Download Print this page
Milwaukee N95 Fit And Use Instructions
Milwaukee N95 Fit And Use Instructions

Milwaukee N95 Fit And Use Instructions

Particulate respirator

Advertisement

Quick Links

FIT AND USE INSTRUCTIONS
Read and understand all safety warnings, in-
WARNING
structions, illustrations and specifications
provided. Failure to follow all instructions may result in sick-
ness or death. Save all warnings and instructions for future
reference.
This respirator protects the user by keeping certain dusts and
particles out of the nose, mouth and lungs.
For more information, contact Corporate After Sales Service
Technical Support at 1-800-SAWDUST (1.800.729.3878) or at
www.milwaukeetool.com.
N95-NIOSH Certified. At least 95% filtration efficiency against
solid and liquid aerosols that do not contain oil.
This respirator contains no components made from natural
rubber latex.
For best results, use in well-ventilated areas.
Wear respirator at all times during exposure. If
WARNING
it becomes difficult to breathe, or if respirator
becomes damaged, immediately go to a clean area and replace
the respirator. Leave the contaminated area immediately if
dizziness, irritation, or other distress occurs.
Use and Limitations
Respirators are intended to help protect the wearer by reducing
their exposure to airborne harmful contaminants from a level that
may be hazardous to one that is considered safe or acceptable
according to government established levels. Employers must
comply with regulations and procedures from federal, state and
government agencies, such as OSHA, for selecting, using, and
maintaining proper respiratory protection in the workplace.
WARNING! Follow all Use and Limitations instructions. Before
occupational use of this respirator, a written respiratory protection
program must be implemented meeting all the local government
requirements. In the United States, employers must comply with
OSHA 29 CFR 1910.134 which includes medical evaluation, train-
ing, and fit testing. In Canada, CSA standard Z94.4 requirements
must be met and/or requirements of the applicable jurisdiction, as
appropriate.
This respirator:
• DOES filter particles such as those from grinding, sanding,
sweeping, sawing, bagging, or processing minerals, coal, iron
ore, flour, metal, wood, pollen, and certain other substances.
Hazardous particles can be too small to be seen by the naked
eye.
• DOES protect from particles created from sprayed non-oil based
liquids
• DOES protect from sprays that do not also emit oil aerosols or
vapors.
• DOES filter pollen and mold spores*.
• DOES filter dust encountered during gardening, cutting fire-
wood, raking, mowing, etc.
• IS designed for adults who are properly trained in its use and
limitations.
This respirator:
• Does NOT supply oxygen. Do not use in atmospheres containing
less that 19.5% oxygen.
• Does NOT filter gases, vapors or odors.
• Does NOT eliminate the inhalation of all particles.
• Does NOT filter oil aerosols, asbestos**, lead, or sandblasting
particles.
• Does NOT eliminate the risk of disease, illness or death.
• Is NOT for use in areas where there is not enough oxygen to
support life or where a high concentration of a toxic substance
can occur.
• Is NOT for use where concentrations of contaminants are imme-
diately dangerous to life and health.
• Is NOT for use where concentrations of contaminants are un-
known.
• Is NOT for use where concentrations of contaminants exceed
10 times the permissible exposure limit (PEL) or according to
specific OSHA standards or applicable government regulations,
whichever is lower.
• Is NOT for use when OSHA substance specific standards, such
as those for arsenic, cadmium, lead in construction industry, or
4,4'-methylene dianiline (MDA), specify other types of respiratory
protection.
• Does NOT prevent contaminants from entering your body
through other routes such as skin, which would require additional
personal protective equipment, such as gloves and other protec-
tive clothing.
• Is NOT for use with beards or other facial hair or other condi-
tions that prevent a good seal between the face and the sealing
surface of the respirator.
• Should NOT be used if dirty, modified, or defective.
• Should NOT be used if altered, abused or misused.
• Is NOT intended for use by children.
• Is NOT intended for use by individuals with a medical condition
that might prevent the use of a respirator, such as asthma, em-
physema or a history of heart disease. If you have such a condi-
tion consult your health care provider before use.
Storage/Shelf Life
