Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

®
Silk
épil
EverSoft
2270
Type 5316
www.braun.com/register

Advertisement

loading

Summary of Contents for Braun Silk-épil EverSoft

  • Page 1 ® Silk épil EverSoft • 2270 Type 5316 www.braun.com/register...
  • Page 2 âesk˘ 18, 76 0 800 14 592 Slovensk˘ 22, 76 0 801 127 286 Magyar 26, 77 0 801 1 BRAUN Türkçe 221 804 335 Românå 34, 78 0 212 473 75 85 Hrvatski 38, 78 +7 495 258 62 70...
  • Page 4 90° 90°...
  • Page 6 • Before use, check whether your the appliance. voltage corresponds to the voltage printed on the transformer. Braun Silk·épil EverSoft has been Always use the country-specific designed to make the removal of un- 12 V transformer plug supplied with wanted hair as efficient, gentle and the product.
  • Page 7 Thorough cleaning of the epilation Description (see page 3) head before each use will minimise Epilation head with tweezer the risk of infection. element If you have any doubts about using Release buttons this appliance, please consult your Switch physician. In the following cases, this Socket for cord connector appliance should only be used after Cord connector...
  • Page 8 4. Underarm and bikini line epilation 2. When using the shaver head, Use tests monitored by dermatol- always slide the switch up to ogists have revealed that you can setting «2». also epilate the underarm and the bikini line. Please be aware 3.
  • Page 9 Disposal can take place 11. Caution: The shaving foil is a very at a Braun Service Centre or at delicate part that must not be appropriate collection points cleaned with the brush.
  • Page 10 Silk·épil EverSoft de Braun a été crée cidents et pour ne pas endom- pour que le retrait des poils superflus mager l’appareil.
  • Page 11 considérablement au fur et à mesure Des poils très fins peuvent parfois des épilations avec Silk·épil. repousser sous la peau. Pour éviter ces poils incarnés, nous Certains cas d’inflammation de la vous conseillons d’utiliser régulière- peau peuvent être dû à l’intrusion ment un gant de crin ou de procéder de bactérie dans la peau (lors du à...
  • Page 12 2. Frottez la peau pour relever les l’alcool). Pour faciliter le netto- petits poils. Frottez la peau pour yage, vous pouvez tourner les relever les petits poils. Placez pincettes manuellement. Pour l’appareil perpendiculairement à retirer la tête d’épilation, appuyer votre peau (90°), et déplacez le sur les boutons d’éjection à...
  • Page 13 Remettez-le à votre se trouve sous celuici. Centre Service agréé Braun 11. Attention : La grille est une partie ou déposez-le dans des sites délicate, elle ne doit pas être de récupération appropriés...
  • Page 14 Polski Wyroby firmy Braun spe∏niajà • Depilator nale˝y przechowywaç najwy˝sze wymagania dotyczàce z dala od dzieci. jakoÊci, wzornictwa oraz funkcjo- • Urzàdzenie to nie mo˝e byç nalnoÊci. Gratulujemy zakupu i u˝ywane przez dzieci lub osoby ˝yczymy zadowolenia z u˝ytkowania fizycznie lub umys∏owo nowego depilatora Silk·épil.
  • Page 15 JeÊli po up∏ywie 36 godzin na skórze Pierwszà depilacj´ najlepiej wcià˝ utrzymujà si´ podra˝nienia, przeprowadziç wieczorem, aby zaleca si´ wizyt´ u lekarza. wszelkie mo˝liwe zaczerwienienia Zazwyczaj, reakcja skóry i uczucie mog∏y zniknàç podczas nocy. bólu ma tendencj´ do znacznego Dla odpr´˝enia skóry zaleca si´ zmniejszania si´...
  • Page 16 • Przed u˝yciem dok∏adnie oczyÊciç do góry i kierowaç urzàdzenie w g∏owic´ depilatora ró˝ne strony. • Wtyczk´ zasilacza sieciowego pod∏àczyç do gniazdka w depila- Czyszczenie g∏owicy depilatora torze . Nast´pnie pod∏àczyç 5. Po zakoƒczeniu depilacji od∏àczyç zasilacz do gniazdka siecio- urzàdzenie od sieci i oczyÊciç...
  • Page 17 11. Uwaga: Folia golàca jest bardzo serwisu Braun lub do adekwatnego delikatna i nie wolno jej czyÊciç punktu na terenie Paƒstwa kraju, szczoteczkà. zajmujàcego si´ zbieraniem z rynku 12. Co 3 miesiàce zaleca si´ rozpro- tego typu urzàdzeƒ.
  • Page 18 ‰ÀÛrkami na obleãení apod., neÏ zaãnete pfiístroj pouÏívat. neboÈ by mohlo dojít k úrazu, nebo k zablokování ãi po‰kození Braun Silk·épil EverSoft odstraÀuje pfiístroje. neÏádoucí chloupky tak úãinnû, ‰etrnû a snadno, jak jen to je moÏné. • Pfied pouÏitím zkontrolujte, zdali Tento ovûfien˘...
