Download Print this page
Pioneer FH-S725BT Quick Start Manual

Pioneer FH-S725BT Quick Start Manual

Cd rds receiver, digital media receiver

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

CD RDS RECEIVER
RECEPTOR DE CD CON RDS
CD PLAYER COM RDS
FH-S725BT
FH-S525BT
DIGITAL MEDIA RECEIVER
RECEPTOR DE MEDIOS DIGITALES
Quick Start Guide
DIGITAL MEDIA RECEIVER
Guía de inicio rápido
Guia de Inicio Rapido
MVH-S425BT

Advertisement

loading

Summary of Contents for Pioneer FH-S725BT

  • Page 1 CD RDS RECEIVER RECEPTOR DE CD CON RDS CD PLAYER COM RDS FH-S725BT FH-S525BT DIGITAL MEDIA RECEIVER RECEPTOR DE MEDIOS DIGITALES Quick Start Guide DIGITAL MEDIA RECEIVER Guía de inicio rápido Guia de Inicio Rapido MVH-S425BT...
  • Page 2: Getting Started

    This guide is intended to guide you through the basic functions of this unit. For details, please refer to the Operation manual stored on the website. https://pioneer-mea.com/en/ If you experience problems Should this unit fail to work properly, please contact your dealer or nearest authorized PIONEER Service Station. Getting Started Before You Start...
  • Page 3 FH-S525BT MVH-S425BT SRC (source)/OFF AUX input jack (3.5 mm stereo jack) SRC (source)/OFF AUX input jack (3.5 mm stereo jack) Disc loading slot USB port USB port Display window Display window (eject) DISP (display)/ DISP (display)/ BAND/ BAND/ DISP OFF DISP OFF BASS BASS...
  • Page 4: Setup Menu

    Frequently used operations WARNING (Only for FH-S725BT) Operation Do not use the unit in standard mode when a speaker system for network mode is connected to the Purpose unit. Do not use the unit in network mode when a speaker system for standard mode is connected to...
  • Page 5 Disconnect headphones from the device before connecting it to the unit. To answer an incoming call Press any button when a call is received. (Only for FH-S725BT/FH-S525BT) Insert a disc into the disc loading slot with the label side up. To eject a disc, stop playback first then press...
  • Page 6: Listening To Spotify

    Voice recognition It is recommended to enter the search term "Pioneer Smart Sync" in the search field to search for the (iPhone function is not available for FH-S525BT.) application.
  • Page 7 • MIXTRAX settings • Remote Control (×1) • MICROPHONE settings • Extraction key (×2) *1 MVH-S425BT Turn the M.C. dial to select the options, then press to confirm. *2 FH-S725BT/S525BT Other devices Metal parts of (Another electronic car’s body Connections...
  • Page 8 Subwoofer (4 Ω) × 2 Rear output (STD) or middle range terminal of the auto antenna. Doing so output (NW) Orange/white (Only for FH-S725BT) may result in battery drain or a Front output (STD) or high range output Connect to a car’s illumination signal.
  • Page 9 Front speaker Tighten the screws on each side. FH-S725BT To rear output or subwoofer output FH-S725BT/FH-S525BT Rear speaker or subwoofer Installation Important • Check all connections and systems before Dashboard final installation. Mounting sleeve • Do not use unauthorized parts as this MVH-S425BT •...
  • Page 10: Installing The Microphone

    Installing the microphone The microphone should be placed directly in front of the driver at a suitable distance to pick up their voice clearly. CAUTION It is extremely dangerous to allow the microphone lead to become wound around the steering column or shift lever. Be sure to install the microphone in such a Double-sided tape way that it will not obstruct driving.
  • Page 11: Additional Information