Before use, keep respirator sealed in its original packaging and
away from contaminates, dust, sunlight, extreme temperatures,
excessive moisture and damaging chemicals.
Store opened respirators away from contaminated areas when not
in use.
When
properly
stored
within
the
midity conditions specified below, the respirator may be
used until the "USE BY" date specified on packaging.
Use respirators before the "USE BY" date
specified on the packaging.
<80%
Storage Temperature Range
+104˚F
+40˚C
-20°C (-4°F) to +40°C (+104°F)
-4˚F
-20˚C
+86˚F
Storage Maximum Relative Humidity
+30˚C
<80% RH
<80%
Check with your local authorities for proper disposal of used res-
pirators.
PARTICULATE RESPIRATOR N95
RESPIRATEUR CONTRE LES PARTICULES N95
FILTRADOR DE PARTÍCULAS N95
CONSIGNES D'UTILISATION ET AJUSTAGE
AVERTISSEMENT
lustrations et les précisions fournis. Le non-respect de toutes
les instructions peut entraîner. Conserver tous les avertissements
et toutes les instructions pour référence ultérieure.
Ce respirateur protège l'utilisateur en évitant que certaines pous-
sières et particules entrent dans le nez, la bouche et les poumons.
Pour en savoir plus, contactez l'assistance technique du service
après-vente d'entreprise au 1-800-SAWDUST (1.800.729.3878) ou
à www.milwaukeetool.com.
Certification N95-NIOSH. Efficacité de filtration de, au moins,
95 % contre les aérosols solides et liquides qui ne contiennent
pas d'huile.
composant fabriqué à partir de latex de caoutchouc naturel.
Pour achever les meilleurs résultats, utiliser ce produit dans
d'espaces bien ventilés.
AVERTISSEMENT
ou bien, si le respirateur subi de dommages, aller immédiatement
vers un espace propre et remplacer le respirateur. Quitter la zone
contaminée immédiatement si vous commencez à se sentir
étourdi, irrité ou mal.
Les respirateurs ont été conçus pour contribuer à la protection de
ceux qui les portent, en minimisant leur exposition aux polluants
aéroportés nocifs à un niveau qui pourrait être dangereux à un niveau
qui est considéré sûr ou acceptable, selon les niveaux définis par le
gouvernement. Les employeurs devront obtempérer les réglementa-
tions et les procédures établis par les organismes du gouvernement
fédéral et des états, tel que l'OSHA, dans la sélection, l'utilisation et
l'entretien adéquat des dispositifs de protection respiratoire dans le
lieu de travail.
AVERTISSEMENT ! Suivre toutes les instructions d'utilisation et
toutes les limites. Avant l'utilisation professionnelle de ce respira-
teur, il faut implémenter un programme de protection respiratoire par
écrit doit être mis en œuvre pour répondre à toutes les exigences du
gouvernement local. Aux États-Unis, les employeurs doivent se con-
former à l'OSHA 29 CFR 1910.134 qui comprend l'évaluation médi-
cale, la formation et les tests d'ajustement. Au Canada, il faut obtem-
pérer les exigences dans la norme CSA Z94.4, les exigences de la
juridiction correspondante ou bien, toutes les deux, le cas échéant.
Ce respirateur :
• FILTRE les particules telles que celles produites par les activités de
meulage, ponçage, balayage, ensachage ou bien, par la transfor-
mation de minéraux, de charbon, minerai de fer, fluor, métal, bois,
pollen et quelques autres substances. Les particules dangereuses
peuvent bien être si petites qu'elles restent invisibles à l'œil nu.
• PROTÈGE contre les particules créées par la pulvérisation de liq-
uides non fondés sur l'huile.
• PROTÈGE contre les aérosols qui n'émettent pas de vapeurs ni de
fines gouttelettes basées sur l'huile.
• FILTRE le pollen et les spores de moisissures*.
• FILTRE la poussière générée pendant les travaux de jardinage,
coupe de bois de chauffage, ratissage, tonte, etc.
• EST conçu pour être utilisé par des adultes qualifiés en son utilisa-
tion et limites.
Ce respirateur :
• NE fournit PAS d'oxygène. Ne pas utiliser dans d'atmosphères où il
y a moins de 19,5 % d'oxygène.
• NE filtre PAS ni de gaz ni de vapeurs ni d'odeurs.
• N'écarte PAS l'inhalation de toutes les particules.
• NE filtre PAS les aérosols basés sur l'huile, l'amiante,
le
plomb
• N'élimine PAS le risque de maladies ni de décès.
• N'a PAS été conçu pour son utilisation dans d'espaces où la quan-
tité d'oxygène est insuffisante pour favoriser la vie ni s'il pourrait y
avoir une forte concentration d'une substance toxique.
• N'a PAS été conçu pour son utilisation dans d'espaces où les concen-
trations de polluants sont tout à fait dangereux pour la vie et la santé.
• N'a PAS été conçu pour son utilisation dans d'espaces
les
• N'a PAS été conçu pour son utilisation dans d'espaces où