  • Page 19 doporuãujeme vám obrátit se na Provádíte-li epilaci poprvé, lékafie. Obecnû platí, Ïe podráÏdûní doporuãujeme epilovat veãer, takÏe pokoÏky a bolest mizí pfii opakova- pfiípadné zãervenání kÛÏe do rána ném pouÏívání Silk·épilu. zmizí. Pro zklidnûní pokoÏky dopo- ruãujeme po epilaci aplikovat hydra- V nûkter˘ch pfiípadech mÛÏe dojít taãní...
  • Page 20 • Pfiipojte konektor napájení 6. DÛkladnû oãistûte sestavu pinzet zdífiky a zapojte vidlici síÈového pomocí ãistícího kartáãku a také adaptéru do elektrické ãistící tekutinou (napfi. lihem). zásuvky. Pfii ãi‰tûní mÛÏete ruãnû otáãet sestavou pinzet. Abyste sejmuli 1. Pro zapnutí pfiístroje posuÀte epilaãní...
  • Page 21 MÛÏete jej se nesmí ãistit kartáãkem. odevzdat do servisního stfiediska 12. Doporuãujeme kápnout kapku Braun nebo na pfiíslu‰ném sbûrném jemného oleje do ‰icích strojÛ na místû zfiízeném dle místních zastfiihovaã kaÏdé 3 mûsíce. pfiedpisÛ.
  • Page 22 ‰atami a ‰núrkami, pretoÏe by Braun Silk·épil EverSoft odstraÀuje mohlo dôjsÈ k úrazu alebo k neÏiaduce chípky tak úãinne, ‰etrne zablokovaniu ãi po‰kodeniu a ºahko ako je to len moÏné. Tento prístroja.
  • Page 23 Ak va‰a pokoÏka zostáva podráÏ- nadstavcom OptiTrim a takto dená aj po uplynutí 36 hodín, odpo- vopred zastrihli chæpky na ideálnu rúãame vám obrátiÈ sa na lekára. dæÏku. V‰eobecne platí, Ïe podráÏdenie pokoÏky a bolesÈ sa stráca pri Ak robíte epiláciu prv˘krát, opakovanom pouÏívaní...
  • Page 24 • Prv neÏ zaãnete vyãistite âistenie epilaãnej hlavy dôkladne epilaãnú hlavu 5. Po epilácii odpojte strojãek zo • Napájací konektor zasuÀte do siete a vyãistite pouÏitú epilaãnú zástrãky sieÈov˘ adaptér hlavu. zapojte do elektrickej zásuvky. • 6. Pomocou ãistiacej kefky a liehu 1.
  • Page 25 11. POZN.: Holiaca planÏeta je veºmi beÏného domového odpadu. jemná a citlivá súãiastka, preto Zariadenie odovzdajte do sa nesmie ãistiÈ kefkou. servisného strediska Braun alebo na 12. Odporúãame kaÏdé 3 mesiace príslu‰nom zbernom mieste kvapnúÈ kvapku jemného oleja zriadenom podºa miestnych do ‰ijacích strojov na strihaã.
  • Page 26 Magyar Termékeinket a legmagasabb gyermekek vagy személyek, – minŒségi, mıködési és formaterve- kizárólag a biztonságukért felelŒs zési kívánalmaknak megfelelŒen felügyelet mellett használják! gyártjuk. Javasoljuk, hogy a terméket Reméljük, örömmel használja az új gyermekektŒl elzárva tartsa! Silk·épil epilátor készülékét. • Használat elŒtt gyŒzŒdjön meg arról, hogy a hálózati feszültség Az alábbiakban meg szeretnénk megegyezik az adapterre...
  • Page 27 A készüléket az alábbi esetekben Kezdetben esténként érdemes csakis orvosi hozzájárulással epilálni, hogy az esetleg szabad használni: bekövetkezŒ pirosodás reggelre – ekcéma, sérülések, gyulladásos megszünjön. Megtörténhet, hogy bŒrreakció, pl. folliculitis az újra kinövŒ lágy szŒr nem jut át (szŒrtüszŒ gyulladás) a bŒrfelületen.
  • Page 28 1. A készüléket a jelı kapcsolóval Az epilátorfej tisztítása kapcsolhatja be. 5. Epilálás után húzza ki az epilátort A «2»-es fokozat normál epilálást, és tisztítsa meg azt. az «1»-es gyöngéd epilálást jelent. 6. A csipeszrészt alaposan tisztítsa meg kefével és folyadékkal (pl. 2.
  • Page 29 9. Sima felületen óvatosan dobja azt a háztartási szemétbe. kopogtassa ki. A mıködésképtelen készüléket 10. Kefével tisztítsa meg a kést, és a leadhatja a Braun szerviz- kés alatti felületet. központban, vagy az országa 11. Figyelem! A borotvaszita nagyon szabályainak megfelelŒ módon finom anyagból készült, soha ne...
  • Page 30 Türkçe Ürünlerimiz kalite, kullan∂m ve • Cihaz çal∂µmaya baµlad∂π∂ andan tasar∂mda en yüksek standartlara itibaren her nevi yaralanmay∂ ulaµabilmek için üretilmiµtir. ve cihaz∂n bloke olmas∂n∂ veya Yeni Silk·épil’inizden memnun bozulmas∂n∂ önlemek için cihaz∂ kalacaπ∂n∂z∂ umar∂z. asla saçlar∂n∂z, kirpikleriniz, giyim eµyalar∂, ip kurdela vb. ile temas Aµaπ∂da, cihaz∂...
  • Page 31 Eπer bu ürünün kullan∂m∂yla ilgili olas∂ k∂zar∂kl∂klar gece boyunca yok herhangi bir µüpheniz varsa, lütfen olacakt∂r. doktorunuza dan∂µ∂n∂z. Aµaπ∂daki durumlarda, cihaz sadece doktora Tekrar uzayan ince tüyler cildin dan∂µ∂ld∂ktan sonra kullan∂lmal∂d∂r: yüzeyine ulaµamayabilir. K∂l dön- – egzama, yaralar, folliculitis melerini önlemek için size düzenli (kümecik) gibi iltihapl∂...
  • Page 32 1. Cihaz∂ çal∂µt∂rmak için açma/ Epilasyon baµl∂klar∂n∂n kapama anahtar∂n∂ , «2» ye temizlenmesi getirin 5. Epilasyondan sonra cihaz∂n∂z∂ («2» = normal epilasyon, fiµten çekiniz ve epilasyon «1» = nazik epilasyon). baµl∂π∂n∂ temizleyiniz. 6. C∂mb∂z bölümünü f∂rça ve 2. K∂sa tüyleri yukar∂ kald∂rmak için temizleme s∂v∂s∂...
  • Page 33 Üretici firma ve CE iµareti 8. T∂raµ baµl∂π∂n∂ temizleyebilmek uygunluk de©erlendirme için t∂raµ eleπini ç∂kar∂n∂z. Bunu kuruluµu: yapabilmek için önde ve arkada Braun GmbH bulunan ç∂kartma düπmelerine Frankfurter Straße 145 basarak çekiniz. 61476 Kronberg / Germany “ “ “ “...
  • Page 34 Citiøi instrucøiunile cu atenøie înainte de a folosi aparatul. • Când deschideøi aparatul, acesta nu trebuie så vinå niciodatå în Braun Silk·épil EverSoft a fost contact cu pårul capului, genelor, proiectat pentru ca îndepårtarea µireturi, etc. pentru a preveni orice firelor de pår nedorite så...
  • Page 35 Dacå, dupå 36 ore, pielea prezintå zitivului atasat OptiTrim pentru încå iritaøii , vå recomandåm så taierea parului la o lungime optima. contactaøi doctorul dumneavoastrå. Când vå epilaøi pentru prima datå, În general, reacøia pielii µi senzaøia este recomandabil så vå epilaøi seara, de durere tind så...
  • Page 36 A Epilarea Apoi, uscaøi zona cu un prosop, tamponând cu atenøie. În timpul • Pielea trebuie så fie uscatå epilarii zonei de sub braø, øineøi neacoperitå cu cremå sau uleiuri. braøul întins µi orientaøi aparatul în • Înainte de a începe, curåøaøi în direcøii diferite.
  • Page 37 folia flexibila realizeaza netezirea, 11. N.B.: Folia de ras este o parte prin indepartarea firelor de par foarte delicata a aparatului, si nu ramase. trebuie sa fie curatata cu peria. 12. Va recomandam ca la fiecare Taierea firelor de par inainte de 3 luni sa puneti o picatura de epilare ulei superior de masina pe toata...
  • Page 38 Opçenito, preporuãamo da ovaj Nadamo se da çete i Vi u potpunosti ure∂aj drÏite van dosega djece. uÏivati u uporabi Braun Silk·épil • Kako biste sprijeãili neÏeljene epilatora. ozljede kao i o‰teçenja aparata, pripazite da aparat, kada je uklju- U tekstu koji slijedi Ïeljeli bismo Vas...
  • Page 39 aparat klizi niz koÏu). Redovito umnogome çe pomoçi u spreãavanju detaljno ãi‰çenje glave aparata prije ura‰tanja dlaãica. uporabe umnogome çe smanjiti rizik infekcije. Opis (vidi str. 3) Ako imate neke sumnje u pogledu Epilacijska glava kori‰tenja ovog aparata, razgova- Mehanizam za otpu‰tanje rajte sa svojim lijeãnikom.
  • Page 40 3. Epilacija nogu 7. Oãistite vrh kuçi‰ta ãetkicom. Zapoãnite s potkoljenicom i to u Potom vratite nazad epilacijsku smjeru odozdo prema gore. glavu i ublaÏivaã boli. Kada epilirate zonu iza koljena, zategnite i dobro ispruÏite nogu. 4. Epilacija pazuha i bikini zone B Brijanje Prema istraÏivanjima dermatologa ovaj aparat moÏete koristiti i za...
  • Page 41 âi‰çenje glave za brijanje 6. Nakon brijanja iskljuãite aparat iz struje i skinite OptiTrim nastavak ukoliko je postavljen. 7. Oãistite OptiTrim nastavak ãetkicom. 8. Pritisnite mehanizam za otpu‰tanje i skinite mreÏicu 9. PaÏljivim tapkanjem po ravnoj povr‰ini istresite zaostale dlaãice iz mreÏice.