    Nose: 170 mm × 96 mm × 16 mm device fall onto the floor, where it may another folder or track is being selected Weight: 1.3 kg (FH-S725BT/S525BT), 0.7 kg become jammed under the brake or or during fast forwarding/reversing.
  • Page 12 0 cm to 350 cm (2.5 cm/Step) Frequency range: 531 kHz to 1 602 kHz (9 CD player kHz) (Only for FH-S725BT/FH-S525BT) 530 kHz to 1 640 kHz (10 kHz) System: Compact disc audio system Usable sensitivity: 25 μV (S/N: 20 dB)
  • Page 14: Antes De Comenzar

    Acerca del manual de operación Si esta unidad no funcionase correctamente, póngase en contacto con su concesionario o con el centro de servicio PIONEER autorizado más cercano. Esta guía tiene la intención de guiarlo a través de las funciones básicas de esta unidad.
  • Page 15 FH-S525BT MVH-S425BT SRC (fuente)/OFF Toma de entrada AUX (toma estéreo de 3,5 mm) SRC (fuente)/OFF Toma de entrada AUX (toma estéreo de 3,5 mm) Ranura de carga de discos Puerto USB Puerto USB Pantalla Pantalla (expulsar) DISP (visualizar)/ DISP (visualizar)/ BAND/ BAND/ DISP OFF...
  • Page 16 Presione SRC para encender ADVERTENCIA encender la unidad. la unidad. (Solo para FH-S725BT) Mantenga presionado SRC/ Mantenga presionado SRC No utilice la unidad en el modo estándar cuando tenga conectado un sistema de altavoces para el OFF para apagar la unidad.
  • Page 17 SYSTEM). dispositivo, luego seleccione [YES] si los números de 6 dígitos que aparecen en esta unidad y en el dispositivo son los mismos. Reproducción Desconecte los auriculares del dispositivo antes de conectarlo a la unidad. (Solo para FH-S725BT/FH-S525BT)
  • Page 18 SUGERENCIA Reconocimiento de voz Se recomienda ingresar el término de búsqueda “Pioneer Smart Sync”en el campo de búsqueda para buscar la aplicación. (La función iPhone no está disponible para FH-S525BT).
  • Page 19 M.C.. El cable a tierra del amplificador de • Este producto (×1) • Para iPhone, inicie Pioneer Smart Sync en el dispositivo móvil. potencia y el de esta unidad o de • Tornillo de cabeza segmentada cualquier otro dispositivo deben (5 mm ×...
  • Page 20 Realice estas conexiones cuando no • Para evitar un cortocircuito, • Nunca conecte el cable azul/blanco al FH-S725BT conecte un cable de altavoz trasero a un sobrecalentamiento o un mal terminal de alimentación de un subwoofer.
  • Page 21 Altavoz delantero (STD) o altavoz rango Subwoofer (4 Ω) × 2 óptimo cuando la unidad alto (NW) Naranja/blanco (solo para FH-S725BT) se instala con un ángulo de A la salida del subwoofer Conéctelo a la señal de iluminación del menos de 60°.
  • Page 22 Para instalarlo en la visera la pinza del micrófono deslizando la soporte y del costado de la unidad. base de este mientras presiona la Calce el cable del micrófono en la FH-S725BT/FH-S525BT pestaña. ranura. Anillo de ajuste • Quitar el panel frontal permite un MVH-S425BT acceso más sencillo al anillo de ajuste.
  • Page 23 Discos y reproductor carpeta o pista, o cuando adelanta/ (Solo para FH-S725BT/FH-S525BT) atrasa. • Use solo discos que tengan alguno de los – Vuelva a seleccionar el rango de dos logotipos siguientes.
  • Page 24 Cantidad de canales: 2 (estéreo) – Es posible que los archivos no se Formato de decodificación de MP3: MPEG- reproduzcan correctamente. Peso: 1,3 kg (FH-S725BT/S525BT), 0,7 kg Alineación temporal (modo estándar): 1 y 2 Audio Layer 3 – Es posible que el dispositivo provoque...
  • Page 25 Formato de señal WAV: Linear PCM (sin de 5 820 kHz a 6 455 kHz, de comprimir) 7 100 kHz a 7 735 kHz) De 9 500 kHz a 21 975 kHz (de 9 500 kHz a 10 135 kHz, de 11 580 kHz Especificación del estándar USB: USB 2.0 a 12 215 kHz, de 13 570 kHz a velocidad máxima...
  • Page 26 Sobre o Manual de operações Se esta unidade não funcionar corretamente, entre em contato com o revendedor ou a central de serviços autorizada da PIONEER mais próxima. Este guia tem como objetivo guiá-lo através das funções básicas desta unidade. Para obter detalhes, consulte o Manual de operações armazenado no site.
  • Page 27 FH-S525BT MVH-S425BT SRC (fonte)/OFF Tomada de entrada AUX (tomada estéreo de 3,5 mm) SRC (fonte)/OFF Tomada de entrada AUX (tomada estéreo de 3,5 mm) Abertura de carregamento de disco Porta USB Porta USB Janela de visualização Janela de visualização (ejetar) DISP (visualização)/ DISP (visualização)/ BAND/...
  • Page 28 Pressione SRC para ligar a ADVERTÊNCIA ligar a energia. energia. (Somente para FH-S725BT) Pressione e segure SRC/OFF Pressione e segure SRC para Não use a unidade em modo padrão quando houver um sistema de alto-falantes em modo de rede para desligar a energia.
  • Page 29: Telefone Bluetooth

