Philips SRU 7040/10 Instructions For Use Manual

Philips universal remote control 4-in-1 tv/dvd/sat/amp
Hide thumbs Also See for SRU 7040/10:
Table of Contents
  • Français

    • 2 Installation de la Télécommande

      • Remplacement des Piles
      • Essai de la Télécommande
      • Configuration de la Télécommande
    • 3 Touches Et Fonctions

    • 4 Autres Possibilités

      • Apprentissage D'une Touche
      • Modification de la Sélection de L'appareil (Sélecteur de Mode)
      • Ajout D'une Function À la Télécommande
      • Attribution du Contrôle du Volume À un Autre Mode
      • Restauration des Fonctions D'origine de la Télécommande
    • 5 Dépannage

    • 6 Besoin D'aide

  • Deutsch

    • 1 Einleitung

    • 2 Inbetriebnahme der Fernbedienung

      • Batteriewechsel
      • Prüfen der Fernbedienung
      • Einstellen der Fernbedienung
    • 3 Tasten und Funktionen

    • 4 Zusätzliche Möglichkeiten

      • Lernen einer Tastenfunktion
      • Einstellen der Geräteauswahl (Mode-Selector)
      • Hinzufügen einer Fernbedienungsfunktion
      • Lautstärkeregelung einem anderen Modus Zuordnen
      • Wiederherstellung der Ursprünglichen Fernbedienungseinstellungen
    • 5 Liste zur Fehlerbehebung

    • 6 Brauchen Sie Hilfe

  • Dutch

    • 1 Inleiding

    • 2 Installeren Van de Afstandsbediening

      • Vervangen Van de Batterijen
      • Testen Van de Afstandsbediening
      • Instellen Van de Afstandsbediening
    • 3 Toetsen en Functies

    • 4 Extra Mogelijkheden

      • Leerfunctie
      • Wijzigen Van de Apparaatkeuze (Mode-Selector)
      • Toevoegen Van Een Functie Aan de Afstandsbediening
      • Toekennen Van de Volumeregeling Aan Een andere Mode
      • De Afstandsbediening
    • 5 Verhelpen Van Storingen

      • Hulp Nodig
  • Dansk

    • 1 Indledning

    • 2 Installering Af Fjernbetjeningen

      • Udskiftning Af Batterierne
      • Test Af Fjernbetjeningen
      • Indstilling Af Fjernbetjeningen
    • 3 Knapper Og Funktioner

    • 4 Ekstra Muligheder

      • Programmering Af en Knap
      • Tilpasning Af Apparatvalget (Funktionsomskifter)
      • Tilføjelse Af en Funktion Til Fjernbetjeningen
      • Tildeling Af en Anden Funktion Til Lydstyrkeknappen
      • Aktivering Af Fjernbetjeningens Oprindelige Indstillinger
    • 5 Problemløsning

    • 6 Behøver du Hjælp

  • Svenska

    • 1 Inledning

    • 2 Installera Fjärrkontrollen

      • Byta Batterierna
      • Testa Fjärrkontrollen
      • Ställa in Fjärrkontrollen
    • 3 Knappar Och Funktioner

    • 4 Extra Möjligheter

      • Lära in en Knapp
      • Ändra Enhetsvalet (Lägesväljare)
      • Lägga Till en Fjärrkontrollsfunktion
      • Tilldela Volymkontrollen Till Ett Annat Läge
      • Återställa Fjärrkontrollens Ursprungliga Inställningar
    • 5 Felsökning

    • 6 Behöver du Hjälp

  • Norsk

    • 1 Innledning

    • 2 Installere Fjernkontrollen

      • Skifte Batteriene
      • Teste Fjernkontrollen
      • Stille Inn Fjernkontrollen
    • 3 Knapper Og Funksjoner

    • 4 Ekstra Muligheter

      • Lære en Knapp
      • Justere Enhetsvalg (Mode-Velger)
      • Legge Til en Fjernkontrollfunksjon
      • Tilordne Volumkontroll Til en Annen Modus
      • Gjenopprette de Opprinnelige Innstillingene Av Fjernkontrollen
    • 5 Problemløsing

    • 6 Trenger du Hjelp

  • Suomi

    • 1 Johdanto

    • 2 Kauko-Ohjaimen Ottaminen Käyttöön

      • Paristojen Vaihto
      • Kauko-Ohjaimen Testaaminen
      • Kauko-Ohjaimen Asetusten Määrittäminen
    • 3 Painikkeet Ja Toiminnot

    • 4 Lisämahdollisuuksia

      • Oppinäppäin
      • Laitevalinnan Säätö (Tilan Valitsin)
      • Toiminnon Lisääminen Kauko-Ohjaimeen
      • Äänenvoimakkuuden SääDön Merkintä Toiseen Tilaan
      • Kauko-Ohjaimen Alkuperäisten Toimintojen Palauttaminen
    • 5 Vianmääritys

    • 6 Tarvitsetko Apua

  • Italiano

    • 1 Introduzione

    • 2 Installazione del Telecomando

      • Sostituzione Delle Batterie
      • Collaudo del Telecomando
      • Impostazione del Telecomando
    • 3 Tasti E Funzioni

    • 4 Funzioni Aggiuntive

      • Metodo DI Apprendimento DI un Tasto
      • Modificazione Della Selezione D'apparecchio (Selettore DI Modalità)
      • Aggiungere una Funzione al Telecomando
      • Assegnazione del Comando del Volume Ad Un'altra Modalità
      • Ripristino Delle Impostazioni Originali del Telecomando
    • 5 Ricerca Dei Guasti

      • Ripristino Delle Funzioni Originali del Telecomando
      • Bisogno DI Aiuto
  • Español

    • 1 Introducción

    • 2 Instalación del Mando a Distancia

      • Cambio de las Pilas
      • Prueba del Mando a Distancia
      • Configuración del Mando a Distancia
    • 3 Teclas y Funciones

    • 4 Posibilidades Extra

      • Aprendizaje de Teclas
      • Ajuste de la Selección del Dispositivo (Selector de Modo)
      • Incorporación de una Función al Mando a Distancia
      • Asignación del Control de Volumen a Otro Modo
      • Restauración de las Funciones Originales del Mando a Distancia
    • 5 Resolución de Problemas

    • 6 Necesita Ayuda

  • Português

    • 1 Introdução

    • 2 Instalar O Telecomando

      • Substituir as Pilhas
      • Testar O Telecomando
      • Programar O Telecomando
    • 3 Teclas E Funções

    • 4 Possibilidades Extra

      • Ensinar Uma Tecla
      • Ajustar a Selecção de Dispositivo (Selector de Modo)
      • Adicionar Uma Função de Telecomando
      • Atribuir O Controlo Do Volume a Outro Modo
      • Repor as Definições Originais Do Telecomando
    • 5 Resolução de Problemas

    • 6 Precisa de Ajuda

      • Code List of All Brands/Equipment
      • Codelijst Van alle Merken/Apparaten
      • Codeliste aller Marken/Geräte
      • Eri Merkkien Ja Laitteiden Koodiluettelo
      • Kodeliste over alle Merker/Alt Utstyr
      • Kodeliste over alle Mærker/Udstyr
      • Kodlista För Alla Märken/All Utrustning
      • Lista de Códigos de Todas las Marcas/Equipo
      • Lista Dei Codici DI Tutte Le Marche/Apparecchi
      • Liste des Codes de Tous Les Appareils/Marques
      • Information to the Consumer
      • Informations Pour Le Consommateur
      • Kundeninformationen
      • Informasjon Til Forbrukerne
      • Informatie Voor de Consument
      • Information Til Kunden
      • Information Till Konsumenten
      • Información al Consumidor
      • Informazioni Per Il Consumatore
      • Informações Ao Consumidor
      • Tiedote Kuluttajille

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Instructions for use
EN
Mode d'emploi
FR
Bedienungsanleitung 22
DE
Gebruiksaanwijzing 31
NL
Vejledning
DK
Bruksanvisning
SV
Bruksanvisning
NO
Käyttöohjeet
SU
Instruzioni per l'uso 76
IT
Instrucciones de
ES
utilización
Manual de utilização 94
PR
Quick, Clean & Easy Setup
www.philips.com/urc
4
13
40
49
58
67
85
SRU 7040/10

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips SRU 7040/10

  • Page 1 Instructions for use Mode d'emploi Bedienungsanleitung 22 Gebruiksaanwijzing 31 Vejledning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Instruzioni per l'uso 76 Instrucciones de utilización Manual de utilização 94 Quick, Clean & Easy Setup www.philips.com/urc SRU 7040/10...
  • Page 4: Table Of Contents

    Information to the consumer ....... . . 128 1. Introduction Congratulations on your purchase of the Philips SRU 7040 universal remote control. After installing the remote control you can operate a maximum of 4 different devices with it:TV, DVD player/recorder or video recorder, STB (settop box, satellite or cable decoder) and amplifier/receiver.You can...
  • Page 5: Testing The Remote Control

    Testing the remote control The remote control has been programmed to operate most Philips devices. Because the SRU 7040 may use different signals for each brand and even for different models of the same brand, it is advisable to test whether your device responds to the SRU 7040.The example below (TV) instructs you...
  • Page 6 Instructions for use Automatically setting the remote control The remote control will now automatically search for the right code for your device. Example of TV: Make sure the TV is switched on and select a channel using the original remote control or the keys on the TV (for example channel 1). The SRU 7040 emits the ‘switch off TV’...
  • Page 7 Note the first code. Be careful! There are separate tables for TV, video, DVD, etc. On our website www.philips.com/urc you can directly select your device typenumber to find the tight code. Make sure you use the codes from the correct table.
  • Page 8: Keys And Functions

    Instructions for use 3. Keys and functions The illustration on page 3 gives an overview of all keys and their functions. 1 y Standby..switches TV, DVD/VCR, STB and AMP on or off. 2 Indicator LEDs 3 LEARN .
  • Page 9: Extra Possibilities

    4. Extra possibilities Learn a key If you miss certain functions from your original remote control on the SRU 7040, the SRU 7040 can learn these functions from the original remote control.You can store a fuction under any of the available keys of the SRU 7040, except LEARN, SELECT and SHIFT.
  • Page 10: Adjusting Device Selection (Mode-Selector)

    Adding a function to the remote control If you want to add a function to the SRU 7040, you can contact the Philips service line for Universal Remote Control to ask for the 5-figure code for the extra function. Assigning the volume control to another mode...
  • Page 11: Restoring The Original Remote Control Settings

    MODE TV mode selected ...Volume controls work with TV DVD (VCR) mode selected...Volume controls work with TV STB mode selected ...Volume controls work with TV AMP mode selected...Volume controls work with amplifier/ receiver If you want a different setup, the volume control assignment can be changed. Example: In STB mode you want to operate the amplifier/receiver volume control Press the SELECT key to select STB.
  • Page 12: Troubleshooting

    When you call our helpline, make sure the device is to hand so that our operators can help you determine whether your remote control is working properly. The model number of your Philips universal remote control is SRU 7040/10. Date of purchase: .../.../...
  • Page 13: Installation De La Télécommande

    Informations pour le consommateur ......128 1. Introduction Félicitations pour votre achat d’une télécommande universelle Philips SRU 7040. Après avoir installé la télécommande, vous pouvez l’utiliser pour commander jusqu’à...
  • Page 14: Essai De La Télécommande

    Essai de la télécommande Cette télécommande a été programmée pour commander la plupart des appareils Philips. La SRU 7040 pouvant utiliser différents signaux pour chaque marque et même pour différents modèles de la même marque, il est conseillé de vérifier si votre appareil réagit à la SRU 7040.
  • Page 15 Réglage automatique de la télécommande La télécommande va maintenant rechercher automatiquement le code de votre appareil. Exemple de téléviseur : Vérifiez que le téléviseur est sous tension et sélectionnez une chaîne en utilisant la télécommande d’origine ou les touches situées sur le téléviseur (par exemple la chaîne 1).
  • Page 16: Touches Et Fonctions

    Attention ! Il y a des tableaux séparés pour les téléviseurs, les magnétoscopes et les lecteurs/enregistreurs de DVD, etc. Sur notre site Web www.philips.com/urc, vous pouvez directement sélectionner le numéro de type de votre appareil pour trouver le code correct.
  • Page 17: Autres Possibilités

    - touche télétexte rouge - retour arrière (VCR/DVD) - touche télétexte verte - arrêt (VCR/DVD) - touche télétexte jaune - pause (VCR/DVD) - touche télétexte bleue - avance rapide (VCR/DVD) 5 MENU ... . active et désactive le menu. 6 Touches curseur .
  • Page 18: Modification De La Sélection De L'appareil (Sélecteur De Mode)