  • Page 42 Slovenski Na‰i izdelki so zasnovani tako, • Epilator hranite izven dosega da ustrezajo najvi‰jim standardom otrok. kakovosti, funkcionalnosti in dizajna. • Ta naprava ni namenjena, da Îelimo si, da bi svoj novi epilator bi jo uporabljali otroci ali osebe Silk·épil z veseljem uporabljali. z zmanj‰ano fiziãno in umsko V nadaljevanju bi vas radi podrob- sposobnostjo, razen pod...
  • Page 43 zelo obãutljivi koÏi pa so lahko bolj Prvo epilacijo je najbolje opraviti intenzivne in trajajo dalj ãasa. zveãer, da morebitna pordelost koÏe ãez noã izgine. Da se koÏa po epilaciji âe je 36 ur po epilaciji va‰a koÏa ‰e laÏje umiri, vam priporoãamo uporabo vedno nadraÏena, se posvetujte z vlaÏilne kreme.
  • Page 44 • Vstavite vtiã prikljuãne vrvice âi‰ãenje epilacijske glave v vtiãnico ter priklopite trans- 5. Po epilaciji izvlecite vtiã prikljuãne formatorski vtiã na elektriãno vrvice in oãistite epilacijsko glavo. omreÏje. 6. Za ãi‰ãenje pincet uporabite ‰ãetko, pomoãeno v alkohol. 1. Epilator vkljuãite tako, da stikalo Obrnite epilator in s ‰ãetko oãistite premaknete v poloÏaj «2».
  • Page 45 konicami glavnika proti smeri Zamenjava delov za britje rasti dlaãic, kot je prikazano na MreÏica brivnika in blok rezil sta sliki (B 5). precizna sestavna dela, ki se sãasoma obrabita. Zamenjajte ju, ko Opomba: ker dlaãice ne rastejo opazite, da je uãinek britja slab‰i, vedno vse v isti smeri, boste imeli pri celo po ãi‰ãenju glave brivnika.
  • Page 46 ËÁ·ÂʇÌË ͇ÍÓÈÎË·Ó Ú‡‚Ï˚, ÔËÏÂÌÂÌ˲ ÔÂ‰ ËÒÔÓθÁÓ‚‡- ‡ Ú‡ÍÊ ‰Îfl Ô‰ÓÚ‚‡˘ÂÌËfl ÌËÂÏ ÔË·Ó‡. ·ÎÓÍËÓ‚ÍË ËÎË ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl ÔË·Ó‡. Braun Silk·épil EverSoft ÒÓÁ‰‡Ì ‰Îfl ·ÓΠ˝ÙÙÂÍÚË‚ÌÓ„Ó, ΄ÍÓ„Ó Ë • èÂ‰ ÛÔÓÚ·ÎÂÌËÂÏ ÔÓ- ÌÂÊÌÓ„Ó Û‰‡ÎÂÌËfl ÌÂÊ·ÚÂθÌ˚ı ‚Â¸ÚÂ, ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ ÎË ‚‡¯Â ‚ÓÎÓÒ. Ö„Ó ÔÓ‰ÛχÌ̇fl ÒËÒÚÂχ...
  • Page 47 ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ Ë ·ÓΠÒËθÌÓÈ, ÂÒÎË çÂÍÓÚÓ˚ ÔÓÎÂÁÌ˚ ÒÓ‚ÂÚ˚ ‚˚ Û‰‡ÎflÂÚ ‚ÓÎÓÒ˚ ÔÂ‚˚ ÌÂÒ- ùÔËÎflˆËfl ÔÓıÓ‰ËÚ Î„˜Â Ë ÍÓÏ- ÍÓθÍÓ ‡Á ËÎË ÂÒÎË Û ‚‡Ò ˜Û‚ÒÚ‚Ë- ÙÓÚÌÂÂ, ÂÒÎË ‚ÓÎÓÒÍË ËÏÂ˛Ú ÚÂθ̇fl ÍÓʇ. ÓÔÚËχθÌÛ˛ ‰ÎËÌÛ 2–5 ÏÏ. ÖÒÎË ‰ÎË̇ ‚ÓÎÓÒÍÓ‚ Ô‚˚¯‡ÂÚ ÖÒÎË...
  • Page 48 òÚÂÔÒÂθ̇fl ‚ËÎ͇-Ú‡ÌÒÙÓ- 3. ùÔËÎflˆËfl ÌÓ„ χÚÓ (12 ÇÓθÚ) èÓËÁ‚Ó‰ËÚ ˝ÔËÎflˆË˛ ‚‡¯Ëı Å²˘‡fl „ÓÎӂ͇ ÌÓ„ ÔÓ Ì‡Ô‡‚ÎÂÌ˲ ÒÌËÁÛ ç‡Ò‡‰Í‡-„·Â̸ (OptiTrim) ‚‚Âı. ÑÎfl ˝ÔËÎflˆËË ÔÓ‰ ÍÓÎÂ- ÓÔÚËχθÌÓ„Ó ÔÓ‰‡‚ÌË‚‡ÌËfl ÌÓÏ, ‚˚ÔflÏËÚ ÌÓ„Û. ÅËÚ‚ÂÌ̇fl ÒÂÚ͇ Ò ÚËÏÏÂÓÏ 4. ùÔËÎflˆËfl ÔÓ‰Ï˚¯Í‡ÏË Ë ÔÓ ‰Îfl ‰ÎËÌÌ˚ı ‚ÓÎÓÒ ÎËÌËË...