    Desligue os fones de ouvido do dispositivo antes de conectá-los ao aparelho. Telefone Bluetooth Para atender uma chamada (Somente para FH-S725BT/FH-S525BT) Pressione qualquer botão quando uma chamada é recebida. Insira um disco na abertura de carregamento de disco com a etiqueta virada para cima.
  • Page 30 DICA Reconhecimento de voz Recomenda-se inserir um termo de pesquisa “Pioneer Smart Sync” no campo de pesquisa para pesquisar o aplicativo. (A função iPhone não está disponível para FH-S525BT.) Essa função só...
  • Page 31 • Para dispositivos diferentes do dispositivo Android conectado por USB, pressione Conexões/Instalação SRC/OFF para selecionar qualquer fonte e pressione segurando o seletor M.C.. • Para iPhone, inicie o Pioneer Smart Sync no dispositivo móvel. Verifique se o fio terra está conectado Lista de peças fornecidas corretamente às peças de metal do corpo...
  • Page 32 Esta unidade com as peças de metal para proteger a Branco/preto subwoofer. fiação. Cinza FH-S725BT – Coloque todos os cabos afastados de Cinza/preto peças móveis, tais como a alavanca de Verde câmbio e trilhos do assento. Verde/preto –...
  • Page 33 Realize estas conexões quando utilizar um que os orifícios no suporte e a lateral Conecte aos cabos RCA (vendidos amplificador opcional. da unidade coincidem. separadamente) FH-S725BT/FH-S525BT FH-S725BT Para a saída dianteira 5 cm Alto-falante dianteiro Para a saída traseira ou saída do subwoofer Instalação de montagem DIN...
  • Page 34 Nesse caso, instale o microfone na coluna da direção. Para instalar no para-sol Encaixe o fio do microfone na ranhura. Moldura de acabamento • Liberar o painel dianteiro permite um acesso mais fácil à moldura de Base do microfone acabamento. Instale o microfone na parte traseira Insira as chaves de extração fornecidas da coluna de direção.
