Kettler X5 Assembly Instructions Manual page 13

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4
escludono una qualsiasi responsabilità da parte del pro-
duttore. Se tuttavia lasciate usare l'attrezzo ai bambini,
dovete istruirli circa il suo corretto uso e dovete sorvegliarli.
I L'ergometro corrisponde alla classe SA della norma DIN-EN
957 – 1/5. Esso è quindi adatto anche all'uso terapeutico.
I Prima di iniziare l'allenamento leggetevi le istruzioni relative
alle singole funzioni dell'attrezzo.
I Un lieve rumore che dovesse eventualmente verificarsi all'inizio
del movimento non ha nessun effetto sul funzionamento
dell'ergometro. Eventuali rumori che dovessero verificarsi
pedalando all'indietro sono di carattere tecnico.
I L'ergometro dispone di un sistema di frenatura magnetico.
I L'ergometro è un attrezzo per allenamento che funziona
indipendentemente dal numero di giri.
Indicazioni per il montaggio
I Siete pregati di controllare che nell'imballaggio siano con-
tenuti tutti i pezzi (vedi lista di controllo) e se sussistono
eventuali danni dovuti al trasporto. Se ci fossero motivi di
reclamo, siete pregati di rivolgervi al vostro rivenditore spe-
cializzato.
I Guardatevi con calma le figure e montate l'attrezzo seguendo
la loro successione. All'interno delle singole figure viene
indicata la sequenza temporale di montaggio con delle
lettere maiuscole.
I Il montaggio dell'attrezzo deve venire eseguito accurata-
mente e da un adulto. Fatevi eventualmente aiutare da
un'altra persona dotata dal punto di vista tecnico.
I Fate attenzione che, maneggiando attrezzi e esercitando
attività manuali, esiste sempre il pericolo di ferirsi. Perciò pro-
cedete al montaggio del veicolo con precisione e prudenza!
I Abbiate cura di operare in un ambiente di lavoro senza
pericoli, per esempio non lasciate in giro attrezzi, posate il
Lista di parti di ricambio pagg. 22-23
Per l'ordinazione di parti di ricambio indicate il completo
numero di articolo, della parte di ricambio, il numero di unit
necessario nonchè il numero di serie dell'apparecchio (vedasi
"Impiego").
Esempio di ordinazione: art. n.07685-000 /pezzo di ricambio
n. 10100030 /2 pezzi/ n. di serie: ....................
Si prega di conservare l'imballo originale di questo articolo, cosicché
possa essere utilizzato per il trasporto in futuro, se necessario.
La merce può essere rispedita al mittente solo dietro previo
accordo col medesimo, utilizzando un imballaggio adatto al tra-
sporto e se possibile riutilizzando la scatola originale.
È importante fornire una descrizione dettagliata dell'errore o
del
Importante: I pezzi di ricambio da avvitare vengono forniti e
fatturati senza materiale di avvitamento. Nel caso abbiate
necessità del materiale di avvitamento, al momento dell'ordi-
nazione, dovete indicare "con materiale di avvitamento".
I Si deve fare attenzione che non capitino mai sostanze liquide
all'interno dell'attrezzo o dell'elettronica. Questo vale anche
per il sudore.
I Ogni volta che utilizzate l'attrezzo controllate tutti gli avvi-
tamenti e gli incastri e che tutti i dispositivi di sicurezza si trovino
nella giusta posizione.
I Ogni volta che utilizzate l'attrezzo indossate scarpe adatte
(scarpe sportive).
I Per la pulizia e la cura usate sostanze ecologiche e mai
sostanze corrosive e aggressive.
I IIDurante il training nessuna persona deve trovarsi nel campo
d'azione dello sportivo impegnato nell'allenamento.
materiale d'imballaggio in modo tale che non causi pericoli.
Lamine e sacchetti di plastica costituiscono pericolo di sof-
focamento per i bambini!
I Le viti necessarie a una sequenza di montaggio sono raffi-
gurate nella figura corrispondente. Dividete le viti esattamente
in corrispondenza delle figure. Trovate tutti gli attrezzi
necessari nel sacchetto delle parti piccole.
I Dapprima avvitate tutti i pezzi senza stringere le viti e con-
trollate la loro posizione esatta. Girate i dadi auto-bloccanti
con la mano fino a che non incontrate resistenza poi fissateli
bene con un giravite, girandoli contro la resistenza (bloccaggio
di sicurezza) . Dopo il montaggio controllate che tutti gli avvi-
tamenti siano ben fissi. Attenzione: i dadi auto-bloccanti che
avete svitato, sono inutilizzabili (si rompe il bloccaggio di sicu-
rezza) e devono essere sostituiti.
I Per motivi tecnici di fabbricazione ci riserviamo di montare a
priori alcuni pezzi del veicolo ( per esempio i tappi dei tubi).
Indicazione sullo smaltimento
prodotti KETTLER sono reciclabill. Quando l'appa-
recchio non servirà più, portatelo in un apposito
punto di raccolta della Vostra città (Punti di rac-
colta comunall).
I
KETTLER S.R.L.
Strada per Pontecurone 5 · I-15053 Castelnuovo Scrivia /AL
Trisport AG
CH
Im Bösch 67 · CH-6331 Hünenberg
danno!
http://www.kettler.de
13

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents