Toshiba 20HF5335D Addendum To Instruction Manual
Toshiba 20HF5335D Addendum To Instruction Manual

Toshiba 20HF5335D Addendum To Instruction Manual

Hospitality television
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

Hospitality Television
20/26/32HF5335D
15/20HF5234
- 1 -

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Toshiba 20HF5335D

  • Page 1 Hospitality Television 20/26/32HF5335D 15/20HF5234 - 1 -...
  • Page 2 Installation of your Philips Hotel TV Introduction This addendum has been designed to help you install programmes on this Digital TV and activating the hotel mode. Use this addendum in conjunction with the User Manual of this television. Please handle the TV with care and wipe with a soft cloth to ensure your TV keeps looking new. The benefits of the Philips hotel TV This TV is specially designed for hotels.
  • Page 3 Installing Analogue Programs Ensure the TV is in Analogue mode. If it is in Digital mode, press the A/D (Analogue/Digital) key on the Remote Control to enter the Analogue mode. Press the (Menu TV) key on the Remote Control Press the Up/Down Arrow Key to scroll to the item called INSTALL and press OK Press the Up/Down Arrow Key to scroll to the item AUTO STORE and press OK The TV will now start to scan and install all available (Analogue) TV channels automatically.
  • Page 4 BDS Hotel Mode is OFF: The TV operates as a normal consumer TV SWITCH ON VOL When the user switches the TV ON, it will play at the specified volume level. There are 2 options: LAST STATUS Upon start-up, the TV volume will be set to the level before the TV set was last turned off.
  • Page 5 HIGH SECURITY MODE Allows access to the BDS Hotel Mode Setup Menu via the special BDS Setup Remote only. (RC2573/01) Allows access to the BDS Hotel Mode Setup Menu via BDS Setup Remote or via normal Remote Control (using special key code sequence). AUTO SCART The Auto Scart function enables auto-detection of AV devices that are connected to the TV’s Scart connector.
  • Page 6 The Philips SmartLoader works in 2 modes – Wireless and Wired: Wireless mode ---- through infrared sensor (15/20HF5234) Switch the SmartLoader to “Wireless” mode by sliding the side-switch to the icon on the SmartLoader device. Point the Wireless SmartLoader to the TV’s infrared receiver (optimal distance of 5-30cm) and proceed with the Installation procedure listed below.
  • Page 7 a) Wireless method Set the SmartLoader to “Wireless” mode using the side switch. Turn on the TV, and while holding the SmartLoader, point it in the direction of the TV. Press the “MENU” Key on the SmartLoader. b) Wired method Connect the SmartLoader to the TV using the appropriate accessory cable.
  • Page 8 Disposal of your old product. Your product is designed and manufactured with high quality materials and components, which can be recycled and reused. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 22002/96/EC.
  • Page 9 www.philips.com/support KORISNIČKI PRIRUČNIK...
  • Page 10 Informacije o proizvodu Informacije o recikliranju proizvoda • Oznaka modela i serijski broj nalaze se na stražnjoj i donjoj lijevoj strani televizijskog prijamnika te na ambalaži. Ambalaža ovog proizvoda namijenjena je recikliranju. Od lokalnih vlasti zatražite informacije o ispravnom odlaganju. Odlaganje starog proizvoda Stražnja Vaš...
  • Page 11: Table Of Contents

    Sadržaj Popis usluga Uvod........3 Organiziranje usluga ......15 Važne informacije........ 3 Gledanje novih televizijskih kanala ili 1.1.1 Nepomične slike na zaslonu slušanje novih radiostanica....15 televizora ..........3 1.1.2 Električna, magnetska i Postavljanje usluga....16 elektromagnetska polja (“EMF”)..3 10.1 Dodavanje novih usluga ....
  • Page 12 Značajke 32.5 Priključivanje DVD reproduktora, 25.1 Podsjetnik ..........32 dekodera kabelskog TV signala ili 25.2 Roditeljski nadzor........ 33 igraće konzole........46 25.3 Zaključavanje........34 32.6 Priključivanje DVD reproduktora, 25.4 Aktivna kontrola........34 satelitskog prijamnika ili dekodera kabelskog TV signala ......46 Postavke slike i zvuka....
  • Page 13: Uvod

