Asus DSL-AC68VG Quick Start Manual
Asus DSL-AC68VG Quick Start Manual

Asus DSL-AC68VG Quick Start Manual

Dual band wi-fi adsl/vdsl voip modem router
Hide thumbs Also See for DSL-AC68VG:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

DSL-AC68VG
Dual band Wi-Fi ADSL/VDSL VoIP Modem Router
Dvoupásmový Wi-Fi ADSL/VDSL VoIP
modem-směrovač

Quick Start Guide

Rychlý průvodce
CZ13814 / první edice / Duben 2019

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Asus DSL-AC68VG

  • Page 1: Quick Start Guide

    DSL-AC68VG Dual band Wi-Fi ADSL/VDSL VoIP Modem Router Dvoupásmový Wi-Fi ADSL/VDSL VoIP modem-směrovač Quick Start Guide Rychlý průvodce CZ13814 / první edice / Duben 2019...
  • Page 2: Hardware Features

    Hardware Features WiFi WiFi Power Internet DECT FON1 FON2 2.4G 1. power LED 2. DSL LED 3. Internet LED 4. 2.4 GHz LED 5. 5 GHz LED 6. LAN LED 7. DECT LED 8. FON1 LED 9. FON2 LED...
  • Page 3 FON2 FON1 Reset 10. DC-IN jack 11. power button 12. DSL port 13. LAN 1~3 ports 14. Ethernet WAN port 15. FON2 port 16. FON1 port 17. Reset button...
  • Page 4: Package Contents

    EXT3, EXT4, HFS+, and NTFS. • To safely remove the USB disk, launch the web GUI (http://192.168.1.1), click the USB icon on the Network Map page and click Eject USB disk. • Incorrect removal of the USB disk, such as during video/music streaming or file downloading, may cause data corruption. • For the list of file system and hard disk partitions that this wireless router supports, visit: http://event.asus.com/networks/disksupport • For the list of printers that the wireless router supports, visit: http://event.asus.com/2009/networks/printersupport Package contents VDSL/ADSL VoIP Modem Router Network cable (RJ-11 cable) power adapter DSL cable (1x TAE-F plug - 1x RJ-45 8p2c plug) TAE converter...
  • Page 5: Positioning Your Wireless Router

    Positioning your wireless router For the best wireless signal transmission between the wireless router and the network devices connected to it, ensure that you: • Place the wireless router at the center of your network for maximum wireless coverage. • Keep the device away from metal obstructions and away from direct sunlight. • Keep the device away from 802.11g or 20MHz only Wi-Fi devices, 2.4GHz computer peripherals, Bluetooth devices, cordless phones, transformers, heavy-duty motors, fluorescent lights, microwave ovens, refrigerators, and other industrial equipment to prevent signal interference or loss. • To ensure the best wireless signal, orient the four fixed antennas as shown in the drawing below. • Always update to the latest firmware. Visit the ASUS website at http://www.asus.com to get the latest firmware updates. 45 ° 90 ° 45 °...
  • Page 6: Before You Proceed

    Before you proceed 1. Connect your devices. Scenario 1: ALL-IP VDSL and ALL-IP ADSL connections FON2 FON1 Reset Wall Power Outlet Power Laptop Scenario 2: Analogue ADSL connection (with splitter) FON2 FON1 Reset Wall Power Outlet Power Wall telephone outlet Line Splitter Phone...
  • Page 7 2. B efore setting up your network, ensure that the DSL LED indicator is a solid light. WiFi WiFi Power Internet DECT FON1 FON2 2.4G 3. Getting started. 1. Launch your web browser, and change the default username and password. NOTE: If QIS does not launch automatically, follow these steps to manually launch QIS: • Key in http://192.168.1.1 and run the Quick Internet Setup (QIS) Wizard again. • Disable the proxy settings, dial-up connection, and set your TCP/IP settings to automatically obtain an IP address. For more details, please refer to the ASUS Support site.
  • Page 8 2. Select your Internet Service Provider (ISP) from the dropdown list and click Next. Key in the Internet account information that you obtained from your ISP. IMPORTANT! Obtain the necessary information from your ISP to configure the Internet connection. NOTES: • The auto-detection of your ISP connection type takes place when you configure your xDSL modem router for the first time or when your device is reset to its default settings. • By default, the QIS Wizard is for DSL setup. If you want to configure DSL-AC68VG as a wireless router, refer to the section Internet Connection in the user manual. Your xDSL modem router automatically configures the transfer mode, the Internet connection type, VPI/VCI value and encapsulation If QIS failed to detect your Internet connection type, modes. manually configure the ADSL WAN settings. 4. Assign the wireless network name (SSID) and security key for your wireless connection. Click Next when done. 5. A summary page appears to show the current settings for your network. Click Next to save your network settings.
  • Page 9 6. Click to add a phone number for the telephone service. key in the account infor- 7. Select the telephony service provider and mation. A summary page appears to show the phone number is registered successfully. Click Apply. 9. Click to add a phone number, to delete a phone number, or to modify the settings of an existing phone device.
  • Page 10 Hardwarové funkce WiFi WiFi Power Internet DECT FON1 FON2 2.4G 1. Indikátor LED napájení 2. DSL LED 3. Indikátor LED Internetu 4. Indikátor LED 2,4 GHz 5. Indikátor LED 5 GHz 6. Indikátory LED místní sítě LAN 7. DECT LED 8. FON1 LED 9. FON2 LED...
  • Page 11 FON2 FON1 Reset 10. Zásuvka DC-IN 11. Vypínač 12. port DSL 13. Porty 1~3 místní sítě LAN 14. port LED E-WAN 15. port FON2 16. port FON1 17. Resetovací tlačítko...
  • Page 12: Obsah Krabice