    Mode d'emploi Appuyez sur la touche SELECT pour sélectionner VCR.Tenez la touche enfoncée jusqu’à ce le voyant VCR s’allume. Tenez la touche LEARN et la touche cible de la SRU 7040 enfoncées simultanément pendant 5 secondes, jusqu’à ce que le voyant VCR clignote deux fois puis reste allumé.
  • Page 19: Ajout D'une Function À La Télécommande

    Ajout d‘une function à la télécommande Si vous souhaiter ajouter une fonction à la SRU 7040, contactez le service d‘assistance pour les Télécommandes Universelles de Philips pour demander le code à 5 chiffres pour la fonction supplémentaire. Attribution du contrôle du volume à un autre mode Les commandes de volume (VOL +,VOL –...
  • Page 20: Restauration Des Fonctions D'origine De La Télécommande

    Mode d'emploi Appuyez sur la touche SELECT pour sélectionner STB. Tenez la touche enfoncée jusqu’à ce le voyant STB s’allume. Puis tenez les touches 1 et 6 de la SRU 7040 enfoncées simultanément pendant trois secondes, jusqu’à ce que le voyant STB clignote deux fois avant de rester allumé.
  • Page 21: Dépannage

    Lorsque vous appelez le service d’assistance, ayez l’appareil à portée de main pour que nos agents puissent déterminer si votre télécommande fonctionne correctement. Le numéro de modèle de votre télécommande universelle Philips est SRU 7040/10. Date d’achat : .../.../...
  • Page 22: Einleitung

    Kundeninformationen ........128 1. Einleitung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer Entscheidung für diese universelle Fernbedienung SRU 7040 von Philips. Nach der Inbetriebnahme der Fernbedienung können Sie maximal 4 verschiedene Geräte hiermit bedienen: ein Fernsehgerät, einen DVD-Spieler/Empfänger oder Videorecorder, STB (Set-Top-Box, Satelliten- oder Kabeldecoder) und einen Verstärker/...
  • Page 23: Prüfen Der Fernbedienung

    Prüfen der Fernbedienung Die Fernbedienung ist für die Steuerung der meisten Geräte von Philips vorbereitet. Da die Signale der SRU 7040 bei jeder Marke und sogar bei den einzelnen Modellnummern unterschiedlich sein können, sollten Sie prüfen, ob Ihr Gerät auf die SRU 7040 reagiert. In dem nachstehenden Beispiel (Fernsehgerät) wird beschrieben, wie Sie hierfür am besten vorgehen.
  • Page 24 Bedienungsanleitung Automatisches Einstellen der Fernbedienung Die Fernbedienung sucht jetzt automatisch nach dem richtigen Code für Ihr Gerät. Beispiel Fernsehgerät: Sorgen Sie dafür, dass das Fernsehgerät eingeschaltet ist, und wählen Sie mit Hilfe der Original-Fernbedienung oder mit den Tasten am Gerät einen Kanal (zum Beispiel Kanal 1).
  • Page 25: Tasten Und Funktionen

    Notieren Sie sich den ersten Code. Achtung! Es gibt gesonderte Tabellen für TV, Video, DVD usw. Auf unserer Website www.philips.com/urc können Sie Ihre Geräte- Typnummer direkt wählen, um den richtigen Code zu finden. Achten Sie darauf, dass Sie die Codes aus der richtigen Tabelle übernehmen.
  • Page 26: Zusätzliche Möglichkeiten

    Bedienungsanleitung - Breitwand-TV - rote Teletext-Taste - Rücklauf (VCR/DVD) - grüne Teletext-Taste - Stoppen (VCR/DVD) - gelbe Teletext-Taste - Pause (VCR/DVD) - blaue Teletext-Taste - Vorlauf (VCR/DVD) 5 MENU ... . zum Ein- und Ausschalten des Menüs. 6 Cursortasten .
  • Page 27: Einstellen Der Geräteauswahl (Mode-Selector)

    Drücken Sie die Taste SELECT, um VCR zu wählen. Halten Sie die Taste gedrückt, bis die LED VCR leuchtet. Halten Sie die Taste LEARN und die Zieltaste auf der SRU 7040 gleichzeitig 5 Sekunden lang gedrückt, bis die LED VCR zweimal blinkt und anschließend weiterhin leuchtet.
  • Page 28: Hinzufügen Einer Fernbedienungsfunktion

    Siehe ‘Einstellen der Fernbedienung’. Hinzufügung einer Funktion zur Fernbedienung Wenn Sie eine Funktion zur SRU 7040 hinzufügen wollen, können Sie die Philips Service Line für universelle Fernbedienungen kontaktieren, um den 5-stelligen Code für die Zusatzfunktion zu erfahren. Lautstärkeregelung einem anderen Modus zuordnen Die Lautstärkeregler (VOL +,VOL - und s) auf der SRU 7040 sind entweder...
  • Page 29: Wiederherstellung Der Ursprünglichen Fernbedienungseinstellungen

    Halten Sie dann die Tasten 1 und 6 auf der Fernbedienung SRU 7040 gleichzeitig drei Sekunden lang gedrückt, bis die LED STB zweimal blinkt und anschließend weiterhin leuchtet. Betätigen Sie die Tasten 9, 9 und 3 (in dieser Reihenfolge). Drücken Sie die Taste SELECT, um AMP zu wählen.
  • Page 30: Brauchen Sie Hilfe

    Bedienungsanleitung oder hinten auf Ihrem Gerät. Sorgen Sie dafür, dass Sie Ihr Gerät in Reichweite steht, wenn Sie unsere Helpline anrufen, damit unsere Mitarbeiter Ihnen bei der Funktionsüberprüfung der Fernbedienung helfen können. Die Modellnummer Ihrer universellen Fernbedienung von Philips lautet SRU 7040/10. Kaufdatum: .../.../...
  • Page 31: Inleiding

    Informatie voor de consument ....... . 129 1. Inleiding Gefeliciteerd met de aanschaf van uw Philips SRU 7040 universele afstands- bediening. Na het instellen van de afstandsbediening kunt u er in het totaal...
  • Page 32: Testen Van De Afstandsbediening

    Testen van de afstandsbediening De afstandsbediening is geprogrammeerd voor het bedienen van de meeste Philips-apparaten. Aangezien de signalen van de SRU 7040 per merk en zelfs per model van hetzelfde merk kunnen verschillen, is het verstandig om eerst te testen of uw apparaat reageert op de SRU 7040. In het onderstaande voorbeeld (tv) wordt uitgelegd hoe u dit doet.
  • Page 33 Automatisch instellen van de afstandsbediening De afstandsbediening gaat nu automatisch op zoek naar de juiste code voor uw apparaat. Voorbeeld voor de tv: Zorg ervoor dat de tv aan staat en kies een kanaal met behulp van de originele afstandsbediening of met de toetsen op de tv (bijvoorbeeld kanaal 1).
  • Page 34: Toetsen En Functies

