Philips SRU1060/10 Instructions For Use Manual

Philips SRU1060/10 Instructions For Use Manual

Philips universal remote control sru1060 2in1 for tv/dvd
Table of Contents
  • Français

    • Installation de la Télécommande
      • Remplacement de la Pile
      • Essai de la Télécommande
      • Configuration de la Télécommande
    • Introduction
    • Touches Et Fonctions
    • Dépannage
    • Restauration des Fonctions D'origine de Votre Télécommande
    • Besoin D'aide
  • Español

    • 1 Introducción

    • 2 Instalación del Mando a Distancia

      • Cambio de la Pila
      • Prueba del Mando a Distancia
      • Configuración del Mando a Distancia
    • 3 Teclas y Funciones

    • 4 Restauración de las Funciones Originales del Mando a Distancia

    • 5 Resolución de Problemas

    • 6 Necesita Ayuda

  • Deutsch

    • 1 Einleitung

    • 2 Inbetriebnahme der Fernbedienung

      • Einsetzen der Batterien
      • Prüfen der Fernbedienung
      • Einstellen der Fernbedienung
    • 3 Tasten und Funktionen

    • 4 Wiederherstellen der Ursprünglichen Einstellungen der Fernbedienung

    • 5 Liste zur Fehlerbehebung

    • 6 Brauchen Sie Hilfe

  • Dutch

    • 1 Inleiding

    • 2 Installeren Van de Afstandsbediening

      • Vervangen Van de Batterij
      • Testen Van de Afstandsbediening
      • Instellen Van de Afstandsbediening
    • 3 Toetsen en Functies

    • 4 Herstellen Van de Oorspronkelijke Functies Van Uw Afstandsbediening

    • 5 Verhelpen Van Storingen

    • 6 Hulp Nodig

  • Italiano

    • 1 Introduzione

    • 2 Installazione del Telecomando

      • Sostituzione Della Batteria
      • Collaudo del Telecomando
      • Impostazione del Telecomando
    • 3 Tasti E Funzioni

    • 4 Ripristino Delle Funzioni Originali del Telecomando

    • 5 Ricerca Dei Guasti

    • 6 Avete Bisogno DI Aiuto

  • Português

    • 1 Introdução

    • 2 Instalar O Telecomando

      • Substituir a Pilha
      • Testar O Telecomando
      • Programar O Telecomando
    • 3 Teclas E Funções

    • 4 Repor as Funções Originais Do Telecomando

    • 5 Resolução de Problemas

    • 6 Precisa de Ajuda

  • Svenska

    • 1 Inledning

    • 2 Installera Fjärrkontrollen

      • Byta Batteriet
      • Testa Fjärrkontrollen
      • Ställa in Fjärrkontrollen
    • 3 Knappar Och Funktioner

    • 4 Återställa Alla de Ursprungliga Funktionerna På Fjärrkontrollen

    • 5 Felsökning

    • 6 Behöver du Hjälp

  • Dansk

    • 1 Indledning

    • 2 Installering Af Fjernbetjeningen

      • Udskiftning Af Batteriet
      • Test Af Fjernbetjeningen
      • Indstilling Af Fjernbetjeningen
    • 3 Knapper Og Funktioner

    • 4 Aktivering Af Fjernbetjeningens Oprindelige Funktioner

    • 5 Problemløsning

    • 6 Behøver du Hjælp

  • Norsk

    • 1 Innledning

    • 2 Installere Fjernkontrollen

      • Skifte Batteri
      • Teste Fjernkontrollen
      • Stille Inn Fjernkontrollen
    • 3 Knapper Og Funksjoner

    • 4 Gjenopprette de Opprinnelige Innstillingene Av Fjernkontrollen

    • 5 Problemløsing

    • 6 Trenger du Hjelp

  • Suomi

    • 1 Johdanto

    • 2 Kauko-Ohjaimen Ottaminen Käyttöön

      • Paristojen Asettaminen
      • Kauko-Ohjaimen Testaaminen
      • Kauko-Ohjaimen Asetusten Määrittäminen
    • 3 Painikkeet Ja Toiminnot

    • 4 Kauko-Ohjaimen Alkuperäisten Asetusten Palauttaminen

    • 5 Vianmääritys

    • 6 Tarvitsetko Apua

      • Code List of All Brands / Equipment
      • Liste des Codes de Tous Les Appareils/Marques
        • Lista de Códigos de Todas las Marcas / Equipo
        • Codeliste aller Marken / Geräte
        • Codelijst Van alle Merken / Apparaten
        • Lista Dei Codici DI Tutte Le Marche/Apparecchi
        • Lista de Códigos de Todas as Marcas / Equipamentos
        • Kodlista För Alla Märken/All Utrustning
        • Kodeliste over alle Mærker / Udstyr
        • Kodeliste over alle Merker / Alt Utstyr
        • Information to the Consumer
        • Informations Pour Le Consommateur
        • Información al Consumidor
        • Kundeninformationen
        • Informatie Voor de Consument
        • Informazioni Per Il Consumatore
        • Informações Ao Consumidor
        • Information Till Konsumenten
        • Information Til Kunden
        • Informasjon Til Forbrukerne
      • Tiedote Kuluttajille

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 99
SRU1060_A6.qxd6
Instructions for use
GB
Instructions pour l'utilisation 12
F
Modo de empleo
E
Bedienungsanleitung
D
Gebruiksaanwijzing
NL
Istruzioni per l'uso
I
Instruções de uso
P
Bruksanvisning
S
Vejledning
DK
Bruksanvisning
N
Käyttöohje
FIN
Quick, Clean & Easy Setup
www.philips.com/urc
25-08-2005
12:03
4
20
28
36
44
52
60
68
76
84
Pagina 1
SRU1060

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips SRU1060/10

  • Page 1 SRU1060_A6.qxd6 25-08-2005 Instructions for use Instructions pour l’utilisation 12 Modo de empleo Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l’uso Instruções de uso Bruksanvisning Vejledning Bruksanvisning Käyttöohje Quick, Clean & Easy Setup www.philips.com/urc 12:03 Pagina 1 SRU1060...
  • Page 2 SRU1060_A6.qxd6 25-08-2005 12:03 Pagina 3 £ ™ ¡ &...
  • Page 3: Table Of Contents

    Code list of all brands / equipment...92-105 Information to the Consumer...106 1. Introduction Congratulations on your purchase of the Philips SRU1060 universal remote control. After installing the remote control you can operate a TV and a DVD player/recorder with it.
  • Page 4: Testing The Remote Control

    CR2025 Lithium battery. Testing the remote control The remote control has been programmed to operate most Philips brands. Because the SRU1060 may use different signals for each brand and even for different models of the same make, it is advisable to test whether your brand responds to the SRU1060.
  • Page 5: Setting The Remote Control

