Monster beats by dr. dre beatbox Manual And Warranty

Hide thumbs Also See for beats by dr. dre beatbox:
Table of Contents
  • Informations de Sécurité Importantes
  • Caractéristiques Et Avantages
  • Installation
  • Dépannage
  • Wichtige Sicherheitshinweise
  • Belangrijke Veiligheidsinformatie
  • Problemen Oplossen
  • Importanti Informazioni DI Sicurezza
  • Caratteristiche E Vantaggi
  • Collegamento DI Dispositivi Audio
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Características y Beneficios
  • Instalación
  • Conexión de Dispositivos de Audio
  • Resolución de Problemas
  • Resolução de Problemas
  • Σημαντικές Οδηγίες Ασφαλείας
  • Ένταση Ήχου
  • Mini Jack
  • Επίλυση Προβλημάτων
  • Önemli Güvenlik Bilgileri
  • Sorun Giderme
  • Důležité Bezpečnostní Informace
  • Odstraňování Závad
  • Dôležité Bezpečnostné Informácie
  • Riešenie Problémov
  • Важная Информация По Безопасности
  • Определение И Устранение Неисправностей

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Monster beats by dr. dre beatbox

  • Page 2 Manual and warranty Manuel et garantie Handbuch und Garantieschein Handleiding en garantie Manuale d’uso e garanzia Manual y Garantía Manual e Garantia Εγχειρίδιο και εγγύηση Kılavuz ve garanti Návod a záruka Príručka a záruka Руководство и гарантия...
  • Page 3: Important Safety Information

    ENGLISH ENGLISH Important Safety Information 10. PROTECT the power cord from being walked on or pinched, particularly at the plugs and the point where it exits from the apparatus. 1. READ these instructions. 11. ONLY USE attachments/accessories specified by the manufacturer. 2.
  • Page 4 ENGLISH ENGLISH The exclamation point, within an equilateral triangle, is intended to may cause irreversible damage to the product and void the product’s warranty. alert the user to the presence of important operating and maintenance The use of AC plug adapters is cautioned because it can allow the product (servicing) instructions in the literature accompanying the product.
  • Page 5: Features And Benefits

    Just set your iPod or iPhone in the integrated dock and start listening 3.5 mm stereo mini jack input Connect any music player with a standard headphone output Wireless port For future use with the Monster Streamcast Wireless System ™ Front view Advanced 5.25-inch long throw bass drivers...
  • Page 6: Connecting Audio Devices

    ENGLISH ENGLISH Set-up Connecting Audio Devices Tilting Feet Connecting to iPod/iPhone Beatbox is designed to rest level. However, Beatbox comes with two Tilting Feet Beatbox features a built-in dock for iPod and iPhone ™ if you’d rather it rest on a slightly back-tilting angle. This is ideal if you’re going for an easy, direct connection.
  • Page 7 ENGLISH ENGLISH NOTE: If a dock adaptor for your model of iPod or iPhone isn’t included with Beatbox, you can purchase one iPod/iPhone at www.apple.com/store. Apple’s dock adaptors do not iPod/iPhone come in black, but the Beatbox’s dock is made to be dock adaptor compatible with Apple Dock Adaptors.
  • Page 8 ENGLISH ENGLISH Connecting Devices using 3.5 mm Volume (1/8-inch) mini jack input Volume can be controlled with the volume control on the right side of the top surface of Beatbox or with the remote control. You can connect and listen to any music player that has a standard 3.5 mm headphone port using a mini to Using Remote Control to Control Beatbox ™...
  • Page 9 ENGLISH ENGLISH Using Remote Control to Control iPod/iPhone The included remote control can be used control playback of a docked iPod or iPhone. It cannot control playback ® of other connected devices. Using Remote Control for iPod or iPhone Playback Play: Push and release.
  • Page 10: Troubleshooting

    ENGLISH ENGLISH Troubleshooting Problem What to do I hear no • Make sure you have your iPod/iPhone docked securely. The table can help solve most operating problems with your Beatbox. First, ™ sound • Make sure your iPod/iPhone is turned on and music follow these precautions: coming is playing.
  • Page 11 • Raise the volume to check they are operating normally. If it is old, replace it. • If the Beatbox is still not responding, contact the dealer you purchased them from, or Monster. The system • Reset the system. First, unplug the power cable for 60 won’t...
  • Page 12 “Authorized Dealer” means any distributor, reseller or retailer that (i) was duly authorized to do business in the (1) repair or, at Monster’s sole discretion, replace the Product, or (2) refund to You the purchase price You paid to the...
  • Page 13: English

    (5) Return the Products, shipping prepaid by You (to be refunded if You are entitled to a remedy under the Scope of this Limited Warranty), to Monster for verification of damage, along with a copy of...
  • Page 14: Informations De Sécurité Importantes

    FRANÇAIS FRANÇAIS Informations de sécurité importantes 10. ÉVITEZ que le cordon d’alimentation ne soit écrasé ou plié, en particulier au niveau de la fiche et du point d’où il ressort du produit. 1. LISEZ ces instructions. 11. UTILISEZ UNIQUEMENT les accessoires spécifiés par le fabricant. 2.
  • Page 15 FRANÇAIS FRANÇAIS Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral indique AVERTISSEMENT: Ce produit sera alimenté UNIQUEMENT par les tensions à l’utilisateur que d’importantes instructions sur l’opération et l’entretien alternatives répertoriées sur le panneau arrière. Une alimentation du produit (maintenance) de ce produit se trouvent dans la littérature qui par une tension autre que celles indiquées pourrait l’endommager de manière l’accompagne.
  • Page 16: Caractéristiques Et Avantages

    Entrée mini Jack 3,5 mm stéréo Connectez n’importe quel lecteur doté d’une sortie casque standard. Port sans fils Pour un usage ultérieur avec le système sans fils Monster Streamcast ™ Vue avant Amplificateurs de basses Long Throw sophistiqués - 5,25 pouces Lls émettent des basses puissantes, dynamiques et sans distorsions.
  • Page 17: Installation

    FRANÇAIS FRANÇAIS Installation Connexion des dispositifs audio Pieds inclinables Connexion à l’iPod/iPhone La Beatbox est conçue pour être disposée horizontalement. Toutefois, Le modèle Beatbox ™ dispose d’une station d’accueil intégrée pour iPod et la Beatbox est livrée avec deux pieds inclinables si vous préférez l’incliner iPhone pour une connexion directe facilitée.
  • Page 18 FRANÇAIS FRANÇAIS N.B. : Si l’adaptateur pour votre iPod ou iPhone n’est pas inclus, vous pouvez l’acquérir sur le site www.apple.com/store. Les adaptateurs d’Apple pour la iPod/iPhone station d’accueil ne sont pas livrés en noir, mais la station d’accueil Beatbox a été Adaptateur de la station conçue de manière à...
  • Page 19 FRANÇAIS FRANÇAIS Connexions des dispositifs par le biais de l’entrée Volume minijack de 3,5 mm (1/8-pouce) Le volume peut être réglé avec la télécommande ou le bouton de volume qui figure sur la partie supérieure droite du Beatbox. Vous pouvez connecter n’importe quel lecteur doté d’une prise de casque de 3,5 mm et utilisant un câble stéréo mini à...
  • Page 20 FRANÇAIS FRANÇAIS Utiliser la télécommande pour régler l’iPod/iPhone La télécommande incluse peut être utilisée pour aiguiller la lecture d’un iPod ou d’un iPhone ancré. Elle ne gèrera pas la lecture des autres appareils connectés. Utiliser la télécommande pour aiguiller la lecture de l’iPod ou de l’iPhone Lecture: Appuyer sur puis relâcher Pause: Appuyer sur...
  • Page 21: Dépannage

