Seiko 4F56 Instructions Manual

Perpetual calendar
Hide thumbs Also See for 4F56:
Table of Contents

Advertisement

4F 5 6  8F 5 6
お客様相談窓口 〔全国フリーダイヤル〕 0120-612-911
東 京 
101
-
0044  東京都千代田区鍛冶町 
大 阪 
 
550
-
0013
 大阪市西区新町 
1-4-24
 
B S B 8 F 5 6C - A 0 605
h t t p : / /w w w . s e i k o - w a t c h . c o . j p /
(下記の最寄地に着信いたします)  
h t t p : / /w w w . s e i k o - w a t c h . c o . j p /
お客様相談室 
2-1-10
 
大阪 四ツ橋新町ビルディング
8階 
I N S T R U C T I O N S
24時針あ り モデル ・ な しモデル兼用/回転ベゼル説明付/ 
簡易方位計 (回転ベゼルタイ プ ・ 内転リ ングタイ プ) 説明付 
F - 2

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Seiko 4F56

  • Page 1 4F 5 6  8F 5 6 B S B 8 F 5 6C - A 0 605 I N S T R U C T I O N S h t t p : / /w w w . s e i k o - w a t c h . c o . j p / お客様相談窓口...
  • Page 2 この度は弊社製品をお買い上げいただき、   誠にありがとうございました。  ご使用の前にこの説明書をよくお読みの上  正しく ご愛用くださいますよう、 お願い申し上げます。  なお、 この説明書はお手元に保管し必要に応じてご覧ください。  ※ お買い求めの際の金属バン ドの調整は ※ 保証期間内でも電池交換は  お買い上げ店 ・ 弊社お客様相談窓口   有料とな り ます。   (裏表紙に記載) にて承っ てお り ま すが、 お買い上げの時計には検査用のモニター その他のお店では有料も し く はお取扱い 電池が入っています。所定の年数よりも いただけない場合があ り ま す。   早めに電池が切れるこ とがあ り ます。  ...
  • Page 3 取扱いを誤った場合に、 重傷を負 う などの重大な  取扱いを誤った場合に、 軽傷を負 う危険性や物質的  警告  注意  結果になる危険性が想定さ れるこ と を示します。   損害を こ う むるこ とが想定さ れるこ と を示します。   以下の場所での携帯 ・ 保管は避けてください  時計から電池を取り出さないでください  注  意  ○  揮発性の薬品が発散している と ころ (除光液などの化粧品 ・ 防虫剤 ・ シンナーなど)   警  告  ○  5℃〜35℃か...
  • Page 4: Table Of Contents

    ご使用になる前に  付を修正するパーペチャルカレンダー機能を搭載した時計です。  操作について   2100年2月28日までのカレンダーを修正する必要がありません。  各部の名称とはたらき  カレンダー(うるう年からの年数・月・日付)の確認のしかた   また、時差修正機能、24時間表示機能(24時針ありモデルの場合。)を加え、 時刻の合わせかた  日付けの合わせかた  回転ベゼルには世界主要22都市(モデルにより異なります。)が記され、ホ 時差修正の使い方  ームタイムとローカルタイムを瞬時に知ることができます。(24時針ありモ 都市と時差の比較表  世界の時間が分かります  デルの場合。)  24時目盛り付き回転ベゼルの使いかた  簡易方位計  ○パーペチャルカレンダー機能  うるう秒について   フルオートカレンダー機能のことをSEIKOでは、「パーペチャルカレンダー」と呼 ご注意いただきたいこと  んでいます。  アフターサービスについて   うるう年を含めた大の月、小の月を判別し、自動的に月末の日付を修正します。2月 保証について  お手入れについて  29日まである年が、うるう年です。  防水性能について  耐磁性能について  ○時差修正機能  バン ドについて  特殊な中留の使い方について   時計の分針、秒針を止めずに簡単な操作で時針だけを1時間単位で修正することが 電池 ・ 精度について  できます。  ルミブライ トについて ...
  • Page 5: ご使用になる前に

    ご使用になる前に   この時計は、内部にカレンダー(うるう年からの年数、月、日付)を記憶し ており、月末の日付(うるう年を含め、小の月の日付)修正を自動的に行い、 以降お客様がその度に修正される必要が無いようになっています。ご使用にな る前に、現在時刻に合わせてからご使用ください。「時刻の合わせかた」の項 操 作 に つ い て  をご参照ください。   通常は、工場出荷時点でカレンダー(うるう年からの年数、月、日付)が正しく設定 されていますが、万が一、日付が正しく表示されない場合は、「カレンダー(うるう 年からの年数・月・日付)の確認のしかた」をご参照の上、カレンダーを確認してく ださい。 ...
  • Page 6: 各部の名称とはたらき

    りゅうずをご確認ください  各部の名称とはたらき  分 針  回る  時 針  ※ 「ねじロック式  り ゅうず」 です  りゅうず  りゅうずを  時計を操作する場合  秒針  右に回して  操作の  り ゅ う ずを左に回してゆるめて く ださい。   みてください。   しかたへ  日付  回らない    ゆるめる  24時針  2 段目 : 時刻合わせ  1 段目 : 時差修正  (カ...
  • Page 7: カレンダー(うるう年からの年数・月・日付)の確認のしかた

    カレンダー (うるう年からの年数・月・日付) の確認のしかた  ○りゅうず操作により、 うるう年からの年数 ・ 月 ・ 現在日の確認ができます。   秒針の動き  5秒分針が進む  5秒分の進みが2回  5秒分の進みが3回  5秒分の進みが4回  2.  月 表示は、 秒針が停止し、 日付が進んで、   う る う年か ら  う る う年の1年後  う る う年の2年後  う る う年の 3年後  う る う年         ...
  • Page 8: 時刻の合わせかた