  • Page 49 7 é˜ËÒÚËÚ Í˚¯ÍÛ ÍÓÔÛÒ‡ ÌÓ„Ó ÔÓ‰‡‚ÌË‚‡ÌËfl Ú‡Í, ˜ÚÓ·˚ ÍËÒÚÓ˜ÍÓÈ. ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ „ÓÎÓ‚ÍÛ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚ¸ „·Ìfl ·˚· ˝ÔËÎflÚÓ‡ Ë Ó·ÂÁ·ÓÎË‚‡ÚÂθ ‡‚ÌÓÏÂÌÓ ÔËʇڇ Í ÍÓÊÂ. ̇Á‡‰ ̇ ÍÓÔÛÒ. ç‡Ô‡‚ÎflÈÚ ˝ÔËÎflÚÓ ÁÛ·ˆ‡- ÏË „·Ìfl ÔÓÚË‚ ̇Ô‡‚ÎÂÌËfl ÓÒÚ‡ ‚ÓÎÓÒ, Í‡Í ÔÓ͇Á‡ÌÓ Ì‡ B ÅËڸ ËÒÛÌÍÂ Ç 5. 1.
  • Page 50 д л соо с у с бу о ск осс ск с д б о с ос г г С о л о , Сд л о Г Б У Г б , Braun GmbH, Waldstr. 9, 74731 Walldürn, Germany...
  • Page 51 ÇËÍÓËÒÚÓ‚Û‚‡ÚË Á‡ ÔËÁ̇˜ÂÌÌflÏ, ÂÎÂÍÚ˘̇ ̇ÔÛ„‡ Û Ç‡¯¥È ‚¥‰ÔÓ‚¥‰ÌÓ ‰Ó ¥ÌÒÚÛ͈¥ª Á ÂÍÒÔÎÛ‡- ÏÂÂÊ¥ Á̇˜ÂÌÌ˛ ̇ÔÛ„Ë, Ú‡ˆ¥ª. ‚͇Á‡ÌÓÏÛ Ì‡ Ú‡ÌÒÙÓχÚÓ¥. èËÒÚ¥È Braun Silk·épil EverSoft á‡‚Ê‰Ë ‚ËÍÓËÒÚÓ‚ÛÈÚ ÚÛ ÒÚ‚ÓÂÌËÈ ‰Îfl ·¥Î¸¯ ÂÙÂÍÚË‚ÌÓ„Ó, ÓÁÂÚÍÛ-Ú‡ÌÒÙÓχÚÓ, fl͇ ΄ÍÓ„Ó Ú‡ Ì¥ÊÌÓ„Ó ‚ˉ‡ÎÂÌÌfl ‚ËÁ̇˜Â̇ ‰Îfl ˆ¥πª Í‡ªÌË (12Ç) Ì·‡Ê‡ÌÓ„Ó...
  • Page 52 Ⴂ‡ÈÌÓ ¯Í¥̇ ‡͈¥fl ÁÌËÊÛπ- íÓÌÍ¥ ‚ÓÎÓÒËÌÍË, flÍ¥ ÁÌÓ‚Û Ú¸Òfl, ‡ ·Óθӂ¥ ‚¥‰˜ÛÚÚfl Á̇˜ÌÓ ‚¥‰ÓÒÚÛÚ¸, ÏÓÊÛÚ¸ Ì ÔÓÓÒÚË ÁÏÂÌ¯Û˛Ú¸Òfl Ô¥‰ ˜‡Ò ÔÓ‚ÚÓÌÓ„Ó Ì‡ ÔÓ‚ÂıÌ˛ ¯Í¥Ë. ê„ÛÎflÌ ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌfl Silk·épil. ì ‰ÂflÍËı ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌfl χ҇ÊÌËı „Û·ÓÍ ‚ËÔ‡‰Í‡ı ÏÓÊ ‚ËÌËÍÌÛÚË Á‡Ô‡- (̇ÔËÍ·‰, Ô¥ÒÎfl ‰Û¯Û) ‡·Ó ÎÂÌÌfl...
  • Page 53 1. ì‚¥ÏÍÌ¥Ú¸ ÔËÒÚ¥È, ÔÂÂÒÛ̸Ú 6. êÂÚÂθÌÓ Ó˜ËÒÚ¥Ú¸ ԥ̈ÂÚË ÔÂÂÏË͇˜ Û ÔÓÎÓÊÂÌÌfl «2» Á‡ ‰ÓÔÓÏÓ„Ó˛ ˘¥ÚÓ˜ÍË ‰Îfl («2» – ÌÓχθ̇ ¯‚ˉͥÒÚ¸, ˜Ë˘ÂÌÌfl Ú‡ ÒÔËÚÛ. 襉 ˜‡Ò «1» – ÁÏÂ̯Â̇ ¯‚ˉͥÒÚ¸). ˜Ë˘ÂÌÌfl ÇË ÏÓÊÂÚ ÔÓ‚ÂÚ‡ÚË Ô¥ÌˆÂÚË ‚Û˜ÌÛ. ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˘Ó· 2. èÓÚ¥Ú¸ ¯Í¥Û, ˘Ó· Ô¥‰ÌflÚË ‰¥ÒÚ‡ÚË...
