Korg NC-Q1 Quick Start Manual
Korg NC-Q1 Quick Start Manual

Korg NC-Q1 Quick Start Manual

Smart noise cancelling dj headphones
Hide thumbs Also See for NC-Q1:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

NC-Q1
SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES
Quick Start Guide
Guide de prise en main
Blitzstart
Guía de inicio rápido
クイックスタートガイド
EFGSJ1
En
Fr
De
Es
Ja

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Korg NC-Q1

  • Page 1 NC-Q1 SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES Quick Start Guide Guide de prise en main Blitzstart Guía de inicio rápido クイックスタートガイド EFGSJ1...
  • Page 2 If the Micro USB connector is wet, a short circuit may occur, resulting in electric shock or fire. Prohibition Do not Do not use near Do not allow to Do not touch disassemble water become wet with wet hands NC-Q1 SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES...
  • Page 3 Continuing to use the device may result in fire or electric shock. If Do not use in places that are dangerous if you cannot hear ● an abnormality occurs, turn off the device, and then contact KORG surrounding sounds (such as railroad crossings, station platforms, customer service for repairs.
  • Page 4: Conventions In This Manual

    Store in a location with low humidity and limited dust. ● Otherwise, fire, electric shock or malfunction may result. You can download the Owner’s Manual from the KORG website (https:// Do not bring this unit near items affected by a magnetic field. ●...
  • Page 5: Communication Range

    KORG customer service to discuss measures for avoiding ● Separate this unit and devices that use radio waves in the same frequency interference (for example, installing partitions).
  • Page 6: Regulatory Information

    For Customers in Canada Statement Only IC Warning: This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with KORG adheres to the certifiation requirements for various regions around the world. Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions: For Customers in U.S.A Only...
  • Page 7 2483.5MHz, <6.39mW. for the environment and human health. For more information, please contact Hereby, KORG INC. declares that the radio equipment type ‘headphones’ is in your local municipality or distributor. compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available in the Owner’s Manual of this product posted on the...
  • Page 8: Nomenclature And Functions

    Adjust the monitoring EQ of the ambient sound according to the room characteristics. ⓫ ATT (attenuator) button Reduces malfunction of noise cancelling when used in high-volume environments. ❽ ⓬ Function button Adjust the volume of playback, and perform operations such as play/stop. NC-Q1 SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES...
  • Page 9 • The indicator on the unit lights up in red, and charging starts. • While charging, the unit cannot be turned on/off or operated. • When charging is complete, the charging indicator goes off. NC-Q1 SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES...
  • Page 10: Connecting To A Bluetooth Device

    3. Pair with the device to be connected to. • Select “NC-Q1” (displayed in the device search screen) to establish a connection. 4. Check the connection status. • The connection has been made when the power indicator on this unit flashes slowly.
  • Page 11: General Specifications

    • The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by KORG INC. is under license. • Qualcomm aptX is a product of Qualcomm Technologies International, Ltd. Qualcomm is a trademark of Qualcomm Incorporated, registered in the United States and other countries, used with permission.
  • Page 12 N'utilisez pas de câble de recharge autre que celui fourni. N’utilisez ● Mise en garde Risque de choc pas le câble de recharge fourni avec d'autres produits. électrique générale Sinon, cela pourrait provoquer un dysfonctionnement, une surchauffe ou un incendie. NC-Q1 SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES...
  • Page 13 électrique ou un incendie. En cas d'anomalie, éteignez le produit et Lorsque ce produit est utilisé avec une connexion Bluetooth, les ondes contactez le service client KORG pour le faire réparer. radio générées par le produit peuvent perturber le fonctionnement et - Émission de fumée, d'odeur ou de bruit anormal.
  • Page 14 élevées, tel qu'à proximité d'un feu, sous la lumière directe du soleil, ou à l'intérieur d'une voiture exposée à un soleil ardent. La batterie interne pourrait surchauffer, exploser ou s'enflammer et provoquer un incendie. NC-Q1 SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES...
  • Page 15: Restrictions D'utilisation

    Les caractéristiques et l'apparence de ce produit sont sujettes à modification immédiatement l’emplacement de ce produit ou cessez d’utiliser les ondes sans préavis. radio, puis contactez le service client KORG pour discuter de mesures ● La forme et les affichages présentés dans les illustrations de ce manuel permettant d'éviter les interférences (par exemple, l'installation de cloisons).
  • Page 16: Informations Réglementaires