    24時針ありの場合と24時針なしの場合とで異なります  (           )  時刻の合わせかた  24時針の使用用途に 2 つのタイプがあります  24時針ありの場合  例 : 2007年 5 月 5 日   2007年は、 う る う年か ら 3年後のため、 秒針は 5秒分の進みを 3回行います。 その後、 カ レンダー この時計の24時針の使いかたには、 2 つのタイ プがあり ます。 そのタイ プによって時刻の合わせかたが異 の数字が 1 つ進み 「 6 」 を表示後、 直ぐ、 1 つ戻り現在の日付 「 5 」 を表示し、 日付と月が同じである な...
  • Page 9 ③時報と同時にりゅうずを押し込んでください。   ②りゅうずを回して時刻を合わせてください。   ① ① 24時針、 分針、 秒針の合わせができま した。   ※24時針と分針に注目 し、 午前または午後を間違えないよ うに合わせて く ださい。   ① ※この時、 正確に合わせるために分針を正 しい時刻よ り4〜5分進めてか ら針を戻 して く だ さ い。     ④ りゅうず を 1 段目まで引き出して回し、 時針を現在時刻に合わせます。     ① 日付けを合わせる場合は、...
  • Page 10 【24時針を他の地域の時刻24時針と して使用する場合】   ※時針が合わせる時刻と異なる時間を示している場合があり ますが、 24時針と分針とで     合わせて く ださい。 (時針は後か ら合わせます。 ) ・ 住む場所とは異なる地域の時刻 (時差のある時刻) に合わせておき、 24時針と時分針と        のデュアルタイム表示と して使用する場合にこのタイ プを選びます。 ※この時、 時針の位置によって日付けが修正される場合があり ますが、 これも後で合わせ       られますのでご安心く ださい。   ・ たと えば、 24時針を世界標準時 (GMT) に合わせ、 時分針を日本時間に合わせる と、 いつ  ...
  • Page 11 24時針なしの場合    ②りゅうずをまわして時刻を合わせてください。   ③時報と同時にりゅうずを押し込みます。   この時、 日付けが修正さ れる場合があ り ま すが、 日付けは後で合わせま す。 ※ねじロ ッ ク式り ゅ う ずの場合は、 り ゅ う ずを押し込んだ後り ゅ う ずを押し込みながら右にまわ してネジを締め ( 「日付けの合わせかた」 を参照)   て く ださい。 )   ①りゅうずを 2 段目まで  ※午前午後を間違えないよ...
  • Page 12 日付の合わせ か た  日付は、 時刻に連動しており、 時刻の運針状態、 りゅうず操作による時刻合わせ状態 ・午後 9時か ら翌日午前 3時の間で時刻を進めたり戻したり したと き、 午前0時前後に日付が切 のどちらでも24時間に 1度切り替わります。 日にちをまたいで時刻を進めると日付 り替わ らないこ とがあ り ますが、 午前 3時をすぎれば、 日付は午後 9時以前の日付の翌日 (=午 も進み、 時刻を戻すと日付も戻ります。   前 3時以降の日付) に切り替わっています。 また、 運針状態では、 日付が切り替わる時刻も、 通 ・時計の運針状態では、 午前0時前後 (午後11時45分〜午前0時30分の間) で日付が切り替わり ます。   常の運針状態の切り替わり時刻に戻り...
  • Page 13: 時差修正の使い方

    時差修正の使い方  海外旅行等で時差のある地域へ移動した場合、 時計を止めることなく現地の時刻に ②りゅうずを回転させ時針を 2 周させる毎に、 日付けが 「1 日分」 修正できます。   合わせられます。 この修正は、 日付けに連動していますので、 時差の修正を行うと ※日付けは ど ち らの方向で修正してもかまいません。 日付け修正が少ない方向を選択して く だ 現地の日付けを表示させることができます。   さい。     ○時差の求めかた       右回転:時針は時計回りと逆方向に回転し、  ・時差修正の前に、 修正する 「時差」 を正確に知ってお く こ とが重要です。            時針を2周させると日付けが1日戻ります。  ・単に時計の表示を現地の時刻に合わせるだけでは、 午前と午後および日付けが合わない場      左回転:時針は時計回りに回転し、 ...
  • Page 14: 都市と時差の比較表

    都市と時差の比較表  ○時差修正のしかた  GMTは、グリニッチ標準時を示しています。+はGMTより進み、−は遅れを示しています。  ● 時差の求めかたで計算した値などで時差修正します。   GMTとの時差  都     市     名  サマータイム有  その他の都市(●印はサマータイム有)  ①りゅうずを 1 段目まで引き出してください。   カサブランカ, ダカール  LONDON ロンドン  ●  PARIS パリ  ●アムステルダム, ●フランクフルト  ※ねじロ ッ ク り ゅ う ずの場合はねじロ ッ ク を解除後に操作して く ださい。   +1 ●  ROME ローマ  ●ベルリン  ②りゅうずを回転して時差修正をします。 1時間単位の進みかたを確認しながら回 ●アテネ,  ●イスタンブール, ●キエフ, ...
  • Page 15: 世界の時間が分かります