    Noteer de eerste code. Let op! Er zijn aparte tabellen voor tv, video, dvd enzovoort. Op onze website www.philips.com/urc kunt u direct het typenummer van uw apparaat kiezen om de juiste code te vinden. Let erop dat u de codes uit de juiste tabel gebruikt.
  • Page 35: Extra Mogelijkheden

    - groene teleteksttoets - stoppen (VCR/DVD) - gele teleteksttoets - pauze (VCR/DVD) - blauwe teleteksttoets - vooruitspoelen (VCR/DVD) 5 MENU ... . openen en afsluiten van het menu. 6 Cursor-toetsen . . . cursor omhoog, omlaag, naar links, naar rechts in 7 AV .
  • Page 36: Wijzigen Van De Apparaatkeuze (Mode-Selector)

    Gebruiksaanwijzing Druk op de toets SELECT om VCR te kiezen. Houd de toets ingedrukt tot de VCR-led begint te branden. Houd de toets LEARN en de toets op de SRU 7040 waaronder u de functie wilt opslaan tegelijk gedurende 5 seconden ingedrukt, tot de VCR-led tweemaal knippert en vervolgens blijft branden.
  • Page 37: Toevoegen Van Een Functie Aan De Afstandsbediening

    Toevoegen van een functie aan de afstandsbediening Als u een functie toe wilt voegen aan de SRU 7040, dan kunt u contact opnemen de Philips-serviceafdeling voor Universele Afstandsbedieningen om de 5-cijferige code voor de extra functie op te vragen. Toekennen van de volumeregeling aan een andere...
  • Page 38: De Afstandsbediening

    Gebruiksaanwijzing Houd vervolgens de toetsen 1 en 6 van de SRU 7040 tegelijkertijd gedurende drie seconden ingedrukt, tot de STB-led tweemaal knippert en daarna blijft branden. Druk in de juiste volgorde op de toetsen 9, 9 en 3. Druk op de toets SELECT om AMP te kiezen. Druk op de toets tot de AMP-led oplicht.
  • Page 39: Hulp Nodig

    Als u onze helpdesk belt, zorg er dan voor dat het apparaat in de buurt staat zodat nagegaan kan worden of uw afstandsbediening op de juiste manier werkt. Het typenummer van uw Philips universele afstandsbediening is SRU 7040/10 Aankoopdatum: Gebruiksaanwijzing .../.../...
  • Page 40: Indledning

    Information til kunden ........129 1. Indledning Til lykke med erhvervelsen af Philips universal-fjernbetjeningen SRU 7040. Efter installering af fjernbetjeningen kan du betjene op til 4 forskellige apparater med denne: et tv-apparat, en DVD-afspiller/optager eller videobåndoptager, STB funktion (settop-boks, satellit eller kabeldekoder) og...
  • Page 41: Test Af Fjernbetjeningen

    Test af fjernbetjeningen Fjernbetjeningen er programmeret til at kunne betjene det meste udstyr fra Philips. Da signalerne fra SRU 7040’en kan være forskellige for hvert mærke og selv for forskellige modeller af samme mærke, er det klogt at teste, om dit udstyr reagerer på...
  • Page 42 Vejledning Automatisk indstilling af fjernbetjeningen Fjernbetjeningen vil nu automatisk søge efter den rigtige kode til dit udstyr. Eksempel med TV: Sørg for at tv-apparatet er tændt og vælg en kanal ved at bruge den originale fjernbetjening til apparatet eller ved hjælp af knapperne på tv-apparatet (f.eks.
  • Page 43: Knapper Og Funktioner

    Notér den første kode ned. OBS! Der er særskilte tabeller for TV, video, DVD osv. På vores websted www.philips.com/urc kan du vælge apparatets typenummer direkte for at finde den korrekte kode. Sørg for at bruge koderne fra den rigtige tabel.
  • Page 44: Ekstra Muligheder

    Vejledning - rød tekst-tv knap - tilbagespoling (VCR/DVD) - grøn tekst-tv knap - stop (VCR/DVD) - gul tekst-tv knap - pause (VCR/DVD) - blå tekst-tv knap - fremspoling (VCR/DVD) 5 MENU ... . slår menuen til og fra. 6 Markørtaster .
  • Page 45: Tilpasning Af Apparatvalget (Funktionsomskifter)

    Tryk på SELECT-knappen for at vælge VCR. Tryk på knappen, indtil VCR-LED'en lyser. Tryk og hold så LEARN-knappen og den ønskede knap på SRU 7040'en nede på samme tid i ca. 5 sekunder, indtil VCR-LED’en blinker to gange og derefter lyser konstant. Læg begge fjernbetjeninger på...
  • Page 46: Tilføjelse Af En Funktion Til Fjernbetjeningen

    Programmér SRU 7040’en til at betjene det andet tv-apparat. Se afsnittet ’Indstilling af fjernbetjeningen’ Tilføjelse af en funktion til fjernbetjeningen Hvis du vil tilføje en funktion til SRU 7040’en, kan du kontakte Philips servicelinjen for universale fjernbetjeninger for at få oplyst den 5-cifrede kode for den ekstra funktion.
  • Page 47: Aktivering Af Fjernbetjeningens Oprindelige Indstillinger

    Tryk og hold så knapperne 1 og 6 på SRU 7040’en nede på samme tid i ca. tre sekunder, indtil STB-LED’en blinker to gange og derefter lyser konstant. Tryk på knapperne, 9, 9 og 3 i den angivne rækkefølge. Tryk på SELECT-knappen for at vælge AMP. Tryk på...
  • Page 48: Problemløsning

    Når du ringer til vores hjælpelinie, skal du sørge for at have udstyret i nærheden, så vore servicefolk kan hjælpe dig med at afgøre, om fjernbetjeningen fungerer rigtigt. Modelnummeret på din Philips universal-fjernbetjening er SRU 7040/10 Købsdato: .../.../... (dag/måned/år)
  • Page 49: Inledning

    Information till konsumenten ........129 1. Inledning Gratulerar till ditt inköp av fjärrkontrollen Philips SRU 7040. När du har installerat fjärrkontrollen kan du styra upp till 4 olika enheter med den:TV, DVD-spelare/inspelare eller videobandspelare, STB-läge (digitalbox, satellit-...
  • Page 50: Testa Fjärrkontrollen

