Pentair Pool Products Pool and Spa IntelliComm Installation And User Manual
Pentair Pool Products Pool and Spa IntelliComm Installation And User Manual

Pentair Pool Products Pool and Spa IntelliComm Installation And User Manual

Communication center (for use with the intelliflo pump)
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS
P-INSB-ICOMM (08/'08)
Installation and
User's Guide
IntelliComm
Communication Center
(For use with the IntelliFlo
Pentair Water Belgium bvba
B-2200 Herentals - Belgium
www.pentairpooleurope.com
pump)
®
Industriepark Wolfstee
Toekomstlaan 30
+32 (0) 14.25.99.11
9
16
23
30
37

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Pentair Pool Products Pool and Spa IntelliComm

  • Page 1 Installation and User’s Guide IntelliComm ™ Communication Center (For use with the IntelliFlo pump) ® Pentair Water Belgium bvba IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Industriepark Wolfstee Toekomstlaan 30 READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS B-2200 Herentals - Belgium SAVE THESE INSTRUCTIONS +32 (0) 14.25.99.11 www.pentairpooleurope.com P-INSB-ICOMM (08/’08)
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents Important Safety Precautions Section 1: Installation Steps Summary Section 2: Kit Contents Section 3: IntelliComm Communication Center Section 4: Installing the IntelliComm enclosure Section 5: Mounting the IntelliComm enclosure Section 6: Connecting AC power wires to IntelliComm Section 7: IntelliComm system wiring Section 8: IntelliComm electrical specifications Section 9: Connecting the IntelliFlo communication cable Customer Support...
  • Page 3: Important Safety Precautions

    IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS WARNING Read and follow all safety warning notices and instructions in this manual before installing this product. Failure to follow safety warnings and instructions can result in severe injury, death, or property damage. CAUTION When using the IntelliComm communication center with the IntelliFlo pump, it is recommended to wire the IntelliComm power center to a ground fault circuit-interrupter (GFCI) to protect the circuit.
  • Page 4: Section 3: Intellicomm Communication Center

    Section 3 IntelliComm Communication Center The Pentair IntelliComm communication center provides automatic control of the IntelliFlo pump. The IntelliComm provides four pairs of input terminal connections. These inputs connectors are actuated by either 15 VAC to 240 VAC or 15 VDC to 100 VDC from the source device such as an automation controller, heater, or heat pump.
  • Page 5: Section 4: Installing The Intellicomm Enclosure

    Section 4 Installing the IntelliComm enclosure Install the IntelliComm enclosure at the equipment pad at a maximum of 15.24 m (50ft.) from the IntelliFlo pump. Leave sufficient clearance on all sides of the enclosure. Be sure that the communication cable from the IntelliFlo pump can reach the IntelliComm enclosure location. The IntelliComm enclosure can be mounted on a wall or vertical flat surface up to 15.24 m (50ft.) away from the cell controller.
  • Page 6: Section 6: Connecting Ac Power Wires To Intellicomm

    Section 6 Conecting AC power wires to IntelliComm WARNING! IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS. BEFORE STARTING READ THE FOLLOWING: Read all the safety precautions in this manual before attempting any electrical wiring. Be sure to read and follow all safety Instructions on page ii. Wiring should only be performed by a qualified professional.
  • Page 7: Section 7: Intellicomm System Wiring

    Section 7 IntelliComm system wiring The IntelliComm provides four pairs of input terminals which can be actuated by either 15 to 240 VAC or 15 to 100 VDC from the source device, (automation controller, heater, heat pump etc.). There are four IntelliFlo external control programs that can be enabled. Note: The IntelliComm will always be configured to communicate to pump address 1.
  • Page 8: Section 9: Connecting The Intelliflo Communication Cable