    世界の時間が分かります (ワールドタイム用回転ベゼルモデルの場合)   回転ベゼルに右図のような都市名があるモデルに限り世界の主要都市の時刻が分かります。   【24時針を別の地域の時刻に合わせてご使用の場合】   24時針に「NYC」    を合わせます。  24時針が示す位置に、 回転ベゼル上の代表都市名を合わせると各地の時刻が読み取れます。   ・24時針をニューヨー クに合わせ、 時分針を 日本時間に合わせてあるよ う な場合。   分針    〈24時針がニューヨークに合わせてある場合を例にと って〉   【24時針を日本時間に合わせてご使用の場合】   時針  回転ベゼルを回し、 24時針が示している位置に 「NYC」 を合 ①24時針が日本時間に合っていることを確認します。   わせます。 これで、 世界各都市の時刻が読み取れます。 「回転 午前午後の違いに注意して く ださい。 「午後2時」 の場合は 「14時」 を指しているはずです。   ベゼル上の都市略称」...
  • Page 16: 24時目盛り付き回転ベゼルの使いかた

    簡易方位計 24時目盛り付き回転ベゼルの使いかた (24時針を使い方位を知る) (方位表示付回転ベゼルまたは方位表示付内転リングモデルの場合)   (24時目盛り付回転ベゼルモデルの場合)   回転ベゼルを回すことで、24時針で別の時間が読み取れます。  〈簡易方位計を使用する際の注意事項〉    南  <回転ベゼルを回す方向と量は、下記の方法で求められます>  ・北半球でのみ使用可能ですが、 緯度の低い地域 (北回帰線よ り南) では季節 [回転ベゼルを回す方向と量]Eは、   によ り利用できない場合があ り ます。   [24時針のGMTからの時差C]−[これから知りたい地域のGMTからの時差D]で求められます。  ・太陽の位置が確認できるこ とが必要です。      E=C−D  ・24時針が今いる場所の現在時刻に合っているこ とが必要です。   24時針   この例では、24時針が日本時間に合っていますので、C=+9    ( 「時刻の合わせかた」 を参照)   a)1つの例として、これから知りたい地域がGMTとすると、GMTからの ・あ く までも簡易方位計であ り、 正確な方位を知るためのものではあ り ません。   時差が「0」ですから、 ...
  • Page 17: うるう秒について

    うるう秒につ いて   普通1 日は標準時間で86,400秒ですが、 86,401秒になるこ とがあ り ます。 これは、 地球の自転 の誤差による時刻のく るいを補正する もので、 これを 「う る う秒」 と呼びます。 「う る う秒」 が実施 さ れますと、 時計が標準時間に比較して 1 秒進みにな り ますので、 時刻を修正して く ださい。   ご 注 意 い た だ き た い こ と    ...
  • Page 18: アフターサービスについて

    アフターサービスについて  修理用部品について  オーバーホール について  (分解掃除) ○  この時計の修理用部品の保有期間は通常7年間を基準と しています。   時計は精密機械です。  部品の油切れや磨耗によ り止ま り遅れが生じ るこ とがあ り ます。   その際にはオーバーホールを ご依頼く ださい。    修理の際、 一部代替部品を使用させていただ く こ とがあ り ますのでご了承く ださい。   ○ 電池交 換について  保証と修理について   電池交換はお買い上げ店 ・ 弊社お客様相談窓口にご依頼く ださい。    ○...
  • Page 19: 保証について

    保証について  取扱説明書にそった正常な使用により、 お買い上げ後1年以内に  保証は、 保証書に明示した期間 ・ 条件のもとにおいて、 無料修理をお約束するものです。   不具合が生じた場合には、 下記の保証規定によって無料で修理 ・ 調整いたします。   これによりお客様の法律上の権利を制限するものではありません。 保証書は日本国内のみ有効です。   保証を受ける手続き  保証の対象部分   保証対象の不具合が生じた場合は、 時計と別紙保証書を ご持参の上、   ○ ○  時計本体 (ムーブメ ン ト ・ ケース) 及び金属バン ドです。    お買い上げ店にご依頼く ださい。      お買い上げ店の保証が受け られない場合には、 「セイ コーウオ ッ チ株式会社  ○...
  • Page 20: お手入れについて

    時計の裏ぶたでも性能と型式の確認ができます   お手入れについて  防水性能  日頃からこまめにお手入れしてください     水分や汗、 汚れはこまめに柔らかい布で拭き取るよ うに心掛けて く ださい。   ○  すきま (金属バン ド、 り ゅ う ず周り、 裏ぶた周り など) の汚れは柔らかい歯ブラシが有効です。    ○ 耐磁性能  耐磁性能   海水に浸けた後は、 必ず真水でよ く洗ってか ら拭き取って く ださい。   ○    その際、 直接蛇口か ら水をかけるこ とは避け、 容器に水をためるなど してか ら洗って く ださい。    ...
  • Page 21: 防水性能について

    防水性能について   お買い上げいただいた時 計の防水性能を  防水性能を維持するため、 電池  また電池交換の際、 10気圧  ○  ○  下記の表でご確認の上ご使用ください。   注意  交換の際は必ずパッキン交換を  防水以上の時計は防水検査        ( 「P. 」 をご覧ください)   ご依頼く ださい。   をご依頼く ださい。         裏ぶた表示  防水性能  お取扱方法  表示なし  非防水です。   水滴がかかったり、 汗を多く かく場合には、 使用しないで下さい。   日常生活での...
  • Page 22 警告  注意  この時 計はスキューバダイビングや飽和潜水には  水や汗、 汚れが付着したままにしておくのは避けて下さい  絶対に使用しないで下さい    防水時計でもガラスの接着面 ・ パッ キンの劣化や、   (気圧) 表示防水時計はスキューバダイ ビングや飽和潜水用 ステンレスが錆びるこ とによ り、 防水不良になる恐れがあ り ます。   の時計に必要と さ れる苛酷な環境を想定した様々な厳しい検査を 行っていません。  専用のダイバーズウオ ッ チを ご使用下さい。   入浴やサウナの際はご使用を避けてください  注意  蒸気や石けん、 温泉の成分などが防水性能の劣化を早めて しま う か らです。   ※ 万一、...
  • Page 23: 耐磁性能について