    Uvod • informacijske trake o tržištima Zahvaljujemo vam na kupnji ovog vrijednosnih papira: nalaze se pri dnu televizijskog prijamnika. Ovaj priručnik sadrži sve informacije potrebne za početno zaslona televizora. postavljanje vašeg novog televizijskog • logotipi i zasloni s cijenama na kanalima za prijamnika i upravljanje njime.
  • Page 14: Što Je Digitalna Televizija

    Što je digitalna televizija? Napomena Digitalna televizija nudi daleko više izbora Poglavlja od 6. do 19. sadrže sve informacije pri gledanju televizije, bez smetnji koje se potrebne za upravljanje televizorom u znaju pojaviti na analognim televizorima. Uz digitalnom načinu rada. Poglavlja od 20. do nju će gledanje televizije postati posve novo 29.
  • Page 15: Sigurnost

    Sigurnost Op enito Tijekom grmljavinskih oluja nemojte dodirivati nijedan dio televizora, kabela Potrebno je dvoje ljudi za podizanje za napajanje ili antene. i nošenje televizora teškog više od 25 Televizor nemojte dulje vrijeme kilograma. Pogrešno rukovanje ostavljati u pričuvnom načinu rada. televizorom može izazvati ozbiljne Umjesto toga, isključite televizor iz ozljede.
  • Page 16: Bočne Ili Gornje Upravljačke Tipke

    Pregled televizijskog prijamnika Ti se priključci nalaze sa stražnje strane tele- 3.1 Bočne ili gornje upravljačke tipke vizora i okrenuti su prema natrag. Bočne upravljačke tipke smještene su s lijeve strane televizora. EXT 1 EXT 2 (RGB) (CVBS /S-VIDEO) PROGRAM VOLUME POWER MENU...
  • Page 17: Početak Rada

    Početak rada Provjerite odgovara li napon u vašem domu 4.1 Prije početka naponu navedenom na naljepnici sa stražnje Upozorenje: Prije vješanja strane televizora. televizora ne morate uspostaviti sve Upozorenje: Ako televizor postavljate veze, ali morate umetnuti kabele u na pomično postolje ili na pomični nosač, priključke na televizoru.
  • Page 18: Funkcije Daljinskog Upravljača

    Funkcije daljinskog upravljača Načini reprodukcije zvuka Koristi se za prisilno prebacivanje zvuka televizijskih kanala iz Stereo i Nicam Stereo načina u Mono način. Kod dvojezičnih kanala odaberite Dual å ili Dual » (kako je navedeno na zaslonu prilikom emitiranja takvih emisija). Ako je zvuk silom prebačen u Mono način reprodukcije, prikazuje se oznaka Mono načina u crvenoj boji.
  • Page 19 0 / 9 brojčane tipke Služe za izravan pristup kanalima. Ako unosite dvoznamenkasti broj kanala, drugu znamenku morate unijeti odmah nakon prve, prije nego nestane crtica. Informacije na zaslonu U digitalnom načinu rada ta tipka prikazuje ili isključuje traku za poruke (vidi stranicu 14).
  • Page 20: Pregled Glavnog Izbornika I Podizbornika Digitalne Televizije

    Pregled glavnog izbornika i podizbornika digitalne televizije Koristite tipku na daljinskom upravljaču da biste odabrali digitalni način rada. U digitalnom načinu rada pritisnite tipku da biste otvorili izbornik postavki. Koristite tipke Î ï Í Æ éêçè da biste se kretali po stavkama izbornika, odabirali ih i prilagođavali.
  • Page 21 Setup Preferences Language Basque, Catalan, Croatian, Czech, Danish, Dutch, Audio English, Finnish, French, Gaelic, Gallegan, German, Subtitle/Teletext Greek, Hungarian, Italian, Norwegian, Polish, Portuguese, Russian, Serb, Slovak, Spanish, Swedish, Turkish, Welsh Subtitling Mode On, Off, Auto Subtitles for hearing impaired Yes, No Cesky, Dansk, Deutsch, English, Español, System Français, Italiano, Magyar, Nederlands,...
  • Page 22 Setup Installation Rearrange services Service lists View new TV channels. Listen to new Radio Stations. Add new services Service setup Search TV channels found. Radio station found. Other services found. Store Discard Reinstall all services Search TV channels found. Radio station found. Other services found.
  • Page 23: Prvo Uključivanje Televizijskog Prijamnika