    FRANÇAIS FRANÇAIS Dépannage Problème Que faire Aucun • Vérifiez que votre iPod/iPhone est correctement ancré. Le tableau va vous aider à régler la plupart des problèmes de fonctionnement son n’est • Vérifiez que votre iPod/iPhone et allumé et qu’il lit un morceau. de votre Beatbox.
  • Page 22 • Montez le son pour vérifier qu’il fonctionne correctement. • Vérifiez que la pile de la télécommande est installée correctement. • Si le Beatbox ne répond toujours pas, contactez le revendeur chez qui vous avez acheté l’appareil ou Monster. Remplacez-la si elle est trop vieille. Mon iPod/ •...
  • Page 23 GARANTIE LIMITÉE OFFERTE AUX CONSOMMATEURS Période de garantie débute trois (3) mois à compter de la date à laquelle le Produit a quitté l’usine Monster, selon les registres de Monster. La période de garantie expire après le délai défini dans le Tableau des caractéristiques ou lorsque Monster, LLC., 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA, [ATTENTION : MONSTER N’ACCEPTE PAS LES...
  • Page 24 « Monster, » le logo Monster, le produit et son emballage sont des marques commerciales ou des marques déposées de Monster Cable Products, Inc. ou de ses filiales aux États-Unis et dans d’autres pays. « Dr. Dre », « Beats », « Beatbox », et «...
  • Page 25: Wichtige Sicherheitshinweise

    DEUTSCH DEUTSCH Wichtige Sicherheitshinweise 10. SCHÜTZEN Sie den Netzstecker vor Stolper- oder Quetschgefahren, besonders am Steckergehäuse sowie an der Stelle, an der das Kabel aus dem Gerät austritt. 1. Anleitung genau LESEN. 11. NUR Zusatzgeräte/Zubehörteile verwenden, die vom Hersteller 2. Anleitung AUFBEWAHREN. empfohlen werden.
  • Page 26 DEUTSCH DEUTSCH Das Ausrufungszeichen im gleichschenkligen Dreieck soll den ACHTUNG: Dieses Gerät ist NUR für den Betrieb an einer Kunden auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen in den Wechselspannungsquelle mit den an der Rückwand angegebenen Begleitunterlagen zum Gerät aufmerksam machen. Anschlusswerten vorgesehen. Andere Betriebsspannungen als die dort angegebenen können Schäden am Gerät hervorrufen, die nicht reparabel Das Blitzsymbol mit der Pfeilspitze im gleichschenkligen Dreieck soll den sind und die die Gerätegarantie nichtig machen.
  • Page 27 3,5 mm Stereo-miniklinkeneingang Zum Anschluss eines beliebigen Abspielgeräts, das über einen herkömmlichen Kopfhörerausgang verfügt WLAN-Anschluss Vorderansicht Für zukünftige Zwecke in Kombination mit dem Monster Streamcast™ Wireless System reserviert Hochwertige 5,25-Zoll-Basstreiber mit großer Reichweite Durchschlagende Bassleistung ohne Verzerrungen Zwei optimierte konkave 2-Zoll-Hochfrequenztreiber Knackige Mitten und Höhen sowie eine präzise Beschallung...
  • Page 28 DEUTSCH DEUTSCH Inbetriebnahme iPod/iPhone anschließen Neigungsfüße Connecting to iPod/iPhone Beatbox ist für die waagerechte Stellung konzipiert. Beatbox verfügt jedoch Zum einfachen und direkten Anschluss eines iPod und iPhone ist die Beatbox ™ auch über zwei Neigungsfüße, die zu einer leicht schrägen Aufstellung des ist mit einem integrierten Docking-Anschluss ausgestattet.
  • Page 29 DEUTSCH DEUTSCH HINWEIS: Wenn der Beatbox kein Dock-Adapter für Ihr jeweiliges iPod oder iPhone Modell beiliegt, können Sie einen bei www.apple.com/store bestellen. iPod/iPhone Die Dock-Adapter von Apple sind zwar nicht in schwarz erhältlich, aber der iPod/iPhone Docking-Anschluss der Beatbox wurde zu den Apple Dock-Adaptern Dock-Adapter kompatibel entwickelt.
  • Page 30 DEUTSCH DEUTSCH Geräte an den 3,5-mm-Miniklinkeneingang Lautstärke anschließen Zur Regelung der Lautstärke benutzen Sie den Lautstärkeregler oben rechts an der Beatbox, oder verwenden Sie die Fernbedienung. Über ein Anschlusskabel mit beidseitigen Miniklinkensteckern (nicht mitgeliefert) können Sie ein beliebiges Musikabspielgerät anschließen, das über einen Beatbox ™...
  • Page 31 DEUTSCH DEUTSCH iPod/iPhone mit der Fernbedienung steuern Die mitgelieferte Fernbedienung kann für die Wiedergabe eines angedockten iPod® oder iPhone ® benutzt werden. Zur Wiedergabesteuerung anderer angeschlossener Geräte eignet sie sich allerdings nicht. Fernbedienung für die Wiedergabe per iPod bzw. iPhone benutzen Abspielen: Auf drücken und loslassen.
  • Page 32 DEUTSCH DEUTSCH Fehlerdiagnose Problem Abhilfe Aus der • Prüfen Sie, ob Ihr iPod/iPhone fest im Docking-Anschluss sitzt. Bei den meisten Beatbox ™ Betriebsproblemen hilft Ihnen diese Tabelle Beatbox • Prüfen Sie, ob Ihr iPod/iPhone eingeschaltet ist und die vielleicht weiter. kommt Musikwiedergabe läuft.
  • Page 33 • Prüfen Sie, ob die Batterie richtig in die Fernbedienung • Wenn die Beatbox danach immer noch nicht reagiert, wenden eingesetzt ist. Eine alte Batterie ggf. auswechseln. Sie sich direkt an Monster oder an den Händler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben. Die Anlage •...
  • Page 34 Rechnung, den Kassenzettel oder Packzettel des autorisierten Händlers gekauft oder erhalten haben (je nachdem, Monster, LLC, 7251 West Lake Mead Blvd, Las Vegas, NV, USA [Beachten Sie, dass an diese Adresse eingeschickte Geräte welcher Zeitpunkt der spätere ist). Wenn Ihnen kein schriftlicher Nachweis über das Kauf- oder Eingangsdatum von Monster nicht angenommen werden.
  • Page 35 DAUER. Wenn Sie einen förmlichen Garantieanspruch einreichen und sich an alle Bestimmungen dieser begrenzten Garantie halten, ist Monster bemüht, innerhalb von dreißig (30) Tagen nach Eingang Ihrer Reklamation für Abhilfe zu sorgen (falls Sie in den Vereinigten Staaten wohnen, in anderen Ländern jedoch innerhalb von fünfundvierzig (45) Tagen), es sei denn, die Abwicklung wird durch Hindernisse verzögert, die außerhalb des Einflusses von Monster...
  • Page 36: Belangrijke Veiligheidsinformatie