    耐磁性能について 時計に影響を及ぼす身の周りの磁気製品例  (磁気の影響)   アナログクオーツ時計は、 身近にある磁気の影響を受け、   時刻が狂ったり止まったり します。   携帯電話 磁気健康バンド  (スピーカー部)   ※磁気により時刻が狂っても、 遠ざければ正常に動きます。   時刻を合わせ直してお使いください。   バッグ 磁気ネックレス  (磁石の止め金)     裏ぶた表示  お取扱方法  交流電気かみそり  磁気健康マッ ト  表示なし  磁気製品より10cm以上遠ざける必要があり ます。   携帯ラジオ   磁気健康枕  ( スピーカー部)   電磁調理器  など ...
  • Page 24: バンドについて

    バンドについて   ○ 時計本体が日常生活強化防水 (10気圧防水) になっている ものでも、 アクアフ リ ーバン    バンド は直接肌に触れ、 汗やほこりで汚れます。   ド 以外の皮革バン ドは、 入浴中や水泳、 水仕事などでのご使用はお控え く ださい。     そのため、 手入れが悪いとバン ドが早く傷んだり、   肌のかぶれ ・ そで口の汚れなどの    原因になります。   長 くお使いになるためには、 こまめなお手入が必要です。   ポリウレタンバンド  金 属 バンド  光で色が褪せたり、...
  • Page 25: 特殊な中留の使い方について

    A三ツ折中留 (皮革バンド専用) の使い方  特殊な中留の使い方について  1 ) バン ド を定革、 遊革か ら抜いて、 中留を開きます。   3) ピンをバン ドのアジ ャス ト穴か ら外し、 バン ド を左右にスラ 皮革バンド、 および、 メタルバンドの一部に  イ ドさせて適切な長さのところでピンをアジャス ト穴にも う 一度入れます。   特殊な中留を用いたものがございます。   上箱  お買い上げの時計の中留が下記のいずれかに当てはまる場合は、   各々の操作方法をご覧ください。   ピン  アジ ャス ト穴  底板 ...
  • Page 26 Bワンプッシュ三ツ折中留 (皮革バンド、 メタルバンド) の使い方  1 時計の着脱方法  2 バンドの長さ調整方法  1)両方のプッシュボタンを押しながら  2)バンドの剣先(先端)を定革・遊革 1)両方のプッシュボタンを押しながら  2)もう一度プッシュボタンを押し上箱    バンドを定革・遊革から抜いて、中  に入れてから、上箱の上面位置をし   バンドを定革・遊革から抜いて、中    を下に開きます。    留を開きます。  っかり押さえ留めます。    留を開きます。  プッ シュボタン  定革  プッ シュボタ ン  定革  遊革  上箱  遊革  上箱  ※メ タルバン ドの場合は、 定革がないものがご ざいます。  ...
  • Page 27 Cワンプッシュ三ツ折中留 (皮革バンド専用) の使い方    3)ピンをバンドのアジャスト穴から外 4)プッシュボタンを押しながら上箱を 1)プッシュボタンを押しながら中留を 2)バン ドのアジ ャス ト穴を ピンか ら外し、 バン し、バンドを左右にスライドさせて 閉めます。  開きます。  ド を左右にスライ ド させて適切な長さのと 適切な長さのところでピンをアジャ ころでピンをアジ ャス ト穴にも う一度入れ スト穴に入れます。  プッ シュボタンを押しながら中留を しっか り抑え留めます。   プッ シュボタ ン  ピン  アジ ャス ト穴  アジ ャス ト穴  ピン ...
  • Page 28: 電池・精度につ いて

    この場合、 2秒運針となり、 日付は切り替わり ませんが、 常温 (5℃〜35℃) に戻り、 電池性能が正常に戻れ ば、 翌日には通常 (一秒毎) の運針に戻り、 日付も遅れ分を補正し正常に戻り ます。 常温に戻っても2秒運 この時計は、 新しい正常な電池を組み込んだ場合、 その後 〔8F56 (約10年) ・4F56 (約5年) 〕 間作動します。   針のま まで、 日付も送らない場合は、 電池寿命切れが間近ですので、 お早めに電池交換をご依頼く ださい。   ※この時計の電池寿命は、 〔8F56 (約10年) ・ 4F56 (約5年) 〕 となっており ます。 これは時計が正...
  • Page 29: ルミブライ トについて