  • Page 35 Nariz: 170 mm × 96 mm × 16 mm interferência. – Discos diferentes de CDs seguintes problemas. Peso: 1,3 kg (FH-S725BT/S525BT); 0,7 kg – Discos danificados, incluindo discos que O som da fonte de áudio Bluetooth não é – As operações podem variar.
  • Page 36 Relação sinal-ruído: 65 dB (rede IEC-A) NOTA CD player dB/oct, –24 dB/oct, –30 dB/oct, –36 As especificações e o design estão sujeitos (Somente para FH-S725BT/FH-S525BT) Sintonizador AM dB/oct, DESLIGADO a modificações sem aviso prévio. Ganho: +10 dB a –24 dB (etapa de 1 Sistema: sistema de áudio de Compact disc...
  • Page 37 Ptbr...
  • Page 38 基本操作 FH-S725BT SRC (來源) /OFF AUX 輸入插孔 (3.5 mm 立體聲插孔) 光碟槽 USB 連接埠 開始使用前 顯示窗 (退出) 感謝您購買本 PIONEER 產品 為確保使用方式正確, 使用本產品前請詳閱本手冊。 尤為重要的是要閱讀並遵照本手冊中的警告與 注意。 請將本手冊存放於安全及將來參考時方便取得的地方。 警告 • 請勿嘗試自行安裝或維修本產品。 若未經電子設備與汽車配件方面的專門訓練, 或具有相關的工 作經驗即貿然安裝或維修本產品, 則會有導致發生觸電或其他事故的危險。 • 請勿嘗試在行駛時操作本機。 嘗試使用裝置的控制鍵之前, 請確定將車輛停靠在路邊, 或將車輛 停放在安全的位置。 使用過度恐傷害視力。 (1) 使用 30 分鐘請休息 10 分鐘。...
  • Page 39 FH-S525BT MVH-S425BT SRC (來源) /OFF AUX 輸入插孔 (3.5 mm 立體聲插孔) SRC (來源) /OFF AUX 輸入插孔 (3.5 mm 立體聲插孔) 光碟槽 USB 連接埠 USB 連接埠 顯示窗 顯示窗 (退出) DISP (顯示) / BAND/ DISP (顯示) / BAND/ DISP OFF DISP OFF BASS BASS (導航)...
  • Page 40 [10]、 [9] 閉顯示資訊。 SPEAKER MODE (僅適用 依據您已建立的連線, 在兩種操作模式之間切換 : 2 音路網路 返回上一個顯示/清單 按 BAND/ 。 按 可選擇下一個/上 於 FH-S725BT) 模式 (NETWORK) 和標準模式 (STANDARD) 。 一個資料夾。 選擇適當模式之後, 轉動 M.C. 旋鈕可選擇 [YES], 然後按下 從選單返回一般顯示 按住 BAND/ 。 – 以確認。 • 沒有設定 [SPEAKER MODE], 就無法完成設定選單。...
  • Page 41 選擇裝置顯示幕中出現的裝置名稱。 CD/USB/iPhone®/AUX 確定本機和裝置上出現相同的6位數字, 如果本機和裝置上顯示的6位數字相同, 則選擇 [YES]。 (SYSTEM 設定中的 [USB MTP] 設為 [ON] 時, iPhone 來源不適用。 ) Bluetooth 電話 播放 接聽電話 連接裝置與本機前, 請中斷耳機與裝置的連接。 收到來電時, 按任何按鈕。 基本操作 (僅適用於 FH-S725BT/FH-S525BT) 將光碟標籤面朝上插入光碟槽。 目的 操作 若要退出光碟, 請先停止播放, 然後按 。 結束通話 按 。 拒接來電 收到來電時, 按住...
  • Page 42 Pioneer Smart Sync。 按 SRC/OFF 以選擇 [SPOTIFY]。 • 對於透過 USB 連接的 Android 裝置除外的裝置, 按 SRC/OFF 選擇任意來源並按住 啟動行動裝置上的 Spotify 應用程式並開始播放。 M.C. 旋鈕。 • 對於 iPhone, 啟動行動裝置上的 Pioneer Smart Sync。 使用 Pioneer Smart Sync / APP 設定 警告 您可以調整主選單的多個設定。 請勿嘗試在行駛時操作應用程式。 嘗試使用應用程式的控制鍵之前, 請確定將車輛停靠在路邊, 並...