    NEDERLANDS NEDERLANDS Belangrijke veiligheidsinformatie 10. Zorg dat het stroomsnoer BESCHERMD is, zodat er niet op gelopen kan worden of bekneld komt te zitten, vooral bij de stekkers en het punt waar het snoer uit het apparaat komt. 1. LEES deze instructies. 11.
  • Page 37 NEDERLANDS NEDERLANDS Het uitroepteken aan de binnenkant van een driehoek heeft tot doel WAARSCHUWING: Dit product mag uitsluitend van stroom worden voorzien de gebruiker op de aanwezigheid van belangrijke bedienings- en met voltagewaarden die op het achterpaneel vermeldt staan. Voeding via andere onderhoudsinstructies in de bij dit product bijgeleverde documentatie voltages dan vermeld op het achterpaneel kan onomkeerbare schade aan te wijzen.
  • Page 38 3,5 mm stereo mini stekkeringang Sluit elke willekeurige muziekspeler aan met een standaard hoofdtelefoonuitgang Draadloze poort Voor toekomstig gebruik met Monster Streamcast™ Draadloze systeem 6 Vooraanzicht geavanceerde 5.25-inch langwerpige zuil voor de lage tonen Voor krachtige, bedwelmende lage tonen zonder vervorming...
  • Page 39 NEDERLANDS NEDERLANDS Opstellen Aansluiten van geluidsapparatuur Uitklapbare voeten Aansluiten op een iPod/iPhone De Beatbox werd ontworpen om op een vaste ondergrond te staan. Toch worden Beatbox heeft een ingebouwd docking-station voor iPod en IPhone voor een er 2 uitklapbare voeten geleverd bij de Beatbox, zodat het ook licht gekanteld eenvoudige, rechtstreekse aansluiting.
  • Page 40 NEDERLANDS NEDERLANDS OPmERKINg: Als bij uw Beatbox geen adapter voor uw model iPod of iPhone aanwezig is, kunt er een kopen op www.apple.com/store. De docking-adapters iPod/iPhone van Apple worden niet in de kleur zwart geleverd, maar het docking-station van iPod/iPhone de Beatbox is compatibel gemaakt voor docking-adapters van Apple.
  • Page 41 NEDERLANDS NEDERLANDS Het aansluiten van apparaten met 3,5 mm Volume mini stekkeringang Het volume kan worden geregeld met de volumeregeling aan de rechterkant bovenop de Beatbox of met de afstandsbediening. U kunt elke muziekspeler aansluiten en beluisteren die voorzien is van een standaard 3,5 mm poort voor hoofdtelefoon met een mini naar mini stereokabel Het gebruik van de afstandsbediening voor het (niet inbegrepen).
  • Page 42 NEDERLANDS NEDERLANDS Het gebruik van de afstandsbediening voor het bedienen van de iPod/iPhone De inbegrepen afstandsbediening kan worden gebruikt voor het afspelen van een iPod of iPhone in het docking-station. Het kan niet worden gebruikt voor het afspelen van andere aangesloten apparaten. De afstandsbediening gebruiken voor het afspelen van iPod of iPhone Stroom Afspelen: Druk op...
  • Page 43: Problemen Oplossen

    NEDERLANDS NEDERLANDS Problemen oplossen Probleem Wat te doen Ik hoor • Zorg dat uw iPod/iPhone goed in het docking-station is geplaatst. De tabel kan helpen de meeste problemen met de bediening van uw Beatbox ™ geen geluid • Zorg dat uw iPod/iPhone is aangezet en muziek aan het op te lossen.
  • Page 44 • Als de Beatbox nog steeds niet goed reageert, neem dan contact dient u deze te vervangen. op met de dealer waar u deze gekocht hebt, of Monster. Het systeem • Reset het systeem. Trek de stekker van het netsnoer Mijn iPod®/...
  • Page 45 Beperkte garantie (“Geschillen”) vallen onder het recht van de Amerikaanse staat een geautoriseerde verkoper en dat er de oorzaak van is dat het product niet werkt zoals aangegeven in de Monster Californië, met uitzondering van geschillen over juridische principes en met uitzondering van de Conventie voor de documentatie die het product begeleidt, tenzij de oorzaak van het niet werken van het product geheel of ten dele Internationale Goederenhandel.
  • Page 46 SPECIFICATIETABEL “Monster”, het Monster-logo, het product en de verpakking zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van Monster Cable Products, Inc. of van haar dochterbedrijven in de VS of andere landen. “Dr. Dre”, “Beats”, “Beatbox” en het Type product Garantieperiode voor het product “B-logo”...
  • Page 47: Importanti Informazioni Di Sicurezza

    ITALIANO ITALIANO Importanti informazioni di sicurezza 10. PROTEGGERE il cavo di alimentazione per evitare che venga calpestato o pizzicato, in modo particolare vicino alle prese e nel punto in cui esce dal dispositivo. 1. LEGGERE queste istruzioni. 11. UTILIZZARE unicamente accessori indicati dal produttore. 2.
  • Page 48 ITALIANO ITALIANO Il punto esclamativo all’interno di un triangolo equilatero ha lo scopo di AVVERTENZA: Questo prodotto è stato progettato per essere usato avvisare l’utente della presenza di importanti istruzioni di funzionamento UNICAMENTE con le tensioni CA indicate sul pannello posteriore. L’utilizzo con e manutenzione (assistenza) contenute nella documentazione che tensioni diverse rispetto a quelle indicate potrebbe causare danni irreversibili accompagna il prodotto.
  • Page 49: Caratteristiche E Vantaggi

    Ingresso stereo da 3.5 mm mini jack Collegare qualsiasi lettore dotato di una normale uscita cuffie Porta wireless Da usare in futuro con il sistema Wireless Monster Streamcast™ Vista anteriore Driver bassi avanzati long throw da 5.25" Per avere sempre bassi potenti e vigorosi senza distorsione Due driver di frequenza ottimizzati concavi da 2"...
  • Page 50: Collegamento Di Dispositivi Audio

    ITALIANO ITALIANO Configurazione Collegamento di dispositivi audio Piedini inclinabili Collegamento ad iPod/iPhone Il dispositivo Beatbox è stato progettato per essere appoggiato su superfici piane. La Beatbox ™ è dotata di un dock integrato per iPod e iPhone per stabilire un Beatbox viene comunque fornito con due piedini inclinabili in dotazione nel caso collegamento facile e diretto.
  • Page 51 ITALIANO ITALIANO NOTA: Nel caso in cui un adattatore dock per il vostro modello di iPod o iPhone non sia in dotazione con la Beatbox, sarà possibile procedere all’acquisto dal sito iPod/iPhone www.apple.com/store. Gli adattatori dock Apple non sono neri, ma il dock della Adattatore dock Beatbox è...
  • Page 52 ITALIANO ITALIANO Collegamento di dispositivi servendosi dell’ingresso Volume mini jack da 3,5 mm (1/8") Sarà possibile controllare il volume con l’apposito controllo sul lato destro della superficie posteriore della Beatbox o con il telecomando. Sarà possibile collegare e ascoltare musica su qualsiasi lettore musicale dotato di una normale presa per le cuffie da 3,5 mm servendosi di un cavo stereo da Utilizzo del telecomando per controllare la Beatbox ™...
  • Page 53 ITALIANO ITALIANO Utilizzo del telecomando per controllare iPod/iPhone Il telecomando in dotazione può essere usato per controllare la riproduzione di un iPod o iPhone installati sul dock. Non controllerà la riproduzione di altri dispositivi collegati. Utilizzo del telecomando per riproduzione da iPod o iPhone Play: Premere e rilasciare.
  • Page 54: Risoluzione Dei Problemi