    Prvo uključivanje televizijskog prijamnika Kad prvi put uključujete televizor, na zaslonu Pritisnite tipke Î ï da biste odabrali će se pojaviti izbornik. željenu državu (Country) ili vremensku zonu (Time Zone) pa pritisnite tipku Setup 11:28 da biste potvrdili izbor. Language English Pritisnite tipku ï...
  • Page 24: Traci Za Poruke

    Objašnjenje informacija na traci za poruke Kad odaberete digitalni program, na vrhu će Označava da je analogni teletekst se zaslona na nekoliko sekundi prikazati traka dostupan u digitalnom načinu rada. za poruke. ù Dostupni su drugi jezici i može ih se odabrati na izborniku s mogućnostima.
  • Page 25: Popis Usluga

    Popis usluga Organiziranje usluga Potvrdite pritiskom na tipku Zamjena je obavljena. Ovaj vam izbornik omogućuje promjenu redoslijeda pohranjenih digitalnih kanala i Ponavljajte korake od – dok ne radiostanica. dobijete željeni redoslijed svih kanala. Na prethodni se izbornik vraćate U digitalnom načinu rada pritisnite tipku pritiskom na tipku Í.
  • Page 26: Postavljanje Usluga

    Postavke usluga Započinje pretraživanje. Samo će se novi 10.1 Dodavanje novih usluga kanali pohraniti i dodati na izbornik s Prin intermediul acestui meniu, puteţi căuta popisom kanala. Na zaslonu se prikazuju noi canale TV sau posturi radio a căror postotak dovršene instalacije i broj transmisie a fost iniţiată...
  • Page 27: Ručno Instaliranje Usluga

    Instalaciju započnite pritiskom na tipku Pomoću tipki od nesite frekvenciju željenog kanala pa pritisnite tipku da biste započeli pretraživanje Pokreće se pretraživanje svih digitalnih usluga koje se potom automatski kanala. Kad je pretraživanje završeno, pohranjuju. Kad je pretraživanje na izborniku će se pojaviti broj završeno, na izborniku će se pojaviti broj pronađenih digitalnih usluga.
  • Page 28: Ispitivanje Prijama

    Ispitivanje prijama Ovaj vam izbornik omogućuje da provjerite Kad unesete frekvenciju, pritisnite tipku snagu signala koji primate putem antene. da biste zatvorili područje za unos frekvencije. U digitalnom načinu rada pritisnite tipku da biste otvorili izbornik postavki. Na prethodni se izbornik vraćate pritiskom na tipku Í.
  • Page 29: Preferirane Postavke

    Preferirane postavke Ovaj vam izbornik omogućuje da odaberete • Subtitles for hearing impaired (Titlovi željeni jezik ili da unesete izmjene u lokaciju za osobe oštećena sluha): omogućuje (država i vremenska zona). aktiviranje ili deaktiviranje posebnih titlova za osobe oštećena sluha (ako je davatelj U digitalnom načinu rada pritisnite tipku usluga predvidio takvu mogućnost).
  • Page 30: Ograničenja Pristupa

    Ograničenja pristupa • Maturity rating (Donja dobna granica): Ovaj vam izbornik omogućuje postavljanje odaberite željenu dobnu granicu da biste ograničenja pristupa digitalnim kanalima. zaključali kanal. Donja će dobna granica blokirati određene emisije samo ako U digitalnom načinu rada pritisnite tipku davatelj usluga pruži podatke uz emisiju.
  • Page 31: Postavljanje Popisa Favorita

    Postavljanje popisa favorita • Name (Naziv): područjem za prikaz Ovaj vam izbornik omogućuje stvaranje naziva pomičite se pomoću tipki Í Æ popisa favorita s omiljenim televizijskim (16 znakova), a pomoću tipki P +/– kanalima i radiostanicama. Primjerice, svaki odaberite znakove. Znakove možete član vaše obitelji može stvoriti vlastiti popis favorita.
  • Page 32: Informacije

