee@ zte.com.cn...
  • Page 62 Mobilenheten din er en radiosender og -mottaker. Den er utformet for ikke å overskride grensene for eksponering av radiobølger anbefalt av internasjonale retningslinjer. Disse retningslinjene ble utviklet av den uavhengige vitenskapelige organisasjonen ICNIRP og inkluderer sikkerhetsmarginer konstruert for å sikre beskyttelse av alle personer, uavhengig av alder og helse.
  • Page 63 Utstyret kan brukes i: EUs samsvarserklæring Herved erklæres det at følgende nevnte produkt: Produkttype: WCDMA/GSM (GPRS) Digital mobiltelefon med dobbel modus Modellnr.: ZTE Blade Q Produktbeskrivelse: WCDMA/GSM (GPRS) Digital mobiltelefon med dobbel modus Overholder beskyttelseskravene til direktivet for terminalutstyr til radio- og...
  • Page 64 1999/5/EF, ble utført av BABT (organ nr. 0700), og vurderingen av produktet, som samsvarer med kravene som er relaterte til direktivet 2011/65/EU og direktivet 2009/125/ EF, ble utført av ZTE Corporation Reliability Testing Centre. Vurderingene er basert på følgende forskrifter og standarder: Krav Standard EN 50360–2001;...
  • Page 65 EN 300 440-2 V 1.4.1 RoHS IEC 62321:2008 EN 62301 Denne erklæringen er produsentens ansvar: ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, P.R.China Autorisert person som signerer for selskapet: Xu Feng Kvalitetssjef i ZTE Corporation Navn i blokkbokstaver og stilling i selskapet Shenzhen, 27.
  • Page 66: Mobiltelefon Snabbguide

    ZTE Blade Q Mobiltelefon Snabbguide...
  • Page 67 Vi erbjuder användare av våra smarta telefoner support genom självbetjäning. Gå till ZTE:s officiella webbplats (på www. ztedevice.com/se) om du vill veta mer om support och de produktmodellerna. Informationen på webbplatsen kan ändras eller tas bort utan föregående meddelande.
  • Page 68 Produktsäkerhetsinformation Använd inte telefonen utan handsfree vid körning Använd inte telefonen vid tankning Se till att ha ett avstånd på 15 mm vid användning nära kroppen Telefonen kan avge ett skarpt eller blinkande ljus Smådelar kan fastna i halsen Får ej eldas upp Telefonen kan avge ett kraftigt ljud Skydda din hörsel mot skador...
  • Page 69 Stäng av vid uppmaning om detta på sjukhus och vårdinrättningar Får ej demonteras Stäng av vid uppmaning om detta på flygplan och flygplatser Använd endast godkända tillbehör Stäng av i explosiva miljöer Förlita dig inte på denna enhet för nödsamtal Lär känna telefonen LED-indikator Headsetkontakt...
  • Page 70 Kamera, baksida Blixt Baksida Högtalare Laddnings-/USB-kontakt Strömknapp • Tryck här och håll kvar för att sätta på, välja telefonlägen, slå på/av flygplansläge eller stänga av. • Tryck på knappen för att stänga av eller sätta på skärmen. Hemknapp • Tryck här för att återgå till hemskärmen från valfritt program eller skärm.
  • Page 71 Volym upp/volym ned Tryck eller håll kvar för att höja eller sänka volymen. Komma igång Stäng av telefonen innan du sätter i eller byter ut batteri eller SIM-kort. microSD-kort är valfritt och går att sätta i eller byta när telefonen är avstängd. Lossa microSD-kortet innan du tar bort det.
  • Page 72 3. Håll microSD-kortet med metallkontakterna riktade nedåt och skjut in det i microSD-kortplatsen. OBS! microSD-logotypen är ett varumärke som tillhör SD-3C, LCC. 4. Rikta in mobilens och batteriets kontakter med varandra och skjut in batteriet i batterifacket. Tryck sedan försiktigt ned batteriet tills det sitter ordentligt.
  • Page 73 2. Anslut laddaren till ett vägguttag. 3. Koppla från laddaren när batteriet är fulladdat. Sätta på/stänga av telefonen Se till att batteriet är laddat innan du sätter på telefonen. • Tryck på strömknappen och håll kvar för att sätta på telefonen. •...
  • Page 74 1. Tryck på strömknappen för att sätta på skärmen. 2. Tryck på och håll kvar mitt på skärmen. OBS! Om du har angett ett upplåsningsmönster, PIN-kod eller lösenord för telefonen måste du rita mönstret eller ange PIN-koden/lösenordet för att låsa upp. Använda pekskärmen På...
  • Page 75 I syfte att minimera miljöpåverkan och ta mer ansvar för vårt jordklot fungerar det här dokumentet som en formell deklaration om att ZTE Blade Q, tillverkad av ZTE CORPORATION, uppfyller Europaparlamentets Direktiv 2011/65/EU - RoHS (Restriction of Hazardous Substances) med avseende på...
  • Page 76 3. Korrekt kassering av din gamla apparat hjälper till att förhindra potentiellt negativa konsekvenser för miljön och människors hälsa. Om du vill ha återvinningsinformation om den här produkten baserat på WEEE-direktivet kan du skicka ett e-postmeddelande till weee@zte.com.cn...
  • Page 77 Din mobilenhet är en radiosändare och radiomottagare. Den är utformad att inte överskrida exponeringsgränserna för radiovågor enligt internationella riktlinjer. Dessa riktlinjer togs fram av den oberoende vetenskapliga organisationen ICNIRP och innehåller säkerhetsmarginaler som är framtagna för att säkerställa skydd för alla personer, oavsett ålder och hälsotillstånd.
  • Page 78 EU-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE Härmed intygas att följande angivna produkt: Produkttyp: WCDMA/GSM (GPRS) digital Dual-Mode-telefon Modellnr: ZTE Blade Q Produktbeskrivning: WCDMA/GSM (GPRS) digital Dual-Mode-telefon Uppfyller de viktigaste skyddskraven i direktiven om radio- och teleterminalutrustning (Direktiv 1999/5/EC), Begränsning av vissa farliga ämnen i elektrisk och elektronisk utrustning (Direktiv 2011/65/ EU), Krav på...
  • Page 79 BABT (anmält organ nr 1588) och utvärderingen av hur produkten uppfyller de krav som relaterar till Direktiv 2011/65/ EU och Direktiv 2009/125/EG utfördes av ZTE Corporation Reliability Testing Centre. Utvärderingarna baserades på följande regler och standarder: Krav Standard EN 50360–2001;...
  • Page 80 RoHS IEC 62321:2008 EN 62301 Följande tillverkare bär ansvaret för denna försäkran: ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, Kina Behörig person som skriver under å företagets vägnar: Xu Feng Kvalitetschef på ZTE Corporation Texta namn &...

Table of Contents