    SRU1060_A6.qxd6 25-08-2005 ENGLISH Setting the remote control This is only necessary if your brand does not respond to the SRU1060. If that is the case, the SRU1060 does not recognize the brand and/or model of your brand and you need to program the remote control to do The example below (TV) instructs you how to do this.
  • Page 6 SRU1060_A6.qxd6 25-08-2005 – The SRU1060 now starts emitting all known ..... . When your TV switches off (stand-by), release the TV (DVD) key of the SRU1060 immediately.
  • Page 7 Note the first code. Be careful! There are separate tables for TV, and DVD. On our website www.philips.com/urc you can directly select your device typenumber to find the right code. Make sure you use the codes from the correct table.
  • Page 8: Keys And Functions

    SRU1060_A6.qxd6 25-08-2005 3. Keys and functions The illustration on page 3 gives an overview of all keys and their functions. TV keys 3 4 - VOL + ... adjusts the TV volume. s .
  • Page 9: Restoring The Original Functions Of Your Remote Control

    SRU1060_A6.qxd6 25-08-2005 ENGLISH 4. Restoring the original functions of your remote control Keep keys DISC MENU and BACK on the SRU1060 pressed simultaneously for three seconds, until the LED flashes twice and then remains lit. Press the TV (or DVD) key. All original functions have now been restored and any extra functions have been deleted.
  • Page 10: Need Help

    When you call our helpline, make sure the device is to hand so that our operators can help you determine whether your remote control is working properly. The model number of your Philips universal remote control is SRU1060. Date of purchase: 12:03 Pagina 11 .../.../...
  • Page 11: Introduction

    Liste des codes de tous les appareils/marques...92-105 Informations pour le consommateur ...106 1. Introduction Félicitations pour votre achat d’une télécommande universelle Philips SRU1060. Après avoir installé la télécommande, vous pourrez l’utiliser pour commander un téléviseur et un lecteur/enregistreur de DVD.
  • Page 12: Essai De La Télécommande

    Essai de la télécommande Cette télécommande a été programmée pour commander la plupart des appareils Philips. La SRU1060 pouvant utiliser différents signaux pour chaque marque et même pour différents modèles de la même marque, il est conseillé de vérifier si votre appareil réagit à la SRU1060.
  • Page 13: Configuration De La Télécommande

    SRU1060_A6.qxd6 25-08-2005 FRANÇAIS Configuration de la télécommande Elle est nécessaire seulement si votre appareil ne réagit pas à la SRU1060. Si c’est le cas, la SRU1060 ne reconnaît pas la marque et/ou le modèle de votre appareil.Vous devrez alors la programmer. L’exemple ci-dessous (téléviseur) vous montre comment effectuer cet essai.
  • Page 14 SRU1060_A6.qxd6 25-08-2005 – La SRU1060 commence alors à émettre ‘tous les signaux mise hors tension du téléviseur, un par un.Chaque fois qu’un code est envoyé, le voyant s’allume. Quand votre téléviseur s’éteint (veille), relâchez la touche TV (DVD) de la SRU1060 immédiatement. –...
  • Page 15 Attention! Il y a des tableaux séparés pour les téléviseurs et les lecteurs/enregistreurs de DVD. Sur notre site Web www.philips.com/urc, vous pouvez directement sélectionner le numéro de type de votre appareil pour trouver le code correct.Veillez à utiliser les codes du tableau correspondant.
  • Page 16: Touches Et Fonctions

    SRU1060_A6.qxd6 25-08-2005 3. Touches et fonctions L’illustration de la page 3 donne une présentation de toutes les touches et de leurs fonctions. TV keys 3 4 - VOL + ... règle le volume du téléviseur. s .
  • Page 17: Restauration Des Fonctions D'origine De Votre Télécommande

    SRU1060_A6.qxd6 25-08-2005 FRANÇAIS 4. Restauration des fonctions d’origine de votre télécommande Tenez les touches DISC MENU et BACK de la SRU1060 enfoncées simultanément pendant trois secondes, jusqu’à ce que le voyant clignote deux fois avant de rester allumé. Appuyez sur la touche TV (ou DVD). Toutes les fonctions d’origine sont alors restaurées et toutes les fonctions supplémentaires sont supprimées.
  • Page 18: Besoin D'aide

    Lorsque vous appelez le service d’assistance, ayez l’appareil à portée de main pour que nos agents puissent déterminer si votre télécommande fonctionne correctement. Le numéro de modèle de votre télécommande universelle Philips est SRU1060. Date d’achat :...
  • Page 19: Introducción

    1. Introducción Le felicitamos por su compra del mando a distancia universal SRU1060 de Philips. Después de instalar el mando a distancia, puede controlar con él un televisor y un reproductor de DVD. Pude encontrar información sobre cómo preparar este mando a distancia para utilizarlo en el capítulo 'Instalación del mando a distancia'.
  • Page 20: Prueba Del Mando A Distancia

    Prueba del mando a distancia El mando a distancia ha sido programado para que controle la mayoría de marcas de Philips. Debido a que el SRU1060 puede utilizar diferentes señales para cada marca e incluso para diferentes modelos de la misma marca, se aconseja comprobar si su marca responde al SRU1060.
  • Page 21: Configuración Del Mando A Distancia

    SRU1060_A6.qxd6 25-08-2005 ESPAÑOL Configuración del mando a distancia Esto sólo es necesario si su marca no responde al SRU1060. En este caso, el SRU1060 no reconoce la marca y/o modelo de su marca y necesita programar el mando a distancia para que lo haga. En el ejemplo siguiente (televisor) se dan instrucciones para hacer esto.
  • Page 22 SRU1060_A6.qxd6 25-08-2005 – Ahora el SRU1060 empieza emitir todas las señales de apagado de televisor conocidas, una por una. Cada vez que se envía un código, el LED se enciende. Cuando su televisor se apaga (pasa al modo de espera), deje de pulsar inmediatamente la tecla TV (DVD) del SRU1060.
  • Page 23 Tome nota del primer código. ¡Vaya con cuidado! Hay tablas separadas para televisor y DVD. En nuestro sitio web, www.philips.com/urc, puede seleccionar directamente el número de tipo de su dispositivo para encontrar el código correcto. Asegúrese de utilizar los códigos de la tabla correcta.
  • Page 24: Teclas Y Funciones

    SRU1060_A6.qxd6 25-08-2005 3. Teclas y funciones La ilustración de la página 3 ofrece una perspectiva de todas las teclas y sus funciones. Teclas del televisor 3 4 - VOL + ... ajusta el volumen del televisor. s .
  • Page 25: Restauración De Las Funciones Originales Del Mando A Distancia

    SRU1060_A6.qxd6 25-08-2005 ESPAÑOL 4. Restauración de las funciones originales del mando a distancia Mantenga las teclas DISC MENU y BACK del SRU1060 pulsadas simultáneamente durante tres segundos hasta que el LED parpadee dos veces y permanezca encendido. Pulse la tecla TV (o DVD). Ahora todas las funciones originales han sido restauradas y las funciones extra han sido borradas.
  • Page 26: Necesita Ayuda