    ITALIANO ITALIANO Risoluzione dei problemi Problema Cosa fare Non sento • Verificare di aver posizionato bene l’iPod/iPhone sul dock. La seguente tabella vi potrà aiutare a risolvere la maggior parte dei problemi provenire • Verificare che l’iPod/iPhone siano accesi e che la riproduzione con il vostro dispositivo Beatbox ™...
  • Page 55 ® non si alimentazione ubicato sulla parte posteriore dell’unità. controlli. • Contattare il proprio rivenditore o il Servizio Clienti Monster ® . ricarica. • Verificare di aver collegato correttamente il cavo di alimentazione a una presa di corrente CA.
  • Page 56 Periodo di Garanzia decorrerà a partire dai tre (3) mesi successivi alla data in cui il Prodotto ha lasciato la sede di Monster o uno dei siti di produzione dell’azienda, come DEFINIZIONI indicato dai registri in possesso di Monster.
  • Page 57 Garanzia Limitata, venga dimostrato che il Cliente Finale ha effettivamente diritto ad un risarcimento), a Monster per la verifica del danno, assieme ad una copia delle ricevute di acquisto originali, nonché di tutte le prove di acquisto (etichetta UPC o tagliando della confezione), associate a tale Prodotto, unitamente al modulo della richiesta debitamente compilato ed al Numero di Autorizzazione alla Restituzione stampato sull’esterno della confezione di...
  • Page 58 ESPAÑOL ESPAÑOL Información importante de seguridad 10. PROTEGER el cable de conexión para que no se pise ni se pellizque, en particular en las clavijas y el punto en el que sale del aparato. 1. LEER estas instrucciones. 11. USAR SOLAMENTE aditamentos y accesorios especificados por el fabricante. 2.
  • Page 59 ESPAÑOL ESPAÑOL El punto de exclamación, dentro de un triángulo equilátero, tiene ADVERTENCIA: Este producto está diseñado para funcionar SOLAMENTE con como fin alertar al usuario de la presencia de importantes instrucciones la lista de tensiones que figuran en el panel trasero. El funcionamiento con de operación y mantenimiento (servicio) en la documentación que tensiones que no sean las indicadas pueden causar daños irreversibles al acompaña al producto.
  • Page 60: Características Y Beneficios

    Entrada de mini conexión estéreo de 3,5 mm Conectar cualquier reproductor de música a una salida de auriculares estándar Puerto inalámbrico Streamcast ™ de Monster Vista frontal Controladores avanzados de largo alcance de 5,25 pulgadas Proporcionar unos bajos intensos e impactantes sin distorsión Dos controladores optimizados cóncavos de 2 pulgadas de alta frecuencia...
  • Page 61: Instalación

    ESPAÑOL ESPAÑOL Instalación Conexión de dispositivos de audio Soporte basculante Conexión a iPod o iPhone Beatbox está diseñado para descansar sobre una superficie plana. No obstante, Beatbox ™ presenta una estación de conexión integrada para iPod e iPhone para Beatbox viene con dos soportes basculantes en caso de que prefiera que tener una conexión fácil y directa.
  • Page 62 ESPAÑOL ESPAÑOL NOTA: Si un adaptador de estación de conexión para su modelo de iPod o iPhone no está incluido con Beatbox, podrá comprar uno en www.apple.com/ iPod/iPhone store. Los adaptadores de estación de conexión de Apple no vienen en negro, Adaptador de estación pero la estación de conexión de Beatbox está...
  • Page 63 ESPAÑOL ESPAÑOL Conexión de dispositivos usando entradas Volumen “mini jack” de 3,5 mm. (1/8 pulgadas) El volumen puede ser controlado con el control de volumen situado en el lado derecho de la superficie superior de Beatbox o con el mando a distancia. Puede conectarse y escuchar cualquier reproductor de música que tenga un puerto de auricular estándar de 3,5 mm.
  • Page 64 ESPAÑOL ESPAÑOL Uso del mando a distancia para controlar iPod/iPhone El mando a distancia incluido puede ser usado para controlar la reproducción de un iPod or iPhone. Acoplado a la estación de conexión. No puede controlar la reproducción de otros dispositivos conectados. Uso del mando a distancia para reproducir con iPod o iPhone Reproducción: Pulsar y soltar.
  • Page 65: Resolución De Problemas

    ESPAÑOL ESPAÑOL Resolución de problemas Problema Qué hacer No oigo • Asegúrese de que ha acoplado correctamente su iPod/iPhone en la La tabla puede ayudar a resolver la mayoría de los problemas operativos ningún estación de conexión. de su Beatbox. ™ sonido •...
  • Page 66 • Si el Beatbox sigue sin responder, póngase en contacto con el Si es vieja, sustitúyala. comercio donde lo compró o directamente con Monster. El sistema • Reiniciar el sistema. Primero, desenchufe el cable de conexión Mi iPod®/ •...
  • Page 67 Monster, LLC., 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA, [POR FAVOR OBSERVE QUE MONSTER NO ACEPTA en la que el Producto salió de Monster o de su fábrica, según lo evidenciado en los registros de Monster. El Período de PRODUCTOS QUE SEAN ENVIADOS A ESTA DIRECCIÓN –...
  • Page 68 “Monster, ” “el logo Monster” el producto y el embalaje son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Monster Cable Products, Inc. o sus filiales en los Estados Unidos u otros países. “Dr. Dre, ” “Beats, ” “Beatbox, ” y el logo Modelo del producto Período de garantía del producto...
  • Page 69 PORTUGUÊS PORTUGUÊS Importante Informação sobre Segurança 10. PROTEJA o fio eléctrico evitando que seja pisado ou apertado, particularmente na zona da ficha e no ponto de saída do aparelho. 1. LEIA estas instruções. 11. UTILIZE apenas os acessórios especificados pelo fabricante. 2.
  • Page 70 PORTUGUÊS PORTUGUÊS O ponto de exclamação, dentro de um triângulo equilateral, tem como AVISO: Este produto visa ser APENAS operado com as tensões AC listadas no objectivo alertar o utilizador para a presença de importantes instruções painel traseiro. O funcionamento a partir de tensões que não aquelas indicadas de funcionamento e manutenção na literatura que acompanha poderá...
  • Page 71 Entrada com mini-jack estéreo de 3.5 mm Ligue qualquer leitor de música com saída de auriculares standard Porta sem fios Para uso futuro com o Sistema Monster Streamcast™ Sem Fios Vista dianteira Drivers avançados de 5.25’ com graves longos Ouça graves potentes sem qualquer distorção Duas drivers optimizadas côncavas de 2’...
  • Page 72 PORTUGUÊS PORTUGUÊS Definição Ligação de Dispositivos Áudio Pés Inclinados Ligação ao iPod/iPhone O Beatbox foi concebido para o nível de descanso. Contudo, o Beatbox vem O Beatbox ™ apresenta um suporte incorporado para iPod e iPhone para com dois Pés Inclinados caso deseje que esteja ligeiramente inclinado num uma ligação fácil e directa.
  • Page 73 PORTUGUÊS PORTUGUÊS OBSERVAÇÃO: Se não estiver incluído um adaptador de suporte para o seu modelo de iPod ou iPhone no Beatbox, poderá adquirir um em www.apple.com/ iPod/iPhone store. Os adaptadores de suporte da Apple não se encontram em preto, mas o Adaptador de suporte suporte do Beatbox foi concebido para ser compatível com os Adaptadores de para iPod/iPhone...
  • Page 74 PORTUGUÊS PORTUGUÊS Ligação de Dispositivos através da utilização de Volume entradas com míni-jack de 3.5 mm (1/8’) O volume pode ser controlado com o controlo de volume no lado direito da superfície superior do Beatbox ou com o controlo remoto. Pode ligar e ouvir qualquer leitor de música que tenha um auricular standard de 3.5 mm utilizando um cano míni a míni estéreo (não incluído).
  • Page 75 PORTUGUÊS PORTUGUÊS Utilização do Controlo Remoto para Controlar o iPod/iPhone O controlo remoto incluído pode ser utilizado para controlar a reprodução de um iPod ou iPhone acoplado. Não poderá controlar a reprodução de outros dispositivos ligados. Utilização do Controlo Remoto para a Reprodução do iPod ou iPhone Alimentação Reproduzir: Prima Silêncio...
  • Page 76: Resolução De Problemas

