Table of Contents
  • Consignes de Sécurité Importantes
  • Alimentation Électrique
  • Caractéristiques
  • Montage
  • Conseils Utiles
  • Wichtige Hinweise zur Sicherheit
  • Produktspezifische Sicherheitshinweise
  • Elektrische Anforderungen
  • Tipps und Tricks
  • Instrucciones Importantes de Seguridad
  • Requisitos Eléctricos
  • Montaje
  • Belangrijke Veiligheidsinstructies
  • Elektrische Vereisten
  • Instruções de Segurança Importantes
  • Importanti Informazioni DI Sicurezza
  • Requisiti Elettrici
  • Suggerimenti Importanti
  • Garanzia DI Due Anni
  • Vigtige Sikkerhedsanvisninger
  • Elektriske Krav
  • Viktiga Säkerhetsinstruktioner
  • Elektriska Krav
  • Bezpieczeństwo Produktu
  • Шнур Питания
  • Меры Предосторожности
  • Составные Части
  • Важные Рекомендации
  • Bezpečnost Osob
  • ÖNEMLI Güvenliktalimatları

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

FP48954MEE-Rev10_Ion 441375253 Rev 1 23/04/2013 15:09 Page 1
Hand Mixer
Please read and keep these instructions
Batteur
Merci de bien vouloir lire et conserver ces instructions
Handrührgerät
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung und heben Sie sie gut auf
Batidor de varillas manual
Lea estas instrucciones atentamente y guárdelas
Handmixer
lees en bewaar deze instructies zorgvuldig
Batedeira
Leia e guarde estas instruções
Sbattitore
Leggere e conservare le presenti istruzioni
Håndmikser
Læs og gem venligst denne vejledning
Elvisp
Läs och spara dessa instruktioner
Mikser ręczny
Prosimy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi i zachować ją do wykorzystania w przyszłości
Ручной Миксер
Внимательно изучите и сохраните данное руководство
Ruční mixér
Přečtěte si tyto pokyny a uschovejte je
El Mikseri
Lütfen bu talimatları okuyun ve saklayın
g
f
d
e
h
p
i
q
s
}
t

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Morphy Richards Accents Series

  • Page 1 FP48954MEE-Rev10_Ion 441375253 Rev 1 23/04/2013 15:09 Page 1 Hand Mixer Please read and keep these instructions Batteur Merci de bien vouloir lire et conserver ces instructions Handrührgerät Lesen Sie diese Bedienungsanleitung und heben Sie sie gut auf Batidor de varillas manual Lea estas instrucciones atentamente y guárdelas Handmixer lees en bewaar deze instructies zorgvuldig...
  • Page 2 FP48954MEE-Rev10_Ion 441375253 Rev 1 23/04/2013 15:09 Page 2 ¤ ‹ ‡ ⁄ ¤ ‹ Turbo fl › fi...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    FP48954MEE-Rev10_Ion 441375253 Rev 1 23/04/2013 15:09 Page 3 • This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given Getting the best from your new appliance... supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
  • Page 4: Dedicated Helpline

    This 5 year guarantee is only valid when registered directly with than 6 minutes (with beaters) or 1 minute (with dough hooks). Morphy Richards. If you do not register your product it is After using for these lengths of time, let it cool down for 10 guaranteed for 2 years minutes before using again.
  • Page 5: Australian Warranty

    Exclusions Morphy Richards’s policy is to continually improve quality Morphy Richards shall not be liable to replace or repair the goods design and product quality. The company therefore reserves the under the terms of the guarantee where: right to change any specifications or to carry out modifications as deemed worthy at any time.
  • Page 6: Consignes De Sécurité Importantes

    FP48954MEE-Rev10_Ion 441375253 Rev 1 23/04/2013 15:09 Page 6 Sécurité personnelle • Évitez de toucher les pièces mouvantes. Éloignez vos mains, cheveux, vêtements, ainsi que spatules et autres ustensiles des Pour utiliser au mieux votre nouvel appareil... pièces mouvantes pendant qu’elles fonctionnent, afin d’éviter tout Sécurité...
  • Page 7: Caractéristiques

    à la vitesse 5. Ensuite, passez › Corps à la vitesse 2 pour pétrir la pâte pendant environ 1 minute. fi Trous Morphy Richards vous conseille d’utiliser les quantités maximum fl Fouets suivantes qui conviennent pour une miche 500g (1 livre): - ‡ Crochets pétrisseurs...
  • Page 8 été nettoyés selon les instructions. Si le problème, prévient d’une utilisation accidentelle, d’une Morphy Richards ne sera pas dans l’obligation de remplacer ou utilisation abusive ou négligente, ou si l’appareil a été utilisé de réparer les articles aux termes de la garantie dans les manière contraire aux recommandations du fabricant, ou encore...
  • Page 9: Wichtige Hinweise Zur Sicherheit