    NTFS. • P okud chcete bezpečně odebrat USB disk, spusťte webové GUI (http://192.168.1.1), poté v pravém horním rohu stránky Network Map (Mapa sítě) klepněte na ikonu USB a na Eject USB disk (Vysunout disku USB ). • N esprávné odebrání USB disku může vést k poškození dat. • S eznam podporovaných souborových systémů a logických oddílů podporovaných bezdrátovým směrovačem viz http://event.asus.com/networks/disksupport • S eznam podporovaných tiskáren viz http://event.asus.com/2009/networks/printersupport Obsah krabice VDSL/ADSL VoIp RJ-11 Síťový kabel Síťový adaptér Kabel DSL (1x zástrčka TAE-F - 1x zástrčka RJ-45 8p2c) TAE převodník Záruční karta Stručná...
  • Page 13 Umístění směrovače Aby byl zajištěn optimální přenos bezdrátového signálu mezi bezdrátovým směrovačem a síťovými zařízeními, zajistěte, aby byly splněny následující podmínky: • Umístěte bezdrátový směrovač do centralizované oblasti pro max- imální bezdrátové pokrytí pro síťová zařízení. • Udržujte zařízení mimo kovové překážky a mimo přímé sluneční záření. • Udržujte zařízení v bezpečné vzdálenosti od zařízení Wi-Fi 802.11g nebo 20 MHz, počítačových periférií 2,4 GHz, zařízení Bluetooth, bezdrátových telefonů, transformátorů, výkonných motorů, flu- orescenčního osvětlení, mikrovlnných trub, chladniček a dalšího průmyslového vybavení, aby se zabránilo ztrátě signálu. • Pro zajištění optimálního příjmu bezdrátového signálu nasměrujte dvě odnímatelné antény podle následujícího obrázku. • Vždy zaktualizujte na nejnovější firmware. Nejnovější aktualizace firmwaru jsou k dispozici na webu společnosti ASUS na adrese http://www.asus.com. 45 ° 90 ° 45 °...
  • Page 14 Začínáme 1. připojte zařízení. Situace 1: Zapojení ALL-IP VDSL a ALL-IP ADSL FON2 FON1 Reset Wall Power Outlet Power Laptop Situace 2: Zapojení analogové linky ADSL (s rozdělovačem) FON2 FON1 Reset Wall Power Outlet Power Wall telephone outlet Line Splitter Phone Laptop...
  • Page 15 2. P řed zahájením postupu nastavení DSL zkontrolujte, zda indikátor DSL na předním panelu zařízení DSL-AC68VG svítí. WiFi WiFi Power Internet DECT FON1 FON2 2.4G 3. Začínáme. 1. Spusťte váš webový prohlížeč a změňte výchozí uživatelské jméno a heslo. POZNáMky: Pokud se QIS nespustí automaticky, spusťte jej ručně tímto způsobem: • Zadejte adresu http://192.168.1.1 a znovu spusťte průvodce Quick Internet Setup (QIS). • Deaktivujte nastavení proxy, telefonické připojení a nastavte TCP/IP na automatické získání adresy IP. Další podrobnosti viz web technické podpory ASUS.
  • Page 16 2. Z rozevíracího seznamu vyberte vašeho poskytovatele internetových služeb (ISP) a klikněte na tlačítko Next (Další). Zadejte údaje o internetovém účtu, které vám poskytl váš poskytovatel internetového připojení (ISp). DůLEžITé! Vyžádejte si nezbytné údaje od vašeho ISP, aby bylo možné nakonfigurovat připojení k Internetu. POZNáMky: • Automatické rozpoznání vašeho typu připojení ISP je provedeno, když konfigurujete xDSL modem-směrovač poprvé nebo když byla obnovena výchozí nastavení vašeho zařízení. • Ve výchozí konfiguraci slouží pro nastavení DSL Průvodce QIS. Chcete-li nakonfigurovat DSL-AC68VG jako bezdrátový směrovač, viz část připojení k internetu v uživatelské příručce. Tento xDSL modem-směrovač automaticky nakonfiguruje režim přenosu, typ připojení k internetu, hodnotu VPI/VCI a režimy zapouzdření. Pokud funkce QIS nerozpozná váš typ připojení k internetu, ručně nakonfigurujte nastavení ADSL WAN. 4. Zvolte název bezdrátové sítě (SSID) a klíč zabezpečení vašeho připojení. Po dokončení klikněte na tlačítko Next (Další). 5. Zobrazí se stránka s přehledem aktuálních nastavení vaší sítě. Kliknutím na tlačítko Next (Další) uložíte přizpůsobená nastavení.