    精度    使用電池  電池  型式番号の前4桁  機種 500ルックス以上) で吸収して蓄え、 暗い中で長時間 (約3〜5時間) 光を放つ夜光です。      (例 : 8F56-00D0) 寿命  (  )   年差  なお、 蓄えた光を発光させていますので、 輝度 (明るさ) は時間が経つに従ってだんだん 4F56  T18  約 年  弱まってきます。 また、 光を蓄える際のまわりの明るさや時計との距離、 光の吸収度合に ± 秒  8F56 約 年  より、 光を放つ時間には多少の誤差が生ずることがあります。    ...
  • Page 30 Thank you very much for choosing a SEIKO watch.  For proper and safe use of your SEIKO watch,   please read carefully the instructions   in this booklet before using.  Keep this manual handy for easy reference. ※Length  adjustment  service  for  metallic  ※Battery  replacement  is  at  cost  even  within  the  guarantee  bands  is  available  at  the  retailer  from  period.  whom  the  watch  was  purchased  or  SEIKO CUSTOMER SERVICE CENTER  The  battery  in  the  watch  at  the  time  of ...
  • Page 31 Note  that  there  is  a  risk  of  damaging  Keep  the  watch  out  of  the  reach  of  ○   ○   ○  If the pins protrude from the band. CAUTIONS your  clothes,  hand  or  neck  with  the  babies and children. Extra care should  band, cord or chain of the pocket watch  be taken to avoid risks of any injury or  or pendant watch. allergic  rash  or  itching  that  may  be  ※Immediately consult the retailer from whom the watch was purchased or SEIKO CUSTOMER SERVICE CENTER (listed on the back cover).  caused when they touch the watch.   Do not disassemble or tamper with the watch. ○...
  • Page 32: Features

    Date setting  Display  (only for models with 24-hour hand), the times of 22 major  Time difference adjustment during trip  Time differences  cities  throughout  the  world  can  be  displayed  on  the  rotating  bezel  World time display  (varies according to model display.), enabling you to check the local  How to use the rotating bezel with 24-hour scale  Compass  time as well as your home time instantly and easily. (only for models  Intercalary Second with 24-hour hand)  TO PRESERVE THE QUALITY OF YOUR WATCH ・ Perpetual Calendar Function  After-sale service  SEIKO names the fully automatic calendar function as "Perpetual Calendar".   Guarantee  By identifying the number of days in each month including February of leap years,  Daily care  Water resistance  the calendar adjusts itself at the end of the month.   Magnetic resistance  The leap year refers to a year that has an extra day in February (February 29).  Band  ・ Time Difference Adjustment  Special Clasps  Battery change  The hour hand can be easily adjusted in one hour increments without stopping the  Battery/Battery life/Accuracy  minute and second hands. ...
  • Page 33: Before Using The Watch

    HOW TO USE calendar",  and  then  set  the  time  and  date  correctly  following  the  procedure in "Time setting" and "Date setting".  *In  case  the  calendar  indication  is  not  correct  after  the  time/date  setting  is  made,  consult  the  retailer  from  whom  the  watch  was  purchased  or  an  AUTHORIZED  SEIKO DEALER.
  • Page 34: Names Of The Parts

    Check the type of the crown of your watch Names of the parts The crown  turns. Minute hand The crown of your watch  is *the screw lock type.  Hour hand To set the watch Turn the   Go to   CROWN Unscrew the crown by turning  crown   "Instructions  it counterclockwise. The crown   Second hand clockwise. for use"  does not turn. Unscrew. a b c Date 24-hour hand Screw up. ※This type of crown can be screwed into the watch body to avoid being pulled out   a: Normal position   by mistake.  *The position of the crown or calendar  b:  First click      ○   After completing all settings of the watch, screw the crown in again by turning   *or 24-hour hand may differ depending  c:  Second click     it clockwise while pressing it.  *on the model.
  • Page 35: How To Check The Calendar

    How to check the calendar Second hand 5 seconds 10 seconds 15 seconds 20 seconds CROWN Pull  out  to  first  click,  and  push  back  in  to normal position within a second. Quick  movement  ・The watch shows the calendar in the following order. of  1.  Leap year  2.  Month  second hand 3.  Date  (Second hand) (Calendar frame) (Calendar frame) Number of years  4 years  since  1 year 2 years 3 years  (leap year) the last leap year 2005  2006  2007  2008  1.Leap year indication ...
  • Page 36: Time Setting