    FP48954MEE-Rev10_Ion 441375253 Rev 1 23/04/2013 15:09 Page 9 Eigene Sicherheit • Keine sich bewegenden Teile anfassen. Halten Sie die Hände, Das neue Handrührgerät optimal nutzen... Haare, Kleidung sowie Spachtel und andere Utensilien fern von den sich bewegenden Teilen, solange das Gerät in Betrieb ist. Nur Sicherheitshinweise so werden Verletzungen und/oder Schäden an der Maschine Rührgerät nicht länger als 6 Minuten (mit Schlagbesen) bzw.
  • Page 10: Elektrische Anforderungen

    FP48954MEE-Rev10_Ion 441375253 Rev 1 23/04/2013 15:09 Page 10 IWICHTIG: Rührgerät nicht länger als 6 Minuten (mit ELEKTRISCHE ANFORDERUNGEN Schlagbesen) bzw. 1 Minute (mit Knethaken) im Dauerbetrieb Stellen Sie sicher, dass die auf dem Typenschild des Geräts benutzen. Danach vor weiterem Betrieb immer 10 Minuten angegebene Spannung mit der Haushaltsspannung Ihrer lang abkühlen lassen.
  • Page 11 Morphy Richards kann nicht dafür haftbar gemacht werden, Seriennr. Reparaturarbeiten im Rahmen der Garantieleistung auszuführen. Vor dem Verlassen des Werks werden alle Morphy Richards Verbrauchsmaterialien wie Tüten, Filter und Glaskaraffen sind von Produkte geprüft. Sollte einmal der Fall auftreten, dass sich ein der Garantie ausgeschlossen.
  • Page 12: Instrucciones Importantes De Seguridad

    FP48954MEE-Rev10_Ion 441375253 Rev 1 23/04/2013 15:09 Page 12 Seguridad personal • Evite tocar las partes móviles. Mantenga las manos, el pelo y la Cómo sacar el máximo partido a su nuevo ropa, así como las espátulas y otros utensilios, lejos de las partes aparato...
  • Page 13: Montaje

    Cuando trabaje con líquidos, utilice poca velocidad para que no salpique al batidor y sujete el recipiente del líquido con firmeza. Todos los productos de Morphy Richards se prueban individualmente antes de salir de fábrica. En el improbable caso CONSEJOS de que un aparato tenga un fallo, hay que devolverlo al lugar en el que se compró...
  • Page 14: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    U begint best met een lage snelheid en kiest dan indien nodig Morphy Richards o el distribuidor local no se hacen responsables een hogere snelheid. de sustituir o reparar los productos en virtud de las condiciones de la garantía en los siguientes casos:...
  • Page 15: Elektrische Vereisten

    FP48954MEE-Rev10_Ion 441375253 Rev 1 23/04/2013 15:09 Page 15 • Zorg ervoor dat de mixer is uitgeschakeld voor u de stekker in het Netsnoer stopcontact steekt of de stekker uit het stopcontact trekt. • Het netsnoer mag niet te strak gespannen zijn. ELEKTRISCHE VEREISTEN •...
  • Page 16 Veeg het motorhuis schoon met een vochtige doek. Gebruik nooit het apparaat een tweedehands-apparaat is. schurende reinigingsmiddelen of producten op basis van oplosmiddelen. Morphy Richards of de plaatselijke distributeur zijn onder de garantie niet aansprakelijk voor onderhoudswerkzaamheden. WAARSCHUWING Dompel het motorhuis nooit onder in water of andere vloeistoffen.
  • Page 17: Instruções De Segurança Importantes

    FP48954MEE-Rev10_Ion 441375253 Rev 1 23/04/2013 15:09 Page 17 Segurança pessoal • Evite o contacto com peças móveis. Mantenha as mãos, cabelo e Tire o melhor partido do seu novo aparelho... vestuário, assim como espátulas e outros utensílios, afastados das peças em movimento durante o funcionamento, de modo a evitar Segurança danos pessoais e/ou danos no aparelho.
  • Page 18 Mude para a velocidade 2 para bater a massa durante aprox. 1 fi Tomadas minuto. fl Varetas A Morphy Richards recomenda a utilização das seguintes ‡ Ganchos para massas quantidades, que são suficientes para um pão de 500g.: - Pão branco de 500g...
  • Page 19 A Morphy Richards ou o distribuidor local não serão obrigados a substituir ou reparar artigos sob os termos da garantia quando: A avaria tiver sido provocada ou for atribuída a uma utilização inadvertida, indevida, negligente, contrária às recomendações do...
  • Page 20: Importanti Informazioni Di Sicurezza