    Informacije Ovaj izbornik pruža informacije o inačici Na izborniku za preuzimanje softvera softvera i instaliranju novog softvera. prikazat će opis softvera, uz datum i vrijeme preuzimanja. Na taj se način mogu preuzeti ažuriranja za izbornike i funkcije, a mogu se U digitalnom načinu rada pritisnite tipku dodati i nove značajke.
  • Page 33: Mogućnosti

    Korištenje izbornika Mogućnosti Taj izbornik daje izravan pristup: • Audio language (Jezik emitiranja): popisu favorita, izboru jezika i drugim omogućuje privremenu promjenu jezika mogućnostima. na kojem se program emitira. Jezik emitiranja i titlova možete trajno U digitalnom načinu rada pritisnite bijelu promijeniti putem izbornika Preferences (Preferirane postavke) (vidi stranicu 19).
  • Page 34: Tv Vodič (Elektronički)

    TV vodič TV vodič elektronički je vodič kroz programe • Top (Vrh stranice) (žuta tipka): pritiskom koji vam omogućuje brz i jednostavan na nju naći ćete se na vrhu popisa. pregled potpunog popisa digitalnih kanala, poput onoga u novinama ili TV časopisima. •...
  • Page 35: Digitalni Teletekst (Mheg)

    18 Digitalni teletekst (MHEG) Dostupan samo u Velikoj Britanij Ako želite izići iz teleteksta, pomoću tipki P + / – odaberite drugi kanal ili slijedite upute na zaslonu da biste se Usluge digitalnog teleteksta uvelike se razlikuju vratili na sliku. od analognog teleteksta.
  • Page 36: Korištenje Modula Za Uvjetni Pristup (Cam)

    Korištenje modula za uvjetni pristup (CAM) Izbornik modula za uvjetni pristup Uz neke se module dobiva kartica za prikaz. Ako koristite tu vrstu (CAM) omogućuje pristup funkcijama koje modula, najprije u modul umetnite sadrži CAM. Taj se modul može umetnuti u karticu za prikaz.
  • Page 37: Automatsko Ugađanje Analognih Kanala

    Automatsko ugađanje analognih kanala Aut. Traženje Ovaj vam izbornik omogućuje automatsko Program traženje svih analognih kanala dostupnih u 196 MHz vašoj regiji. Prije pokretanja automatskog traženja analognih kanala, provjerite nalazi li se televizor u analognom načinu rada. Ako se VAŽNO nalazi u digitalnom načinu rada, pritisnite Da biste izašli iz pretraživanja ili ga prekinuli tipku...
  • Page 38: Ručno Ugađanje Analognih Kanala

    Ručno ugađanje analognih kanala Taj se izbornik koristi za pohranu jednog po Sustav: jednog kanala. Pritisnite tipke Î ï da biste odabrali Europa (automatsko otkrivanje), Pritisnite tipku France (standard LL’), Pritišćite tipke Î /ï da biste odabrali UK (standard I), Instalac.
  • Page 39: Razvrstavanje Kanala

    Razvrstavanje kanala Značajka razvrstavanja omogućuje vam promjenu rednog broja kanala na kojem Instalac. emitira određena TV stanica.. Aut. Traženje Ruč. Traženje Sortiraj Naziv Favorit Pro. Pritisnite tipku < Pritišćite tipke Î /ï da biste odabrali Instalac. pa pritisnite tipku Æ / za ulaz u izbornik Instalac..
  • Page 40: Dodjela Naziva Kanalima

    Dodjela naziva kanalima Ako želite, televizijskom kanalu možete Instalac. dodijeliti naziv. Aut. Traženje Ruč. Traženje Sortiraj Naziv Pritisnite tipku Favorit Pro. > Pritišćite tipke Î /ï da biste odabrali Instalac. pa pritisnite tipku Æ / za ulaz u izbornik Instalac.. Glavni Meni Pritišćite tipku Æ...
  • Page 41: Biranje Omiljenih Kanala