    PORTUGUÊS PORTUGUÊS Resolução de problemas Problema O que fazer Não ouço • Certifique-se de que possui o seu iPod/iPhone acoplado Este quadro pode ajudar a resolver a maior parte dos problemas operacionais som algum com segurança. do seu Beatbox. ™ Em primeiro lugar, siga estas precauções: provindo •...
  • Page 77 • Aumente o volume para verificar se está a funcionar normalmente. correctamente instalada. Se for antiga, substitua-a. • Se o Beatbox ainda não estiver a funcionar, contacte o vendedor onde adquiriu o aparelho ou a Monster. O sistema • Reinicie o sistema. Primeiro, desligue o cabo de alimentação não...
  • Page 78 A Monster, LLC., 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA, [ATENÇÃO: A MONSTER NÃO ACEITA deixou a Monster ou a sua fábrica, de acordo com os registos da empresa. O Prazo de Garantia termina depois que o PRODUTOS ENVIADOS PARA ESTA MORADA –...
  • Page 79 PRAZO. Caso apresente uma Reclamação Formal de Garantia e cumprir inteiramente com todos os termos e condições desta Garantia Limitada, a Monster fará uso de todos os seus esforços para lhe providenciar uma solução no prazo de trinta (30) dias após a recepção da sua Reclamação Formal de Garantia (se residir nos EUA - ou quarenta e cinco (45) dias se residir noutro país), a menos que obstáculos alheios ao controlo da Monster atrasem o processo.
  • Page 80: Σημαντικές Οδηγίες Ασφαλείας

    ΕΛΛΗΝΙΚΑV ΕΛΛΗΝΙΚΑV Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας 10. ΠΡΟΣΤΑΤΕΨΤΕ το καλώδιο τροφοδοσίας έτσι ώστε να μην πατηθεί ή συνθλιβεί, ιδιαιτέρως στα φις και στο σημείο από όπου εξέρχεται από τη συσκευή. 1. ΔΙΑΒΑΣΤΕ τις παρούσες οδηγίες. 11. ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΜΟΝΟ εξαρτήματα/αξεσουάρ που προδιαγράφονται 2.
  • Page 81 ΕΛΛΗΝΙΚΑV ΕΛΛΗΝΙΚΑV Σκοπός του συμβόλου του θαυμαστικού μέσα σε ισόπλευρο τρίγωνο ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Το παρόν προϊόν προορίζεται να λειτουργεί ΜΟΝΟ με τις είναι να ειδοποιεί το χρήστη για την παρουσία σημαντικών οδηγιών τάσεις εναλλασσόμενου ρεύματος που αναγράφονται στην πίσω πλευρά. Τυχόν λειτουργίας...
  • Page 82 Συνδέστε οιαδήποτε συσκευή αναπαραγωγής μουσικής με στάνταρ έξοδο ακουστικών Ασύρματη θύρα Μπροστινή πλευρά Για μελλοντική χρήση με το Ασύρματο σύστημα Monster Streamcast ™ Προηγμένοι οδηγοί μπάσων μεγάλων διαδρομών 5,25 ιντσών Παρέχουν ισχυρό, δυνατό μπάσο χωρίς παραμόρφωση Δύο βελτιστοποιημένοι κοίλοι οδηγοί υψηλής συχνότητας 2 ιντσών...
  • Page 83 ΕΛΛΗΝΙΚΑV ΕΛΛΗΝΙΚΑV Εγκατάσταση Σύνδεση συσκευών ήχου Πέλματα κλίσης Σύνδεση σε iPod/iPhone Το Beatbox έχει σχεδιαστεί για να βρίσκεται σε οριζόντια θέση. Το Beatbox ™ διαθέτει ενσωματωμένη βάση για iPod και iPhone, για εύκολη Ωστόσο, το Beatbox έχει και δύο πέλματα κλίσης που σας επιτρέπουν και...
  • Page 84 ΕΛΛΗΝΙΚΑV ΕΛΛΗΝΙΚΑV ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Αν κάποιος προσαρμογέας βάσης του μοντέλου σας iPod ή iPhone δεν παρέχεται μαζί με το Beatbox, μπορείτε να τον αγοράσετε από τη διεύθυνση iPod/iPhone www.apple.com/store. Οι προσαρμογείς βάσης της Apple δεν παρέχονται σε Προσαρμογέας βάσης μαύρο χρώμα, αλλά η βάση του Beatbox είναι τέτοια ώστε να είναι συμβατή με iPod/iPhone προσαρμογείς...
  • Page 85: Ένταση Ήχου

    ΕΛΛΗΝΙΚΑV ΕΛΛΗΝΙΚΑV Σύνδεση συσκευών με είσοδο τύπου mini jack Ένταση ήχου 3,5 mm (1/8 της ίντσας) Η ένταση ήχου ελέγχεται από το χειριστήριο έντασης στη δεξιά πλευρά της επάνω επιφάνειας του Beatbox ή με χρήση του τηλεχειριστηρίου. Μπορείτε να συνδέσετε και να ακούσετε οποιαδήποτε συσκευή αναπαραγωγή μουσικής...
  • Page 86 ΕΛΛΗΝΙΚΑV ΕΛΛΗΝΙΚΑV Χρήση του τηλεχειριστηρίου για το χειρισμό του iPod/iPhone Το εσωκλειόμενο τηλεχειριστήριο μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τον έλεγχο της αναπαραγωγής ενός συνδεδεμένου iPod ή iPhone. Δεν μπορεί να ελέγχει την αναπαραγωγή άλλων συνδεδεμένων συσκευών. Χρήση του τηλεχειριστηρίου για την αναπαραγωγή από iPod ή iPhone Λειτουργία...
  • Page 87: Επίλυση Προβλημάτων

