Verpackungsinhalt Packing List Contenu de l’emballage Zubehörteile Paneel a Handbrause b Brauseschlauch Isi ex‘B 63“ (1,60m) 2 Anschlusswinkel ½" Fitting items Panel Accessoires du Paneel a Handshower a Douchette manuelle b Isi ex‘B 63“ (1,60m) shower hose b Flexible de douche Isi ex‘B 63“ (1,60m) 2 Water connection elbows ½"...
Ausstattung / Technische Daten Durchlauferhitzer: Handbrause Für Durchlauferhitzer ab 24 kW und einem Fließdruck von 2,5 bar vor dem Paneel geeignet. Es darf nur ein Verbraucher ge- wählt werden, nicht zwei gleichzeitig. Druckunterschiede: Die Drücke zwischen den Kalt- und Warmwasseran-schlüssen Aluminiumpro l müssen ausgeglichen werden.
Fittings / Technical Data Flow heater: Handshower Applicable for ow heaters at min. 24 kW and 2,5 bar ow pres- sure before the Shower panel. Only one consumer possible, not two simul-taneously. Pressure di erences: The pressures of the cold and hot water connections must be Aluminium pro balanced.
Équipement / Caractéristiques techniques Chau e-eau instantané: Douche à main Le Panel de la douche Prestige Sensotronic peut se raccorder à un chau e-eau instantané avec min. une puissance de 24 KW et une pression dynamique de 2,5 bar avant le paneel. On ne peut choisir qu’une fonction.
Safety Funktion/ Justierung Thermostat Safety Function/Thermostat Setting Safety Function/ Réglage du thermostat Safety Function Dank der Safety Function lässt sich die gewünschte Höchsttemperatur von z. B. max. 42° C voreinstellen. The desired maximum temperature for example max. 42° C can be pre-set thanks to the safety function. Grâce à...
Bedienung/ Störungsbeseitigung Operation/ Trouble Shooting Instructions de service/ Réparation Handbrause / Handshower / Douchette manuelle Seitenbrause / Bodyshower / Douchette latèrales Hand- und Seitenbrause / Hand- and Bodyshower /Douchette manuelle et douchette latèrales Temperatureinstellung (Um eine Temperatur grösser 38 °C zu bekommen, den Thermostatgri drücken und weiter-drehen) Temperature Control (To get a higher temperature than 38°C, press the thermostatic knob and continue turning)
Deutsch Reinigungsempfehlung Moderne Sanitär- , Küchenarmaturen und Brausen bestehen heute aus sehr unterschiedlichen Werksto en um dem Marktbedürfnis hinsichtlich Design und Funktionalität gerecht zu werden. Um Schäden und Reklamationen zu vermeiden, müssen sowohl bei der Benutzung als auch bei der anschließenden Reini- gung bestimmte Kriterien berücksichtigt werden.
Cleaning Instruction English Cleaning Recommendation Modern sanitary tapware, kitchen mixers and showers consist of very di erent materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality. To avoid damage and reclamations, it is necessary to consider certain criteria when cleaning. Cleaning Materials for Mixers and Showers Acids are necessary ingredients of cleaning materials for removing lime, however please pay attention to the following points when cleaning mixers and showers:...
Consignes d'entretien Français Conseil de nettoyage De nos jours le sanitaire moderne, la robinetterie et les douchettes se composent de matériaux très di érents pour satisfaire à la demande concernant le design et la fonctionnalité. Pour éviter les détériorations et les réclamations, aussi bien pour l´utilisation que pour le nettoyage prochain, certains critères seront à...