  • Page 17 6. Kliknutím na tlačítko přidejte telefonní číslo pro telefonní službu. 7. Vyberte poskytovatele telefonické služby a zadejte informace o účtu. Zobrazí se stránka s přehledem a s informací o tom, že telefonní číslo bylo úspěšně zaregistrováno. Klikněte na Apply (Použít). 9. Kliknutím na přidáte telefonní číslo, kliknutím na odstraníte telefonní číslo nebo kliknutím na můžete upravit nastavení stáva- jícího telefonního zařízení.
  • Page 18 ASUS Recycling/Takeback Services ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for you to be able to responsibly recycle our products, batteries, other components, as well as the packaging materials. Please go to http://csr.asus.com/english/Takeback.htm for the detailed recycling information in different regions. This equipment may be operated in AT, BE, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, GR, HU, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, ES, SE, GB, IS, LI, NO, CH, BG, RO, RT. REACH Complying with the REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals) regulatory framework, we published the chemical substances in our products at ASUS REACH website at http://csr.asus.com/english/index.aspx DC Voltage DO NOT throw this product in municipal waste. This product has been designed to enable proper reuse of parts and recycling. The symbol of the crossed out wheeled bin indicates that the product (electrical, electronic equipment and mercury-containing button cell battery) should not be placed in municipal waste. Check local regulations for disposal of electronic products.
  • Page 19 0048-225718040 08:30-17:30 Mon-Fri Spain 0034-902889688 09:00-18:00 Mon-Fri portugal 00351-707500310 09:00-18:00 Mon-Fri Slovak Republic 00421-232162621 08:00-17:00 Mon-Fri Czech Republic 00420-596766888 08:00-17:00 Mon-Fri Switzerland-Ger- 0041-848111010 09:00-18:00 Mon-Fri Switzerland-French 0041-848111014 09:00-18:00 Mon-Fri Switzerland-Italian 0041-848111012 09:00-18:00 Mon-Fri United Kingdom 0044-1442265548 09:00-17:00 Mon-Fri Ireland 0035-31890719918 09:00-17:00 Mon-Fri Russia and CIS 008-800-100-ASUS 09:00-18:00 Mon-Fri Ukraine 0038-0445457727 09:00-18:00 Mon-Fri...
  • Page 20 09:00-18:00 Mon-Fri Lithuania-Vilnius 00370-522101160 09:00-18:00 Mon-Fri POZNáMkA: Další informace viz webové stránky podpory společnosti ASUS na adrese: http://support.asus.com Manufacturer ASUSTek Computer Inc. Tel: +886-2-2894-3447 Address: 4F, No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorised ASUS Computer GmbH representative Address: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY in Europe Authorised BOGAZICI BIL GISAyAR SAN. VE TIC. A.S. distributors in Tel: +90 212 3311000 Turkey Address: AYAZAGA MAH. KEMERBURGAZ CAD. NO.10 AYAZAGA/ISTANBUL CIZGI Elektronik San. Tic. Ltd. Sti.
  • Page 21: Simplified Eu Declaration Of Conformity