    Section 9 Connecting the IntelliFlo communication cable A two-wire communication cable is required to connect either the IntelliFlo pump to IntelliComm. This allows the IntelliFlo pump to be controlled by IntelliComm. The cable pinout is shown below. IntelliFlo communication cable pinout Pin 6 (Green) RS-485 (N) Pin 7 (Yellow) RS-485 (P) Note: Pins 1 - 5 are not used.
  • Page 9 Inhaltsverzeichnis Wichtige Sicherheitshinweise Abschnitt 1: Reihenfolge der Installationsschritte Abschnitt 2: Inhalt des Sets Abschnitt 3: Der IntelliComm-Steuerkasten Abschnitt 4: Einbauen des IntelliComm-Kastens Abschnitt 5: Montieren des IntelliComm-Kastens Abschnitt 6: Anschließen der AC-Stromkabel Abschnitt 7: Anschließen der Steuerkabel Abschnitt 8: Elektrische Daten Abschnitt 9: Anschließen des IntelliFlo-Verbindungskabels Kundendienst HERENTALS, BELGIEN (8:30 Uhr bis 16:30 Uhr) MEZ...
  • Page 10 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG Lesen Sie vor dem Installieren des Geräts alle Warnhinweise und Anweisungen durch und befolgen Sie diese. Die Missachtung von Warnhinweisen und Anweisungen kann zu Sachschäden sowie schweren Verletzungen, u. U. mit Todesfolge, führen. ACHTUNG Bei Verwendung des IntelliComm-Steuerkastens in Verbindung mit einer IntelliFlo-Pumpe empfehlen wir, den IntelliComm-Schaltkasten zum Schutz des Stromkreises über einen FI-Schutzschalter anzuschließen.
  • Page 11 Abschnitt 2 Inhalt des Sets • IntelliComm-Steuerkasten • Installations- und Bedienungsanleitung • Zweiadriges RS-485 Verbindungskabel für die Verbindung zwischen IntelliComm- Steuerkasten und IntelliFlo-Pumpe Abschnitt 3 Der IntelliComm-Steuerkasten Mit dem Pentair IntelliComm-Steuerkasten kann die IntelliFlo-Pumpe automatisch gesteuert werden. Der IntelliComm umfasst vier Eingangsklemmenpaare. Diese Eingänge werden über entweder 15V AC bis 240V AC oder 15V DC bis 100V DC vom Ausgangsgerät wie z.
  • Page 12 Abschnitt 4 Einbauen des IntelliComm-Kastens Installieren Sie den IntelliComm-Kasten auf den zugehörigen Gehäuse-Pads in maximal 15,24 m Entfernung zur IntelliFlo-Pumpe. Lassen Sie rund um den Kasten ausreichend Abstand. Achten Sie darauf, dass das Verbindungskabel von der IntelliFlo-Pumpe bis zum IntelliComm- Kasten reicht.
  • Page 13 Abschnitt 6 Anschließen der AC-Stromkabel an den IntelliComm-Steuerkasten WARNUNG! WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE! LESEN SIE SICH VOR BEGINN DER ARBEITEN FOLGENDE HINWEISE DURCH: Lesen Sie vor jeglichen elektrischen Verkabelungsarbeiten die Sicherheitshinweise in dieser Anleitung. Lesen und beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise auf Seite ii. Die Verkabelung darf nur von qualifizierten Fachkräften vorgenommen werden.
  • Page 14 Abschnitt 7 Anschließen der IntelliComm-Steuerkabel Der IntelliComm-Steuerkasten umfasst vier Eingangsklemmenpaare, die über entweder 15V AC bis 240V AC oder 15V DC bis 100V DC vom Ausgangsgerät, wie z. B. einer automatischen Steuerung, einer Heizung oder einer Heizpumpe, gesteuert werden. Es gibt vier externe IntelliFlo-Steuerprogramme, die über die Eingänge des Geräts aktiviert werden können.
  • Page 15 Abschnitt 9 Anschließen des IntelliFlo-Verbindungskabels Ein zweiadriges Verbindungskabel ist erforderlich, um die IntelliFlo-Pumpe mit dem IntelliComm-Steuerkasten zu verbinden. Über dieses Kabel steuert der IntelliComm die IntelliFlo-Pumpe. Die Belegung der Kontakte wird unten angezeigt. Kontaktbelegung des IntelliFlo-Verbindungskabels Kontakt 6 (grün) RS-485 (N) Kontakt 7 (gelb) RS-485 (P) Hinweis: Kontakte 1 bis 5 sind nicht belegt.