  • Page 43 本機 • 當本機安裝在點火開關沒有 ACC (附加) *2 FH-S725BT/S525BT 位置的車輛中時, 若無法將紅色纜線連 FH-S725BT 接可以偵測點火開關運作的端子上, 可 連接 能會導致電池電量耗盡。 (網路模式僅適用於 FH-S725BT。 ) 在下文中, 「NW」 代表網路模式, 而 「STD」 代表標準模式。 依據您已建立的連 線, 將揚聲器模式變更為標準模式 (STD) ACC 位置 無 ACC 位置 或網路模式 (NW) 。 • 本機限使用 12 伏特電池與負接地。 不這...
  • Page 44 DIN 座套安裝 /黑色喇叭線。 請勿將綠色及綠色/ 鎖緊各邊的螺絲。 黑色喇叭線連接任何揚聲器。 將隨附的座套插入儀表板中。 FH-S725BT/FH-S525BT 不使用。 使用螺絲起子折彎金屬突出部位 重低音揚聲器 (4 Ω) ×2 (90°) 至定位, 藉以固定座套。 系統遙控器 橘/白 (僅適用於 FH-S725BT) 連接至藍色/白色纜線。 連接到汽車的照明訊號。 功率放大器 (另售) 以 RCA 纜線連接 (另售) 註 至前置輸出 變更本機的初始選單。 請參閱 [REAR- 前置揚聲器 SP]/[SP-P/O MODE]。 本機的重低音輸出 至後置輸出或重低音輸出 為單聲道。...
  • Page 45 註 將麥克風裝至遮陽板上可能會因車輛型 號的不同, 而讓麥克風纜線的長度變得太 短。 在此情況時, 請將麥克風安裝在方向 盤轉向機柱。 將麥克風安裝在遮陽板上 將麥克風導線安裝在溝槽中。 十字槽螺絲 (5 mm × 9 mm) 突出部位 托架 麥克風座 儀表板或操縱台 將麥克風安裝在方向盤轉向機柱的後 移除 (使用隨附的座套安裝的) 本機 側。 取下飾環。 麥克風導線 溝槽 將麥克風夾安裝在遮陽板上。 飾環 降下遮陽板將減低語音辨識率。 • 拆下前面板後, 可更輕易的操作飾 環。 將隨附的抽取鑰匙插入本機的兩側, 雙面膠帶 使其卡至定位。 將本機拉出儀表板。 夾子 在車輛內部必要位置請使用...
  • Page 46 高通濾波器 (HIGH) (網路模式) : • 不支援透過 USB 集線器的連線。 Bluetooth 連線。 頻率 : 1.25 kHz/1.6 kHz/2 kHz/2.5 • 開車前, 請牢牢固定 USB 儲存裝置。 請勿 重量 : 1.3 kg (FH-S725BT/S525BT) 、 0.7 kHz/3.15 kHz/4 kHz/5 kHz/6.3 讓 USB 儲存裝置掉落到地板上, 否則可 kg (MVH-S425BT) 操作指南...
  • Page 47 Bluetooth 設定檔 : kHz/8 kHz/10 kHz/12.5 kHz 編碼) (第 10.6 版及更早版本) (僅 GAP (一般存取設定檔) 斜率 : –6 dB/oct, –12 dB/oct, – 限 FH-S725BT/MVH-S425BT) SDAP (服務發現應用程式設定檔) 18 dB/oct, –24 dB/oct, OFF HFP (免持設定檔) 1.6 FLAC 解碼格式 : v1.2.1 (自由無損音訊編 重低音揚聲器 (網路模式) :...
  • Page 49 ‫معتمد‬ :‫اإلصدار‬ Bluetooth 4 )‫فقط‬ ،‫ديسيبل/أوكتاف‬ – ،‫أوكتاف‬ /‫ديسيبل‬ – ،‫ديسيبل/أوكتاف‬ – ،‫أوكتاف‬ FH-S725BT MVH-S425BT ‫ديسيبل مييل واط (صنف‬ + ‫طاقة اإلخ ر اج: حد أقىص‬ ‫صيغة فك تشفري‬ ‫ديسيبل (خطوة‬ – ‫ديسيبل إىل‬ + :‫الكسب‬ ،‫أوكتاف‬ FLAC ‫الطاقة‬...
