Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

NANODRON
BEDIENUNGSANLEITUNG
deutsch
INSTRUCTION MANUAL
english
使用说明手册
中文
설치 메뉴얼
한국어
– made in Germany
NANODRON
®
®
E
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for NANODRON E

  • Page 1 ® NANODRON BEDIENUNGSANLEITUNG deutsch INSTRUCTION MANUAL english 使用说明手册 中文 설치 메뉴얼 한국어 – made in Germany NANODRON ®...
  • Page 2 deutsch ....Seiten 3 – 13 english ....Pages 15 – 25 ....页码 27 – 39 中文 한국어 ..... 페이지 41 – 51...
  • Page 3: Table Of Contents

    6. Technische Daten ........12 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde Vielen Dank, dass Sie sich für das NANODRON®-Luftreinigungsgerät entschieden haben. NANODRON® ist ein einzigartiges „Hightech” Luftreinigungssystem der neuesten Generation. Es ist eine Kombination aus wissenschaftlichen Entwicklungen, innovativer, umweltfreundlicher Technologie und bewährter, deutscher Qualität.
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    1. Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise - Bevor Sie das Gerät anschließen, erkundigen Sie sich, ob am Betriebsort die in den technischen Daten genannte Versorgungsspannung verfügbar ist. Nur dann dürfen Sie das Gerät mit der Spannungs- versorgung verbinden. - Das Gerät ausschließlich an ordnungsgemäß geerdete Stromquellen anschließen. Die Anschlussleitung darf nie beschädigt sein.
  • Page 5 Einschränkungen und Verbote - Personen (und Kinder), die körperlich, sensorisch oder geistig eingeschränkt sind bzw. über keinerlei Erfahrung im Umgang mit dem Gerät verfügen, dürfen das Gerät nur unter Aufsicht oder nach vorheriger Unterweisung bedienen. - Kinder ab 8 Jahre und Erwachsene mit körperlichen, sensorischen und geistigen Beeinträchtigungen bzw.
  • Page 6: Inbetriebnahme

    Gerät während des Betriebs nicht zugestellt oder abgedeckt werden. 1. Stellen Sie den mitgelieferten Bodenständer auf eine stabile, ebene Fläche. 2. Platzieren Sie den NANODRON® vorsichtig in den mitgelieferten Bodenständer mit der Auslassdüse (2) Luftauslass (2) nach unten.
  • Page 7: Bedienung

    Startgeschwindigkeit nach Stromausfall gespeichert. 4. Pflege · Wartung · Garantie Pflege und Wartung Die regelmäßige Wartung und Pflege des NANODRON® Luftreinigungsgerätes nach den nachfolgenden Vorgaben sind eine unabdingbare Voraussetzung für einen auf Dauer wirkungsvollen und störungsfreien Betrieb, geringeren Verschleiß und niedrige Betriebskosten.
  • Page 8 Bitte beachten Sie, dass alle Wartungen und Reparaturarbeiten an den NANODRON® Luftrei- nigungssystemen im Rahmen der Sicherheitsvorschriften und des Gesundheitsschutzes nur von den von uns autorisierten Servicepartnern bei Ihnen vor Ort oder von uns als Hersteller ausgeführt werden dürfen. Wartungsintervalle Da die Luftqualität vor Ort sehr starken Schwankungen unterliegt und unsere Luftreinigungssysteme zur...
  • Page 9: Aufbau Und Funktionsumfang

    Lufteinlassdüse Abstreifer b. Grobsieb (Vor ter) aus Metall c. Ionisationsstrecke länger als bei herkömmlichen Platt tern. d. Elektr e. Aluminium-Gehäuse f. Hochspannungselektronik mit integriertem Ionen- abscheider g. Einströmdüse h. Radialgebläse mit elektroni- scher Drehzahlregulierung i. Aktivk aus Spezialgranulat k. Luftauslassdüse...
  • Page 10 Der Vor lter ltriert die größeren Partikel und Fasern, sowie Insekten aus der Luft. c. Ionisationsstrecke Die Ionisationsstrecke ist länger als bei herkömmlichen Platten ltern. Dadurch entsteht eine längere Verweildauer der Partikel im Ionisationsfeld. Somit werden die Partikel, egal welcher Größe, stärker aufgeladen und dadurch besser abgeschieden. d. Elektronik ter Der hochwirksame Elektron lter ist aus verschleißfreiem Edelstahl gefertigt.
  • Page 11 Luft rundum, also im Winkel von 360°, ausströmen. So wird die gereinigte Luft gleichmäßig im Raum verteilt. Weitere Vorteile Ihr NANODRON® ist so konstruiert, dass Ansaugö nung und Ausblasö nung weit voneinander entfernt sind. Deshalb gibt es keine Verwirbelung der Luft zwischen Ansaugung und Ausströmung. Dies ermöglicht die optimalen Luftströmungen im Innenraum.
  • Page 12: Technische Daten