    Testa fjärrkontrollen Fjärrkontrollen har programmerats att styra de flesta enheter av märket Philips. SRU 7040 använder olika signaler för olika märken och till och med för olika modeller av samma märke, och det är därför säkrast att testa om märket reagerar på SRU 7040. I exemplet nedan (TV) visas hur du gör det.
  • Page 51 Ställa in fjärrkontrollen automatiskt Fjärrkontrollen söker nu automatiskt efter rätt kod för din enhet. Exempel med TV: Se till att teven är påkopplad och välj en kanal med den gamla fjärrkontrollen eller med knapparna på teven (till exempel kanal 1). SRU 7040 sänder signalen ‘koppla av teven’...
  • Page 52 Notera den första koden. Se upp! Det finns separata tabeller för teve, video, DVD-spelare etc. På vår webbplats www.philips.com/urc kan du välja din enhets typnummer direkt för att hitta rätt kod. Se till att du använder koderna från rätt tabell.
  • Page 53: Knappar Och Funktioner

    3. Knappar och funktioner I illustrationen på sid. 3 ges en översikt över alla knapparna och deras funktioner. 1 y Standby..kopplar på eller av lägena TV, DVD/VCR, STB och 2 Indikatorlampor 3 LEARN .
  • Page 54: Extra Möjligheter

    Bruksanvisning 4. Extra möjligheter Lära in en knapp Om du saknar vissa funktioner från din ursprungliga fjärrkontroll på SRU 7040, kan SRU 7040 lära sig dessa funktioner från den ursprungliga fjärrkontrollen. Du kan lagra en funktion under vilken som helst av de lediga knapparna på...
  • Page 55: Ändra Enhetsvalet (Lägesväljare)

    Programmera SRU 7040 för att styra den andra teven. Se ‘Ställa in fjärrkontrollen’. Lägga till en funktion till fjärrkontrollen Om du vill lägga till en funktion till SRU 7040 kan du kontakta Philips kundtjänst för universalfjärrkontroller och be om den femsiffriga koden för den extra funktionen.
  • Page 56: Tilldela Volymkontrollen Till Ett Annat Läge

    Bruksanvisning Tilldela volymkontrollen till ett annat läge Volymkontrollerna (Vol +,Vol - och s) på SRU 7040 är tilldelade antingen TV:n eller förstärkaren/mottagaren, alltefter vilken apparat som är vald: LÄGE TV-läge valt...Volymkontrollerna fungerar med TV:n DVD (VCR)-läge valt ...Volymkontrollerna fungerar med TV:n STB-läge valt...Volymkontrollerna fungerar med TV:n AMP -läge valt ...Volymkontrollerna fungerar med förstärkaren/ Om du vill ha en annan inställning kan tilldelningen av volymkontrollerna...
  • Page 57: Felsökning

    När du ringer vår helpline ska du ha enheten inom räckhåll, så att våra operatören kan avgöra om din fjärrkontroll fungerar ordentligt. Modellnumret för din Philips universalfjärrkontroll är SRU 7040/10. Inköpsdatum: .../.../...
  • Page 58: Innledning

    Informasjon til forbrukerne ........129 1. Innledning Gratulerer med valget av en Philips SRU 7040 universal fjernkontroll. Etter at fjernkontrollen er installert kan du betjene inntil 4 forskjellige enheter med den:TV, DVD-spiller/opptaker eller videoopptaker, STB-modus (digitalboks, satellitt- eller kabeldekoder) og forsterker/mottaker.
  • Page 59: Teste Fjernkontrollen

    Teste fjernkontrollen Fjernkontrollen er programmert for å betjene de fleste Philips-apparater. Siden SRU 7040 kan bruke forskjellige signaler for hvert merke, og til og med for ulike modeller av samme merke, råder vi deg til å teste om apparatet ditt reagerer på...
  • Page 60 Bruksanvisning Stille inn fjernkontrollen automatisk Fjernkontrollen vil nå søke automatisk etter den riktige koden for apparatet ditt. TV-eksempel: Forsikre deg om at TV-apparatet er slått på, og velg en kanal med den opprinnelige fjernkontrollen eller med knappene på TV-apparatet (for eksempel kanal 1). SRU 7040 avgir signalet ‘slå av TV’ for alle TV-modeller som er lagret i minnet.
  • Page 61 Notér deg den første koden. OBS! Det er egne tabeller for TV, video, DVD osv. På nettsiden vår www.philips.com/urc kan du velge apparatets typenummer direkte for å finne den rette koden. Pass på at du bruker kodene fra den riktige tabellen.
  • Page 62: Knapper Og Funksjoner

    Bruksanvisning 3. Knapper og funksjoner Illustrasjonen på side 3 gir en oversikt over alle knapper og deres funksjoner. 1 y Standby..slår TV, DVD/VCR, STB og AMP modus av og på. 2 Indikatorlamper (lysdioder) 3 LEARN .
  • Page 63: Ekstra Muligheter

    4. Ekstra muligheter Lære en knapp Hvis du savner visse funksjoner på SRU 7040 som var på den opprinnelige fjernkontrollen, kan SRU 7040 lære disse funksjonene fra den opprinnelige fjernkontrollen. Du kan lagre en funksjon under en av de ledige knappene på SRU 7040, bortsett fra LEARN, SELECT og SHIFT.Vær klar over at hvis det allerede er lagret en funksjon under en knapp, vil denne funksjonen bli slettet.
  • Page 64: Legge Til En Fjernkontrollfunksjon

    Se ‘Stille inn fjernkontrollen’. Legge til en fjernkontrollfunksjon Hvis du ønsker å legge til en funksjon i SRU 7040, kan du kontakte Philips’ servicelinje for Universal fjernkontroll og be om den 5-sifrete koden for tilleggsfunksjonen. Tilordne volumkontroll til en annen modus Volumkontrollene (Vol +,Vol - og s) på...
  • Page 65: Gjenopprette De Opprinnelige Innstillingene Av Fjernkontrollen

    Trykk SELECT-knappen for å velge STB. Trykk på knappen til STB-lysdioden begynner å lyse. Trykk og hold deretter knappene 1 og 6 på SRU 7040 samtidig i tre sekunder, til STB-lysdioden blinker to ganger og så fortsetter å lyse. Trykk knappene 9, 9 og 3 i denne rekkefølgen. Trykk SELECT-knappen for å...
  • Page 66: Problemløsing