    ● données ou d'informations pouvant survenir lors de la communication sans fil. KORG respecte les exigences en matière de certification pour diverses régions du monde. Portée de communication Pour les clients dans l'UE uniquement La portée de communication du produit est d'environ 10 mètres dans des conditions de visibilité...
  • Page 17 EEE, accessoires, piles ou accumulateurs, veuillez les porter dans les points de collecte autorisés, conformément à votre législation nationale. Cela permet d’éviter les conséquences négatives éventuelles pour l’environnement et la santé humaine. Pour de plus amples informations, veuillez contacter votre municipalité ou votre distributeur local. NC-Q1 SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES...
  • Page 18: Prise En Main

    Pour atténuer les défauts de fonctionnement éventuels de la suppression de bruit dans les environnements très bruyants. ❽ ⓬ Touche de fonction Pour ajuster le volume de lecture et exécuter des actions telles que lecture/arrêt. NC-Q1 SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES...
  • Page 19 • Le voyant du casque s'allume en rouge et la charge commence. • Pendant la charge, le casque ne peut pas être allumé/éteint ni utilisé. • Lorsque la charge est terminée, le voyant de charge s'éteint. NC-Q1 SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES...
  • Page 20: Connexion À Un Appareil Bluetooth

    également le manuel de l'appareil à connecter à votre casque. 3. Couplez le casque avec l’appareil souhaité. • Sélectionnez « NC-Q1 » (affiché dans l’écran de recherche de l’appareil) pour établir une connexion. 4. Vérifiez le statut de la connexion.
  • Page 21: Spécifications Générales

    • La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par KORG INC. fait l'objet d'une licence. • Qualcomm aptX est un produit de Qualcomm Technologies International, Ltd. Qualcomm est une marque Spécifications générales...
  • Page 22 Ladekabel, Ladestecker und Anschlussbuchse ■ Allgemeine Stromschlag Vorsicht Verwenden Sie kein anderes als das mitgelieferte Ladekabel. ● Verwenden Sie das mitgelieferte Ladekabel nicht für andere Produkte. Anderenfalls können Ausfall, Überhitzung und/oder Brand die Folge sein. NC-Q1 SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES...
  • Page 23 ● Verwenden Sie es nicht an Orten, an denen es gefährlich sein kann, die wenden Sie sich für Ersatz/Reparatur an den KORG Kundendienst. Umgebungsgeräusche nicht zu hören (z. B. an Bahnübergängen, auf Bahnhöfen, Baustellen und von Autos oder Fahrrädern befahrenen Straßen).
  • Page 24 Reinigung ■ Verwenden Sie keine chemischen Flüssigkeiten wie Benzol oder Verdünner. ● Anderenfalls kann sich das Gerät verfärben oder verformen. Um dieses Gerät zu reinigen, wischen Sie es sanft mit einem trockenen Tuch ab. NC-Q1 SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES...
  • Page 25 ● Die Form und die Anzeigen in den Abbildungen in dieser Anleitung können und wenden Sie sich an den Kundendienst von KORG, um Maßnahmen zur sich vom aktuellen Produkt unterscheiden. Vermeidung solcher Störungen zu besprechen (z. B. Einrichtung von Partitionen).
  • Page 26: Regulatorische Informationen

    2400–2483,5 MHz, < 6,39 mW. zurechenbar sind, die Radiowellen im gleichen Frequenzband wie dieses Hiermit erklärt die KORG INC., dass der Funkgerätetyp „Kopfhörer“ mit der Richtlinie Gerät verwenden (2,4 GHz), z. B. Bluetooth-kompatible Geräte, Geräte mit 2014/53/EU übereinstimmt. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist in einem drahtlosen LAN oder Mikrowellengeräte.
  • Page 27 Ihrer nationalen Gesetzgebung zu den entsprechenden Sammelstellen. Dadurch helfen Sie, mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden. Für nähere Informationen wenden Sie sich bitte an Ihre örtliche Verwaltung oder Ihren Händler. NC-Q1 SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES...
  • Page 28: Bezeichnung Und Funktion Der Teile