    El número de modelo de su mando a distancia universal Philips es SRU1060. Fecha de la compra:...
  • Page 27: Einleitung

    Codeliste aller Marken / Geräte...92-105 Kundeninformationen ...107 1. Inhaltsangabe Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer Entscheidung für diese universelle Fernbedienung SRU1060 von Philips. Nach der Inbetriebnahme der Fernbedienung können Sie hiermit ein Fernsehgerät und einen DVD- Spieler/Recorder bedienen. Nähere Informationen zur Inbetriebnahme dieser Fernbedienung finden Sie in dem Kapitel ‘Inbetriebnahme der Fernbedienung’.
  • Page 28: Prüfen Der Fernbedienung

    Batterie durch eine CR2025 Lithiumbatterie. Prüfen der Fernbedienung Die Fernbedienung ist für die Steuerung der meisten Geräte von Philips vorbereitet. Da die Signale der SRU1060 bei jeder Marke und sogar bei den einzelnen Modellnummern unterschiedlich sein können, sollten Sie prüfen, ob Ihr Gerät auf die SRU1060 reagiert.
  • Page 29: Einstellen Der Fernbedienung

    SRU1060_A6.qxd6 25-08-2005 DEUTSCH Einstellen der Fernbedienung Dies ist nur dann notwendig, wenn Ihre Marke nicht auf die SRU1060 reagiert. Ist dies der Fall, so erkennt die SRU1060 nicht die Marke und/oder das Modell Ihres Fabrikats, und Sie müssen die Fernbedienung entsprechend programmieren.
  • Page 30 SRU1060_A6.qxd6 25-08-2005 – Die SRU1060 beginnt jetzt, alle bekannten, TV aus’-Signale nacheinander zu übertragen. Immer dann, wenn ein Code gesendet wird, leuchtet die LED auf. Beim Abschalten des Fernsehgeräts (Bereitschaft) lassen Sie die Taste TV (DVD) auf der SRU1060 sofort los. –...
  • Page 31 Notieren Sie sich den ersten Code. Achtung! Es gibt gesonderte Tabellen für TV und DVD. Auf unserer Website www.philips.com/urc können Sie Ihre Geräte- Typnummer direkt wählen, um den richtigen Code zu finden. Achten Sie darauf, dass Sie die Codes aus der richtigen Tabelle übernehmen.
  • Page 32: Tasten Und Funktionen

    SRU1060_A6.qxd6 25-08-2005 3. Tasten und Funktionen Die Abbildung auf Seite 3 vermittelt Ihnen einen Überblick über alle Tasten und ihre Funktionen. TV-Tasten 3 4 - VOL + ..zum Regeln der Lautstärke des Fernsehgeräts. s .
  • Page 33: Wiederherstellen Der Ursprünglichen Einstellungen Der Fernbedienung

    SRU1060_A6.qxd6 25-08-2005 DEUTSCH 4. Wiederherstellen der ursprünglichen Einstellungen der Fernbedienung Halten Sie die Tasten DISC MENU und BACK auf der SRU1060 gleichzeitig drei Sekunden lang gedrückt, bis die LED zweimal blinkt und anschließend weiterhin leuchtet. Drücken Sie die Taste TV (oder DVD). Alle ursprünglichen Funktionen sind jetzt wiederhergestellt und eventuelle Zusatzfunktionen sind aufgehoben.
  • Page 34: Brauchen Sie Hilfe

    Bedienungsanleitung oder hinten auf Ihrem Gerät. Sorgen Sie dafür, dass Sie Ihr Gerät in Reichweite steht, wenn Sie unsere Helpline anrufen, damit unsere Mitarbeiter Ihnen bei der Funktionsüberprüfung der Fernbedienung helfen können. Die Modellnummer Ihrer universellen Fernbedienung von Philips lautet SRU1060. Kaufdatum: 12:04 Pagina 35 .../.../...
  • Page 35: Inleiding

    Codelijst van alle merken / apparaten ...92-105 Informatie voor de consument...108 1. Inleiding Gefeliciteerd met de aanschaf van uw Philips SRU1060 universele afstandsbediening. Na het installeren van de afstandsbediening kunt u er een tv en een dvd-speler/-recorder mee bedienen. Meer informatie over het installeren van deze afstandsbediening vindt u in het hoofdstuk ‘Installeren van de afstandsbediening’.
  • Page 36: Testen Van De Afstandsbediening

    Testen van de afstandsbediening De afstandsbediening is geprogrammeerd voor het bedienen van de meeste Philips-apparaten. Aangezien de signalen van de SRU1060 per merk en zelfs per model van hetzelfde merk kunnen verschillen, is het verstandig om eerst te testen of uw merk reageert op de SRU1060.
  • Page 37: Instellen Van De Afstandsbediening

    SRU1060_A6.qxd6 25-08-2005 NEDERLANDS Instellen van de afstandsbediening Dit is enkel nodig als uw merk niet reageert op de SRU1060. In dit geval herkent de SRU1060 namelijk het merk en/of het model van uw apparaat niet en moet u de afstandsbediening hiervoor programmeren. In het onderstaande voorbeeld (tv) wordt uitgelegd hoe u dit doet.
  • Page 38 SRU1060_A6.qxd6 25-08-2005 – De SRU1060 begint nu alle bekende tv versturen. uit’-signalen één voor één te Bij elke verzonden code licht de LED op. Wanneer uw tv uitschakelt (stand-by), laat dan meteen de toets TV (DVD) van de SRU1060 los. –...
  • Page 39 Noteer de eerste code. Let op! Er zijn aparte tabellen voor TV en DVD. Op onze website www.philips.com/urc kunt u direct het typenummer van uw apparaat kiezen om de juiste code te vinden. Let erop dat u de codes uit de juiste tabel gebruikt.
  • Page 40: Toetsen En Functies

    SRU1060_A6.qxd6 25-08-2005 3. Toetsen en functies Op de afbeelding op pagina 3 ziet u een overzicht van alle toetsen en de bijbehorende functies.. Tv-toetsen 3 4 - VOL + ..instellen van het volume van de tv. s .
  • Page 41: Herstellen Van De Oorspronkelijke Functies Van Uw Afstandsbediening

    SRU1060_A6.qxd6 25-08-2005 NEDERLANDS 4. Herstellen van de oorspronkelijke functies van uw afstandsbediening Houd de toetsen DISC MENU en BACK van de SRU1060 tegelijk gedurende drie seconden ingedrukt, tot de LED tweemaal knippert en daarna blijft branden. Druk op de toets TV (of DVD). Alle oorspronkelijke functies zijn nu hersteld en alle toegevoegde functies zijn gewist.
  • Page 42: Hulp Nodig