    Biranje omiljenih kanala Ova vam značajka omogućuje da preskočite Kanal preskačete pritiskom na tipku kanale koje ne gledate često i zadržite samo Æ / . S desne će strane izbornika omiljene kanale. nestati simbol $ koji označava da se kanal preskače. Napomena: Ako odaberete preskočiti neki kanal, više mu ne možete pristupiti pomoću tipke P –...
  • Page 42: Značajke

    Značajke 25.1 Timer (Podsjetnik) Postavke podsjetnika (Timer) prilagođavate pomoću tipki Í, Æ, Î, ï Značajka Timer (Podsjetnik) daje vam ili brojčanih tipki od Digit 0-9. mogućnost programiranja televizijskog prijamnika da se u određeno vrijeme prebaci Isključivanje: služi za određivanje na određeni kanal dok vi gledate neki drugi vremenskog razdoblja nakon kojeg će se kanal.
  • Page 43: Roditeljski Nadzor

    25.2 Roditeljski ključ Roditeljski ključ Zaklj. Prog. Promj. Koda Značajka omogućuje vam da zaključate Obriši Sve Zaklj. Sve određene kanale i tako onemogućite djeci da ih gledaju. Pritisnite tipku Pritišćite tipke Î ïda biste odabrali Značajke pa pritisnite tipku Æ/ Na izborniku Roditeljski ključ...
  • Page 44: Aktivna Kontrola

    25.3 Rodit.Ključ 25.4 Aktivna kontrola Automatski prilagođava postavke slike da Ako s izbornika Rodit. Ključ. odaberete bi kvaliteta slike bila optimalna neovisno o mogućnost Uklj. (Uključeno), zaključat će se kvaliteti signala. bočne upravljačke tipke televizora. Morate sakriti daljinski upravljač od djece da biste ih spriječili da gledaju TV.
  • Page 45: Postavke Slike I Zvuka

    Postavki Slika i Zvuk Postavke zvuka i slike možete prilagoditi na Opis postavki slike izbornicima Slika i Zvuk. Svjetlost: mijenja sjaj slike. Boja: mijenja intenzitet boje. Pritisnite tipku Kontrast: mijenja razliku između svijetlih i tamnih tonova unutar kontrastnog raspona Pritisnite tipke Î ï da biste odabrali televizora.
  • Page 46: Pametna Slika I Zvuk

    Pametna slika i zvuk Značajka Smart Picture (Pametna slika) nudi vam izbor između pet postavki slike i to redom: Bogat, Prirodno, Mekano, Napomena: Postavka Osobno je postavka koju sami definirate pomoću Multimedia i Osobno. izbornika Zvuk na glavnom izborniku. To je jedina postavka među postavkama pametnog Pritišćite gumb da biste prošli kroz...
  • Page 47: Format Silke

    Format slike Format slike za zaslone omjera 4:3 Pritisnite tipku da biste prošli kroz različite formate. Taj se format preporučuje za prikaz videozapisa formata 4:3 na čitavoj površini zaslona. Proširen 4:3 Ako odaberete taj format, slika se proširuje okomito, čime se smanjuju vodoravne crne pruge.
  • Page 48: Teletekst

    Teletekst Uključivanje i isključivanje teleteksta Teletekst je informacijski sustav koji emitiraju neke postaje i koji se može čitati Pritisnite tu tipku da biste uključili prikaz poput novina. On nudi i pristup titlovima za teleteksta. Pojavit će se stranica sadržaja s popisom stavki kojima možete pristupiti. gledatelje koji imaju problema sa sluhom ili Svaka stavka ima odgovarajući troznamenkasti koji ne znaju jezik na kojem se emitira neka...
  • Page 49 Slika/Teletekst • Pritisnite tipku • Pritisnite tipku da biste dobili prikaz teleteksta na desnoj, a slike na lijevoj strani zaslona. • Pritisnite tipku da biste se vratili na prikaz teleteksta preko cijelog zaslona. • Pritisnite tipku da biste se vratili na prikaz slike preko cijelog zaslona.
  • Page 50: Korištenje Televizora Kao Monitora Osobnog Računala

