Table of Contents
  • Table of Contents
  • Dansk
  • Deutsch
  • Français
  • Español
  • Italiano
  • Svenska
  • Suomi
  • Русский
  • Polski
  • Magyar
  • Èeština
  • Croatian
  • Limba Română
  • Nederlands

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

Fejlfinding/Trouble shooting/Störungsbeseitigung/
Dépannage/Resolución de problemas/Segnalazione guasti/
Felsökning/Vian etsintä/Устранение неполадок/
Rozwiązywanie problemów/Hibakeresés/Vyhledávání a
odstraňování závad/Rješavanje problema/Depanarea/
In geval van problemen
NC
NO
VA 1.52/18331
Danfoss ventil typer: EV 250B, 10BD, 12BD, 18BD og 220BD
VA 1.52/18331
Danfoss valve types: EV 250B, 10BD, 12BD, 18BD and 220BD
VA 1.52/18331
Danfoss Ventiltypen: EV 250B, 10BD, 12BD, 18BD und 220BD
VA 1.52/18331
Danfoss types de vannes: EV 250B, 10BD, 12BD, 18BD et 220BD
Produced by Danfoss A/S 06-2011 IC-MC/bpv
Mounting Guide
EV250B NC/NO
I N D U S T R I A L A U T o M AT I o N
IC.PI.200.C5.02 - 520B4429
Package contents
Indification
EV250B 10 B G12 /
F NC 000 /
032UXXXX / 380
made in XXXXXXX

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Danfoss EV250B NC

  • Page 1 Fejlfinding/Trouble shooting/Störungsbeseitigung/ Package contents Dépannage/Resolución de problemas/Segnalazione guasti/ Felsökning/Vian etsintä/Устранение неполадок/ Rozwiązywanie problemów/Hibakeresés/Vyhledávání a odstraňování závad/Rješavanje problema/Depanarea/ Mounting Guide In geval van problemen EV250B NC/NO VA 1.52/18331 Danfoss ventil typer: EV 250B, 10BD, 12BD, 18BD og 220BD VA 1.52/18331 Danfoss valve types: EV 250B, 10BD, 12BD, 18BD and 220BD Indification VA 1.52/18331 Danfoss Ventiltypen: EV 250B, 10BD, 12BD, 18BD und 220BD EV250B 10 B G12 / F NC 000 / 032UXXXX / 380 made in XXXXXXX VA 1.52/18331 Danfoss types de vannes: EV 250B, 10BD, 12BD, 18BD et 220BD Produced by Danfoss A/S 06-2011 IC-MC/bpv I N D U S T R I A L A U T o M AT I o N...
  • Page 2 Montering af spole/Mounting the coil/Einbau der Spule/ Udskiftning af spole/Coil replacement/Austauschen der Spule/ Montage de la bobine/Montaje de la bobina/Montaggio Remplacement de la bobine/Sustitución de la bobina/ Montering af ventilen/Mounting the valve/Einbau des Ventils/ della bobina/Montering av spolen/Kelan kiinnitys/Установка Sostituzione della bobina/Utbyte av spole/Kelan vaihto/ Montage de la vanne/Montaje de la válvula/Montaggio della Замена...
  • Page 3: Table Of Contents

    indhold/contents/inhalt/table des matières/contenido/ contenuti/innehåll/sisältö/Содержание/spis treści/ tartalom/Obsah/sadržaj/cuprins/inhoud Dansk english Deutsch FRanÇais esPaÑOl italianO sVenska suOMi РУССКИЙ POlski MagYaR ÈeŠtina cROatian liMBa ROMÂnĂ neDeRlanDs...
  • Page 4: Dansk

    FAQ på Danfoss’ hjem- 1 Monter kabelføringer som vist på meside om Industriautomatik www.danfoss. billedet. Jord skal tilsluttes til det com\ic (eller få fat i “How to Use” fra Danfoss flade stikben. PS600A302pdf). 2 Monter O-ringen. 3 Klik spolen på ventilen.
  • Page 5: English

    FAQ at Mount leads as shown in the Danfoss Industrial Controls home page www. picture. Earth has to be mounted on danfoss.com\ic (or acquire “How to Use” from the flat pin. Danfoss PS600A302.pdf). Mount the O-ring.
  • Page 6: Deutsch

    Sie sich bitte an einen Händler vor Abbildung dargestellt. Die Erdung Ort oder konsultieren Sie die FAQ auf der muss mit dem flachen Steckerpol Homepage von Danfoss Industrial Controls verbunden werden. unter www.danfoss.com\ic (oder fordern 2 Schieben Sie den O-Ring über das Sie die Benutzerhinweise als pdf-Dokument Ankerrohr.
  • Page 7: Français