    FP48954MEE-Rev10_Ion 441375253 Rev 1 23/04/2013 15:09 Page 20 Sicurezza personale • Non toccare i componenti in movimento. Tenere mani, capelli, Per ottenere il massimo dal vostro nuovo indumenti, spatole e altri utensili lontani dalle parti in movimento elettrodomestico... durante il funzionamento, per evitare lesioni personali e/o danni all’elettrodomestico.
  • Page 21: Suggerimenti Importanti

    N. modello SUGGERIMENTI IMPORTANTI N. di serie Tutti i prodotti Morphy Richards sono testati singolarmente prima • Quando si impasta, miscelare prima gli ingredienti asciutti, quali di lasciare lo stabilimento. Nell’improbabile eventualità della olio, grasso o burro, con lo sbattitore per circa 30 secondi alla comparsa di un difetto entro 28 giorni dall’acquisto, si consiglia...
  • Page 22: Vigtige Sikkerhedsanvisninger

    Der er først og fremmest fare for personskade eller død og Morphy Richards o il rivenditore di zona non sono tenuti a dernæst fare for beskadigelse af apparatet. Disse risici er sostituire o riparare i prodotti, come indicato dalle disposizioni di indikeret i teksten med følgende to advarsler:...
  • Page 23: Elektriske Krav

    5. Skift til hastighed 2 for at ælte dejeg i ca. 1 minut. Morphy Richards anbefaler, at de følgende maksimale mængder anvendes, hvilket er tilstrækkeligt til et brød på 500 g: -...
  • Page 24 • Før rengøring og vedligeholdelse skal apparatet slukkes, og stikket tages ud af stikkontakten. Det er ikke Morphy Richards eller den lokale distributørs ansvar at ombytte eller reparere enheden under garantiens betingelser, • Afmonter piskerisene og dejkrogene, vask dem i varmt sulfovand, hvis: og tør dem grundigt.
  • Page 25: Viktiga Säkerhetsinstruktioner

    FP48954MEE-Rev10_Ion 441375253 Rev 1 23/04/2013 15:09 Page 25 Personlig säkerhet • Undvik att vidröra rörliga delar. Håll händer, hår, kläder samt Få ut det mesta av din nya hushållsapparat ... stekspadar och andra hushållsredskap borta från rörliga delar under användning. Detta förhindrar personskada och/eller skada i Säkerhet hushållsapparaten.
  • Page 26 Uppge följande information om det uppstår fel i produkten. Dessa nummer finns på produktens undersida. Modellnr Serienr Alla produkter från Morphy Richards testas individuellt innan de lämnar fabriken. Om någon hushållsapparat mot förmodan skulle visa sig ha fel inom 28 dagar från inköpsdatum skall den...
  • Page 27 Hushållsapparater måste exempelvis ha avkalkats ISTOTNE UWAGI DOTYCZĄCE och filter måste ha hållits rena enligt anvisningarna. BEZPIECZEŃSTWA Morphy Richards eller den lokala distributören skall inte vara ansvarigt för att byta ut eller reparera varorna under villkoren i Użytkowanie każdego urządzenia elektrycznego wymaga garantin där: przestrzegania następujących podstawowych,...
  • Page 28: Bezpieczeństwo Produktu

    FP48954MEE-Rev10_Ion 441375253 Rev 1 23/04/2013 15:09 Page 28 serwisowym lub przez inną wykwalifikowaną osobę, co pozwoli Wymogi elektryczne uniknąç ewentualnego niebezpieczeństwa. Upewnij się, że napięcie podane na tabliczce znamionowej Bezpieczeństwo osób urządzenia odpowiada napięciu w gniazdku sieciowym doprowadzającym prąd zmienny. •...
  • Page 29 Urządzenie było przedmiotem wypożyczania lub było użytkowane • Numer seryjny w celach innych niż przewidziane w gospodarstwie domowym. Urządzenie pochodzi z wtórnego rynku. Firma Morphy Richards lub lokalny dystrybutor nie wykonuje, w ramach niniejszej gwarancji, żadnych czynności serwisowych.
  • Page 30: Шнур Питания