  • Page 50 ← .‫ينحرش تحت الف ر امل أو دواسة الرسعة‬ ‫(فقط لـ‬ ‫مم‬ × ‫مم‬ × ‫مم‬ :‫املقدمة‬ FH-S725BT FH-S525BT .‫إج ر اء عملية‬ – ‫، قد تحدث املشاكل‬ ‫اعتامدا عىل جهاز التخزين‬ • ‫استخدم األق ر اص التي عليها أحد الشعارين التاليني‬...
  • Page 51 ‫قم برتكيب امليكروفون عىل الجانب الخلفي لعمود‬ ‫تركيب امليكروفون‬ .‫التوجيه‬ ‫يجب وضع امليكروفون مبارشة أمام السائق يف عىل‬ .‫مسافة مناسبة اللتقاط األصوات بوضوح‬ ‫تنبيه‬ ‫من الخطري للغاية السامح لسلك امليكروفون أن يلتف‬ .‫حول عمود التوجيه أو ذ ر اع ناقل الحركة‬ .‫تأكد...
  • Page 52 ‫إىل اإلخ ر اج األمامي‬ .‫قم بشد ال رب اغي عىل كل جانب‬ ‫قم بتأمني كم ّ الرتكيب باستخدام مفك ب ر اغي لثني‬ FH-S725BT ‫مكرب الصوت األمامي‬ .‫درجة) يف مكانها‬ ( ‫األط ر اف املعدنية‬ FH-S725BT FH-S525BT ‫إىل اإلخ ر اج الخلفي أو إخ ر اج مضخم صوت فرعي‬...
  • Page 53 – .‫مثل ذ ر اع ناقل الحركة وسكك املقعد‬ ( ‫املتوسط املدى‬ ‫قم بإج ر اء هذه التوصيالت عندما ال يتم توصيل سلك‬ FH-S725BT ،‫قم بوضع كل الكابالت بعيدا عن األماكن الساخنة‬ ‫أبيض‬ .‫مكرب الصوت الخلفي مبضخم الصوت الفرعي‬ –...
  • Page 54 ‫لجسم السيارة‬ MICROPHONE MVH-S425BT 1 )‫آخر يف السيارة‬ .‫الختيار الخيا ر ات ثم اضغط للتأكيد‬ ‫قم بتدوير القرص‬ M.C. FH-S725BT S525BT 2 ‫غري مرفق بهذه الوحدة‬ ‫التوصيالت‬ ‫هام‬ ‫عند تركيب هذه الوحدة يف سيارة دون وضع‬ • ‫(وضع الشبكة متاح فقط لـ‬...
  • Page 55 ‫العمليات األساسية‬ ‫استخدام‬ Pioneer Smart Sync ‫العملية‬ ‫الغرض‬ ‫اضغط‬ ‫إنهاء مكاملة‬ ‫تحذير‬ .‫عند استقبال مكاملة‬ ‫احتفظ بضغط‬ ‫رفض مكاملة واردة‬ ‫ال تحاول تشغيل التطبيق أثناء القيادة. تأكد من الخروج من الطريق وركن سيارتك يف مكان آمن قبل محاولة استخدام مفاتيح‬...
  • Page 56 .‫قم بفصل سامعات الرأس من الجهاز قبل توصيلها بالوحدة‬ ‫للرد عىل مكاملة واردة‬ .‫اضغط أي زر عند استقبال مكاملة‬ ‫(فقط لـ‬ FH-S725BT FH-S525BT .‫أدخل قرصا يف فتحة تحميل القرص بحيث يكون الغالف متجها لألعىل‬ . ‫إلخ ر اج قرص، قم بإيقاف التشغيل أوال ثم اضغط‬...