  • Page 54 Ô¥‰¥‚Ì˛‚‡ÌÌfl ‚ÓÎÓÒÒfl ‰Ó 10. é˜ËÒÚ¥Ú¸ ˘¥ÚÍÓ˛ ¥ÊÛ˜ËÈ ·ÎÓÍ ÓÔÚËχθÌÓª ‰Ó‚ÊËÌË, ̇‰¥Ì¸Ú ڇ ÔÓ‚ÂıÌ˛ Ô¥‰ ÌËÏ Ì‡ ÂÔ¥ÎflÚÓ ̇҇‰ÍÛ-„·¥Ìˆ¸ 11. 삇„‡: Ò¥Ú͇ ‰Îfl „ÓÎ¥ÌÌfl π ‰ÛÊ (OptiTrim) ‰Îfl ÓÔÚËχθÌÓ„Ó ÚÓÌÍÓ˛ ‰ÂÚ‡Îβ, flÍÛ Ì ÏÓÊ̇ Ô¥‰¥‚Ì˛‚‡ÌÌfl. ˜ËÒÚËÚË ˘¥ÚÍÓ˛. 5. íËχÈÚ ÂÔ¥ÎflÚÓ Á ̇҇‰ÍÓ˛- 12.
  • Page 55 ÌÓÏ‡Ï ë‡Ìè¥ç 001-96, Ñëç 239-96 ÇË¥· Ì ϥÒÚËÚ¸ ¯Í¥‰ÎË‚Ëı ‰Îfl Á‰ÓÓ‚‘fl ˜ӂËÌ íÓ‚‡ ëÂÚËÙ¥ÍÓ‚‡ÌÓ Ñ‡Ú‡ ‚ËÓ·Ìˈڂ‡ ÔÓ‰Û͈¥ª Braun ‚͇Á‡Ì‡ ·ÂÁÔÓÒÂÂ‰Ì¸Ó Ì‡ ‚ËÓ·¥ (‚ Ï¥Òˆ¥ χÍÛ‚‡ÌÌfl) ¥ ÒÍ·‰‡πÚ¸Òfl Á Ú¸Óı ˆËÙ: ÔÂ¯‡ ˆËÙ‡ π ÓÒÚ‡ÌÌ¸Ó˛ ˆËÙÓ˛ ÓÍÛ ‚ËÓ·- Ìˈڂ‡, ¥Ì¯¥ ‰‚¥ ˆËÙË π ÔÓfl‰ÍÓ- ‚ËÏ...
  • Page 56 Ì ҇ ÔÓ‰ ̇·Î˛‰ÂÌË ̇ ÎˈÂ, Òڇ̉‡ÚË Á‡ ͇˜ÂÒÚ‚Ó, ÙÛÌ͈ËÓ- ÓÚ„Ó‚‡fl˘Ó Á‡ Úflı̇ڇ ·ÂÁÓÔ‡Ò- ̇ÎÌÓÒÚ Ë ‰ËÁ‡ÈÌ. 燉fl‚‡Ï ÒÂ, ˜Â ÌÓÒÚ. ч Ò ԇÁË ÓÚ ‰ÓÒÚ˙Ô Ì‡ ÌÓ‚ËflÚ ÌË Braun Silk·épil EverSoft ‰Âˆ‡. ˘Â ÓÚ„Ó‚ÓË Ì‡ ‚Ò˘ÍËÚ ‚Ë • äÓ„‡ÚÓ Â ‚Íβ˜ÂÌ, Û‰˙Ú Ì ËÁËÒÍ‚‡ÌËfl.
  • Page 57 é·ËÍÌÓ‚ÂÌÓ, ‡͈ËflÚ‡ ̇ ÍÓʇڇ ÒÚ‡‚‡ ‚˜Â, ڇ͇ ˜Â ‚ÂÌÚÛ‡ÎÌÓÚÓ Ë ˜Û‚ÒÚ‚ÓÚÓ Á‡ ·ÓÎ͇ ̇χÎfl‚‡Ú Á‡˜Â‚fl‚‡Ì ‰‡ ËÁ˜ÂÁÌ ÔÂÁ Á̇˜ËÚÂÎÌÓ Ò ÔÓ‰˙ÎÊËÚÂÎÌÓÚÓ ÌÓ˘Ú‡. èÂÔÓ˙˜‚‡Ï ‚Ë ÒΉ ËÁÔÓÎÁ‚‡Ì ̇ ÂÔË·ˆËfl ‰‡ ̇ÌÂÒÂÚ ӂ·ÊÌfl- Silk·épil ‚‡˘ ÍÂÏ Á‡ ÛÒÔÓÍÓfl‚‡Ì ̇ Ç ÌflÍÓË ÒÎÛ˜‡Ë ÏÓÊ ‰‡ Ò ÔÓfl‚Ë ÍÓʇڇ.