    FP48954MEE-Rev10_Ion 441375253 Rev 1 23/04/2013 15:09 Page 30 Gwarancja nie obejmuje materiałów eksploatacyjnych, np. Шнур питания worków, filtrów czy szklanych karafek. • Шнур питания должен быть подключен к розетке без Baterie oraz szkody powstałe w wyniku ich wycieku nie podlegają натяжения.
  • Page 31: Составные Части

    FP48954MEE-Rev10_Ion 441375253 Rev 1 23/04/2013 15:09 Page 31 шнур питания, штепсельную вилку или миксер в воду Порядок использования ручного миксер или в другие жидкости. Включите миксер, переместив регулятор скорости в одно из • Прежде чем производить чистку, присоединять или положений от 1 (минимальная скорость) до 5 (максимальная отсоединять...
  • Page 32 FP48954MEE-Rev10_Ion 441375253 Rev 1 23/04/2013 15:09 Page 32 В течение гарантийного срока осуществляется гарантийная Чистка замена (если неисправность допущена по вине завода- • Перед очисткой и обслуживанием выключите прибор и изготовителя). извлеките вилку шнура питания из розетки. Если по каким-либо причинам в течение двухлетнего •...
  • Page 33: Bezpečnost Osob

    Bezpečnost Отсутствуют основания для проведения какого-либо Nepoužívejte mixér nepřetržitě déle než šest minut (se šlehači) гарантийного ремонта компанией Morphy Richards. nebo dvě minuty (s háky na těsto). Po uplynutí uvedených časů Г арантия не распространяется на расходные материалы, nechte mixér deset minut chladnout, než ho budete znovu moci такие...
  • Page 34 FP48954MEE-Rev10_Ion 441375253 Rev 1 23/04/2013 15:09 Page 34 • VAROVÁNÍ: Abyste se chránili před rizikem úrazu elektrickým Vybavení proudem, NIKDY neponořujte tělo spotřebiče do vody ani jiné ⁄ Uvolňovací tlačítko kapaliny a zajistěte, aby byly elektrické spoje vždy v suchém ¤...
  • Page 35: Önemli Güvenliktalimatları

    Před čištěním a údržbou vypněte spotřebič a odpojte ho od sítě. Spotřebič je z druhé ruky. • Vyjměte šlehače a háky na těsto, umyjte je v teplé saponátové Společnost Morphy Richards ani místní prodejce neodpovídají za vodě a dobře je vysušte. žádné opravy prováděné v záruční lhůtě. •...
  • Page 36 FP48954MEE-Rev10_Ion 441375253 Rev 1 23/04/2013 15:09 Page 36 Elektrik kablosu ELEKTRIK GEREKSINIMLERI • Elektrik kablosu prizden gerilme olmadan ulaflmalıdır. Cihazınızın etiketindeki voltajın A.C. (Alternatif Akım) olması gereken evin elektrik beslemesine uygun olduğunu kontrol edin. • Elektrik kablosu, bir çocuğun eriflebileceği flekilde mutfak tezgahı kenarından aflağı...
  • Page 37 (güvenli, yeterli düzeyde paketlenmifl hamuru yaklaflık 1 dakika yoğurun. olarak) istenecektir. Morphy Richards bir adet 500g (1 pound) somun yapmak için Aflağıda belirtilen garanti harici durumlara (1-8) tabi olarak, yeterli olan aflağıdaki maksimum miktarların kullanılmasını tavsiye arızalı cihaz tamir edilecek veya değifltirilecek ve genellikle eder: - alındıktan sonra 7 ifl...
  • Page 38 Morphy Richards has a policy of continuous improvement in product quality and design. I prodotti Morphy Richards sono concepiti esclusivamente per uso domestico. Morphy Richards è costantemente impegnata a migliorare la qualità e il design dei propri The Company, therefore, reserves the right to change the specification of its models at any prodotti, pertanto si riserva il diritto di modificare le specifiche dei diversi modelli in qualunque time.
  • Page 39 FP48954MEE-Rev10_Ion 441375253 Rev 1 23/04/2013 15:09 Page 39 For electrical products sold within the European Community. At the end of the electrical products useful life it should not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or retailer for recycling advice in your country. Pour les appareils électriques vendus dans la Communauté...
  • Page 40 FP48954MEE-Rev10_Ion 441375253 Rev 1 23/04/2013 15:09 Page 40 Импортер: 000 «Cедан» 123001, г. Mocква, yл. Большая, Садовая, д. 10, пом. 1, эт. 4 МорФи Ричардс Эдвик Парк, Манверс Южный Йоркшир S63 5AB АГ65 FP48954MEE Rev 10 04/13...

This manual is also suitable for:

Focusfusion series

Table of Contents