    Le raccord de terre site internet de Danfoss Industrial Con-trols, doit être montée sur la broche plate. www.danfoss.com\ic (ou procurez-vous le 2 Montez le joint torique. manuel « comment utiliser » de Danfoss, 3 Fixez la bobine sur la vanne. PS600A302.pdf ).
  • Page 8: Español

    La toma de tierra se las FAQ (preguntas más frecuentes) en la debe montar en la clavija plana. página Web de Danfoss Industrial Controls 2 Monte la junta tórica. www.danfoss.com\ic (o adquiera el “manual 3 Coloque la bobina en la válvula.
  • Page 9: Italiano

    figura. Il collegamento a terra sultare le FAQ (domande frequenti) presso deve essere montato sul terminale il sito web di Danfoss Industrial Controls: piano. www.danfoss.com\ic (o scaricate le “Istruzioni 2 Montare l’O-ring...
  • Page 10: Svenska

    1 Montera kabeln enligt bilden. Kontakta din lokala återförsäljare om du fortfarande har problem, eller se FAQ (vanliga Jordledning ska monteras på det frågor) på Danfoss Industrial Controls hem- plana stiftet. sida www.danfoss.com\ic. 2 Montera O-ringen. 3 Klicka på spolen på ventilen.
  • Page 11: Suomi

    Ongelmien edelleen esiintyessä ota yhteys paikalliseen jälleenmyyjään tai katso Danfoss 1 Kiinnitä johdot kuten kuvassa on Industrial Controlsin sivuston www.danfoss. näytetty. Maa on kiinnitettävä com\ic usein kysyttyä (FAQ) (tai käytä Danfoss litteään pinniin. PS600A302.pdf:n Käyttöohjeita). 2 Kiinnitä O-rengas. 3 Napsauta kela venttiiliin.
  • Page 12: Русский

    свяжитесь с местным дилером или 2 Установите уплотнительное кольцо. воспользуйтесь разделом FAQ на 3 Прикрепите катушку к клапану. домашней странице Danfoss Industrial 4 Чтобы избежать попадания воды Controls www.danfoss.com\ic (или получите внутрь фитинга (штекера) для пособие “How to Use” от Danfoss PS600A302.pdf ).
  • Page 13: Polski

    POlski identyfikacja zaworu goceniem, przewody muszą być ułożone tak jak to jest przedstawione Na pokrywie zaworu znajduje się: na rysunku. Data produkcji - tydzień i rok oraz nr katalogowy. Wymiana cewki Zobacz rysunek: Indentyfikacja zaworu. 1 Odłącz napięcie cewki przed jej Montaż...
  • Page 14: Magyar

    Amennyiben a hibát nem sikerült elhárítani, kizárólag eV250B szelephez kínált, további segítséget a helyi forgalmazótól felpattintható (clipp-on) tekercs kaphat, vagy használja a Danfoss Industrial Controls honlapjának FAQ (GYIK) részét a használjunk www.danfoss.com\ic címen (vagy szerezze 1 Az ábrának megfelelően szerelje be be a „How to Use”...
  • Page 15: Èeština

    Máte-li stále problémy, spojte se s místním instalace cívky prodejcem ohledně pomoci, anebo použijte Můžete použít jen spony na cívky pro FAQ na domovské stránce Danfoss Industrial Controls na www.danfoss.com\ic (anebo si ventil eV250B od Danfossu vyžádejte “Jak používat elektro- 1 Vývody orientujte jak ukazuje...
  • Page 16: Croatian

    1 Vodove ugradite na način prikazan pogledajte odjeljak FAQ na početnoj stranici Danfoss Industrial Controls www.danfoss. na slici. Uzemljenje je potrebno ugra- com\ic (ili od tvrtke Danfoss zatražite doku- diti na ravni kontakt. ment “How to Use” PS600A302.pdf ). 2 Ugradite O-prsten.
  • Page 17: Limba Română

    FAQ (Întrebări frecvente) zătoare. de pe pagina de Internet a Danfoss Industrial 2 Montaţi garnitura de etanşare. Controls www.danfoss.com\ic (sau descărcaţi 3 Cuplaţi bobina la electrovană, printr-o “How to Use”...
  • Page 18: Nederlands

    FAQ pagina op de website van teerd. Danfoss Industrials Controls www.danfoss. 2 Monteer de O-ring. com\ic (of verkrijg de gebruiksaanwijzing van 4 Klik de spoel op de afsluiter.
  • Page 19 nOtes...
  • Page 20 nOtes...
  • Page 21 nOtes...
  • Page 22 nOtes...

This manual is also suitable for:

Ev250b no

Table of Contents