    Als u onze helpdesk belt, zorg er dan voor dat het apparaat in de buurt staat zodat nagegaan kan worden of uw afstandsbediening op de juiste manier werkt. Het typenummer van uw Philips universele afstandsbediening is SRU1060 Aankoopdatum: 12:04 Pagina 43 .../.../...
  • Page 43: Introduzione

    Lista dei codici di tutte le marche/apparecchi ...92-105 Informazioni per il consumatore...108 1. Introduzione Congratulazioni per l’acquisto del telecomando universale Philips SRU1060. Dopo aver installato il telecomando potete azionare con esso un televisore ed un lettore/registratore di DVD. Nel capitolo ‘Installazione del telecomando’ troverete le informazioni necessarie per preparare il telecomando all’uso.
  • Page 44: Collaudo Del Telecomando

    Collaudo del telecomando Il telecomando è stato programmato per funzionare con la maggior parte degli apparecchi Philips. Poiché l’SRU1060 potrebbe utilizzare segnali differenti per ciascuna marca ed perfino modelli differenti della stessa marca, è opportuno verificare che l’apparecchio risponde all’SRU1060.
  • Page 45: Impostazione Del Telecomando

    SRU1060_A6.qxd6 25-08-2005 ITALIANO Impostazione del telecomando Questa procedura va svolta soltanto se l’apparecchio non risponde ai comandi inviati dall’SRU1060. Se ciò accade significa che l’SRU1060 non riconosce la marca e/o il modello dell’apparecchio ed è quindi necessario programmare il telecomando in modo che possa riconoscerle.
  • Page 46 SRU1060_A6.qxd6 25-08-2005 – L’SRU1060 quindi inizia ad emettere tutti i segnali ‘spegnimento televisore’ noti, uno alla volta. Ogni volta che viene inviato un codice, il LED si illumina Quando il televisore si spegne (standby), rilasciate immediatamente il tasto standby del telecomando RU1060. –...
  • Page 47 Fate attenzione! Vi sono tabelle separate per TV e DVD. Sul nostro sito www.philips.com/urc potete selezionare direttamente il numero dell’apparecchio per trovare il codice giusto. Assicuratevi di usare i codici dalla corretta tabella. Tenete premuti i tasti VOL + e PROG + (5 e 6) dell’SRU1060...
  • Page 48: Tasti E Funzioni

    SRU1060_A6.qxd6 25-08-2005 3. Tasti e funzioni L’illustrazione alla pagina 3 fornisce una panoramica di tutti i tasti e le relative funzioni. Tasti per il televisore 3 4 - VOL + ..regola il volume del televisore. s .
  • Page 49: Ripristino Delle Funzioni Originali Del Telecomando

    SRU1060_A6.qxd6 25-08-2005 ITALIANO 4. Ripristino delle funzioni originali del telecomando Tenete i tasti DISC MENU e BACK sull’SRU1060 premuti contemporaneamente per tre secondi fino a quando il LED lampeggia due volte e poi rimane acceso. Premete il tasto TV (o DVD). Tutte le funzioni quindi sono state ripristinate ed eventuali funzioni addizionali sono state cancellate.
  • Page 50: Avete Bisogno Di Aiuto

    Quando chiamate la nostra linea di assistenza, assicuratevi che l’apparecchio sia a portata di mano in modo che nostri operatori possano aiutarvi a determinare se il telecomando funziona correttamente. Il numero di modello del telecomando universale Philips è SRU1060. Data di acquisto: 12:04 Pagina 51 .../.../...
  • Page 51: Introdução

    Lista de códigos de todas as marcas / equipamentos ...92-105 Informações ao consumidor ...109 1.Introdução Parabéns pela sua aquisição do telecomando universal Philips SRU1060. Depois de instalar o telecomando, poderá comandar com ele uma TV e um leitor/gravador de DVD.
  • Page 52: Testar O Telecomando

    Testar o telecomando O telecomando vem programado para comandar a maior parte das marcas Philips. Dado que o SRU1060 pode usar sinais diferentes para cada marca e até para modelos diferentes da mesma marca, é aconselhável experimentar se a marca que vai usar responde ao SRU1060.
  • Page 53: Programar O Telecomando

    SRU1060_A6.qxd6 25-08-2005 PORTUGUÊS Programar o telecomando Isto só é necessário se a marca do seu aparelho não responder ao SRU1060. Se for esse o caso, é porque o SRU1060 não reconhece a marca e/ou o modelo do aparelho e necessita de programar o telecomando para que o reconhecimento seja feito.
  • Page 54 SRU1060_A6.qxd6 25-08-2005 – O SRU1060 começa agora a emitir, um por um, todos os sinais de ‘desligar TV’ conhecidos. De cada vez que é enviado um código, o LED acende. Quando a TV se desligar (standby), solte imediatamente a tecla TV (DVD) do SRU1060.
  • Page 55 Tome nota do primeiro código. Preste atenção! Há tabelas diferentes para TV e DVD. No nosso website www.philips.com/urc pode seleccionar directamente o número de tipo do aparelho para encontrar o código correcto. Certifique-se de que utiliza os códigos da tabela correcta.
  • Page 56: Teclas E Funções

    SRU1060_A6.qxd6 25-08-2005 3. Teclas e funções A ilustração da página 3 dá uma panorâmica de todas as teclas e respectivas funções. Teclas da TV 3 4 - VOL + ... ajusta o volume da TV. s .
  • Page 57: Repor As Funções Originais Do Telecomando

    SRU1060_A6.qxd6 25-08-2005 PORTUGUÊS 4. Repor as funções originais do telecomando Mantenha as teclas DISC MENU e BACK do SRU1060 carregadas simultaneamente durante três segundos, até o LED piscar duas vezes e ficar depois iluminado. Pressione a tecla TV (ou DVD). Foram agora repostas todas as funções originais e foram eliminadas todas as funções extra.
  • Page 58: Precisa De Ajuda

    à mão para que os nossos operadores o possam ajudar a ver se o telecomando está a funcionar correctamente. O número de modelo do seu telecomando universal Philips é SRU1060. Data de aquisição: 12:04 Pagina 59 .../.../...
  • Page 59: Inledning

    Kodlista för alla märken/all utrustning...92-105 Information till konsumenten ...109 1. Inledning Gratulerar till ditt inköp av fjärrkontrollen Philips SRU1060. När du har installerat fjärrkontrollen kan du styra en teve och en DVD- spelare/inspelare med den. I kapitlet ‘Installera fjärrkontrollen’ hittar du information om hur du förbereder den för användning.
  • Page 60: Installera Fjärrkontrollen