    Når du ringer hjelpelinjen vår, må du passe på å ha apparatet ved siden av deg slik at operatørene våre kan hjelpe deg å avgjøre om fjernkontrollen virker som den skal. Modellnummeret på din Philips universal fjernkontroll er SRU 7040/10. Kjøpsdato: .../.../...
  • Page 67: Johdanto

    Tiedote kuluttajille ......... . . 130 1. Johdanto Onnittelumme siitä, että hankit Philips SRU 7040 -yleiskauko-ohjaimen. Kauko-ohjaimen asennuksen jälkeen voit käyttää sen yhteydessä enintään 4 erilaista laitetta:TV, DVD-soitin/nauhuri tai videonauhuri, STB-tila (settop- boxi, satelliitti- tai kaapelidekooderi) ja vahvistin/vastaanotin.
  • Page 68: Kauko-Ohjaimen Testaaminen

    Jos laite ei reagoi minkään painikkeen tai joidenkin painikkeiden painamiseen, noudata kohdassa ‘Kauko-ohjaimen asetusten määrittäminen’ olevia ohjeita tai asetusten määrittämiseksi online, vieraile sivustolla: www.philips.com/urc Kauko-ohjaimen asetusten määrittäminen SRU 7040-kauko-ohjaimen asetukset tarvitsee määrittää vain silloin, kun laite ei reagoi sillä annettuihin komentoihin.
  • Page 69 Paina SELECT -painiketta TV:n valitsemiseksi. Pidä painike painettuna, kunnes TV -merkkivalo syttyy palamaan. Pidä painikkeita 1 ja 3 painettuna samanaikaisesti kolme sekuntia, kunnes TV-merkkivalo vilkkuu kahdesti ja syttyy sitten palamaan. Paina ja pidä painettuna SRU 7040-kauko- ohjaimen valmiustilan painiketta. – SRU 7040/kauko-ohjain käynnistyy nyt ja lähettää...
  • Page 70: Painikkeet Ja Toiminnot

    Käyttöohjeet Ole huolellinen! Televisiolle, videonauhurille, DVD:lle jne. on omat taulukkonsa. Voit valita web-sivustoltamme www.philips.com/urc suoraan laitteesi tyyppinumeron oikean koodin löytymiseksi. Varmista, että käytät koodeja oikeasta taulukosta. Paina painiketta SELECT valitsemaan TV. Pidä painiketta painettuna, kunnes TV-merkkivalo syttyy palamaan. Pidä painikkeita 1 ja 3 samanaikaisesti...
  • Page 71: Lisämahdollisuuksia

    0 Numero- painikkeet ..- kanavien ja muiden toimintojen suora valinta. ! SHIFT ... . lisätoimintojen käyttäminen. Painikkeiden toissijaisia SHIFT + ..asentaa television. SHIFT + .
  • Page 72: Laitevalinnan Säätö (Tilan Valitsin)

    Käyttöohjeet Aseta molemmat kauko-ohjaimet tasaiselle pinnalle (esimerkiksi kahvipöydälle) ja kohdista niiden päät toisiaan kohti niiden välisen etäisyyden ollessa noin 5 - 10 cm. Paina painiketta, jonka haluat kopioida alkuperäiseen kauko-ohjaimeen. – Jos SRU 7040 -kauko-ohjain on oppinut koodin,VCR-merkkivalo vilkkuu kahdesti vahvistamaan signaalin tallennuksen. –...
  • Page 73: Toiminnon Lisääminen Kauko-Ohjaimeen

    Paina painikkeita 9, 9 ja 2 painettuina tässä järjestyksessä. Paina SELECT-painiketta valitsemaan TV. Pidä painiketta painettuna, kunnes TV-merkkivalo syttyy palamaan. Paina painiketta 1. – STB-merkkivalo vilkkuu kahdesti. STB mahdollistaa nyt toisen television käyttämisen. Ohjelmoi SRU 7040-kauko-ohjain toisen television käyttämiseksi. Katso osaa ‘Kauko-ohjaimen asetus’. Toiminnon lisääminen kauko-ohjaimeen Jos haluat lisätä...
  • Page 74: Kauko-Ohjaimen Alkuperäisten Toimintojen Palauttaminen

    Käyttöohjeet Paina näppäintä SELECT valitsemaan STB. Pidä painiketta painettuna, kunnes STB-merkkivalo syttyy palamaan. Pidä sen jälkeen SRU 7040-kauko-ohjaimen painikkeita 1 ja 6 samanaikaisesti painettuina kolmen sekunnin ajan, kunnes STB-merkkivalo vilkkuu kahdesti ja syttyy sitten palamaan. Paina näppäimiä 9, 9 ja 3 tässä järjestyksessä. Paina näppäintä...
  • Page 75: Vianmääritys

    Näin asiakaspalvelu pystyy auttamaan sinua paremmin ja nopeammin.Tarkista laitteen mallin numero sen mukana toimitetuista ohjeista tai laitteen takapaneelissa olevasta arvokilvestä. Pysyttele laitteen läheisyydessä soittaessasi asiakaspalveluun, jotta asiakaspalveluhenkilö pystyy määrittämään, toimiiko kauko-ohjain kunnolla. Philips-yleiskauko-ohjaimesi mallinumero on SRU 7040/10. Ostopäivämäärä: .../.../... (päivä/kuukausi/vuosi) Käyttöohjeet...
  • Page 76: Introduzione

    Informazioni per il consumatore....... . 130 1. Introduzione Congratulazioni per l’acquisto del telecomando universale Philips SRU 7040. Dopo aver installato il telecomando potete utilizzarlo per azionare fino a...
  • Page 77: Collaudo Del Telecomando

    Collaudo del telecomando Il telecomando è stato programmato per funzionare con la maggior parte degli apparecchi Philips. Poiché l’SRU 7040 potrebbe utilizzare segnali differenti per ciascuna marca ed perfino modelli differenti della stessa marca, è opportuno verificare che l’apparecchio risponde all’SRU 7040. L’esempio qui di seguito (televisore) descrive la procedura per il collaudo.
  • Page 78 Instruzioni per l'uso Premete il tasto SELECT per selezionare TV. Premete il tasto fino a quando il LED TV si illumina. Tenere i tasti 1 e 3 premuti contemporaneamente per tre secondi fino a quando il LED TV lampeggia due volte e poi rimane acceso.
  • Page 79: Tasti E Funzioni

    Fate attenzione! Vi sono tabelle separate per TV, VCR, DVD, ecc. Sul nostro sito www.philips.com/urc potete selezionare direttamente il numero di modello dell’apparecchio per trovare il codice giusto. Assicuratevi di usare i codici dalla corretta tabella. Premete il tasto SELECT per selezionare TV.
  • Page 80: Funzioni Aggiuntive