  • Page 16 Inhoud Belangrijke veiligheidsvoorzorgen Sectie 1: Installatiestappen - samenvatting Sectie 2: Inhoud kit Sectie 3: IntelliComm Communication Center Sectie 4: De IntelliComm behuizing installeren Sectie 5: De IntelliComm behuizing bevestigen. Sectie 6: AC stroomkabels aansluiten op IntelliComm Sectie 7: IntelliComm systeembekabeling Sectie 8: IntelliComm elektrische specificaties Sectie 9: De IntelliFlo verbindingskabel aansluiten Klantendienst...
  • Page 17 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORZORGEN WAARSCHUWING Lees en volg alle veiligheidswaarschuwingen en -instructies in deze gids voordat u dit product installeert. Als deze waarschuwingen en instructies niet worden opgevolgd, kan dit ernstige letsels, overlijden of materiële schade veroorzaken. OPGELET wanneer u het IntelliComm communicatiecentrum met de IntelliFlo pomp gebruikt, is het aanbevolen de IntelliComm stroomcentrale aan te sluiten op een verliesstroomschakelaar om het circuit te beschermen.
  • Page 18 Sectie 3 IntelliComm Communication Center De Pentair IntelliComm communicatiecentrale biedt automatische controle op de IntelliFlo- pomp. De IntelliComm biedt vier paar input-aansluitcontacten. Deze inputconnectoren worden gevoed door ofwel 15 VAC tot 240 VAC ofwel 15 VDC tot 100 VDC van de broncomponent zoals een automatiseringscontroller, verwarmingselement of warmtepomp.
  • Page 19 Sectie 4 De IntelliComm behuizing installeren Installeer de IntelliComm behuizing bij het bedieningspaneel op maximum 15.24 m (50ft.) van de IntelliFlo-pomp. Laat voldoende ruimte aan alle zijdes van de behuizing. Zorg dat de verbindingskabel van de IntelliFlo-pomp tot op de plaats van de behuizing van de IntelliComm kan komen.
  • Page 20 Sectie 6 AC stroomkabels aansluiten op IntelliComm LET OP! BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORZORGEN. LEES VOOR U BEGINT HET VOLGENDE: Lees alle veiligheidsvoorzorgen in deze gids voor u elektrische bekabeling aanlegt. Lees en volg alle veiligheidsinstructies op pagina ii. Bekabeling dient alleen uitgevoerd te worden door gekwalificeerde vakmensen.
  • Page 21 Sectie 7 IntelliComm systeembekabeling De IntelliComm voorziet vier paar input-aansluitcontacten die gevoed kunnen worden door ofwel 15 tot 240 VAC ofwel 15 tot 100 VDC vanaf de broncomponent, automatiseringscontroller, verwarmingselement, warmtepomp, enz.) Er kunnen vier externe IntelliFlo besturingsprogramma's worden ingeschakeld. Opmerking: De IntelliComm is altijd geconfigureerd om in verbinding te staan met pomp adres 1.
  • Page 22 Sectie 9 De IntelliFlo verbindingskabel aansluiten Er is een twee-draadsverbindingskabel nodig om de IntelliFlo-pomp aan te sluiten op IntelliComm. Hierdoor kan de IntelliFlo-pomp geregeld worden door IntelliComm. De penbezetting wordt hieronder afgebeeld. Penbezetting IntelliFlo verbindingskabels Pen 6 (Groen) RS-485 (N) Pen 7 (Geel) RS-485 (P) Opmerking: Pennen 1 - 5 worden niet gebruikt.
  • Page 23 Sommaire Mesures importantes de sécurité Section 1 : Résumé des étapes de l'installation Section 2 : Contenu du kit Section 3 : Centre de communication IntelliComm Section 4 : Installation du boîtier IntelliComm Section 5 : Fixation du boîtier IntelliComm Section 6 : Connexion des câbles d'alimentation c.a.
  • Page 24: Mesures Importantes De Sécurité