    Om lampan inte tänds, kontrollera om batteriet har satts i rätt. Se ‘Sätta i batteriet’. • Om enheten inte reagerar alls eller inte reagerar på vissa knappkommandon, följer anvisningarna under ‘Ställa in fjärrkontrollen’ eller gör en setup on-line på: www.philips.com/urc. 12:04 Pagina 61 SVENSKA...
  • Page 61: Ställa In Fjärrkontrollen

    SRU1060_A6.qxd6 25-08-2005 SVENSKA Ställa in fjärrkontrollen Detta är bara nödvändigt om ditt märke inte reagerar på SRU1060. I så fall känner inte SRU1060 igen märket och/eller modellen, och då måste du programmera fjärrkontrollen så den gör det. I exemplet nedan (TV) visas hur du gör det. Du kan upprepa momenten när du ställer in SRU1060 för din DVD-spelare/inspelare.
  • Page 62 SRU1060_A6.qxd6 25-08-2005 – SRU1060 börjar nu sända alla kända signaler för ‘stäng av teven’, en i taget. Varje gång en kod sänds lyser lampan. När teven stängs av (går in i standby), släpper du omedelbart upp knappen TV (DVD) på SRU1060-enheten. –...
  • Page 63 Där ges en eller fler koder för varje märke. Se upp! Det finns separata tabeller för teve och DVD-spelare. På vår webbplats www.philips.com/urc kan du välja din enhets typnummer direkt för att hitta rätt kod. Se till att du använder koderna från rätt tabell.
  • Page 64: Knappar Och Funktioner

    SRU1060_A6.qxd6 25-08-2005 3. Knappar och funktioner I illustrationen på sid. 3 ges en översikt över alla knapparna och deras funktioner. TV-knappar 3 4 - VOL + ..justerar volymen på teven. s .
  • Page 65: Återställa Alla De Ursprungliga Funktionerna På Fjärrkontrollen

    SRU1060_A6.qxd6 25-08-2005 SVENSKA 4. Återställa alla de ursprungliga funktionerna på fjärrkontrollen Håll ner knapparna DISC MENU och BACK på SRU1060-enheten samtidigt i tre sekunder tills lampan blinkar två gånger och sedan lyser hela tiden. Tryck på TV (eller DVD). Alla de ursprungliga funktionerna har nu återställts och eventuella extra funktioner har tagits bort.
  • Page 66: Behöver Du Hjälp

    Du hittar modellnumret i bruksanvisningen som följde med din enhet eller på baksidan av enheten. När du ringer vår helpline ska du ha enheten inom räckhåll, så att våra operatören kan avgöra om din fjärrkontroll fungerar ordentligt. Modellnumret för din Philips universalfjärrkontroll är SRU1060. Inköpsdatum: 12:04 Pagina 67 .../.../...
  • Page 67: Indledning

    Kodeliste over alle mærker / udstyr ...92-105 Information til kunden...110 1. Indledning Til lykke med erhvervelsen af Philips universal-fjernbetjeningen SRU1060. Efter installering af fjernbetjeningen kan du betjene et tv apparat og en DVD afspiller/optager med denne. Oplysninger om klargøring af denne fjernbetjening til brug finder du i afsnittet ‘Installering af fjernbetjeningen’.
  • Page 68: Test Af Fjernbetjeningen

    Test af fjernbetjeningen Fjernbetjeningen er programmeret til at kunne betjene det meste udstyr fra Philips. Da signalerne fra SRU1060’en kan være forskellige for hvert mærke og selv for forskellige modeller af samme mærke, er det klogt at teste, om dit udstyr reagerer på SRU1060’en.
  • Page 69: Indstilling Af Fjernbetjeningen

    SRU1060_A6.qxd6 25-08-2005 DANSK Indstilling af fjernbetjeningen Fjernbetjeningen skal kun indstilles, hvis dit apparat ikke reagerer på SRU1060’en. I så fald genkender SRU1060’en ikke apparatets mærke og/eller model, så du skal indstille fjernbetjeningen til at gøre dette. I nedenstående eksempel (TV) kan du se, hvordan dette gøres. Du kan gentage samme trin, når du indstiller SRU1060’en til din DVD-afspiller/optager.
  • Page 70 SRU1060_A6.qxd6 25-08-2005 – SRU1060’en begynder nu at sende alle SRU1060’en begynder nu at sende alle kendte ‘Slå TV fra’-signaler, et ad gangen. Hver gang der sendes en kode, lyser LED’en. Når tv-apparatet slukkes (standby), slip omgående TV (DVD)-knappen på SRU1060’en. –...
  • Page 71 OBS! Der er særskilte tabeller for TV og DVD. På vores websted www.philips.com/urc kan du vælge apparatets typenummer direkte for at finde den korrekte kode. Sørg for at bruge koderne fra den rigtige tabel.
  • Page 72: Knapper Og Funktioner

    SRU1060_A6.qxd6 25-08-2005 3. Knapper og funktioner Illustrationen på side 3 giver en oversigt over alle knapper og deres funktioner. TV knapper 3 4 - VOL + ..regulerer tv-apparatets lydstyrke. s ... . . slår lyden på tv-apparatet til eller fra. ™...
  • Page 73: Aktivering Af Fjernbetjeningens Oprindelige Funktioner

    SRU1060_A6.qxd6 25-08-2005 DANSK 4. Aktivering af fjernbetjeningens oprindelige funktioner Tryk og hold knapperne DISC MENU og BACK på SRU1060’en nede på samme tid i tre sekunder, indtil LED’en blinker to gange derefter lyser konstant. Tryk på TV (eller DVD) knappen. Alle oprindelige funktioner er nu aktiveret på...
  • Page 74: Behøver Du Hjælp

    Når du ringer til vores hjælpelinie, skal du sørge for at have udstyret i nærheden, så vore servicefolk kan hjælpe dig med at afgøre, om fjernbetjeningen fungerer rigtigt. Modelnummeret på din Philips universal fjernbetjening er SRU1060. Købsdato: 12:04 Pagina 75 .../.../...
  • Page 75: Innledning

    Kodeliste over alle merker / alt utstyr...92-105 Informasjon til forbrukerne ...110 1. Innledning Gratulerer med valget av en Philips SRU1060 universal fjernkontroll. Etter å ha installert fjernkontrollen, kan du betjene et TV-apparat og en DVD spiller/opptaker med den. I kapittelet ‘Installere fjernkontrollen’ finner du opplysninger om hvordan fjernkontrollen skal klargjøres for bruk.
  • Page 76: Teste Fjernkontrollen

    CR2025 litiumbatteri. Teste fjernkontrollen Fjernkontrollen er programmert for å betjene de fleste Philips-apparater. Siden SRU1060 kan bruke forskjellige signaler for hvert merke, og til og med for ulike modeller av samme merke, råder vi deg til å teste om apparatet ditt reagerer på...
  • Page 77: Stille Inn Fjernkontrollen