    Time setting methods vary depending on whether it is a model with or  (                          )  Time setting without a 24-hour hand.  There are two types of usage for the 24-hour hand. 2.Current month  Model with a 24-hour hand Ex.: November 1st  The current month is shown in the calendar frame  If your watch has a 24-hour hand, it has two different types of 24-hour hand usage. Since the   for 5 seconds.  time setting method differs according to the type of usage, please choose the type before setting   *January is represented by "1", February "2", and so on.  the time.)   <Type 1>  Using the 24-hour hand simply as an AM/PM indicator.  That is, using  3.Current date  the 24-hour hand by setting it to the time of the area you currently live.   The numeral in the calendar frame returns to the  ・ This is the standard usage type for the 24-hour hand.  current date.  ・ For instance, by setting the 24-hour hand to Japan time, even if you set the hour and minute    hands to display the time of the place you are staying while traveling abroad, you can easily  Ex.: May 5th  *When the month and date are represented by  check the time in Japan with the 24-hour hand which is quite convenient.  The time in Japan in  the same numeral as in the case of "January  such a case may be referred to as "home time" and this term will be used in the following part  1st", "February 2nd" and so on, the numeral  of this manual.     in the calendar frame quickly advances and  <Type 2>  Using the 24-hour hand to indicate the time in a different time zone.  moves back by one to indicate that the month  ・ By setting the 24-hour hand to the time of a place different from where you live (somewhere  and date numerals are identical.  with time difference), this type uses the 24-hour and hour/minute hands for dual time display.     ・ For instance, by setting the 24-hour hand to GMT while setting the hour and minute hands to  ★After the calendar has been displayed, the second hand starts moving quickly and  indicate Japan time, you can easily check GMT with the 24-hour hand at any time.
  • Page 37 [How to set the 24-hour hand as a regular 24-hour indicator] <Steps for type 1>     ④. Push the crown back in simultaneously with the time signal.  The setting of the 24-hour, minute and second hands is completed.     ①. For models with screw lock type crown, unscrew the crown by  turning it counterclockwise.     ⑤. Pull out the crown to first click to set the hour hand to the current time.     ⑥. Turn the crown to set the hour hand to the current time of your area.      ②. Pull out the crown to second click when the second hand is at the  12 o'clock position since the second hand will be stopping on the     ⑥. Adjust the date also at this point if necessary. Refer to "Date setting"  for details. spot.       ③. Turn the crown to set the 24-hour and minute hands to the current  * When setting the time, be sure that AM/PM is set correctly .  time of your area.  Be sure that AM/PM is properly set.  * When adjusting the hour hand, turn the crown slowly, checking that the hour hand moves in  Ex.)  one hour increments.   * When adjusting the hour hand, the other hands may move slightly. However, this is not a  To set to 10:00' a.m., adjust the 24-hour hand to indicate "10" on the 24-hour scale (5 o'clock  position), and the minute to 12 o'clock position.  malfunction.     ⑦. Push the crown back in upon completion of time setting. For models  To  set  to  6:00'  p.m.,  adjust  the  24-hour  hand  to  indicate  "18"  on  the  24-hour  scale  (9  o'clock  with screw lock type crown, screw it in completely by turning it ...
  • Page 38 [How to set the 24-hour hand as a dual time indicator for a different time zone  * Only the 24-hour and minute hands are to be set at this stage. The hour hand is to be set  area] <Steps for type 2>  later so it is not necessary to adjust the hour hand yet, even if it is indicating the wrong time.    <This will be explained by using an example of a case in which the 24-hour hand indicates  * The date may be altered depending on the position of the hour hand, however it should not  GMT while the hour and minute hands show Japan time. >  cause any concern since it can also be adjusted later.     ①. For models with screw lock type crown, unscrew the crown by  *  When  setting  the  minute  hand,  advance  it  4  to  5  minutes  ahead  of  the  desired  time  and    turning it counterclockwise.  then turn it back to the exact time.    ④. Push the crown back in simultaneously with the time signal.     ②. Pull out the crown to second click when the second hand is at the  The setting of the 24-hour, minute and second hands is completed.  12 o'clock position since the second hand be stopping on the spot.     ⑤. Pull out the crown to first click to set the hour hand to the current     ③. Turn the crown to set the 24-hour and minute hands to the current time  of your desired time zone area. Be sure that AM/PM is properly set.   time (Japan time).  Check the time difference in advance. Refer to "Time differences table"     ⑥. Turn the crown to set the hour hand to the current time of your area.  for details. ...
  • Page 39    ⑦. Push the crown back in upon completion of time setting. For models    M odel without a 24-hour hand  with screw lock type crown, screw it in completely by turning it  clockwise while pressing it. The time setting for this type is completed.   You can conveniently check the time of a specific time zone area with the 24-hour hand at any  time while displaying the current time of your area with the hour and minute hands.   When readjusting the time indicated by the 24-hour hand, repeat the steps for this type starting  ②Turn the crown to set the hour and minute hands to the desired  from  Step  1.    For  various  time  zones  of  the  world,  please  refer  to  "Time  differences  table"  for  time. The date may be altered here, however it can be adjusted  details. ①Pull  out  the  crown  to  separately later. Refer to "Date setting" for details.  second  click  when  the  When ...
  • Page 40: Date Setting

    Date setting ①For  models  with  screw  lock  type  crown,  unscrew  the  crown  by  turning it counterclockwise.    ②Pull out the crown to first click.    ③Turn  the  crown  counterclockwise  to  advance  the  date  and  ③Push the crown back in simultaneously with the time signal.     clockwise  to  move  it  back.  The  date  changes  one  day  by  turning  (For  models  with  screw  lock  type  crown,  screw  it  in  completely  by  turning  it  clockwise  while  pressing it.) ...
  • Page 41: Time Difference Adjustment During Trip

    Time difference adjustment during trip The  hour  hand  can  be  set  independently  of  the  other  hands.      How to calculate the time difference between two cities  Therefore,  when  you  are  traveling  around  different  time  zones,  the  Ex.)  When you move from Rome to New York:  time  and  date  of  the  place  you  visit  can  easily  be  shown  on  the       [A]  Rome time  : +1 hour from GMT  watch only by turning the hour hand.
  • Page 42: Time Differences

    Time differences World time display (only for models with the rotating bezel for world time display) GMT = Greenwich Mean Time (As of August, 1998)   By  using  the  24-hour  hand  and  rotating  bezel,  the  times  of  22  GMT  Major cities  GMT  Major cities  cities in different time zones throughout the world can be read from  ± (hours) in respective time zones  ± (hours) in respective time zones      0  London*, Casablanca, Dakar   + 12  Wellington*, Fiji Islands, Auckland*  the dial. Paris*, Rome*, Amsterdam*, Frankfurt*,   +  1      - 11   Midway Islands  ①Turn the rotating bezel so that  Berlin*, Tripoli* Cairo*, Athens*, Istanbul*, Kiev*,  ...
  • Page 43: How To Use The Rotating Bezel With 24-Hour Scale

    How to use the rotating bezel with 24-hour scale  (only for models with the 24-hour scales rotaiting bezel) Calculate the time difference between the city whose time the 24-hour hand indicates  <Marks on the bezel and names of cities/areas> and  the  city  whose  time  you  wish  to  know.  Then,  by  turning  the  rotating  bezel  Marks  Marks  Name of city or area Name of city or area according to the time difference, the 24-hour scale on the bezel indicated by the 24- on the bezel on the bezel hour hand gives the time of the city you wish to know.  G M T  Greenwich  N O U  Nouméa  〈Follow the formula below to determine the time difference and the direction in which to turn the rotating bezel〉   R O M  Rome  W L G  Wellington    E: The amount of hours and direction to turn the rotating bezel  I S T  Istanbul  H N L ...
  • Page 44: Compass