  • Page 58 • ÇÍβ˜ÂÚ ҂˙Á‚‡˘Ëfl ͇·ÂÎ Û‰‡ ‚ ‡Á΢ÌË ÔÓÒÓÍË. í˙È Í˙Ï ˘ÂÔÒ· Ë ‚Íβ˜ÂÚ ͇ÚÓ ÍÓʇڇ ÏÓÊ ‰‡  ÔÓ- Ú‡ÌÒÙÓχÚÓ‡ ‚ ÍÓÌÚ‡ÍÚ‡. ˜Û‚ÒÚ‚ËÚÂÎ̇ ÌÂÔÓÒ‰ÒÚ‚ÂÌÓ ÒΉ ÂÔË·ˆËfl, ËÁ·fl„‚‡ÈÚ 1. ᇠ‰‡ ‚Íβ˜ËÚ Û‰‡, ËÁÔÓÎÁ‚‡ÌÂÚÓ Ì‡ ‰‡ÁÌÂ˘Ë ÔÎ˙ÁÌÂÚ ·ÛÚÓÌ Ì‡ ÔÓÁˈËfl ÒÛ·Òڇ̈ËË, ̇ÔËÏÂ «2».
  • Page 59 ·˙ÒÌ¢‡Ú‡ „·‚‡ ڇ͇, ˜Â èÓ˜ËÒÚ‚‡Ì ̇ ·˙ÒÌ¢‡Ú‡ ÔÓÎÓ‚Ë̇ڇ ÓÚ ÏÂÊ˘͇ڇ Ë „·‚‡ ÚËÏÂ˙Ú Á‡ ‰˙Î„Ë ÍÓÒÏË ‰‡ 6. ëΉ ·˙ÒÌÂÌÂ, ËÁÍβ˜ÂÚ ‚ÎËÁ‡Ú ‚ ÍÓÌÚ‡ÍÚ Ò ÍÓʇڇ ‚Ë. Û‰‡ Ë ‡ÍÓ Â ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ, ÇË̇„Ë ‰‚ËÊÂÚ Û‰‡ ÔÓ ÓÚÒÚ‡ÌÂÚ ÔËÒÚ‡‚͇ڇ ÔÓÒÓ͇ ̇ ÚËÏÂ‡. íËÏÂ˙Ú OptiTrim.
  • Page 60 èÓ‰Ïfl̇ ̇ ·˙ÒÌ¢ËÚ ˜‡ÒÚË Å˙ÒÌ¢‡Ú‡ ÏÂÊ˘͇ Ë ÂÊ¢ËflÚ ·ÎÓÍ Ò‡ ‰ÂÎË͇ÚÌË ˜‡ÒÚË, ÍÓËÚÓ Ò ËÁÌÓÒ‚‡Ú Ò ‚ÂÏÂÚÓ. á‡ÏÂÌflÈÚ ·˙ÒÌ¢‡Ú‡ ÏÂÊ˘͇ Ë ÂÊ¢Ëfl ·ÎÓÍ, ÍÓ„‡ÚÓ Á‡·ÂÎÂÊËÚ ̇χÎfl‚‡Ì ̇ ͇˜ÂÒÚ‚ÓÚÓ Ì‡ ·˙ÒÌÂÌÂÚÓ, ‰ÓË ÒΉ ͇ÚÓ ÒÚ ÔÓ˜ËÒÚËÎË ·˙ÒÌ¢‡Ú‡ „·‚‡. èÓ‰ÛÍÚËÚ ‚ Ú‡ÁË ËÌÒÚÛ͈Ëfl ÏÓ„‡Ú...
  • Page 61 Country of origin: Germany ‹...
  • Page 72 ‹...
  • Page 73 •...
  • Page 74 Braun et si des pièces de have a negligible effect on the value rechange ne provenant pas de Braun or operation of the appliance.
  • Page 75 Polski czas od zg∏oszenia wady lub uszkodzenia do naprawy Warunki gwarancji sprz´tu. 1. Procter and Gamble DS Polska 6. Naprawa gwarancyjna nie sp. z.o.o. gwarantuje sprawne obejmuje czynnoÊci dzia∏anie sprz´tu w okresie 24 przewidzianych w instrukcji, do wykonania których Kupujàcy miesi´cy od daty jego wydania Kupujàcemu.
  • Page 76 Braun; pokud nejsou pouÏity originální díly c) cz´Êci szklane, ˝arówki Braun. Pfiístroj je urãen v˘hradnû pro oÊwietlenia; domácí pouÏití. Pfii pouÏití jin˘m d) ostrza i folie do golarek oraz zpÛsobem nelze uplatnit záruku.
  • Page 77 Táto záruka platí pre v‰etky ustanovenia. Záruãná doba sa krajiny, kde tento v˘robok dodáva predlÏuje o dobu, poãas ktorej bol firma Braun alebo jej autorizovan˘ v˘robok podºa záznamu z opravovne distribútor. v záruãnej oprave. Táto záruka sa nevzÈahuje: na po‰kodenia, ktoré...
  • Page 78 Ta garancija velja v vsaki drÏavi, kjer Hrvatski je izdelek dobavljen od BRAUN ali njegovega poobla‰ãenega Jamstveni list distributerja. Jamstvo ne vrijedi za o‰teçenja na- stala neispravnom uporabom, nor- Garancija ne pokriva po‰kodb, ki...