    SRU1060_A6.qxd6 25-08-2005 NORSK Stille inn fjernkontrollen Dette er bare nødvendig hvis apparatet ditt ikke reagerer på SRU1060. I så fall betyr det at SRU1060 ikke gjenkjenner apparatets merke og/eller modell, og da må du programmere fjernkontrollen til å gjøre det. Eksempelet nedenfor (TV) forklarer deg hvordan dette gjøres.
  • Page 78 SRU1060_A6.qxd6 25-08-2005 – Nå begynner SRU1060 å avgi alle kjente ’TV- av’-signaler, ett etter ett. Hver gang det sendes en kode, tennes lysdioden. Når TV-apparatet slår seg av (standby), slipp deretter straks TV (DVD)-knappen på SRU1060-kontrollen. – SRU1060 har nå funnet en kode som virker på ditt TV-apparat. Sjekk om du kan betjene alle funksjonene på...
  • Page 79 Minst én kode er vist for hvert merke. OBS! Det finnes egne tabeller for TV, og DVD. På nettsiden vår www.philips.com/urc kan du velge apparatets typenummer direkte for å finne den rette koden. Pass på at du bruker kodene fra den riktige tabellen.
  • Page 80: Knapper Og Funksjoner

    SRU1060_A6.qxd6 25-08-2005 3. Knapper og funksjoner Illustrasjonen på side 3 gir en oversikt over alle knapper og deres funksjoner. TV-knapper 3 4 - VOL +..justerer TV-volumet. s....demper lyden på TV-apparatet. ™...
  • Page 81: Gjenopprette De Opprinnelige Innstillingene Av Fjernkontrollen

    SRU1060_A6.qxd6 25-08-2005 NORSK 4. Gjenopprette de opprinnelige innstillingene av fjernkontrollen Trykk og hold knappene DISC MENU og BACK på SRU1060 samtidig i tre sekunder, til lysdioden blinker to ganger og så fortsetter å lyse. Trykk TV- (eller DVD-) knappen. Alle opprinnelige funksjoner er nå gjenopprettet og eventuelle tilleggsfunksjoner er slettet.
  • Page 82: Trenger Du Hjelp

    Når du ringer hjelpelinjen vår, må du passe på å ha apparatet ved siden av deg slik at operatørene våre kan hjelpe deg å avgjøre om fjernkontrollen virker som den skal. Modellnummeret på din Philips universal fjernkontroll er SRU1060. Kjøpsdato: 12:04 Pagina 83 .../.../...
  • Page 83: Johdanto

    Tarvitsetko apua?...91 Eri merkkien ja laitteiden koodiluettelo...92-105 Tiedote kuluttajille ...111 1. Johdanto Onnittelumme siitä, että hankit Philips SRU1060 -yleiskauko-ohjaimen. Kun olet määrittänyt kauko-ohjaimen asetukset, voit ohjata sillä televisiota ja DVD-soitinta/nauhuria. Lisätietoja kauko-ohjaimen valmistelemisesta käyttöä varten on kohdassa ‘Kauko-ohjaimen ottaminen käyttöön’.
  • Page 84: Kauko-Ohjaimen Testaaminen

    Vaihda vanha paristo uuteen CR2025 litium-paristoon. Kauko-ohjaimen testaaminen Kauko-ohjain on ohjelmoitu niin, että sillä voidaan käyttää useimpia Philips- laitteita. Koska SRU1060-kauko-ohjaimessa voidaan käyttää eri signaaleja kutakin merkkiä – jopa saman valmistajan eri malleja – varten, on suositeltavaa kokeilla, vastaako laite SRU1060-kauko-ohjaimella annettuihin komentoihin.
  • Page 85: Kauko-Ohjaimen Asetusten Määrittäminen

    SRU1060_A6.qxd6 25-08-2005 SUOMI Kauko-ohjaimen asetusten määrittäminen SRU1060-kauko-ohjaimen asetukset tarvitsee määrittää vain silloin, kun laite ei reagoi sillä annettuihin komentoihin. Tässä tapauksessa SRU1060 ei tunnista laitteen merkkiä tai mallia, ja se pitää ohjelmoida laitetta varten. Alla olevassa esimerkissä kuvataan tämä television osalta. Voit toistaa samat vaiheet DVD-soittimessa/nauhurissa, jota haluat ohjata SRU1060-kauko-ohjaimella.
  • Page 86 SRU1060_A6.qxd6 25-08-2005 – SRU1060-kauko-ohjain alkaa nyt lähettää kaikki muistiin tallennetut signaalit ‘TV pois päältä’ yhden kerrallaan. Aina kun koodi on lähetetty, merkkivalo syttyy. Kun televisiosi toiminta katkaistaan (valmiustila), vapauta SRU1060- kauko-ohjaimen painike TV (DVD) välittömästi. – SRU1060-kauko-ohjain on nyt löytänyt koodin, joka toimii televisiossasi. Tarkista, pystytkö...
  • Page 87 Esim. 1, OK, 3, OK, 4. Kutakin brändiä varten esitetään yksi tai useampi koodi. Merkitse ensimmäinen koodi muistiin. Ole huolellinen! Televisiolle ja DCD:lle on omat taulukkonsa. Voit valita web-sivustoltamme www.philips.com/urc suoraan laitteesi tyyppinumeron oikean koodin löytymiseksi. Varmista, että käytät koodeja oikeasta taulukosta. Pidä SRU1060-kauko-ohjaimen...
  • Page 88: Painikkeet Ja Toiminnot

    SRU1060_A6.qxd6 25-08-2005 3. Painikkeet ja toiminnot Sivulla 3 on yleiskuvaus kaikista painikkeista ja niiden toiminnoista. Television painikkeet 3 4 - VOL + ... . Television äänenvoimakkuuden säätäminen. s ....Vaimentaa television äänen. ™...
  • Page 89: Kauko-Ohjaimen Alkuperäisten Asetusten Palauttaminen

    SRU1060_A6.qxd6 25-08-2005 SUOMI 4. Kauko-ohjaimen alkuperäisten asetusten palauttaminen Pidä SRU1060-kauko-ohjaimen painikkeita DISC MENU ja BACK samanaikaisesti painettuina kolmen sekunnin ajan, kunnes merkkivalo vilkkuu kaksi kertaa ja syttyy sitten palamaan. Paina painiketta TV (tai DVD). Kauko-ohjaimen kaikki alkuperäiset asetukset on nyt palautettu ja lisätoiminnot on poistettu.
  • Page 90: Tarvitsetko Apua

    Tarkista laitteen mallin numero sen mukana toimitetuista ohjeista tai laitteen takapaneelissa olevasta arvokilvestä. Pysyttele laitteen läheisyydessä soittaessasi asiakaspalveluun, jotta asiakaspalveluhenkilö pystyy määrittämään, toimiiko kauko-ohjain kunnolla. Philips-yleiskauko-ohjaimesi mallinumero on SRU1060/10. Ostopäivämäärä: 12:04 Pagina 91 .../.../...
  • Page 91: Code List Of All Brands / Equipment