  • Page 57 ‫العمليات املستخدمة بشكل متكرر‬ ‫تحذير‬ ‫(فقط لـ‬ FH-S725BT ‫العملية‬ ‫ال تستخدم الوحدة يف الوضع القيايس عندما يكون نظام مكرب الصوت لوضع الشبكة موصوال بالوحدة. ال تستخدم الوحدة يف وضع‬ ‫الغرض‬ ‫التحكم عن بعد‬ ‫الوحدة الرئيسية‬ .‫الشبكة عندما يكون نظام مكرب الصوت للوضع القيايس موصوال بالوحدة. قد يسبب هذا تلف مك رب ات الصوت‬...
  • Page 58 MVH-S425BT FH-S525BT )‫مم‬ ‫(مقبس سترييو‬ ‫مقبس إدخال‬ /)‫(مصدر‬ )‫مم‬ ‫(مقبس سترييو‬ ‫مقبس إدخال‬ /)‫(مصدر‬ ‫فتحة إدخال القرص‬ ‫منفذ‬ ‫منفذ‬ )‫(إخ ر اج‬ ‫نافذة الشاشة‬ ‫نافذة الشاشة‬ /)‫(الشاشة‬ DISP BAND /)‫(الشاشة‬ DISP BAND DISP OFF /)‫(مالحة‬ BASS LIST DISP OFF /)‫(مالحة‬ LIST BASS )‫(متعدد...
  • Page 59 ‫العملية األساسية‬ ‫هذا‬ ‫شك ر ا لك عىل رش اء املنتج‬ PIONEER FH-S725BT ‫لضامن االستخدام الصحيح، يرجى ق ر اءة هذا الدليل قبل استخدام هذا املنتج. من املهم بشكل خاص أن تقرأ وتنتبه للتحذي ر ات‬ )‫مم‬ ‫(مقبس سترييو‬ ‫مقبس إدخال‬...
  • Page 61 /‫هرتز‬ /‫هرتز‬ /‫هرتز‬ iTunes ‫قدرت خروجی‬ Bluetooth Low Energy ‫(فقط‬ ،‫– دسیبل/اکتاو‬ ،‫– دسیبل/اکتاو‬ :‫شیب‬ ‫هرتز‬ /‫هرتز‬ /‫هرتز‬ FH-S725BT MVH-S425BT ‫حداکرث‬ +3 dBm ‫(کدک صوتی بدون‬ ‫فرمت رمزگشایی‬ – ،‫– دسیبل/اکتاو‬ ،‫– دسیبل/اکتاو‬ ،‫– دسیبل/اکتاو‬ ،‫– دسیبل/اکتاو‬ :‫شیب‬ FLAC ‫مگاهرتز تا‬...
  • Page 62 :)‫ابعاد (عرض × ارتفاع × عمق‬ .‫است موجب آسیب دیدن این تجهی ز ات شود‬ ‫هیچگونه برچسب تجاری یا سایر موارد ر ا روی‬ • FH-S725BT S525BT .‫دیسک ها ق ر ار ندهید‬ ‫دستو ر العمل های کاربرد‬ ‫رفع عیب‬...
  • Page 63 .‫میکروفن ر ا در طرف عقب پایه فرمان نصب کنید‬ ‫نصب میکروفن‬ ‫میکروفن باید مستقیام در جلوی ر اننده و در یک‬ ‫فاصله مناسب ق ر ار بگیرد تا صدای آنها ر ا بطور واضح‬ .‫دریافت کند‬ ‫احتیاط‬ ‫اینکه اجازه دهید سیم میکروفن دور پایه فرمان یا اهرم‬ ‫دنده...
  • Page 64 .‫پیچ ها ر ا در هر طرف محکم کنید‬ ‫به خروجی جلو‬ FH-S725BT ‫بلندگوی جلو‬ FH-S725BT FH-S525BT ‫به خروجی عقب یا خروجی سابووفر‬ ‫بلندگو یا سابووفر عقب‬ ‫نصب‬ ‫مهم‬ ‫داشبورد‬ ‫قبل از نصب نهایی، متام اتصاالت و سیستم ها ر ا‬...