    CE statement Simplified EU Declaration of Conformity ASUSTek Computer Inc. hereby declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. Full text of EU declaration of conformity is available at https://www.asus.com/support/ Declaration of Conformity for Ecodesign directive 2009/125/EC Testing for eco-design requirements according to (EC) No 1275/2008 and (EU) No 801/2013 has been conducted. When the device is in Networked Standby Mode, its I/O and network interface are in sleep mode and may not work properly. To wake up the device, press the Wi-Fi on/off, LED on/off, reset, or WPS button. This equipment complies with EU radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20 cm between the radiator & your body. All operational modes: 2.4G: 802.11b, 802.11g, 802.11n (HT20), 802.11n (HT40) 5G: 802.11a, 802.11n (HT20), 802.11n (HT40), 802.11ac (VHT20), 802.11ac (VHT40), 802.11ac (VHT80) DECT The frequency, mode and the maximum transmitted power in EU are listed below: 2412-2472MHz (802.11n HT40 MCS 8): 19.59 dBm 5180-5240MHz (802.11n HT40 MCS 8): 22.81 dBm 5260-5320MHz (802.11n HT40 MCS 8): 22.91 dBm 5500-5700MHz (802.11n HT20 MCS 8): 29.96 dBm 1880-1890Mhz: 20.17 dBm The device is restricted to indoor use only when operating in the 5150 to 5350 MHz frequency range.
  • Page 22 CE statement Zjednodušené prohlášení o shodě s EU Společnost ASUSTek Computer Inc. tímto prohlašuje, že toto zařízení splňuje základní požadavky a další příslušná ustanovení směrnice 2014/53/EU. Plné znění prohlášení o shodě EU je k dispozici na adrese https://www.asus.com/support/ Prohlášení o shodě se směrnicí o ekodesignu 2009/125/ES Bylo provedeno testování požadavků na ekodesign podle směrnic (ES) č. 1275/2008 a (EU) č. 801/2013. Když se toto zařízení nachází v pohotovostním síťovém režimu, jeho vstupy/výstupy a síťové rozhraní jsou v režimu spánku a nemusí fungovat správně. Zařízení lze probudit vypínačem Wi-Fi, vypínačem LED, resetovacím tlačít- kem nebo tlačítkem WPS. Toto zařízení vyhovuje limitům EU pro vystavení vyzařování stanoveným pro neřízené prostředí. Toto zařízení musí být nainstalováno a provozováno v minimální vzdálenosti 20 cm mezi zářičem a vaším tělem. Všechny provozní režimy: 2.4G: 802.11b, 802.11g, 802.11n (HT20), 802.11n (HT40) 5G: 802.11a, 802.11n (HT20), 802.11n (HT40), 802.11ac (VHT20), 802.11ac (VHT40), 802.11ac (VHT80) DECT Níže je uvedena frekvence, režim a maximální vysílaný výkon v EU: 2412-2472MHz (802.11n HT40 MCS 8): 19.59 dBm 5180-5240MHz (802.11n HT40 MCS 8): 22.81 dBm 5260-5320MHz (802.11n HT40 MCS 8): 22.91 dBm 5500-5700MHz (802.11n HT20 MCS 8): 29.96 dBm 1880-1890Mhz: 20.17 dBm Při provozu ve frekvenčním rozsahu 5150 až 5350 MHz je používání tohoto zařízení...
  • Page 23: Safety Notices

    Safety Notices • Use this product in environments with ambient temperatures between 0°C(32°F) and 40°C(104°F). • Refer to the rating label on the bottom of your product and ensure your power adapter complies with this rating. • DO NOT place on uneven or unstable work surfaces. Seek servicing if the casing has been damaged. • DO NOT place or drop objects on top and do not shove any foreign objects into the product. • DO NOT expose to or use near liquids, rain, or moisture. DO NOT use the modem during electrical storms. • DO NOT cover the vents on the product to prevent the system from getting overheated. • DO NOT use damaged power cords, accessories, or other peripherals. • If the Adapter is broken, do not try to fix it by yourself. Contact a qualified service technician or your retailer. • To prevent electrical shock hazard, disconnect the power cable from the electrical outlet before relocating the system. Bezpečnostní informace • Počítač používejte jen při teplotě okolí 0 ˚C (32 ˚F) až 40 ˚C (104 ˚F). • I nformace naleznete na energetickém štítku na spodní straně vašeho produktu.

Table of Contents