    SRU1060_A6.qxd6 25-08-2005 Codes SETUP CODES FOR TV A.R. Systems...3OK414, 3433OK ASA ...33OK2OK, 31311 Acura...33121 Admiral...33OK2OK, 31243, ...31OK43 Adyson...31OK44, 31OK4OK Agef ...33OK2OK Aiko...31OK4OK Aiwa...13OK34 Akai..3OK414, 3322OK, 3OK433, ...34324, 334OKOK, 31243 ...31444, 34334 ...343OK4, 34OK33, 3OK312, ...3OK43OK, 13114, 13OK3OK Akib ...322OK1 Akiba ...3322OK, 31OKOK3, 34OK12, ...3221OK, 322OK1 Akura 3322OK, 31OKOK3, 33121, ...32234, 3221OK, 34321...
  • Page 92 SRU1060_A6.qxd6 25-08-2005 Codes Beko .3322OK, 13OK41, 3OK324, ...13OK42, 343OK2, 34413 Beon...3322OK, 342OK3 Best343OK2, 32OK2OK, 342OK4 Bestar ...3322OK, 343OK2, 34131 Binatone ...31OK4OK Blaupunkt ...314OK2, 31444, ...31OK43, 3OK222, 3OK411 Blue Sky...3322OK, 132OK3, ...1422OK, 31OKOK3, 34OK12, ...3221OK Blue Star...3221OK Bondstec...323OKOK Boots...31OK4OK Brandt..31321, 314OK4, 3232OK, ...3222OK, 32OK23, 32OK22, ...34231, 3OK134, 3OK4OK3 Brandt Electronic...3OK134,...
  • Page 93 SRU1060_A6.qxd6 25-08-2005 Codes Crystal...34414 Curtis Mathes 33OKOK3, 13OK3OK Cybertron ...31OKOK3 DER ...314OK3 Daewoo ...3322OK, 13121, 43221, ...31OKOK3, 33121, 31OK4OK, ...34131 Dainichi ...31OKOK3, 31OK44 Dansai...3322OK, 33224, 31OK44 Dantax ...3OK324 Dayton ...33121 Daytron ...34131 De Graaf ...3OK433 Decca...3322OK, 334OKOK, ...31OK4OK Denver...3322OK Desmet...3322OK, 33121 Diamant...3322OK Digatron...3322OK Dixi...3322OK, 33121...
  • Page 94 SRU1060_A6.qxd6 25-08-2005 Codes ...34OK12, 334OKOK Forgestone ...314OK3 Formenti ...3322OK, 33OK2OK, ...31OK43, 31OK44, 324OK2, ...32OKOKOK, 3OK43OK Fraba ...3322OK, 343OK2 Friac ...343OK2, 33121, 3133OK Frontech ...33121, 31243, ...31OK4OK, 323OKOK, 34414, ...34OK33 Fujitsu...334OKOK, 3133OK, ...31OK14, 31OK4OK Funai ...322OK1 GBC ..31OKOK3, 33121, 31OK43, ...34131, 3OK43OK GEC..3322OK, 34324, 334OKOK, ...31243, 31OK4OK GPM...31OKOK3...
  • Page 95 SRU1060_A6.qxd6 25-08-2005 Codes Hikona ...31OKOK3 Hinari...3322OK, 3OK32OK, ...31OKOK3, 33224, 33121, ...32322, 34312 Hisawa ...13322, 31OKOK3, ...34OK12, 3221OK, 34232 Hit...33OK2OK Hitachi...3322OK, 3OK433, ...1422OK, 33224, 32332, ...334OKOK, 31312, 31321 ...31243, 314OK4, 31OK43, ...31OK4OK, 32414, 32OKOKOK, ...34331, 34314, 3OK333, ...3OK34OK, 3OK43OK, 23332 Hornyphone...3322OK Huanyu...31OK44, 34131 Hyper ...33121, 31OK44, 31OK4OK, ...323OKOK...
  • Page 96 SRU1060_A6.qxd6 25-08-2005 Codes ...34413 Kennedy ...31OK14, 31OK43, ...34422, 3OK43OK Kenwood ...33212 Kingsley...31OK44 Kneissel ..3322OK, 13322, 32343, ...32121, 3224OK, 34422 Kolster...3322OK Konka ...31OKOK3, 343OK4 Korpel...3322OK Korting ...33OK2OK, 324OK2, ...342OK4 Kosmos ...3322OK Koyoda ...33121 Kraking ...32343 Kyoto ...31243 L&S Electronic...11423 LG...13OK41, 12314 LaSAT ...3OK324 Lenco...31311 Leyco ...3322OK, 334OKOK,...
  • Page 97 SRU1060_A6.qxd6 25-08-2005 Codes Microstar ...11423 Minerva...3OK32OK, 334OK2, ...3232OK, 3OK222, 3OK411 Minoka ...34321 Mitsubishi3322OK, 33224, 31323, ...33OK2OK, 3232OK, 3OK12OK, ...3OK222 Mivar ...31OK44, 32242, 32244, ...3224OK, 13321 Monaco ...33121 Motion ...33OK34 Motorola ...33OKOK3 Multibroadcast...314OK3 Multitech...3OK324, 33121, ...33OK34, 3133OK, 31OK44, ...31OK4OK, 323OKOK Murphy ...334OKOK, 31243, ...31OK44 Myryad ...3OK414 NEC ...33212, 312OK2, 324OK2,...
  • Page 98 ...32OK23, 34231, 3OK134, ...3OK4OK3 Pausa...33121 Perdio ...3322OK, 31243, 324OK2 Philco ...3322OK, 343OK2, 33OK31, ...33OK34, 33OK2OK, 31OK43, ...323OKOK, 342OK3 ...3OK43OK Philex...34334 Philips...3OK414, 3322OK, ...33OK2OK, 314OK3, 32OKOK3, ...34131, 3OK411, 13312 Phoenix...3OK324, 33OK2OK, ...31OK44, 324OK2, 3OK43OK 12:04 Pagina 99 Phonola ...3322OK, 33OK2OK, ...314OK3, 31OK44 Pilot...33212...
  • Page 99 SRU1060_A6.qxd6 25-08-2005 Codes Radiola ...3322OK, 31OK4OK Radiomarelli ...3322OK, 33OK2OK, ...323OKOK Radiotone3322OK, 33121, 34413 Rank Arena ...33224 Realistic...33212 Recor ...3322OK Rediffusion ...3OK433, 34324, ...34334 Redstar...3322OK Reflex...3322OK Reoc...13OK41 Revox...3322OK Rex ...31243, 31OK14, 32121 Roadstar...3322OK, 31OKOK3, ...33121, 342OK3 Robotron ...33OK2OK Roxy ...34OK33 SBR...3322OK, 314OK3 SEG...3322OK, 132OK3, 1422OK, ...33224, 33121, 33OK34, ...3133OK, 31OK4OK...
  • Page 100 SRU1060_A6.qxd6 25-08-2005 Codes ..31OK43, 32OKOKOK, 3OK43OK Siemens...3322OK, 314OK2, 31444, ...31OK43, 32OKOKOK, 3OK222, ...3OK411 Silva...31OK44 Silver...34324, 33224 Singer ...33OK2OK, 3133OK Sinu ...3133OK Sinudyne ...33122, 33OK2OK, ...3133OK, 3143OK, 31OK14, ...31OK43, 32322, 322OK1 ...32OKOKOK, 3OK43OK Skantic ...34314, 3431OK Solavox...3OK433, 34324, ...334OKOK, 31243, 34334 Sonitron ...343OK2, 32OK41 Sonoko ..3322OK, 33121, 3221OK Sonolor ...34324, 31243...
  • Page 101 SRU1060_A6.qxd6 25-08-2005 Codes Telegazi ...3322OK Telemeister ...3322OK, 324OK2 Telesonic ...3322OK Telestar...3322OK Teletech...3322OK, 33121, ...32OK2OK Teleton ...33224, 31OK14, ...31OK4OK, 32121, 34331 Televideon...31OK44, 324OK2, ...3OK43OK Temco ...322OK1 Tennessee ...3322OK Tensai 3322OK, 31OKOK3, 33121, ...31311, 31312, 31OK4OK, ...323OKOK, 322OK1 ...3244OK, 324OK2, 343OK4, ...34131 Tenson ...324OK2 Texet .31OKOK3, 33121, 31OK44, ...34131...
  • Page 102 SRU1060_A6.qxd6 25-08-2005 Codes Vision...31OK4OK, 324OK2 Vistar ...31OK14 Voxson...33OK2OK, 31243, ...342OK3 Waltham...3322OK, 31321, ...31OK4OK, 34314, 342OK3, ...34414, 3OK342 Watson...3322OK, 31OKOK3, ...33121, 31OK43, 324OK2 Watt Radio ...3133OK, 31OK43, ...31OK44, 3OK43OK Wega .3322OK, 33224, 33OK2OK Wegavox ...33121 Weltblick...324OK2 White Westinghouse...3322OK, ...31OK44, 324OK2, 32OK2OK Windstar ...3221OK Xrypton ...3322OK Yamishi ...34OK12, 31OK4OK,...
  • Page 103 SRU1060_A6.qxd6 25-08-2005 Codes SETUP CODES FOR DIGITAL VERSATILE DISC Acoustic Solutions...11312 Alba...3OK241, 132OKOK, ...13OK4OK Amstrad...13OK43 Apex Digital ...132OKOK Bush...13442, 13OK43 Clatronic...11243 Clayton...13OK43 CyberHome...13OK41, 11444 Cytron...13OK44 Daewoo ...111OK2 Dansai...111OK2 Decca ...111OK2 Denon...3OK342, 13121 DiViDo...13OK12 Enterprise...3OKOK44 GoldStar ...11344 Goodmans...11242, 14111 Greenhill...13OK4OK Grundig...3OK241, 134OK2, ...13OK12, 11232 H &...
  • Page 104 SRU1060_A6.qxd6 25-08-2005 Codes Wesder...13OK31 Wharfedale ...13424 XBox ...3OK1OKOK Yamada ...14111 Yamakawa ...13242 Zenith ...3OK113 Helpline Country België/Belgique Danmark France Deutschland España Ireland Italia Luxemburg Nederland Norge Östereich Portugal Suomi Sverige Suisse/die Schweiz United Kingdom 12:04 Pagina 105 Phone number 070 253 011 35258758 08 9165 0007 0180 5 007 533...
  • Page 105: Information To The Consumer