  • Page 65 ‫) یا بلندگوی محدوده متوسط‬ ( ‫بلندگوی عقب‬ .‫های فلزی در متاس است بپیچید‬ ،‫هنگام عدم اتصال سیم بلندگوی عقب به یک سابووفر‬ FH-S725BT ‫متام سیم ها ر ا دور از قسمت های متحرک مانند‬ ‫سفید‬ .‫این اتصاالت ر ا انجام دهید‬...
  • Page 66 .‫ر ا ب ر ای انتخاب گزینه ها بچرخانید، سپس ب ر ای تایید فشار دهید‬ ‫درجه‬ M.C. MVH-S425BT 1 ‫سایر دستگاه ها‬ ‫قسمت های فلزی‬ FH-S725BT S525BT 2 ‫(یک دستگاه الکرتونیکی‬ ‫بدنه ماشین‬ )‫دیگر درون ماشین‬ ‫اتصاالت‬ ‫ب ر ای این دستگاه ضمیمه نشده‬...
  • Page 67 ‫عملکردهای اولیه‬ ‫استفاده از‬ Pioneer Smart Sync ‫عملکرد‬ ‫هدف‬ .‫ر ا فشار دهید‬ ‫امتام یک متاس تلفنی‬ ‫هشدار‬ .‫ر ا فشار داده و نگه دارید‬ ،‫هنگام دریافت یک متاس تلفنی‬ ‫رد یک متاس تلفنی‬ ‫از بکارگیری برنامه درحین ر انندگی خودداری کنید. قبل ا ز اینکه بخواهید از کنرتل های روی برنامه استفاده کنید، حتام از جاده‬...
  • Page 68 .‫قبل از اتصال دستگاه به این دستگاه، هدفون ها ر ا از آن جدا کنید‬ ‫ب ر ای پاسخ به یک متاس تلفنی‬ ‫(فقط ب ر ای‬ FH-S725BT FH-S525BT .‫هنگام دریافت یک متاس تلفنی، دکمه ای ر ا فشار دهید‬...
  • Page 69 ‫عملکردهایی که مکر ر ا استفاده می شوند‬ ‫هشدار‬ ‫(فقط ب ر ای‬ FH-S725BT ‫عملکرد‬ ‫هنگامیکه یک سیستم بلندگو ب ر ای حالت شبکه به واحد متصل شده است، از واحد در حالت استاندارد استفاده‬ ‫هدف‬ ‫کنرتل از ر اه دور‬...
  • Page 70 MVH-S425BT FH-S525BT /)‫(منبع‬ /)‫(منبع‬ )‫میلیمرتی‬ ‫(فیش اسرتیوی‬ ‫فیش ورودی‬ )‫میلیمرتی‬ ‫(فیش اسرتیوی‬ ‫فیش ورودی‬ ‫شکاف ق ر ار دادن دیسک‬ ‫درگاه‬ ‫درگاه‬ )‫(خروج‬ ‫پنجره منایش‬ ‫پنجره منایش‬ /)‫(منایش‬ /)‫(منایش‬ DISP DISP BAND BAND DISP OFF DISP OFF /)‫(پیامیش‬ / )‫(پیامیش‬ BASS LIST BASS...
  • Page 71 ‫لطفا ب ر ای اطمینان از استفاده صحیح، قبل از استفاده از این محصول این دفرتچه ر اهنام ر ا مطالعه کنید. مخصوصا بسیار مهم‬ FH-S725BT ‫است که شام هشدارها و احتیاط های این دفرتچه ر اهنام ر ا بخوانید و رعایت کنید. لطفا دفرتچه ر اهنام ر ا ب ر ای م ر اجعه بعدی در‬...
  • Page 72 © 2019 PIONEER CORPORATION. All rights reserved. <QRD3742-A> ES...

This manual is also suitable for:

Fh-s525btMvh-s425bt