    ΕΛΛΗΝΙΚΑV ΕΛΛΗΝΙΚΑV Επίλυση προβλημάτων Πρόβλημα Τι πρέπει να κάνετε Δεν ακούω • Βεβαιωθείτε ότι το iPod/iPhone σας έχει τοποθετηθεί σωστά στη βάση. Ο πίνακας μπορεί να συμβάλει στην επίλυση των περισσότερων προβλημάτων ήχο από το • Βεβαιωθείτε ότι το iPod/iPhone σας είναι ενεργοποιημένο και ότι η λειτουργίας...
  • Page 88 αποκρίνεται επανασυνδέστε το. • Αφαιρέστε το iPod®/iPhone ® σας από τη βάση. σε κανένα • Επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο ή με το Κέντρο Περιμένετε 5 δευτερόλεπτα. Στη συνέχεια, επανατοποθετήστε το χειρισμό. εξυπηρέτησης πελατών της Monster ® . iPod/iPhone στη βάση.
  • Page 89 διαθέτετε έγγραφη απόδειξη της ημερομηνίας αγοράς ή παραλαβής, τότε ή Περίοδος Εγγύησης αρχίζει τρεις (3) μήνες Η Monster, LLC., 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA, [ΣΗΜΕΙΩΤΕΟΝ ΟΤΙ Η MONSTER ΔΕΝ ΔΕΧΕΤΑΙ μετά την ημερομηνία κατά την οποία το Προϊόν έφυγε από τη Monster ή το εργοστάσιό της όπως αποδεικνύεται...
  • Page 90 ΠΩΣ ΝΑ ΕΓΕΙΡΕΤΕ ΜΙΑ ΑΠΑΙΤΗΣΗ. Σε περίπτωση που έχει προκληθεί ζημιά σε Προϊόντα, πρέπει να ακολουθήσετε τις παρακάτω οδηγίες: (1) Καλέστε τη Monster εντός δύο (2) μηνών από τη στιγμή που ανακαλύψατε ένα Ελάττωμα του Προϊόντος (ή που θα έπρεπε να το είχατε ανακαλύψει, εάν το εν λόγω Ελάττωμα Προϊόντος ήταν προφανές), (2) Δώστε...
  • Page 91: Önemli Güvenlik Bilgileri

    TÜRKÇE TÜRKÇE Önemli Güvenlik Bilgileri 10. Güç kablosunun üzerine basılmasını veya sıkışmasını, özellikle fiş bölümünde ve cihazdan çıktığı noktada ÖNLEYİN. 1. Bu talimatları OKUYUN. 11. SADECE üretici tarafından belirtilen parça/aksesuarlar kullanın. 2. Bu talimatları SAKLAYIN. 12. Şimşekli fırtınalarda veya uzun süre kullanılmadığında cihazı FİŞTEN ÇIKARTIN.
  • Page 92 TÜRKÇE TÜRKÇE Eşkenar üçgen içindeki ünlem işareti, kullanıcıyı ürünle birlikte gelen UYARI: Bu ürünün SADECE arka panelde belirtilen AC voltajlarında çalıştırılması dokümanlarda önemli kullanım ve bakım (servis) talimatları bulunduğu amaçlanmıştır. Bu belirtilenler dışındaki voltajlardan kullanım üründe konusunda ikaz etmektedir. düzeltilemez hasara neden olabilir ve ürün garantisini geçersiz kılabilir. AC fiş...
  • Page 93 3.5 mm stereo mini fiş girişi Standart kulaklık çıkışı olan herhangi bir müzik çalar takabilirsiniz Kablosuz portu Gelecekte Monster Streamcast™ Kablosuz Sistemi ile kullanım için Ön görünüm gelişmiş 5.25 inç uzun mesafeli bas sürücüleri Bozulma olmadan güçlü, etkileyici bas sağlar İki adet optimize konkav 2 inç...
  • Page 94 TÜRKÇE TÜRKÇE Kurulum Ses Aygıtlarını Takma Yatırma Ayakları iPod/iPhone’a Takma Beatbox, düz duracak şekilde tasarlanmıştır. Ancak hafif arkaya yatan bir açıyla Beatbox ™ , kolay ve doğrudan bağlantı sağlayan iPod ve iPhone için dahili yuvaya yerleştirmeyi tercih ederseniz iki Yatırma Ayağı ile birlikte gelmektedir. sahiptir.
  • Page 95 TÜRKÇE TÜRKÇE NOT: iPod veya iPhone modeliniz için Beatbox’ta bir yuva adaptörü bulunmuyorsa, www.apple.com/store adresinden satın alabilirsiniz. Apple’ın iPod/iPhone yuva adaptörleri siyah renkli değildir ancak Beatbox’ın yuvası Apple Dock iPod/iPhone adaptörlerle uyumlu olacak şekilde üretilmiştir. yuva adaptörü iPod/iPhone Takma iPod/iPhone yuva Uygun yuva adaptörünü...
  • Page 96 TÜRKÇE TÜRKÇE Cihazları 3.5 mm (1/8 inç) mini fiş girişiyle bağlama Ses Seviyesi 3.5 mm standart kulaklık girişine sahip olan herhangi bir müzik çaları bir Ses seviyesi, Beatbox’ın üst yüzeyinde sağ kısımdaki ses seviyesi kontrolüyle veya miniden mini stereo’ya kablosu (ürüne dahil değildir) kullanarak bağlayabilir uzaktan kumandadan kontrol edilebilir.
  • Page 97 TÜRKÇE TÜRKÇE iPod/iPhone’u Kontrol Etmek için Uzaktan Kumandayı Kullanma Yuvaya takın iPod veya iPhone ’da çalmayı kontrol etmek için ürüne dahil uzaktan kumanda kullanılabilir. Diğer bağlı cihazlarda çalmayı kontrol edemez. iPod veya iPhone Çalma için Uzaktan Kumandayı Kullanma Çal: tuşuna basıp bırakın. Güç...
  • Page 98: Sorun Giderme

    TÜRKÇE TÜRKÇE Sorun giderme Sorun Ne yapılmalı Beatbox’ımdan • iPod/iPhone’un yuvaya sıkı takıldığından emin olun. Tablo, Beatbox ™ kullanımıyla ilgili çoğu sorunu çözmenize yardımcı olabilir. herhangi • iPod/iPhone’un açık olduğundan ve müzik çalıyor Öncelikle aşağıdaki önlemleri uygulayın: bir ses olduğundan emin olun. •...
  • Page 99 • Normal çalışıp çalışmadığını kontrol etmek için ses iPhone’yu yuvasına tekrar yerleştirin. seviyesini yükseltin. • Uzaktan kumanda pilinin doğru takıldığından emin olun. • Beatbox hala yanıt vermiyorsa, satın aldığınız bayi veya Monster Eskiyse değiştirin. ile irtibat kurun. Sistem • Sistemi sıfırlayın. Öncelikle güç kablosunu 60 saniye fişten çıkartın.
  • Page 100 (veya söz konusu Ürün Kusurunun belirgin olması halinde kusuru fark etmiş olmanız gerekiyorsa) iki (2) ay içinde Monster ile irtibata geçmeniz ve (“Talepte Bulunma” bölümünde açıklandığı şekilde) İade İzin Numarası almanız Monster, LLC., 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, ABD, [LÜTFEN MONSTER’IN BU ADRESE GÖNDERİLEN gerekmektedir.
  • Page 101 Apple bu cihazın kullanımı veya güvenlik ve yasal standartlara uygunluktan sorumlu değildir. Monster’ı arayın; (2) hasarın nasıl oluştuğunu detaylı bir şekilde açıklayın; (3) bir İade İzin Numarası alın; (4) talep formu elinize geçtiğinde (Resmi Garanti Talebinde bulunduktan sonra size gönderilecektir), formu eksiksiz bir şekilde doldurun;...
  • Page 102: Důležité Bezpečnostní Informace