    Stellt den Klang für die Umgebungsgeräusche entsprechend der Raumakustik ein. ⓫ ATT-Taste (Attenuator (Dämpfung)) Verringert mögliche Fehlfunktionen der Noise-Cancelling-Funktion bei Anwendung in lauten ❽ Umgebungen. ⓬ Funktionstaste Stellt die Wiedergabelautstärke ein, und bedient Vorgänge wie Wiedergabe/Stopp. NC-Q1 SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES...
  • Page 29 2. Schließen Sie den Typ-A-USB-Stecker des mitgelieferten Ladekabels am USB- Port Ihres Computers an. • Die Anzeige am Gerät leuchtet rot, und der Ladevorgang beginnt. • Beim Aufladen kann das Gerät weder ein-/ausgeschaltet noch bedient werden. • Nach dem Aufladen erlischt die Ladeanzeige. NC-Q1 SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES...
  • Page 30 • Näheres zum Pairing-Vorgang erhalten Sie auch in der Anleitung des zu verbindenden Gerätes. 3. Führen Sie das Pairing mit dem anzuschließenden Gerät durch. • Wählen Sie „NC-Q1“ (angezeigt im Suchfenster für die verfügbaren Geräte), um eine Verbindung aufzubauen. 4. Prüfen Sie den Verbindungsstatus.
  • Page 31: Allgemeine Technische Daten

    • Aufgrund Verbesserungen des Produkts können sich die technischen Daten jederzeit ändern. • Die Wortmarke Bluetooth® und die Logos sind eingetragene Warenzeichen der Bluetooth SIG, Inc., und jegliche Nutzung dieser Marken durch KORG INC. erfolgt unter Lizenz. • Qualcomm aptX ist ein Produkt von Qualcomm Technologies International, Ltd. Qualcomm ist ein Warenzeichen der Qualcomm Incorporated, eingetragen in den USA und anderen Ländern und wird...
  • Page 32 No utilice ningún cable de carga distinto al cable incluido. No ● general eléctrica utilice el cable de carga incluido con ningún otro producto. De lo contrario, podría producirse un fallo de funcionamiento, sobrecalentamiento o incendio. NC-Q1 SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES...
  • Page 33 KORG para que se ocupe de su reparación. Si esta unidad se utiliza con una conexión Bluetooth, las ondas - Se produce humo o un olor o sonido anómalo.
  • Page 34 ● temperaturas, como cerca de un fuego, bajo la luz solar directa o en el interior de un vehículo a pleno sol. La batería interna podría sobrecalentarse, explotar o prenderse fuego, provocando un incendio. NC-Q1 SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES...
  • Page 35: Limitaciones De Uso

    ● Símbolos utilizados en este manual con el servicio de atención al cliente de KORG para discutir las medidas para evitar interferencias (por ejemplo, instalar particiones). Indica una explicación que debe tener en cuenta para garantizar el 3.
  • Page 36: Información Reglamentaria

    Bluetooth, dispositivos que utilizan LAN inalámbricas u hornos microondas. Además, tenga en cuenta lo siguiente, ya Por la presente, KORG INC. declara que el equipo de radio de tipo “auriculares” que las ondas de radio de esta unidad podrían afectar a dichos dispositivos.
  • Page 37 De esta forma contribuirá a prevenir las posibles consecuencias negativas para el entorno y la salud de las personas. Para obtener más información, póngase en contacto con su administración local o distribuidor. NC-Q1 SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES...
  • Page 38: Nomenclatura Y Funciones

    Reduce el mal funcionamiento de la cancelación de ruido cuando se utiliza en entornos a gran volumen. ❽ ⓬ Botón de función Ajusta el volumen de la reproducción y lleva a cabo operaciones como reproducción/ pausa. NC-Q1 SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES...
  • Page 39 • El indicador de la unidad se ilumina en rojo y comienza la carga. • Durante la carga, la unidad no se puede encender/apagar ni manejar. • Una vez completada la carga, el indicador de carga se apaga. NC-Q1 SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES...
  • Page 40: Conexión A Un Dispositivo Bluetooth

    3. Empareje la unidad con el dispositivo al que se va a conectar. • Seleccione “NC-Q1” (que aparece en la pantalla de búsqueda de dispositivos) para establecer una conexión. 4. Compruebe el estado de conexión.
  • Page 41: Especificaciones Generales