    Compass (only for models with the compass bezel or with the compass inner ring)    (When used with the 24-hour hand, it can indicate the direction.) <Precautions on using the compass>  [For models with the rotating compass inner ring]  ・The compass can be used in the Northern Hemisphere  ①Turn  the  crown  for  the  rotating  compass  inner  only.  In  areas  at  the  latitude  lower  than  the  tropic  of  ring  to  set  "▼"  on  the  rotating  compass  inner  Cancer,  it  may  not  indicate  the  directions  properly  ring ...
  • Page 45: Intercalary Second

    Normally  there  are  86,400  seconds  in  a  day.  Due  to  a  slight  change  in  the  earth's  rotation,  extra  second  may  be  added  to  one  day  during  the  year.  This  is  called  the  intercalary  second.  Every  year  the  decision  is  made  whether  such  an  adjustment  is  needed. When the adjustment takes place, the standard time should be corrected by  delaying the standard time one second. To keep your SEIKO watch accurate with the  TO PRESERVE THE QUALITY OF YOUR WATCH world standard time, adjust your watch to a time signal whenever such adjustment is  made. ...
  • Page 46: After-Sale Service

    After-sale service Repair parts Notes on overhaul ○  The repair parts of this watch will be retained usually for 7 years.  The watch is a precision device. If the parts run short of the oil or get worn out,   the watch may stop its operation or lose time. In such a case, have the watch    Some alternative parts may be used for repair if necessary. ○ overhauled. Battery replacement Notes on guarantee and repair  Contact the retailer from whom the watch was purchased or SEIKO CUSTOMER   ○  Contact the retailer the watch was purchased from or SEIKO CUSTOMER    SERVICE CENTER to have the battery replaced with a new one.   ○  It is recommended to exchange the gasket at the same time to maintain the water    SERVICE CENTER for repair or overhaul.   resistant performance.   Within the guarantee period, present the certificate of guarantee to receive repair services.  ○  Battery replacement will be at cost even within the guarantee period.  ○  Guarantee coverage is provided in the certificate of guarantee. Read carefully and retain it. ○  For a water resistant watch with 10 BAR or above, a water resistant performance   ○  check is also recommended.   Please note that it may take some days to conduct the check.   If the watch runs down on a new battery, it requires an overhaul. ○...
  • Page 47: Guarantee

    The certificate of guarantee is valid only in Japan.   Procedure to claim free repair services Guarantee coverage   ○ For any defects under guarantee, submit the watch together with the attached     ○ The watch body (movement・case) and metallic band.    certificate of guarantee to the retailer from whom the watch was purchased.  In following cases, repair/adjustment services will be at cost even   Exceptions from guarantee   ○ If repair services cannot be provided by the retailer from whom the watch was   within the guarantee period or under guarantee coverage.    purchased, contact SEIKO CUSTOMER SERVICE CENTER.  In this case,     ○ Battery replacement and change of leather/urethane/cloth band     the attached certificate of guarantee is also needed.   ○ Troubles or damage caused by accidents or improper usage  Others   ○ Scratches or grime caused by use    ○ The case, dial, hands, glass and bracelet, or parts thereof may be repaired with substitutes     ○ Problems  and damage caused by acts of god, natural disasters including fire,  ...
  • Page 48: Daily Care

    The case back shows the caliber and performance of your watch Daily care Water resistant  performance The watch requires good daily care Refer to "Water   resistance".  Wipe away moisture, sweat or dirt with a soft cloth  ○  To clean the clearances (around the metallic band, crown or case back),   ○  a soft toothbrush is convenient.      Magnetic resis-   After soaking the watch in seawater, be sure to wash the watch in clean   tant performance   ○  pure water and wipe it dry carefully.   Refer to "Magnetic   resistance". Turn the crown from time to time R2 AG  In order to prevent corrosion of the crown, turn the crown from time to time.  ○ Caliber Number ○  The same practice should be applied to a screw lock type crown.  The number to identify     (No need to pull out the screw lock type crown.)   the type of your watch ※The figure above is one example. Performance of your watch is different from above sample.
  • Page 49: Water Resistance

    Water Resistance  Refer the table below for the description of each degree of   ○  In order to maintain the water resistant   ○  For a water resistant watch with   water resistant performance of your watch before using.      performance at factory-adjusted level,      10 BAR or above, be sure to have the   Cautions    make sure to replace the gasket when   (Refer to " P.93 ")      water resistant performance check      changing the battery.    when changing the battery. Indication on the case back Water resistant performance Condition of Use No indication Non-water resistance Avoid drops of water or sweat The watch withstands accidental contact   WATER RESISTANT Water resistance for everyday life WARNING Not suitable for swimming with water in everyday life. Water resistance for everyday life at   WATER RESISTANT 5 The watch is suitable for sports such as swimming.
  • Page 50 WARNING  CAUTION Do not use the watch in scuba diving or   Do not leave moisture, sweat and dirt on the     saturation diving.   watch for a long time. The various tightened inspections under simulated harsh environment, which are  Be aware of a risk that a water resistant watch may lessen its water   usually required for watches designed for scuba diving or saturation diving, have  resistant performance because of deterioration of the adhesive on   not  been  conducted  on  the  water-resistant  watch  with  the  BAR  (barometric  the glass or gasket, or the development of rust on stainless steel.  pressure) display. For diving, use special watches for diving. Do not wear the watch while taking a bath or a sauna.  CAUTION Steam, soap or some components of a hot spring may accelerate the   ※ If the inner surface of the glass is clouded with condensation or water droplets appear   deterioration of water resistant performance of the watch.   inside of the watch for a long time, the water resistant performance of the watch is     deteriorated. Immediately consult the retailer from whom the watch was purchased or   Do not pour running water directly from faucet.    SEIKO CUSTMER SERVICE CENTER (listed on the back cover). The water pressure of tap water from a faucet is high enough to   Do not turn or pull out the crown when the   degrade the water resistant performance of a water resistant watch   watch is wet.  for everyday life. Water may get inside of the watch.
  • Page 51: Magnetic Resistance