    Instruzioni per l'uso 8 2 ....riproduzione (VCR/DVD) 9 - VOL + ... regola il volume del TV o AMP. 0 Tasti numerici .
  • Page 81: Modificazione Della Selezione D'apparecchio (Selettore Di Modalità)

    Premete il tasto da copiare del telecomando originale. – Se l’SRU 7040 ha appreso il codice, il LED VCR lampeggia due volte per confermare la memorizzazione del segnale. – Se il LED VCR lampeggia una volta sola per un periodo più lungo, il segnale IR non è...
  • Page 82: Aggiungere Una Funzione Al Telecomando

    Vedi ‘Impostazione del telecomando’. Aggiungere una funzione al telecomando Per aggiungere una funzione all’SRU 7040, contattate il servizio di assistenza Philips per i telecomandi universali per richiedere il codice a 5 cifre riservato alle funzioni aggiuntive. Assegnazione del comando del volume ad un’altra modalità...
  • Page 83: Ripristino Delle Impostazioni Originali Del Telecomando

    Premete il tasto SELECT per selezionare AMP. Premete il tasto fino a quando il LED AMP si illumina. Premete il tasto OK. – Il LED AMP lampeggia due volte per confermare la nuova impostazione. Adesso potete utilizzare i comandi di volume AMP nella modalità...
  • Page 84: Bisogno Di Aiuto

    Il numero di modello del telecomando universale Philips è SRU 7040/10. Data di acquisto: .../.../... (giorno/mese/anno)
  • Page 85: Introducción

    1. Introducción Le felicitamos por su compra del mando a distancia universal SRU 7040 de Philips. Después de instalar el mando a distancia puede controlar un máximo de 4 dispositivos diferentes con el mismo: un televisor, un reproductor/ grabador de DVD o reproductor/grabador de video, el modo STB (settop box, decodificador de satélite o cable) y un amplificador/receptor.
  • Page 86: Prueba Del Mando A Distancia

    Prueba del mando a distancia El mando a distancia ha sido programado para que controle la mayoría de dispositivos de Philips. Debido a que el SRU 7040 puede utilizar diferentes señales para cada marca e incluso para diferentes modelos de la misma marca, se aconseja comprobar si su dispositivo responde al SRU 7040.
  • Page 87 Pulse la tecla SELECT para seleccionar TV. Pulse la tecla hasta que el LED TV se encienda. Seguidamente, mantenga las teclas 1 y 3 pulsadas simultáneamente durante tres segundos, hasta que el LED TV parpadee dos veces y permanezca encendida. Mantenga pulsada la tecla de espera del SRU 7040.
  • Page 88: Teclas Y Funciones

    Instrucciones de utilización ¡Vaya con cuidado! Hay tablas separadas para televisor, vídeo y DVD etc. En nuestro sitio web, www.philips.com/urc, puede seleccionar directamente el número de tipo de su dispositivo para encontrar el código correcto. Asegúrese de utilizar los códigos de la tabla correcta.
  • Page 89: Posibilidades Extra

    7 AV ....conmuta entre las salidas externas de su equipo. 8 2 ....reproducción (VCR/DVD) 9 - VOL + .
  • Page 90: Ajuste De La Selección Del Dispositivo (Selector De Modo)

    Instrucciones de utilización Coloque los dos mandos a distancia sobre una superficie plana (como una mesa de café) y apunte el uno al otro con una distancia de aproximadamente 5 - 10 cm entre ellos. Pulse el botón del mando a distancia original cuya función desea copiar. –...
  • Page 91: Incorporación De Una Función Al Mando A Distancia

    Incorporación de una función al mando a distancia Si quiere incorporar una función al SRU 7040, puede ponerse en contacto con la línea de servicio de Philips para el mando a distancia Universal y solicitar el código de 5 cifras para la función extra.
  • Page 92: Restauración De Las Funciones Originales Del Mando A Distancia

    Instrucciones de utilización Pulse las teclas 9, 9 y 3 en este orden. Pulse la tecla SELECT para seleccionar AMP. Pulse la tecla hasta que el LED AMP se encienda. Pulse la tecla OK. – El LED AMP parpadea dos veces para confirmar la nueva configuración.
  • Page 93: Necesita Ayuda

    El número de modelo de su mando a distancia universal Philips es SRU 7040/10. Fecha de la compra: Instrucciones de utilización...
  • Page 94: Introdução

    Informações ao consumidor ........130 1. Introdução Parabéns pela sua aquisição do telecomando universal Philips SRU 7040. Depois de instalar o telecomando, pode comandar com ele um máximo de 4 aparelhos diferentes: uma TV, um leitor/gravador de DVD ou um videogravador, o modo STB (caixa set-top, descodificador de satélite ou de...
  • Page 95: Testar O Telecomando

    Testar o telecomando O telecomando vem programado para comandar a maior parte dos aparelhos Philips. Dado que o SRU 7040 pode usar sinais diferentes para cada marca e até para modelos diferentes da mesma marca, é aconselhável experimentar se o aparelho que vai usar responde ao SRU 7040. O exemplo seguinte (TV) mostra-lhe como fazer isto.
  • Page 96 Manual de utilização Pressione a tecla SELECT para seleccionar TV. Pressione a tecla até o LED TV acender. Mantenha depois as teclas 1 e 3 pressionadas simultaneamente durante três segundos, até o LED TV piscar duas vezes e ficar depois iluminado.
  • Page 97: Teclas E Funções

    Preste atenção! Há tabelas diferentes para TV, vídeo, DVD, etc. No nosso website www.philips.com/urc pode seleccionar directamente o número de tipo do aparelho para encontrar o código correcto. Certifique-se de que utiliza os códigos da tabela correcta. Pressione a tecla SELECT para seleccionar TV.
  • Page 98: Possibilidades Extra

    Manual de utilização 7 AV ....alterna entre as entradas externas do 8 2 ....ler (VCR/DVD) 9 - VOL + .
  • Page 99: Ajustar A Selecção De Dispositivo (Selector De Modo)

    Coloque os dois telecomandos em cima de uma superfície plana (como uma mesa de café) e aponte-os um para o outro com cerca de 5 - 10cm entre eles. Carregue na tecla que quer copiar do telecomando original. – Se o SRU 7040 tiver aprendido o código, o LED VCR pisca duas vezes para confirmar que o sinal foi guardado.
  • Page 100: Adicionar Uma Função De Telecomando