    MESURES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT Lisez et respectez toutes les instructions et consignes de sécurité de ce manuel avant d'installer ce produit. Le non-respect des instructions et consignes de sécurité peut entraîner des blessures graves, la mort ou des dégâts matériels. ATTENTION Lorsque vous utilisez le centre de communication IntelliComm avec la pompe IntelliFlo, il est recommandé...
  • Page 25: Section 3 : Centre De Communication Intellicomm

    Section 3 Centre de communication IntelliComm Le centre de communication IntelliComm de Pentair permet un contrôle automatique de la pompe IntelliFlo. L'IntelliComm offre quatre paires de connexions aux bornes d'entrée. Ces connecteurs d'entrée sont mis en marche par une tension de 15 à 240 V c.a. ou de 15 à 100 V c.c.
  • Page 26: Section 4 : Installation Du Boîtier Intellicomm

    Section 4 Installation du boîtier IntelliComm Installez le boîtier IntelliComm avec le reste des équipements de la piscine à une distance maximale de 15,24 m de la pompe IntelliFlo. Laissez suffisamment d'espace autour du boîtier. Assurez-vous que le câble de communication de la pompe IntelliFlo puisse atteindre l'emplacement du boîtier IntelliComm.
  • Page 27: Section 6 : Connexion Des Câbles D'alimentation C.a. À L'intellicomm

    Section 6 Connexion des câbles d'alimentation c.a. à l'IntelliComm AVERTISSEMENT ! MESURES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ. AVANT DE COMMENCER, LISEZ CE QUI SUIT : Lisez toutes les mesures de sécurité de ce manuel avant d'entreprendre tout câblage électrique. Assuez-vous de lire et respecter toutes les consignes de sécurité...
  • Page 28: Section 7 : Câblage Du Système Intellicomm

    Section 7 Câblage du système IntelliComm L'IntelliComm dispose de quatre paires de bornes d'entrée qui peuvent être mises en marche par une tension de 15 à 240 V c.a. ou de 15 à 100 V c.c. à partir d'un appareil source (contrôleur automatique, appareil de chauffage, pompe à...
  • Page 29: Section 9 : Connexion Du Câble De Communication Intelliflo