    • La marca denominativa y los logotipos Bluetooth® son marcas comerciales registradas de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por parte de KORG INC. se realiza bajo licencia. • Qualcomm aptX es un producto de Qualcomm Technologies International, Ltd. Qualcomm es una marca comercial de Qualcomm Incorporated, registrada en los Estados Unidos y en otros países, y se utiliza con...
  • Page 42 ■ ■ 次の記号は、注意(警告を含む)を促す内容があることをお知らせす   警 告 るものです。 充電ケーブル、充電端子、コンセント ■ ■ 付属の充電ケーブル以外は使用しない。付属の充電ケーブル ● ● 一般的注意 感電注意 は他の製品に使用しない。 故障、発熱、火災などの原因になります。 次の記号は、禁止の行為であることをお知らせするものです。 付属の充電ケーブルや端子を破損するようなことはしない。 ● ● 傷つける、 加工する、 熱器具に近づける、 無理に曲げる、 ねじる、 引っ張る、重い物を載せる、束ねるなどしないでください。 故障、発熱、感電、火災などの原因になります。 禁止 分解禁止 水まわりなどで 水ぬれ禁止 ぬれ手禁止 の使用禁止 NC-Q1 SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES...
  • Page 43 す。使用を禁止されている場所では Bluetooth 接続をオフ 分解や改造をしない。 ● ● にしてください。本機にオーディオケーブルを接続すると、 機器が故障したり、感電ややけど、火災の原因になります。 Bluetooth 接続がオフになり、電波の発射が停止します。 心臓ペースメーカーを装着している方は、本機を使用しない。 ● ●   注 意 本機を Bluetooth 接続して使用した場合、本機からの電波が ペースメーカーの作動に影響をおよぼすおそれがあります。 取り扱い ■ ■ 航空機内では航空会社の指示に従う。 ● ● 本機を Bluetooth 接続して使用した場合、本機からの電波が影響 本機が直接触れる耳や肌などに異常を感じた場合は、 使用しない。 ● ● をおよぼし、誤作動による事故の原因となるおそれがあります。 すぐにご使用を中止してください。症状が回復しない場合は、 医師の診断を受けてください。 NC-Q1 SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES...
  • Page 44 ● 製品の仕様および外観は予告なく変更することがあります。 ● 本書で使用しているイラストの形状や表示が、実際の製品と一部異 注記 なる場合があります。 ● 本書で使用されている記号 取り扱い ■ ■ 性能や機能を正しく活用できなくなる可能性のある事項につい アームや本体、スイッチなどに必要以上の力を加えない。 ● ● て、注意すべき内容の説明が記載されています。 NOTE 故障の原因になります。 - 本機に外力がかからないようにしてください。 - 寝たり、横になりながらの使用は負荷が掛かり、破損や故 知っておくと役に立つ補足情報が記載されています。 障、けがの原因になります。 HINT お手入れ ■ ■ ベンジンやシンナー系の液体などを使用しない。 ● ● 変色 / 変質の原因になります。 お手入れは、乾いた柔らかい布を使って軽く拭いてください。 NC-Q1 SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES...
  • Page 45 3. その他、本機から移動体識別用の特定小電力無線局あるいはアマ 機器がある場合や、 人が間に入った場合、 周囲の環境、 建物の構造によっ チュア無線局に対して有害な電波干渉の事例が発生した場合など何 て使用可能距離は短くなります。上記の距離を保証するものではあり かお困りのことが起きた時は、コルグお客様相談窓口へお問い合わ ませんのでご了承ください。 せください。 他の機器との同時使用について 機器認定 Bluetooth 搭載機器・無線 LAN を使用する機器・電子レンジなど、本 本機は、電波法に基づく技術基準適合証明を受けていますので、無線 機と同一周波数帯(2.4GHz)の電波を使用する機器の影響によって、 局の免許は不要です。ただし、本機に以下の行為を行うと法律で罰せ 音声が途切れるなど電波干渉による障害が発生することがあります。 られることがあります。 また、本機の電波がこれらの機器に影響を与える可能性があるため、 ● 分解 / 改造する 下記の点にご注意ください。 ● 本機と同一周波数帯(2.4GHz)の電波を使用する機器を離す。 使用制限 ● 病院内では使用しない。 ● 本機は日本国内でのみ使用できます。 NC-Q1 SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES...
  • Page 46 ❼■ 充電 LED ランプ 充電状態を表示します。 ❶ ❸ ❹ ❽■ ヘッドフォンケーブル端子 ❷ ❺ 本機を DJ ミキサーなどと接続する際に、ヘッドフォンケーブルを 接続します。左右のどちらにも接続できます。 ❾■ モニターボリュームコントローラー モニター音の音量を調節します。 ❻ ❾ ❿■ SOUND■ENHANCING ボタン ❼ モニター音の音質を変更します。 ⓫■ ATT(アッテネーター)ボタン 大音量環境での使用時に、NC の誤動作を低減します。 ❽ ⓬■ ファンクションボタン 再生音量の調節や、再生・停止などの操作をします。 NC-Q1 SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES...
