Page 4
Sie sie in den Mixer- Wichtig aufsatz gießen. • Dieses Gerät darf nicht von Kindern • Braun Geräte entsprechen den ein- benutzt werden. Das Gerät und seine schlägigen Sicherheitsbestimmungen. Anschlussleitung sind von Kindern Reparaturen und das Auswechseln der fernzuhalten.
Anwendungen • Füllen Sie das Verarbeitungsgut in den Mixeraufsatz. • Setzen Sie den Deckel fest auf den Mixeraufsatz. Die Messkappe in die Deckelöff nung setzen und im Uhrzeigersinn drehen, um sie zu verschließen. • Schalten Sie das Motorteil ein: Anwendung der Geschwindigkeitsstufen für leichte Anwendungen mit Flüssigkeiten für festere Konsistenzen –...
Page 6
Vorsicht im Umgang mit dem Messereinsatz. Alle abnehmbaren Teile sind Spülmaschinen- geeignet. Änderungen vorbehalten. Dieses Gerät darf am Ende seiner Lebens- dauer nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Die Entsorgung kann über den Braun Kundendienst oder lokal verfügbare Rückgabe- und Sammelsysteme erfolgen.
Page 7
Our products are engineered to meet the highest replacement of the mains cord must standards of quality, functionality and design. only be done by authorised service We hope you thoroughly enjoy the new Braun personnel. Faulty, unqualified repair appliance. work may cause considerable hazards Read all use instructions thoroughly before to the user.
Speed Applications light applications with liquid ingredients for thicker consistency – mixing both liquids and solid ingredients pulse: instant power bursts (The switch does not catch at this setting. Hold the switch in pulse position or turn it to pulse position repeatedly.) Turbo button speed boost to max.
Page 9
Subject to change without notice. Please do not dispose of the product in the household waste at the end of its useful life. Disposal can take place at a Braun Service Centre or at appropriate collection points provided in your country.