    6. Technische Daten Luftreinigung pro Stunde: Stufe 1: 115m³ Stufe 2: 154m³ Stufe 3: 204m³ Stufe 4: 241m³ Ventilator: 4 Stufen - Schaltung Anschlussspannung: 220–230 V / 50–60Hz Leistungsaufnahme: Stufe 1: 17 W Stufe 2: 20 W Stufe 3: 25 W Stufe 4: 30 W Schallleistungspegel: Stufe 1: 43 dbA...
  • Page 13 Entsorgungshinweis Dieses Gerät fällt unter die Bestimmungen der Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte 2002/96/EG (WEEE) und darf daher nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.
  • Page 14 deutsch ....Seiten 3 – 13 english ....Pages 15 – 25 ....页码 27 – 39 中文 한국어 ..... 페이지 41 – 51...
  • Page 15 6. Technical data ........24 Dear Customer, Thank you for choosing to purchase this NANODRON® air purification device. NANODRON® is a unique next-generation ‚high-tech‘ air purification system. It represents a combination of scientific developments, innovative environmentally friendly technology and proven German quality.
  • Page 16: Safety Instructions

    1. Safety instructions General instructions - It must be verified that the device electrical nominal data (tension, frequency) reported (refer to “Technical Data”) are corresponding to the local electrical supply. - Make sure the device is connected to the functioning and properly earthed electrical outlet. Otherwise there is electric shock hazard.
  • Page 17 Restrictions and Prohibitions - The appliance is not to be used by individuals (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities or a lack of experience in using the appliance unless they have been instructed in how to use the appliance in advance or are supervised when using it. - Children aged 8 years and above and adults with reduced physical, sensory or mental capabilities or a lack of experience in using the appliance may only use the appliance after being instructed in how to do so in advance or under supervision.
  • Page 18: Placing Into Operation

    Please contact our authorized dealer immediately in case of any complaints. Installation When choosing a location to install NANODRON® make Mains Plug sure nothing is blocking or restricting air inflow (1) and outflow (2) in order to secure free air circulation inside the room.
  • Page 19: Operation

    4. Care, maintenance, warranty Care and maintenance Regular care and proper maintenance of NANODRON® devices in accordance with the following recommendations ensure continuous and effective operation, reduced wear and low operating costs. Under health and safety regulations all maintenance and repair works on NANODRON®...
  • Page 20 Maintenance intervals Maintenance intervals are determined in accordance with air-pollution grade on spot and supposed purpose of air-cleaner usage. Below you can find recommended maintenance intervals for different filter types. To determine more precise maintenance intervals the exact air characteristics measurements should be done on spot.
  • Page 21: Internal Structure And Functionality

    Structure / Inside view a. Air Inlet Cleaning Tool b. Pre-Filter c. Ionising section d. Electronic Filter e. Aluminium Housing f. High Voltage Generator with integrated Ion-Separator g. Motor Silencer h. Radial Fan with electronic speed control i. Double layer Gas Filter...
  • Page 22 Therefore, the best possible level to trap and capture them at is the middle height of the room. The advantage of NANODRON ® air-cleaning devices in comparison with other analogs is in its unique design, which allows the most e ective and comprehensive capturing of ultra ne air polluting particles. b. Metal Pre-Filter It collects and eliminates large air impurities (large polluting particles and bers, insects, etc.) before...
  • Page 23 NANODRON® has been designed in such a way to keep air inlet and air outlet far apart from each other in order to avoid air turbulence and to ensure the most e ective air ows inside the room. NANODRON® high tech device does not cause any harmful ozone pollution e ects.
  • Page 24: Technical Data

    6. Technical Data Air Capacity per hour: Pos 1: 115 m³ Pos 2: 154 m³ Pos 3: 204 m³ Pos 4: 241 m³ Fan: 4 stages Power supply: 230 V / 50 –60 Hz Power consumption: Pos 1: 17 W Pos: 2: 20 W Pos 3: 25 W Pos 4: 30 W...
  • Page 25 Disposal This device complies with the essential require- ments and provisions of the European Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), and, therefore, must not be disposed of with regular household waste.
  • Page 26 deutsch ....Seiten 3 – 13 english ....Pages 15 – 25 ....页码 27 – 39 中文 한국어 ..... 페이지 41 – 51...
  • Page 27 1. 安全须知 ........28 2. 交付及安装 ........ 30 3. 使用说明 ........31 4. 保养,维护及维修 ...... 31 5. 产品结构与功能 ......33 6. 技术参数 ........36 顾客须知 ..38 Customer Information 亲爱的顾客: 感谢您选择来自德国的 NANODRON 空气净化系统。 ® 是世界上独一无二的, 将顶尖的专业净化科技, 前沿的 NANODRON ® 环保理念和完美无缺的德国品质相结合的科技产品。 通过多层专利过滤器和尖端的电离净化系统,NANODRON 空气净化系...
  • Page 28: 安全须知

    1. 安全须知 安全指南: - 请务必确认本设备标定的电气参数(电压,频率)(以下简称为 “技术数据”)与当地的电力标准相吻合。 - 请确保本设备所连接到的电源插座能够正常工作并妥善接地,以免 发生触电事故。 - 请使用本机所附带的原装电源线。如果电源线破损,请您迅速联系我们 的服务中心并更换新的电源线。否则,非原装电源线或者破损的电源线 有可能导致火灾或电击危险。 - 在维护或维修工作开展之前,或在发生故障或损坏的情况下,必须关 闭设备,并将连接电缆从电源插座中拔出。 在设备运行中,或连接到供电线路时,请勿进行维护及维修工作,否则将可能 导致火灾、电击或其他可能的危险情况,并将导致本系统的质保失效。 设备的工作条件(温度 ) ® NANODRON 能够正常工作的室内空气温度应为:-10 ~ +40˚С。 在任何其他温度范围工作将使设备面临损毁的可能。 警告: - 请勿将设备安装在有潜在火灾或爆炸风险的场所; - 请勿将设备安装在不稳定或不坚固的地面; - 请勿将设备安装在散热器或加热器处,或安装在其附近位置; - 请勿使设备成为家具或其他物体的一部分; - 请勿使液体、金属物或其他物体进入设备; - 请勿使液体溅出到设备、电源基板或电源电缆上。...
  • Page 29 限制和禁止 - 身体、感官、智力或精神上非正常健康状态的人员(和孩子),或没有任何 操作此设备经验的人员(和孩子),只允许在有监督或接受过专业操作指导 的情况下,操作该设备。 - 8岁及以上的孩子和成人,在身体、感官、智力或精神方面有障碍,或没有 任何操作此设备经验的情况下,只允许在有监督或接受过专业操作指导的情 况下,操作该设备。您应该了解并知道潜在的危险。 - 儿童禁止玩耍该设备。 - 儿童在没有成人监督和指导的情况下,禁止清洁或维修该设备。 - 拔出插头才能将设备从主电源网络完全断开。应使用电器插头从主电源网络 断开设备。 - 如果该设备在不使用时,请将插头拔出,使设备从主电源网络完全断开。 其他注意事项 ® 请勿篡改 NANODRON 设备的静电系统。任何个人篡改、更改或重新设计 ® NANODRON 的设备电气方案都是严格禁止的,并导致产品质保失效。 违反这些安全指南可能导致伤亡,严重的人身伤害或者重大的设备损害, ® NANODRON 系统制造商德国H.A.T公司对因此所引发的任何可能的损害不承担 ® 任何责任,违反 NANODRON 系统安全指南将导致所有的质保索赔无效。...
  • Page 30: 交付及安装

    2. 交付及安装 NANODRON® 应用范围: 能够为住宅、办公室和工业设施、幼 儿园和学校、宾馆和餐馆、医疗机构、 以及剧院和博物馆等提供持续不间断的 空气净化服务。 在您开始之前 进气口(1) ® NANODRON 为了确保 能够安全运送到您 的手中,工厂在设备出厂前已经对设备 进行了仔细的检查与包装。如果包装有 破损,请您打开包装之后立即仔细检查 控制面板 设备是否具有外观上的缺陷。如果设备 的任何部分从外观上看已有损坏,请勿 使用该设备,并请立即联系我们的授权 经销商以妥善处理。 安装 ® NANODRON 在选择 的安装位置时,确 电源插头 保没有任何物体阻止或限制空气流入(1) 及流出(2),以保证室内自由空气循环。 始终确保设备未被家具或其他物体阻塞。 1. 请将配套提供的落地支架安装在坚固、 平坦的地面上。 ® 2. 请将 NANODRON 垂直小心放置 在落地支架中,使出气管口(2)朝下,...
  • Page 31: 使用说明

    3. 使用说明 控制面板 若要开启设备,请按控制面板上的“ON”按键。风扇速度可通过“+”(提高速 度)和“-”(降低速度)按键进行调节。若要关闭设备,请按“OFF”按键。 出错信息 开启设备 提高速度 设备运行过程中,若风扇功能异 常,控制面板上的所有5个LED灯 降低速度 将同时闪烁。 关闭设备 锁定“OFF”按键 为了防止不必要的设备关机(例如,在发生电源故障或错误关机的情况下), 可将“OFF”按键锁定。若希望激活此功能,在设备处于非运行状态时, 请同时按下“OFF”和“ON”按键并保持2秒钟左右(先按“OFF”按键, 再按“ON”按键)。此时,设备将会启动,以确认操作成功。 停用锁定功能的步骤为:同时按下“ON”和“OFF”按键并保持2秒钟左右 (先按“ON”按键,再按“OFF”按键。此时,设备将会关闭, 以确认操作成功。) 注意 在关闭设备时,风扇速度设置会被存储在设备内存中。 再次开启设备时,风扇自动以内存中存储的速度运转。 4. 保养,维护及维修 保养和维护 ® 按照以下建议,对 NANODRON 设备进行定期的保养和妥善的维护可确保设 备连续有效运行,减少磨损,并降低运行成本。...
  • Page 32 ® 空气净化系统的所有维护及维修 根据健康及安全规章,对 NANODRON 工作必须只可由制造商授权的服务中心或我们的受过专门训练的人员进行。 维护间隔时间 本机维护的时间间隔取决于使用场所空气污染的程度。以下列举了针对不同类 型的过滤器推荐的维护间隔时间。若要确定更加精确的维护时间间隔,应在现 场进行准确的空气特性测量。 针对不同类型的过滤器推荐的维护间隔时间: - 前置过滤器:每 14 天一次,在负载较高的情况下(例如:工作车间) 可更加频繁; - 电子过滤器:每 6~9 个月一次; - 双层碳-气体过滤器:每年检查应不少于一次,必要时需更换。 所有电子过滤器和双层碳-气体过滤器的清洁和更换工作必须只可由制造商和 授权经销商的服务中心指派的受过专业培训的技术人员进行操作。 清洁前置过滤器 前置过滤器和粗孔筛位于设备顶部,用于清除空气中较大的污染颗粒。 您应至少每两周手工清洁前置过滤器一次: - 旋下三颗支撑定位滚花螺钉,并从进气口中移除粗孔筛; - 使用热自来水清洗粗孔筛,并使用刷子进行清洁; - 在粗孔筛干燥后,重新将其安装在管口中,并使用支撑滚花螺钉紧固。 粗孔筛 滚花螺钉 保修 保修有效期为自新设备购买之日起2年以内。在设备发生故障时, 制造商履行保修义务的前提条件是设备已进行定期的保养和妥善的维护。 关于保修服务和支持的条款和条件的详细信息可通过我们的 授权经销商或服务中心获取。(www. health-air-technology.com)
  • Page 33: 产品结构与功能

    5. 产品结构与功能 结构/内视图 a. 进气口 清洁工具 b. 前置过滤器 c. 电离截面 d. 电子过滤器 e. 铝制壳体 f. 带集成离子分离器的高 压发生器 g. 发动机消音器 h. 带电子速度控制的径 向风扇 i. 双层气体过滤器 第一层:活性炭 第二层:专用蜡 k. 出气口 l. 支架...
  • Page 34 静电圆筒过滤器由高品质合金钢制成,在室内空气全面清洁的有效性方面, 全世界范围内还没有同类产品能与之相媲美: - 独特的构造:4 根分离波纹管,总分离面积为 1m ,过滤器长度为 80 cm; - 高效空气净化技术:中和过滤及消除有害空气污染颗粒、病毒、细菌、霉菌 及一切有害的致病和致敏源; - 吸附和摧毁所有有害颗粒污染物和致病源的效率比其他类似 产品高; - 室内空气抗菌净化和消毒(通过欧洲过敏研究中心 ECARF: European Centre for Allergy Research Foundation专业认证, 可用于医疗机构等。) e. 铝制壳体 壳体由 2mm 厚高级铝制成。这一点预期可防止所有可能的光线散射(电子 烟雾),而光线散射是塑料壳体的一大缺陷。全铝质壳体表面可消除噪音, 安全健康,且便于保养。 f. 高压发生器 高压发生器为钢制电子过滤器提供高压,这种高压能够有效的消除有害空 气污染颗粒。 ® 由于功耗较低,NANODRON 空气净化系统与其他空气净化产品相比产 生更少的臭氧。正、负粒子集成分离器可消除净化空气中的离子过度集中,...
  • Page 35 消音器 消音器由专用隔音材料制成,目的是尽可能地降低噪声并使设备安静的运行。 h. 带电子速度控制的径向风扇 ® 带电子速度控制的四级速度径向风扇是 NANODRON 独有的专利科技。这项 科学技术可确保在所有运行水平下(根据空气污染等级自动调节)最优体 积的净化空气以及最低的功耗(17-30 W)。 i. 双层碳-气体过滤器 双层碳-气体过滤器在吸附有害气体(清除汽车尾气等)和中和气味方面拥有 极高的效率。活性炭过滤器由于其内部独特的孔隙结构,从而具有独特的有害 气体、异味与灰尘吸附性能 。 k. 出气口 净化过的空气从接近地面的位置排出。(物理学上证明温度高的气体向上方流 动, 室内温度高 的气体会向天花板方向流动, 地面与天花板的温差高达 5 °C) 这种设计的优势在于使天花板附近的热空气通过净化器导向地面, 使得室内空 气平均受热, 循环流动。从而使整个室内达到平衡、舒适的温度水平,确保了 室内空气的循环和最有效的净化,保证了均衡健康的室内环境。 l. 落地支架 坚实的落地支架可确保设备的最优稳定性。集成出气管口可保证360度圆流式 空气排放,从而确保净化后的空气在室内均匀的分布。 其他优势 ® NANODRON 采用了科学独特的设计:保持进气口和出气口相距较远,...
  • Page 36: 技术参数

    6. 技术参数 Pos 1: 115 m³ 每小时空气量 Pos 2: 154 m³ Pos 3: 204 m³ Pos 4: 241 m³ 风扇: 4 级速度 230 V / 50 –60 Hz 电源: 功耗: Pos 1: 17 W Pos 2: 20 W Pos 3: 25 W Pos 4: 30 W Pos 1: 43 dbA 噪声级:根据...
  • Page 37 废弃处理 本设备符合欧盟WEEE指令 (报废的电子电气设备) 的基本要求和规定, 因而不得与平常的生活垃圾一起处理...
  • Page 38: Customer Information 顾客须知

    顾客须知 Customer Information 空气净化系统维护间隔时间: NANODRON® 本机维护的时间间隔取决于使用场所空气污染的程度。以下列举了针对不同类 型的过滤器推荐的维护间隔时间。若要确定更加精确的维护时间间隔,应在现 场进行准确的空气特性测量。 针对不同类型的过滤器推荐的维护间隔时间: 1. 前置过滤器:每 14 天一次,在负载较高的情况下(例如:工作车间) 可更加频繁。 前置过滤器和粗孔筛位于设备顶部,用于防止空气中较大的污染颗粒和飞虫, 毛发等进入电离截面和电子过滤器。 请您应至少每两周手工清洁前置过滤器一次 : - 旋下三颗支撑定位滚花螺钉,并从进气口中移除粗孔筛。 - 使用热自来水清洗粗孔筛,并使用刷子进行清洁。 - 在粗孔筛干燥后,重新将其安装在管口中,可使用支撑滚花螺钉紧固。 粗孔筛 滚花螺钉 2. 电子过滤器:每 6 - 9 个月一次; 3. 特制双层活性炭过滤器:每年检查应不少于一次,必要时需更换。 所有电子过滤器和双层碳气体过滤器的清洁和更换工作必须只可由制造商和授 权经销商的服务中心指派的受过专业培训的技术人员进行操作。 联系电话:400-1033-922 网址:www.health-air-technology.com...
  • Page 39 空气净化系统发生异响时的可能状况及处理方法: NANODRON® 1. 当空气中较大的污染颗粒、飞虫、毛发等异物被吸入净化设备后,净化系 统会发出持续的类似“啪啪啪”的电流击打声或其它异响。这是异物粘连在螺 旋式电离截面区,高压电流不断电击此异物产生的声响。 2.当室内空气污染状况持续非常严重时,电离区域和电子过滤器长时间持续 以最高功率运行,净化系统可能会发出轻微的、类似“滋滋滋”的声响、风哨 声,或者较明显的电流声响。 解决方法: - 请务必保持系统在正常接电开机运转状态。(请放心,此操作绝对安全) - 请您取下前置过滤器。 - 请使用下图所示的清洁工具,握住白色圆盘,用力向上方拉出此清洁工具, 距离机体进气口8厘米左右,然后用力向下方将此清洁工具推回原位。重复此 动作2-3次,异响即可消除。 如果使用此清洁工具后,净化系统仍然发生异响,请您联系授权服务中心。 进气口 清洁工具 前置过滤器 电离截面 清洁工具 保修条款: 保修有效期为自新设备购买之日起5年以内。在设备发生故障时,制造商履行 保修义务的前提条件是设备已进行定期的保养和妥善的维护。关于保修服务和 支持的条款和条件的详细信息可通过我们的授权经销商或服务中心获取。...
  • Page 40 deutsch ....Seiten 3 – 13 english ....Pages 15 – 25 ....页码 27 – 39 中文 한국어 ....페이지 41 – 51...
  • Page 41 ® NANODRON 목 차 쪽 안전지침 ..........42 디자인 및 기능 ........44 조작방법 ..........45 관리,유지보수,품질보증 ..... 45 내부 구조 및 기능 ......47 기술사양 ..........50 고객님께, 나노드론 공기청정기 구입을 결정해주신 것에 대해 감사드립니다. 나노드론은 이전에는 없던 차별화된 하이테크놀로지 공기정화 시스템...
  • Page 42: 안전지침

    1. 안전지침 일반 지침 본 제품의 전기표준데이터(장력, 주파수)가 지역 전기표준데이터에 해당하는 지 확인해야 합니다. 제품 전원케이블이 콘센트에 제대로 연결되어 있는지 확인하십시오. 제대로 연결되어 있지 않을 시 감전의 위험이 있습니다. 정품 케이블 이외의 케이블을 사용하지 마십시오.손상된 케이블을 사용할 경 우 감전의 위험이 있으니, 케이블이 손상되었을 경우 서비스센터(02-3445- 0288)에...
  • Page 43 금지사항 - 어린이를 포함하여 신체적 또는 정신적, 지적능력이 부족하여 제품사용에 미숙한 자, 제품사용에 대한 사전 교육을 받지 않은 자, 또는 사용 지도를 받 지 않은 사람은 제품을 사용하여서는 안됩니다. - 8세 어린이나 그 이상의 성인이라 할지라도 정신적, 지각능력이 부족하거나 또는 기구사용에 경험이 없는 사람은 제품 사용이전에 반드시 사용 방법을 숙지하고...
  • Page 44: 디자인 및 기능

    2. 디자인 및 기능 NANODRON®의 응용 범위 : - 개인, 상업 및 산업 부문과 공공 시설에서 장 기적이고 지속적으로 사용이 가능합니다. - 모든 종류의 건물에 설치가 가능합니다.(가 정, 사무실, 산업 시설, 유치원과 학교, 호텔, 레스토랑, 의료시설, 극장, 박물관 등) 공기 흡입구 (1) 시작하시기...
  • Page 45: 조작방법

    3. 조작방법 제품의 전원을 켜기 위해서, 컨트롤패널의 "ON“버튼을 누르십시오. 장치전원을 끄기 직전에 설정한 것과 같은 속도로 작동합니다. 작동단계는 "+“(증가) 그리고 "-“(감소)버튼으로 조절할 수 있습니다. 제품의 전원을 끌 때에는 "OFF“버튼을 누르면 작동이 중단됩니다. 전원 키기 오류 메시지 5개의 모든 LED가 깜박거리는 것 팬...
  • Page 46 유지보수주기 나노드론 필터의 유지보수주기는 제품이 설치된 장소의 공기 오염 수준과 제품 사용목적에 따라 결정됩니다. 아래에서 필터 종류별 권장 유지보수 주기를 확인 하실 수 있습니다. 보다 정확한 유지보수주기를 확인하려면 사용환경에 대해 공기측정을 수행해야 합니다. 필터 종류별 권장 유지보수주기: - 예비필터: 매 7-14일 - 정전기필터: 매...
  • Page 47: 내부 구조 및 기능

    5. 내부 구조 및 기능 구조/내관 a. 공기 흡입구 b. 금속 예비필터 클리닝 툴 c. 이온화 섹션 d. 전자 필터, e. 알루미늄 하우징 f. 고전압 발전장치 g. 방음패드 h. 레이디얼 팬 i. 이중탄소가스 필터 k.공기 배출구 l. 스탠드...
  • Page 48 물질을 중화하고 제거합니다. - 실내 공기의 항균 청소와 소독에 대한 효과를 인증 받았습니다. (의료 기관, 실 험실 등). e. 알루미늄 하우징 하우징(외관 덮개)은 2mm두께의 고급알루미늄으로 제작되었습니다. 알루미늄 제 하우징은 플라스틱제 하우징에서는 문제가 될 수 있는 정전기를 포함한 어떠 한 광선의 노출도 방지하며, 작동 소음을 차단하고 관리가 용이합니다.
  • Page 49 g. 방음패드 나노드론의 방음패드는 작동 중 발생할 수 있는 소음을 최소화시킬 수 있도 록 설계된 특수 방음 소재로 이루어져 있습니다. h. 레이디얼 팬 전자 속도제어장치가 달린 레이디얼 팬은 나노드론만을 위해 고유하고 과학 적인 노하우로 개발한 부품입니다. 나노드론 공기청정기는 모든 사용환경에 최적화되어...
  • Page 50: 기술사양

    6. 기술 사양 시간당 공기유입량 Pos 1: 115 m³ Pos 2: 154 m³ Pos 3: 204 m³ Pos 4: 241 m³ 팬 4단계 속도조절 전압 220 V / 50 –60 Hz 전력소모 Pos 1: 17 W Pos 2: 20 W Pos 3: 25 W Pos 4: 30 W 소음도...
  • Page 51 폐기 이 장치는 전기전자장비 폐기물 (WEEE)에 대한 유럽 지침의 필수 요구사항 및 규정을 준수합니다. 그러므로 일반 가정용 쓰레기와 함 께 폐기 되어서는 안됩니다. 제품 폐기시 공인대리점 또는 서비스센 터(02.3445.0288)로 연락 주시면 무료로 수거해드립니다.
  • Page 52 ® NANODRON Manufacturer of NANODRON ® Health Air Technology GmbH Eisenbahnstrasse 25 75179 Pforzheim Germany Phone: +49 (0) 72 31 - 781 07 80 Fax: +49 (0) 72 31 - 781 07 89 info@health-air-technology.com www.health-air-technology.com www.health-air-technology.com...

Table of Contents