    Adicionar uma função ao telecomando Se deseja adicionar uma função ao SRU 7040, pode contactar a linha de serviço Philips para Telecomando Universal para pedir o código de cinco dígitos para a função extra. Atribuir o controlo do volume a outro modo Os comandos do volume (Vol +,Vol - e s) do SRU 7040 estão atribuídos à...
  • Page 101: Repor As Definições Originais Do Telecomando

    Pressione as teclas 9, 9 e 3 por esta ordem. Pressione a tecla SELECT para seleccionar AMP. Pressione a tecla até o LED AMP acender. Pressione a tecla OK. – O LED AMP pisca duas vezes para confirmar a nova configuração. Agora pode usar os commandos do volume AMP no modo STB.
  • Page 102: Precisa De Ajuda

    Quando telefonar para a linha de ajuda, certifique-se de que tem o aparelho à mão para que os nossos operadores o possam ajudar a ver se o telecomando está a funcionar correctamente. O número de modelo do seu telecomando universal Philips é SRU 7040/10. Data de aquisição: .../.../...
  • Page 103: Code List Of All Brands/Equipment

    Codes SETUP CODES FOR TV A.R.Systems ..0064, 0583, 0401, 0482 Accent ....0064, 0583, 0036 Accuphase ..... . 0583 Acura .
  • Page 104 Codes Britannia ....0243, 0244 Bruns ..... 0114, 0455 BSR .
  • Page 105 Codes Emco ......0274 Emerson..0204, 0114, 0064, 0583 .
  • Page 106 Codes Hinari ..0064, 0036, 0245, 0190, 0514 ....0063, 0262, 0321, 0382 Hisawa ..0309, 0245, 0637, 0427, 0482 .
  • Page 107 Codes KTV......0244 Kuaile ......0036 Kuba .
  • Page 108 Philharmonic ....0244 Philips ..0583, 0064, 0883, 0581, 0218 ..0114, 0220, 0036, 0135, 0265, 0388 .
  • Page 109 Codes Quelle ..0064, 0131, 0388, 0539, 0528 ..0562, 0581, 0063, 0244, 0274, 0101 ....0038, 0579, 0695, 1064 Questa .
  • Page 110 Codes Sound & Vision ... . . 0245, 0401 Soundwave... . 0064, 0445, 0742 Sowa ..... 0063, 0253 Spectra .
  • Page 111 Codes Triumph ..0204, 0543, 0593, 0064, 0270 ......0373, 0583 Tsoschi ......0309 Tuntex .
  • Page 112 Codes SETUP CODES FOR DVD 3DLAB ......0566 Acoustic Solutions ..0740, 0757, 1255 AEG .
  • Page 113 Codes Fenner ......0678 Ferguson ..0678, 0722, 1722, 1757 Finlux .
  • Page 114 Philco ....0717, 0815, 0817 Philips ..0566, 0530, 0673, 1367, 1941 Phonotrend ..... 0726 Pioneer .
  • Page 115 Codes Tatung ....0797, 1722 Teac ..0598, 0722, 0744, 0768, 0795 ......0817, 0860 Technica.
  • Page 116 Codes Cathay ......0305 CCE..... . 0099, 0305 Centrum .
  • Page 117 ......0253 Philips ..0027, 0062, 0108, 0173, 0253 .
  • Page 118 Codes Pioneer ..0069, 0094, 0108, 0189 ......0233, 1830 Polk Audio .
  • Page 119 Codes Tevion ....0236, 0375 Texet ......0305 Thomas .
  • Page 120 Codes BT ..... . . 0695, 1323 BT Satellite ..... 0695 Bubu Sat .
  • Page 121 Patriot ......0695 Philips ..0126, 0227, 0319, 0482, 0695 ..0832, 0845, 0880, 0883, 0925, 1141...
  • Page 122 Codes Phonotrend ..0315, 0529, 0683, 0815 ......0890 Pilotime .
  • Page 123 Pace ..... . 1087, 1095 Philips ..0313, 0646, 0844, 1175, 0478 PVP Stereo Visual Matrix ..0030 Sagem .
  • Page 124 Packard Bell ....1299 Philips....1299, 1435, 1796 Ricavision .
  • Page 125 Philco......1417 Philips ..0216, 1116, 1216, 1296, 1316 ......1645, 1343, Pioneer.
  • Page 126 Codes Wards ......0216 Watson ......0824 Welltech .
  • Page 127 Note your codes! Equipment Brand Model number Number of original remote Code Equipment Brand Model number Number of original remote Code Equipment Brand Model number Number of original remote Code STB SAT Equipment Brand Model number Number of original remote Code STB CABLE Equipment...
  • Page 128: Information To The Consumer

    Note your codes! Helpline Country België/ Belgique/ Belgien Danmark France Deutschland España Ireland Italia Luxembourg Nederland Norge Österreich Portugal Suomi Sverige Suisse/ die Schweiz/ Svizzera 01 212 0045 United Kingdom Information to the Consumer Disposal of your old product Your product is designed and manufactured with high quality materials and components, which can be recycled and reused.
  • Page 129: Informatie Voor De Consument

    Informatie voor de consument Verwijdering van uw oude product Uw product is vervaardigd van kwalitatief hoogwaardige materialen en onderdelen, welke gerecycled en opnieuw gebruikt kunnen worden. Als u op uw product een doorstreepte afvalcontainer op wieltjes ziet, betekent dit dat het product valt onder de EU-richtlijn 2002/96/EC. Win inlichtingen in over de manier waarop elektrische en elektronische producten in uw regio gescheiden worden ingezameld.
  • Page 130: Tiedote Kuluttajille

    Tiedote kuluttajille Vanhan tuotteen hävittäminen Tuotteesi on suunniteltu ja valmistettu laadukkaista materiaaleista ja komponenteista, jotka voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen. Tuotteeseen kiinnitetty yliviivatun roskakorin kuva tarkoittaa, että tuote kuuluu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2002/96/EC soveltamisalaan. Ota selvää sähkölaitteille ja elektronisille laitteille tarkoitetusta kierrätysjärjestelmästä...
  • Page 132 Guarantee certificate Certificat de garantie Garantiebewijs Záruční list Type: Serial nr.: Date of purchase - Date d’achat - Koopdatum - Kaufdatum - Fecha de compra - Data di acquisto - Data da compra - Inköpsdat - Køpedatum - Kjøpedato - Ostopäivä - Datum nákupu - Data zakupu - Дата...

This manual is also suitable for:

Sru 7040

Table of Contents