    ČESKY ČESKY Důležité bezpečnostní informace 10. ZBRAŇTE šlapání na napájecí kabel nebo jeho uskřípnutí, obzvláště v místech vyústění ze zástrčky a z přístroje. 1. PROSTUDUJTE si tyto pokyny. 11. POUŽÍVEJTE POUZE příslušenství/přídavná zařízení, která jsou určena výrobcem. 2. USCHOVEJTE si tyto pokyny. 12.
  • Page 103 ČESKY ČESKY Vykřičník v rovnoramenném trojúhelníku má upozornit uživatele na VÝSTRAHA: Tento výrobek je určen pouze pro napájení síťovým napětím, které přítomnost důležitých provozních a servisních pokynů v dokumentaci, je uvedeno na zadním panelu. Provoz s jiným napětím, než je uvedené, může která...
  • Page 104 Vstup s konektorem 3,5 mm stereo minijack Můžete připojit kterýkoliv hudební přehrávač, který má standardní sluchátkový konektor Bezdrátový port Pro budoucí použití s bezdrátovým systémem Monster Streamcast ™ Přední pohled Wireless System moderní 5,25palcové basové reproduktory s velkým zdvihem Poskytuje mocnou reprodukci hloubek bez zkreslení...
  • Page 105 ČESKY ČESKY Nastavení Připojení audio zařízení Naklápěcí patky Připojení k přehrávači iPod/iPhone Reproduktor Beatbox je navržen pro vodorovné umístění. Dodává se však se Reproduktor Beatbox ™ nabízí vestavěný dok pro připojení přehrávačů iPod dvěma naklápěcími patkami, pokud byste snad Beatbox chtěli umístit nakloněný a iPhone pro snadné...
  • Page 106 ČESKY ČESKY POZNÁmKA: Pokud adaptér doku pro váš model přehrávače iPod nebo iPhone není k reproduktoru Beatbox dodáván, můžete si jej zakoupit na webu www. iPod/iPhone apple.com/store. Adaptéry doku Apple se nedodávají v černém provedení, ale Adaptér doku dok reproduktoru Beatbox je kompatibilní s adaptéry doku od společnosti Apple. iPod/iPhone Připojení...
  • Page 107 ČESKY ČESKY Připojení zařízení pomocí vstupního konektoru Hlasitost 3,5 mm (1/8") minijack Hlasitost lze ovládat pomocí ovladačů na pravé straně horního panelu reproduktoru Beatbox nebo pomocí dálkového ovladače. Připojit a poslouchat můžete kterýkoliv hudební přehrávač, který má standardní sluchátkový konektor 3,5 mm s pomocí kabelu minijack-mini stereo (není Použití...
  • Page 108 ČESKY ČESKY Použití dálkového ovladače k ovládání přehrávače iPod/iPhone Dodaný dálkový ovladač lze použít pro ovládání přehrávání přehrávače iPod nebo iPhone vloženého do doku. Nelze jím ovládat přehrávání jiných připojených zařízení. Použití dálkového ovladače k ovládání přehrávání s pomocí iPod nebo iPhone Napájení...
  • Page 109: Odstraňování Závad

    ČESKY ČESKY Odstraňování závad Problém Co dělat Z reproduktoru • Zkontrolujte, zda je přehrávač iPod/iPhone řádně usazen Tabulka vám pomůže vyřešit většinu provozních problémů s reproduktorem Beatbox v doku. Beatbox ™ . Nejprve postupujte podle následujících upozornění: nevychází • Zkontrolujte, zda je přehrávač iPod/iPhone zapnutý a zda je •...
  • Page 110 • Vyjměte přehrávač iPod/iPhone úplně z doku. • Pokud reproduktor Beatbox stále nereaguje, kontaktujte svého Vyčkejte 5 sekund. Pak přehrávač iPod/iPhone znovu usaďte. dodavatele, u kterého jste jej koupili, nebo společnost Monster. • Zkontrolujte, zda je baterie dálkového ovladače řádně Přehrávač...
  • Page 111 (kromě jiného včetně zákonů týkající se budov nebo elektrických zařízení), (iv) v souladu s doporučeními společnost Monster od vás obdrží Formální reklamaci do dvou (2) měsíců od chvíle, kdy jste takovou Závadu produktu výrobce nebo pokyny uvedenými v materiálech a dokumentaci, které jsou k Produktu dodávány, a (v) se správným objevili (nebo od doby, kdy jste ji objevit měli, pokud byla tato Závada produktu zjevná) a před ukončením Záruční...
  • Page 112 “Dr. Dre”, “Beats”, “Beatbox” a logo “B” jsou obchodními známkami společnosti Beats Electronics LLC. iPod a iPhone jsou kroků: (1) Zavolejte společnost Monster do dvou (2) měsíců poté, co jste objevili Závadu produktu (nebo od doby, kdy ochranné známky společnosti Apple Inc., registrované v USA a dalších zemích. Společnost Apple není odpovědná za jste ji objevit měli, pokud byla tato Závada produktu zjevná);...
  • Page 113: Dôležité Bezpečnostné Informácie

    SLOVENSKY SLOVENSKY Dôležité bezpečnostné informácie 10. CHRÁŇTE napájací kábel pred tým, aby sa po ňom nechodilo alebo zabráňte stlačeniu, obzvlášť pri zástrčke a v miestach, kde kábel vystupuje z prístroja. 1. PREČÍTAJTE si tieto pokyny. 11. POUŽÍVAJTE VÝLUČNE prídavné zariadenia/príslušenstvo špecifikované...
  • Page 114 SLOVENSKY SLOVENSKY Výkričník nachádzajúci sa vnútri rovnostranného trojuholníka dáva VAROVANIE: Tento výrobok je určený VÝLÚČNE na použitie pod AC (striedavým) užívateľovi prístroja do pozornosti výskyt dôležitých informácií a napätím, uvedenom na zadnom paneli prístroja. Používanie prístroja pod iným pokynov týkajúcich sa použitia a údržby (servisu) nachádzajúcich sa v napätím, ako je označené, môže byť...
  • Page 115 Pre pripojenie akéhokoľvek hudobného prehrávača s bežným výstupom pre slúchadlá Bezdrôtový port Pohľad spredu Pre budúce použitie s bezdrôtovým systémom Monster Streamcast™ Zdokonalené 5,25-palcové basové ovládače Dodávajú mohutný, dunivý basový zvuk bez skreslenia zvuku Dva optimalizované konkávne 2-palcové vysoko-frekvenčné ovládače Dodávajú...
  • Page 116 SLOVENSKY SLOVENSKY Zapojenie Pripojenie zvukových zariadení Nakláňacie nôžky Pripojenie k iPod/iPhone Reproduktor Beatbox je navrhnutý na vertikálne uloženie. Súčasťou balenia Beatbox ™ je vybavený zabudovaným dokovacím otvorom pre iPod a iPhone reproduktora Beatbox sú však dve nakláňacie nôžky, pomocou ktorých môžete pre jednoduché...
  • Page 117 SLOVENSKY SLOVENSKY POZNÁmKA: V prípade, že dokovací adaptér pre váš model iPod alebo iPhone iPod/iPhone nie je súčasťou balenia Beatboxu, môžete si ho zakúpiť na stránke www.apple. com/store. Dokovacie adaptéry značky Apple sa nevyrábajú v čiernej farbe, ale iPod/iPhone dokovací otvor na Beatboxe je vyrobený tak, aby bol kompatibilný s dokovacími dokovací...
  • Page 118 SLOVENSKY SLOVENSKY Pripojenie zariadení používajúcich 3,5mm Hlasitosť (1/8-palcový) mini vstupný konektor Hlasitosť zvuku môže byť ovládaná ovládačom hlasitosti na pravej strane vrchnej plochy Beatboxu alebo pomocou diaľkového ovládača. K Beatboxu si môžete pripojiť a počúvať akýkoľvek hudobný prehrávač, ktorý má štandardný...
  • Page 119 SLOVENSKY SLOVENSKY Používanie diaľkového ovládača pre ovládanie iPod/iPhone Pomocou pribaleného diaľkového ovládača je možné ovládať prehrávanie pripojeného iPod® alebo iPhone. ® Nemôžete ním však ovládať prehrávanie iných pripojených zariadení. Používanie diaľkového ovládača pre prehrávanie na iPod alebo iPhone Zapnúť/Vypnúť Spustiť prehrávanie: Stlačte a pusťte Stlmenie hlasitosti Pridať...
  • Page 120: Riešenie Problémov