  • Page 47 • 電源がオフになり、電源 LED ランプが消灯 1. 付属の充電ケーブルの Micro USB 端子側を、本機の Micro USB 端子 します。 に接続する • 充電ケーブルを接続する際は端子の向きを確認し、まっすぐに接続してく ださい。 • 付属の充電ケーブルは本機専用です。本機の充電以外の用途に使用しない でください。 2. 付属の充電ケーブルの USB Type-A 側を PC に接続する • 本機の LED ランプが赤く点灯して充電が始まります。 • 充電中は電源のオン/オフやその他の操作はできません。 • 充電が終わると、充電 LED ランプが消灯します。 NC-Q1 SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES...
  • Page 48 • 一度ペアリングした機器とは、再度ペアリングする必要はあ す。ペアリングモードになったら電源ボタンから指を離してください。 りません。ただし、機器との接続ができなくなった場合は再 • 5 分以内に機器とのペアリングが完了しない場合、ペアリングモードは自動 度ペアリングを行ってください。 的に解除されます。 2. 本機に接続する機器の電源をオンにし て、ペアリング操作を行って本機を検 索する • 本機に接続する機器側の機器検索画面に、 本機の名称「NC-Q1」が表示されます。 • 接続する機器は、本機から 1m 以内の距離 に置いてください。 • ペアリングの方法は、本機に接続する機器 の取扱説明書もあわせてご確認ください。 3. 接続する機器でペアリングする • 機器検索画面に表示される「NC-Q1」を選択し、接続をします。 4. 接続状態を確認する • 本機の電源 LED ランプがゆっくりと点滅したら、接続は完了です。 NC-Q1 SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES...
  • Page 49 ノイズキャンセリング オン:約 12 時間 電池持続時間 * ノイズキャンセリング オフ:約 24 時間 ヘッドフォンケーブル接続 ノイズキャンセリング オン:約 35 時間 充電時間 3.5 ~ 6 時間 充電推奨温度範囲 10℃~ 35℃ 使用温度範囲 0℃~ 40℃ 使用湿度範囲 35%RH ~ 80%RH(結露なきこと) 質量 320g * 使用条件により異なります。 NC-Q1 SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES...
  • Page 50 This warranty is valid only in Japan. NC-Q1 4. お客様が保証期間中に移転された場合でも、保証は引き続きお使いいただけます。詳しくは、 お客様相談窓口までお問い合わせください。 5. 修理、運送費用が製品の価格より高くなることがありますので、あらかじめお客様相談窓口 へご相談ください。発送にかかる費用は、お客様の負担とさせていただきます。 6. 修理中の代替品、商品の貸し出し等は、いかなる場合においても一切行っておりません。 本製品の故障、または使用上生じたお客様の直接、間接の損害につきましては、弊社は一切の アクセサリー(別売り) 責任を負いかねますのでご了承ください。 本保証書は、保証規定により無償修理をお約束するためのもので、これよりお客様の法律上の 権利を制限するものではありません。 イヤーパッド:NC-EP-1 BK/WH お願い 1. 保証書に販売年月日等の記入がない場合は無効となります。記入できないときは、お買い上 げ年月日を証明できる領収書等と一緒に保管してください。 2. 保証書は再発行致しませんので、紛失しないように大切に保管してください。 保証書 コルグ NC-Q1 本保証書は、 上記の保証規定により無償修理をお約束するものです。 お買い上げ日    年   月   日 販売店名 NC-Q1 SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES...
  • Page 51 - Any service provided by properly qualified personnel is not available if purchased outside Japan. - Any unauthorised modification or removal of original serial number will disqualify this product from warranty protection. 0570 お客様相談窓口 PHS 等一部の電話ではご利用できません。 固定電話または携帯電話からおかけください。 受付時間 月曜日~金曜日 10:00 ~ 17:00 (祝祭日、 窓口休業日を除く) サービス・センター: 〒168ー0073東京都杉並区下高井戸 1ー18ー16 2F NC-Q1 SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES...
  • Page 52 AVISO: El uso de este producto en un país distinto al cual está destinado podría resultar peligroso y podría invalidar la garantía del fabricante o distribuidor. Por favor guarde su recibo como prueba de compra ya que de otro modo el producto puede verse privado de la garantía del fabricante o distribuidor. www.korg.com 4015-2 Yanokuchi, Inagi-City, Tokyo 206-0812 Japan © 2020 KORG INC.

Table of Contents