    Section 9 Connexion du câble de communication IntelliFlo Un câble de communcation à deux fils est nécessaire pour connecter la pompe IntelliFlo à l'IntelliComm. Cette connexion permet à la pompe IntelliFlo d'être contrôlée par l'IntelliComm. Vous pouvez voir le brochage du câble ci-dessous. Brochage du câble de communication IntelliFlo Broche 6 (verte) RS-485 (N) Broche 7 (jaune) RS-485 (P)
  • Page 30 Índice Precauciones importantes de seguridad Sección 1: Resumen de los pasos de instalación Sección 2: Contenido del kit Sección 3: IntelliComm Communication Center Sección 4: Instalación del compartimiento del IntelliComm Sección 5: Montaje del compartimiento del IntelliComm Sección 6: Conexión de los cables de CA al IntelliComm Sección 7: Cables del sistema IntelliComm Sección 8: Especificaciones eléctricas de IntelliComm Sección 9: Conexión del cable de comunicación con IntelliFlo...
  • Page 31 PRECAUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD AVISO Lea y siga todas las instrucciones y mensajes de precaución de este manual antes de instalar el producto. En caso de no seguir las instrucciones y avisos de seguridad, podrían provocarse daños, lesiones graves o incluso la muerte. PRECAUCIÓN Cuando use el centro de comunicación IntelliComm con la bomba IntelliFlo, se recomienda conectar el centro de alimentación del IntelliComm a un interruptor de circuito con pérdida a tierra (GFCI) para proteger el circuito.
  • Page 32 Sección 3 IntelliComm Communication Center El centro de comunicación Pentair IntelliComm realiza el control automático de la bomba IntelliFlo. IntelliComm cuenta con cuatro pares de terminales de conexión de entrada. Estos conectores de entrada son accionados por una corriente de 15 a 140 V (CA) o bien de 15 a 100 V (CC) desde un dispositivo fuente, como un control automático, un calentador o una bomba de calor.
  • Page 33 Sección 4 Instalación del compartimiento del IntelliComm Instale el compartimiento IntelliComm en el panel de equipamiento a una distancia máxima de 15,24 m (50 pies) de la bomba IntelliFlo. Deje suficiente espacio libre alrededor de todo el compartimiento. Asegúrese de que el cable de comunicación de la bomba IntelliFlo llega hasta la ubicación del IntelliComm.
  • Page 34 Sección 6 Conexión de los cables de CA al IntelliComm ¡ADVERTENCIA! PRECAUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. ANTES DE EMPEZAR, LEA LO SIGUIENTE: Lea todas las precauciones de seguridad de este manual antes de proceder a cualquier conexión eléctrica. Asegúrese de leer y seguir todas las instrucciones de seguridad de la página ii.
  • Page 35 Sección 7 conexiones del sistema IntelliComm IntelliComm dispone de cuatro pares de terminales de entrada que pueden ser accionados por una corriente de 15 a 140 V (CA) o bien de 15 a 100 V (CC) desde un dispositivo fuente (control automático, calentador, una bomba de calor, etc.).
  • Page 36 Sección 9 Conexión del cable de comunicación IntelliFlo Para conectar la bomba IntelliFlo al IntelliComm es necesario un cable de comunicación de dos hilos. Ello permitirá que la bomba IntelliFlo sea controlada por el IntelliComm. El esquema de cables del conector se muestra a continuación. Esquema de cables del conector de comunicación de IntelliFlo Pin 6 (Verde) RS-485 (N) Pin 7 (Amarillo) RS-485 (P)
  • Page 37 Contenuti Precauzioni importanti per la sicurezza Sezione 1: Riepilogo delle istruzioni di installazione Sezione 2: Contenuto del kit Sezione 3: IntelliComm Communication Center Sezione 4: Installazione della copertura di IntelliComm Sezione 5: Montaggio della copertura di IntelliComm Sezione 6: Collegamento dei cavi della corrente elettrica alternata a IntelliComm Sezione 7: Cablaggio del sistema IntelliComm Sezione 8: Specifiche elettriche IntelliComm Sezione 9: Connessione del cavo di comunicazione IntelliFlo...
  • Page 38 PRECAUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA ATTENZIONE Leggere e seguire gli avvisi di sicurezza e le istruzioni contenute nel presente manuale prima di installare il prodotto. La mancata osservanza delle istruzioni e degli avvisi di sicurezza potrebbe produrre conseguenze quali danni alle cose, lesioni personali gravi o morte.
  • Page 39 Sezione 2 Contenuto del kit • IntelliComm Communication Center • Guida all'installazione di IntelliComm (il presente manuale) • Cavo doppio di comunicazione RS-485 da 15,24 m. Consente la comunicazione tra IntelliComm e la pompa IntelliFlo. Sezione 3 IntelliComm Communication Center Pentair IntelliComm Communication Center controlla automaticamente la pompa IntelliFlo.
  • Page 40 Sezione 4 Installazione della copertura di IntelliComm Installare la copertura di IntelliComm alla base del dispositivo a non più di 15,24 m dalla pompa IntelliFlo. Lasciare spazio libero a sufficienza da tutti i lati della copertura. Verificare che il cavo di comunicazione dalla pompa IntelliFlo possa raggiungere la copertura di IntelliComm. La copertura di IntelliComm può...
  • Page 41 Sezione 6 Collegamento dei cavi della corrente elettrica alternata a IntelliComm ATTENZIONE! PRECAUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA. PRIMA DI INIZIARE LEGGERE QUANTO SEGUE: Consultare le precauzioni per la sicurezza nel presente manuale prima di collegare i cavi elettrici. Consultare e attenersi alle istruzioni di sicurezza a pagina ii. Il cablaggio deve essere eseguito solo da personale qualificato.
  • Page 42 Sezione 7 Cablaggio del sistema IntelliComm IntelliComm dispone di quattro paia di terminali di connessioni in ingresso che possono essere attivati da tensioni tra i 15 e i 240 V AC o tra i 15 e i 100 V CC dal dispositivo sorgente (un controllore di automatismo, un sistema di riscaldamento, una pompa di calore ecc.).
  • Page 43 Sezione 9 Connessione del cavo di comunicazione IntelliFlo È necessario un cavo di comunicazione doppio per collegare la pompa IntelliFlo a IntelliComm. Questo consente a IntelliComm di controllare la pompa IntelliFlo. Il pinout del cavo è illustrato nella figura seguente. Pinout del cavo di comunicazione IntelliFlo Pin 6 (Verde) RS-485 (N) Pin 7 (Giallo) RS-485 (P)
  • Page 44 P-INSB-ICOMM (08/’08)

Table of Contents