    SLOVENSKY SLOVENSKY Riešenie problémov Problém Čo urobiť Nepočujem • Uistite sa, že váš iPod/iPhone je bezpečne umiestnený v Nasledujúca tabuľka Vám môže pomôcť pri riešení väčšiny prevádzkových dokovacom otvore. prichádzať problémov na vašom Beatbox. ™ • Uistite sa, že váš iPod/iPhone je zapnutý a hudba sa prehráva. žiadny zvuk Najskôr postupujte podľa týchto predbežných opatrení: •...
  • Page 121 • Uistite sa, že napájací kábel máte zastrčený v správnej funkčnej • Obráťte sa na vášho predajcu alebo oddelenie služieb tlačidlo. AC elektrickej zásuvke. zákazníkom spoločnosti Monster ® . • Vyberte váš iPod/iPhone z dokovacieho otvoru. Počkajte 5 sekúnd. Potom znova nasaďte váš iPod/iPhone.
  • Page 122 Záručná doba sa končí uplynutím doby stanovenej v ďalej uvedenej tabuľke alebo prevodom vlastníctva výrobku inej osobe pred jej uplynutím. Okrem toho sa musíte na spoločnosť Monster obrátiť a vyžiadať si overovacie číslo návratky Monster, LLC., 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA, [PROSÍM, BERTE NA VEDOMIE, ŽE SPOLOČNOSŤ...
  • Page 123 ”Monster”, logo Monster, výrobok a jeho balenie sú obchodnými a ochrannými registrovanými značkami spoločnosti Monster Cable Products, Inc. alebo jej pobočiek v USA a v iných krajinách. ”Dr. Dre, ” ”Beats, ” ”Beatbox, ” a ”B logo” sú AKO SI UPLATNIŤ ZÁRUKU. V prípade, že sa výrobok poškodil, musíte postupovať podľa týchto pokynov: (1) Zavolajte obchodnými značkami spoločnosti Beats Electronics, LLC.
  • Page 124: Важная Информация По Безопасности

    PYCCKИЙ PYCCKИЙ Важная информация по безопасности 10. БЕРЕГИТЕ шнур питания, запрещается наступать на него и защемлять, в особенности у вилки и в точке выхода из устройства. 1. ПРОЧТИТЕ данные инструкции. 11. ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО принадлежности/дополнительное оборудование, рекомендованные производителем. 2. СОХРАНИТЕ данные инструкции. 12.
  • Page 125 PYCCKИЙ PYCCKИЙ Восклицательный знак в треугольнике предупреждает пользователя ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Данное устройство предназначено для работы о важных инструкциях по эксплуатации и обслуживанию в ТО ЬКО от переменного тока с напряжением, указанным на задней документации, прилагаемой к устройству. панели. Эксплуатация при другом напряжении приведет к неустранимым повреждениям...
  • Page 126 Подключайте любой музыкальный плеер через стандартный выход для наушников Беспроводной порт Вид спереди Для использования в будущем с беспроводной системой Monster Streamcast™ Новейшие 5,25-дюймовые низкочастотные динамики увеличенного радиуса действия Выдают мощный, энергичный низкочастотный звук без малейших искажений Два оптимизированных вогнутых 2-дюймовых...
  • Page 127 PYCCKИЙ PYCCKИЙ Установка Подключение аудиоустройств Наклонные ножки Подключение к iPod/iPhone Beatbox были спроектированы для установки на горизонтальной Beatbox ™ оснащен встроенной док-станцией для iPod и iPhone, обеспечивающей поверхности. Однако Beatbox поставляется с двумя наклонными ножками прямое подключение. Это дает возможность управлять воспроизведением с для...
  • Page 128 PYCCKИЙ PYCCKИЙ ПРИМЕЧАНИЕ: Если адаптер для вашей модели iPod или iPhone отсутствует в комплекте поставки Beatbox, его можно приобрести онлайн по адресу iPod/iPhone www.apple.com/store. Адаптеры док-станций Apple не выпускаются в черном адаптер док-станции цвете, но док-станция Beatbox совместима с адаптерами Apple. iPod/iPhone Подключение...
  • Page 129 PYCCKИЙ PYCCKИЙ Подключение устройств с помощью входного Громкость мини-разъема 3,5 мм Громкость устанавливается регулятором справа на верхней панели Beatbox, либо с помощью пульта ДУ. Вы можете подключить и прослушивать любой музыкальный плеер, оснащенный стандартным 3,5-мм портом для наушников, используя Управление Beatbox с...
  • Page 130 PYCCKИЙ PYCCKИЙ Управление iPod/iPhone с помощью пульта дистанционного управления Пульт дистанционного управления из комплекта поставки можно использовать для управления воспроизведением iPod или iPhone, установленного в док-станции. Он не предназначен для управления воспроизведением с других подсоединенных устройств. Использование пульта ДУ для управления воспроизведением Питание...
  • Page 131: Определение И Устранение Неисправностей

    PYCCKИЙ PYCCKИЙ Определение и устранение неисправностей Проблема Способ устранения Из • Убедитесь, что iPod/iPhone надежно установлен в док-станции. Таблица ниже поможет решить большинство проблем при Beatbox не • Убедитесь, что iPod/iPhone включен и музыка эксплуатации Beatbox ™ . поступает воспроизводится. Прежде...
  • Page 132 на нажатие • Убедитесь, что шнур питания вставлен в рабочую розетку • Обратитесь к дилеру или в отдел обслуживания клиентов любых питания переменного тока. компании Monster ® . кнопок. • Извлеките iPod/iPhone из док-станции. Подождите 5 секунд. Затем установите iPod/iPhone обратно.
  • Page 133 «Гарантийный период» означает временной период, в течение которого компания Monster должна получить вашу формальную гарантийную рекламацию. Различные гарантийные периоды, связанные с Данную ограниченную гарантию предоставляет Monster, LLC., 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, дефектами Продукта, указаны в таблице спецификаций ниже. Гарантийный период начинается с даты...
  • Page 134 КАК ПОДАТЬ РЕКЛАМАЦИЮ. В случае повреждения Продуктов следуйте приведенным ниже инструкциям: (1) обратитесь в Monster в течение двух (2) месяцев после того, как вы выявили дефект продукта (или должны были его выявить ввиду очевидности); (2) представьте детальное пояснение появления повреждения; (3) получите...
  • Page 135 ® ©2010 Monster, LLC Monster Technology International, Ltd...

Table of Contents