    SRU1060_A6.qxd6 25-08-2005 Information to the Consumer Disposal of your old product Your product is designed and manufactured with high quality materials and components, which can be recycled and reused. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC.
  • Page 106: Información Al Consumidor

    SRU1060_A6.qxd6 25-08-2005 Información al consumidor Desecho del producto antiguo El producto se ha diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad, que se pueden reciclar y volver a utilizar. Cuando este símbolo de contenedor de ruedas tachado se muestra en un producto indica que éste cumple la directiva europea 2002/96/EC.
  • Page 107: Informatie Voor De Consument

    SRU1060_A6.qxd6 25-08-2005 12:04 Pagina 108 Informatie voor de consument Verwijdering van uw oude product Uw product is vervaardigd van kwalitatief hoogwaardige materialen en onderdelen, welke gerecycled en opnieuw gebruikt kunnen worden. Als u op uw product een doorstreepte afvalcontainer op wieltjes ziet, betekent dit dat het product valt onder de EU-richtlijn 2002/96/EC.
  • Page 108: Informações Ao Consumidor

    SRU1060_A6.qxd6 25-08-2005 Informações ao consumidor Eliminação do seu antigo produto O seu produto foi desenhado e fabricado com matérias-primas e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados. Quando este símbolo, com um latão traçado, está afixado a um produto significa que o produto é abrangido pela Directiva Europeia 2002/96/EC Informe-se acerca do sistema de recolha selectiva local para produtos eléctricos e electrónicos.
  • Page 109: Information Til Kunden

    SRU1060_A6.qxd6 25-08-2005 Information til kunden Bortskaffelse af dit gamle produkt Dit produkt er konstrueret med og produceret af materialer og komponenter af høj kvalitet, som kan genbruges. Når dette markerede affaldsbøttesymbol er placeret på et produkt betyder det, at produktet er omfattet af det europæiske direktiv 2002/96/EC Hold dig orienteret om systemet for særskilt indsamling af elektriske og elektroniske produkter i dit lokalområde.
  • Page 110: Tiedote Kuluttajille

    SRU1060_A6.qxd6 25-08-2005 12:04 Pagina 111 Tiedote kuluttajille Vanhan tuotteen hävittäminen Tuotteesi on suunniteltu ja valmistettu laadukkaista materiaaleista ja komponenteista, jotka voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen. Tuotteeseen kiinnitetty yliviivatun roskakorin kuva tarkoittaa, että tuote kuuluu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2002/96/EC soveltamisalaan. Ota selvää...
  • Page 111 SRU1060_A6.qxd6 25-08-2005 Guarantee certificate Certificat de garantie Garantiebewijs Záruční list year année jaar Jahr año Type: SRU1060 Serial nr.: Date of purchase - Date d’achat - Koopdatum - Kaufdatum - Fecha de compra - Data di acquisto - Data da compra - Inköpsdat - Køpedatum - Kjøpedato - Ostopäivä...

This manual is also suitable for:

Sru1060

Table of Contents