    Magnetic resistance Examples of common magnetic products that may affect watches (affect of magnetic field)   Affected by nearby magnetism,   a quartz watch may temporarily gain or lose time or stop operating. Cellular phone    Magnetic health belt  (speaker) ※This defective condition caused by magnetism will be corrected soon after the watch is    removed from the magnetic source. Reset the time once again before using the watch. Magnetic necklace   (with magnet buckle)  Indication on the case back Condition of use AC-powered shaver   Magnetic health mat  Keep the watch more than 10 cm away from   No indication Portable radio  Magnetic health pillow  magnetic products. (speaker)  Magnetic cooking device Keep the watch more than 5 cm away from   magnetic products.  (JIS level-1 standard) The reason why analogue   It is because the built-in motor of the watch, which harnesses   Keep the watch more than 1 cm away from   quartz watch is affected   magnetic power and external strong magnetism, affect each other   to stop the motor or suppresses the turn of the motor. magnetic products.  by magnetism. (JIS level-2 standard)
  • Page 52: Band

    Band  (maintenance procedure) The band touches the skin directly and becomes dirty with sweat or dust.   Polyurethane band Therefore, lack of care may accelerate deterioration of the band or cause skin irritation   or stain on the sleeve edge. The watch requires a lot of attention for long usage. ○    polyurethane band is susceptible to discoloration from light, and may be      deteriorated by solvent or atmospheric humidity.  Metallic band ○  Especially a translucent, white, or pale colored band easily adsorbs other colors,      resulting in color smears or discoloration.       ○  Moisture, sweat or soil will cause rust even on a stainless steel band if they are left for a long time. ○ Wash out dirt in water and clean it off with a dry cloth.    ○  Lack of care may cause a yellowish or gold stain on the lower sleeve edge of shirts.     (Protect the watch body from water splashes by wrapping it up in plastic wrap etc.)   ○  Wipe off moisture, sweat or soil with a soft cloth as soon as possible  ○ When the band becomes less flexible or cracked, replace the band with a new one.   ○  To clean the soil around the joint gaps of the band, wipe it out in water and then brush it     off with a soft toothbrush.  Skin irritation caused by a band has various reasons such as      (Protect the watch body from water splashes by wrapping it up in plastic wrap etc.)   Notes on skin   ...
  • Page 53: Special Clasps

    A Type Special Clasps There are 3 type of special clasps as described below;  3) Take the pin out of the adjustment hole, adjust the  1) Lift up the clasp to release the buckle. size  of  the  strap  by  sliding  it  back  and  forth,  and  If the clasp of the watch you purchased is one of them,   then  put  the  pin  back  into  the  appropriate  please refer to the indications. adjustment hole. Fixed loop A type B type Adjustment hole Moveable loop 2) Open the flap. 4) Close the flap. C type Flap Flap...
  • Page 54 B Type 1 How to wear or take off the watch  2 How to adjust the length of the leather band 1)Press the button on both sides of the  2)Place  the  tip  of  the  band  into  the  1)With  pressing  buttons  on  both  sides  2)Press  the  push  buttons  again  to  buckle ; pull the buckle up.  moveable  loop  and  fixed  loop,  and  of  the  buckle,  pull  the  leather  band  unfasten the buckle.
  • Page 55 C Type 3)Pull the pin out of a adjustment hole  4)Fasten  the  buckle  with  pressing  the  1)Press  the  button  on  the  buckle,  and  2)To  adjust  :  Pull  the  pins  out  of  the  of the band.  Slide the band to adjust  push buttons. lift to open the clasp. adjustment  holes  on  the  band.  Slide  its  length  and  find  an  appropriate  the  band  to  the  appropriate  length.  hole.  Place the pin into the hole.
  • Page 56: Battery Change

    The  miniature  battery  which  powers  your  watch  should  last  approximately  5  *If the watch is left in very low temperatures, the second hand may temporarily start moving at two-second  years  (Cal.  4F56)  /  10  years  (Cal.  8F56).  However,  because  the  battery  is  intervals  and  the  date  does  not  change  to  the  next.  When  the  watch  returns  to  normal  temperature, ...
  • Page 57: Battery/Battery Life/Accuracy

     )   For  example,  if  exposed  to  a  light  of  more  than  500  lux  for  approximately  10  minutes,  per month number of your watch Ex. 8F56-00D0) LumiBrite can emit light for 5 to 8 hours. Please note, however, that, as LumiBrite emits  Approx.5 years 4F56 T18  the light it stores, the luminance level of the light decreases gradually over time. The dura- ±20 seconds Approx.10 years 8F56 tion  of  the  emitted  light  may  also  differ  slightly  depending  on  such  factors  as  the  bright- ness ...

This manual is also suitable for:

8f56

Table of Contents