  • Page 79 Garancija preneha veljati, β·ÓÈ ÒÚ‡Ì ‚ ÍÓÚÓÛ˛ ˝ÚÓ ãe popravilo izvr‰i nepoobla‰ãena ËÁ‰ÂÎË ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ÙËÏÓÈ oseba oziroma, ãe pri popravilu niso BRAUN ËÎË Ì‡Á̇˜ÂÌÌ˚Ï uporabljeni originalni Braunovi ‰ËÒÚË·¸˛ÚÓÓÏ Ë „‰Â ÌË͇ÍË nadomestni deli. Ó„‡Ì˘ÂÌËfl ÔÓ ËÏÔÓÚÛ ËÎË ‰Û„Ë Ô‡‚Ó‚˚ ÔÓÎÓÊÂÌËfl ÌÂ...
  • Page 80 ·ÂÂÊÌÓÏ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË Ë ÔË ÒÂ‚ËÒÌ˚È ˆÂÌÚ ‰Îfl Òӷβ‰ÂÌËË Ô‡‚ËÎ ÔÓ „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó ÂÏÓÌÚ‡. èÓÒΠ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË, ÔËÓ·ÂÚÂÌÌÓ Ôӂ‰ÂÌËfl ÂÏÓÌÚ‡ ɇ‡ÌÚËÈÌ˚Ï Ç‡ÏË ËÁ‰ÂÎË ÙËÏ˚ BRAUN, í‡ÎÓÌÓÏ ·Û‰ÂÚ fl‚ÎflÚ¸Òfl ÏÓÊÂÚ ËÏÂÚ¸ Á̇˜ËÚÂθÌÓ Á‡ÔÓÎÌÂÌÌ˚È ÓË„Ë̇ΠãËÒÚ‡ ·Óθ¯ËÈ ÒÓÍ ÒÎÛÊ·˚, ˜ÂÏ ÒÓÍ ‚˚ÔÓÎÌÂÌËfl ÂÏÓÌÚ‡ ÒÓ ¯Ú‡ÏÔÓÏ...
  • Page 81 ìÍ‡ªÌҸ͇ Á‡Í¥Ì˜ÛπÚ¸Òfl ‚ ÏÓÏÂÌÚ Á‡Íi̘ÂÌÌfl „‡‡ÌÚ¥ª ̇ ‰‡ÌËÈ ‚Ëi·. ɇ‡ÌÚ¥ÈÌ¥ ÁÓ·Ó‚’flÁ‡ÌÌfl Ù¥ÏË Çraun ɇ‡ÌÚ¥fl Ì ÔÓÍË‚‡π ÑÎfl ‚Ò¥ı ‚ËÓ·i‚ ÏË ‰‡πÏÓ ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂÌÌfl, ‚ËÍÎË͇̥ Ì‚iÌËÏ „‡‡ÌÚ¥˛ ̇ ‰‚‡ ÓÍË, ÔÓ˜Ë̇˛˜Ë ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌflÏ (‰Ë‚. Ú‡ÍÓÊ ÔÂÂÎiÍ ÌËʘÂ) ÌÓχθÌËÈ ÁÌÓÒ Á ÏÓÏÂÌÚÛ Ôˉ·‡ÌÌfl ‚ËÓ·Û. Ò¥ÚÓÍ...
  • Page 82 ÔÓı‡ÌÌfl Á‚ÂÚ‡ÚËÒ¸ ‰Ó ÒÂ‚¥ÒÌÓ„Ó ‚˙ÁÌËÍ̇ÎË ‚ „‡‡ÌˆËÓÌÌËfl ÒÓÍ, ˆÂÌÚÛ Ù¥ÏË Çr‡un ‚ ìÍ‡ªÌ¥. ËÁÔ‡ÚÂÚ Û‰‡ ͇ÍÚÓ Ë „‡‡ÌˆËÓÌ̇ڇ ÏÛ Í‡Ú‡ ‚ ̇È- ·ÎËÁÍËfl ÒÂ‚ËÁ ̇ Braun. ᇠÅ˙΄‡ÒÍË ÒÔ‡‚ÍË 0800 11 003 – ̇ˆËÓ̇ÎÂÌ ÚÂÎÂÙÓÌ Ì‡ ÅÉ ÒÂ‚ËÁ ·ÂÁ ɇ‡ÌˆËfl...
  • Page 83 Silk·épil EverSoft Silk·épil EverSoft 2270 2270 Guarantee Card Registration Card Carte de garantie Carte de contrôle Karta gwarancyjna Karta rejestracyjna Záruãní list Registraãní list Záruãn˘ list Registraãn˘ list Regisztrációs kártya Jótállási jegy Certificat de garanøie Registracijski list Jamstveni list Serijska ‰terilka Garancijski list ê„ËÒÚ‡ˆËÓÌ̇fl...
  • Page 84 Date of purchase Date of purchase Date d’achat Date d’achat Data zakupu Data zakupu Datum nákupu Datum nákupu Dátum nákupu Dátum nákupu Vásárlás dátuma Vásárlás dátuma Data cumpårårii Data cumpårårii Datum kupnje Datum kupnje Datum prodaje Datum prodaje HÌÂÚÔÌËÓ›· ·ÁÔÚ¿˜ HÌÂÚÔÌËÓ›·...