les concentrations de polluants sont supérieures à 20 fois la
limite d'exposition admissible (LEA) ou bien, selon les normes
spécifiques de l'OSHA ou les réglementations gouvernemen-
tales correspondantes, celle qui soit la plus basse des deux.
• N'a PAS été conçu pour son utilisation quand les normes de sub-
stances spécifiques de l'OSHA, telles que celles définies pour
l'arsenic, le cadmium, le plomb dans l'industrie de la construction
ou bien, pour le 4,4'-diaminodiphénylméthane, spécifient d'autres
types de protection respiratoire.
• N'évite PAS que les polluants entrent dans le corps à travers
d'autres routes telles que la peau, ce qui nécessiterait d'utiliser
équipement de protection personnelle supplémentaire, tel que des
gants et d'autres vêtements de protection.
• N'a PAS été conçu pour son utilisation par quiconque ayant de
la barbe ni d'autre type de poils faciaux, ni d'autre conditions qui
empêchent l'étanchéité entre le visage et la surface de contact sur
le respirateur.
• NE devra PAS être utilisé s'il est sale, modifié ou défectueux.
• NE devra PAS être utilisé s'il est altéré, malmené ou maltraité.
• N'a PAS été conçu pour être utilisé par d'enfants.
• N'a PAS été conçu pour être utilisé par de personnes ayant de
problèmes de santé, tel que l'asthme, l'emphysème ou bien, des
cas de maladies cardiaques dans la famille, lesquels pourront
temperature
and
hu-
les empêcher d'utiliser un respirateur. Si vous souffrez d'une
maladie, veuillez consulter un médecin avant d'utiliser ce produit.
Avant d'utiliser ce produit, garder le respirateur dans son
emballage original et loin d'éléments polluants, la pous-
sière, les rayons de soleil, les températures extrêmes,
l'humidité
Entreposer les respirateurs ouverts loin des espaces pollués
lorsque vous ne les utilisez pas.
Quand le produit est entreposé dans les conditions de température et
humidité spécifiées ci-dessous, il est possible d'utiliser le respirateur
jusqu'à la « Date Limite de Conservation » indiquée sur l'emballage.
Utiliser les respirateurs avant de la
« Date Limite de Conservation »
indiquée sur l'emballage.
<80%
Plage de températures de conservation
+104˚F
+40˚C
-20 °C (-4 °F) à +40 °C (+104 °F)
-4˚F
-20˚C
Humidité relative maximale de stockage
+86˚F
+30˚C
<80% HR
<80%
Contacter vos autorités locales pour plus de renseignements à
propos du traitement correct des respirateurs utilisés.
Lire et comprendre tous les avertisse-
ments et toutes les instructions, les il-
Toujours porter le respirateur en cas
d'exposition. Si vous avez mal à respirer
Utilisation et limites
ni
les
particules
créées
par
concentrations
de
polluants
sont
Stockage/durée de conservation
excessive
et
les
produits
chimiques
INSTRUCCIONES DE AJUSTE Y USO
ADVERTENCIA
ciones de seguridad provistas. No seguir todas las instruc-
ciones podría provocar una enfermedad o la muerte. Guarde
todas las advertencias e instrucciones para futura consulta.
Este filtrador protege al usuario al mantener ciertos polvos y
partículas fuera de la nariz, boca y pulmones.
Para más información, comuníquese con el servicio de asisten-
cia técnica corporativa después de la venta en 1-800-SAWDUST
(1.800.729.3878) o en www.milwaukeetool.com.
Certificado por N95-niosh. Al menos 95 % de eficacia de fil-
tración contra aerosoles sólidos y líquidos que no contengan
aceite.
Este filtrador no contiene componentes hechos de látex de
hule natural.
Para mejores resultados, utilice en áreas con buena venti-
lación.
ADVERTENCIA
daña el filtrador, limpie el área inmediatamente y reemplace el
filtrador. Retírese inmediatamente del área contaminada en
caso de mareo, irritación u otro malestar.
La intención de los filtradores es ayudar a proteger al usuario
mediante la reducción de su exposición a contaminantes del aire
dañinos, en un nivel que pueda ser peligroso para alguien, hasta
uno que se considere seguro o aceptable según los niveles es-
tablecidos por el gobierno. Los empleados deben cumplir con las
normas y procedimientos de las agencias federales, estatales y
gubernamentales, como OSHA, al momento de seleccionar, uti-
lizar y mantener una protección respiratoria correcta en el lugar
de trabajo.
¡ADVERTENCIA! Siga todas las instrucciones de uso y limi-
taciones. Antes del uso ocupacional de este filtrador, debe imple-
mentarse un programa de protección respiratoria por escrito que
cumpla con todos los requisitos del gobierno local. En los Esta-
dos Unidos, los empleadores deben cumplir con OSHA 29 CFR
1910.134 que incluye evaluación médica, capacitación y pruebas
de ajuste. En Canadá, deben cumplirse con los requisitos de la
norma CSA Z94.4 o de la jurisdicción correspondiente.
El filtrador:
• SÍ filtra partículas a causa del rectificado, lijado, barrido, aser-
rado, laminación o procesamiento de minerales, carbón, mineral
de hierro, harina, metal, madera, polen y algunas otras sustan-
cias. Las partículas peligrosas pueden ser muy pequeñas para
verse a simple vista.
• SÍ protege de partículas creadas de líquidos rociados que no son
a base de aceite.
• SÍ protege de los aerosoles que no emiten rocíos o vapores de
aceite.
• SÍ filtra polen y esporas de moho*.
• SÍ filtra polvo que se encuentra en la jardinería, al cortar leña,
rastrillar, podar, etc.
• ESTÁ diseñado para los adultos capacitados correctamente en
su uso y limitaciones.
El filtrador:
• NO suministra oxígeno. No lo utilice en atmósferas que con-
tienen menos de 19.5 % de oxígeno.
• NO filtra gases, vapores u olores.
• NO elimina la inhalación de todas las partículas.
• NO filtra partículas de aerosoles de aceite, asbesto**, plomo o
chorro de arena.
le
sablage.
• NO elimina el riesgo de enfermedad, condición médica o la
muerte.
• NO debe utilizarse en áreas donde no hay suficiente oxígeno
para albergar la vida o donde pueda haber una alta concen-
tración de una sustancia tóxica.
• NO debe utilizarse cuando las concentraciones de contami-
nantes son inmediatamente peligrosas para la vida y la salud.
• NO debe utilizarse cuando no se conocen las concentraciones
inconnues.
de contaminantes.
• NO debe utilizarse cuando las concentraciones de contami-
nantes superan 10 veces el límite de exposición permitida (PEL,
por sus siglas en inglés) o de conformidad con normas específi-
cas de OSHA, o las normas gubernamentales correspondientes,
lo que sea menor.
• NO debe utilizarse cuando las normas de sustancias específicas
de OSHA, como arsénico, cadmio, plomo en la industria de la
construcción o metileno-4,4' dianilina (MDA), especifican otros
tipos de protección respiratoria.
• NO evita que los contaminantes entren a su cuerpo por otras
vías como la piel, que requeriría equipo protector personal,
como guantes y otra ropa protectora.
• NO debe utilizarse con barba u otro vello facial, ni otras condicio-
nes que prevengan un buen sellado entre la cara y la superficie
selladora del filtrador.
• NO debe utilizarse si está sucio, modificado o defectuoso.
• NO debe utilizarse si está alterado, maltratado o si se utilizó in-
debidamente.
• NO deben utilizarlos los niños.
• NO deben utilizarlos personas con una enfermedad que posdría
evitar el uso de un filtrador, como asma, enfisema o con historial
de enfermedad del corazón. Si tiene dicha enfermedad, con-
sulte con su proveedor del cuidado de la salud antes de utilizarlo.
Almacenamiento/vida útil
Antes de utilizarlo, mantenga el filtrador sellado en su empaque
original y alejado de contaminantes, polvo, luz del sol, temperatu-
ras extremas, humedad excesiva y químicos dañinos.
Almacene los filtradores abiertos alejados de áreas contaminadas
cuando no se utilicen.
Cuando se almacena correctamente dentro de las condiciones
nocifs.
de temperatura y humedad que se especifican a continuación,
el filtrador puede utilizarse hasta la fecha que indique la leyenda
"UTILIZAR ANTES DE" especificada en el empaque.
Utilice los filtradores antes de la fecha que indica la leyenda
"UTILIZAR ANTES DE" especificada en el empaque.
<80%
Rango de temperatura de almacenamiento
-20 °C (-4 °F) a +40 °C (+104 °F)
+104˚F
+40˚C
-4˚F
Máxima humedad relativa de almacenamiento
-20˚C
<80 % HR
+86˚F
+30˚C
Consulte con sus autoridades locales para conocer el
<80%
desecho correcto de los filtradores usados.
Lea y comprenda todas las advertencias,
instrucciones, ilustraciones y especifica-
Utilice un filtrador siempre durante la ex-
posición. Si se le dificulta respirar o si se
Uso y limitaciones

Advertisement

loading

Summary of Contents for Milwaukee N95

  • Page 1 N95-NIOSH Certified. At least 95% filtration efficiency against Certification N95-NIOSH. Efficacité de filtration de, au moins, Certificado por N95-niosh. Al menos 95 % de eficacia de fil- solid and liquid aerosols that do not contain oil. 95 % contre les aérosols solides et liquides qui ne contiennent tración contra aerosoles sólidos y líquidos que no contengan...
  • Page 2 1. Protection: N95 - Particulate Filter (95% filter efficiency level) effective against particulate aerosols free of oil; time use restrictions may N95 - Particulate Filter (95% filter efficiency level) effective against particulate aerosols free of oil; time use restrictions may apply.