    Korištenje televizora kao monitora osobnog računala Na prethodni se izbornik vraćate Vaš televizor može se koristiti kao monitor pritiskom na tipku Í. računala. Napomena: Veza s osobnim računalom dostupna je samo putem HDMI Iz izbornika izlazite pritiskom na tipku priključka. VGA veza nije podržana. 30.1 Priključivanje opreme za Izbornik Slika osobno računalo...
  • Page 51: Korištenje Televizora U Hd (High Defi Nition) Načinu Rada

    31 Korištenje televizora u HD (High Definition) načinu rada Način rada s visokom razlučivošću (HD 31.2 Kontrola postavki televizora – High Defi nition) omogućuje vam uživanje tijekom HD načina rada u jasnijim i oštrijim slikama ako koristite HD uređaje koji mogu proizvesti videosignale Pritisnite tipku da bi se prikazao visoke razlučivosti.
  • Page 52: Izborniku Features (Značajke)

    Pritisnite tipku Æ da biste pristupili Izbornik Značajke postavkama za Vrsta Skale. • Izbornik Značajke sastoji se od značajki Pritisnite tipke Î ï da biste odabrali Timer, Rodit. Ključ, Roditeljski ključ, način rada s PC (osobnim računalom) ili Vrsta skale i Akt. Kontrola. Uz izuzetak HD način rada.
  • Page 53: Podržani Formati

    31. 5 Podržani formati Značajke native 1080 Timer Modeli bez podrške za 1080p Rodit. Ključ osim 20-inčnih modela Roditeljski ključ Akt. Kontrola Display HD format 480p, 576p, 720p, 1080i SD format 480i, 576i, Pritisnite tipku Æ da biste pristupili postavkama Display (Zaslon). 20-inčni modeli bez podrške za 1080p Dvaput pritisnite tipku Æ...
  • Page 54: Priključivanje Druge Opreme

    Priključivanje druge opreme Priključci sa stražnje 32.1 Priključivanje videorekordera strane televizora (okrenuti ili DVD snimača eurokabelom prema dolje) Kabel Eurokabelom Priključite antenske kabele 1 ili 2 kao što je prikazano. Priključite eurokabel 3 ao što je prikazano. Pritisnite tipku na daljinskom Recorder upravljaču da bi se prikazao lista izvora.
  • Page 55: Priključivanje Dva Videorekordera Ili Videorekordera I Dvd Snimača

    32.3 Priključivanje dva videorekordera 32.4 Priključivanje satelitskog ili videorekordera i DVD snimača prijamnika Eurokabelima Eurokabelom Priključite antenske kabele 1 , 2 Priključite antenske kabele 1 i 2 i 3 kao što je prikazano. kao što je prikazano. Priključite videorekordere ili DVD Priključite satelitski prijamnik na snimač...
  • Page 56: Priključivanje Dvd Reproduktora, Dekodera Kabelskog Tv Signala Ili Igraće Konzole

    32.5 Priključivanje DVD reproduktora, Pritisnite tipku na daljinskom dekodera kabelskog TV signala ili upravljaču da bi se prikazao lista izvora. igraće konzole Pritisnite tipku ï da biste kao izvor odabrali EXT 4 te pritisnite tipku Putem HDMI priključka Æ/ za potvrdu odabira. HDMI je vodeći novi standard za međusobno Ako koristite dekodere kabelskog TV povezivanje digitalnih video i zvučnih zapisa.
  • Page 57: Priključivanje Osobnog Računala

    Priključci sa stražnje strane Priključci Napomena televizora (okrenuti sa strane • Kabeli su često označeni različitim bojama. prema natrag) televizora Priključite crveno na crveno, bijelo na Audio bijelo itd. • Oznake za utičnice videokomponenti mogu se razlikovati ovisno o vrsti priključenog HDMI DVD reproduktora.
  • Page 58: Priključivanje Fotoaparata

    32.8 Priključivanje fotoaparata, 32.9. Priključivanje slušalica videokamere, igraće konzole Priključite fotoaparat, videokameru ili Umetnite utikač u utičnicu za slušalice igraću konzolu. kao što je prikazano. Ako imate monouređaj, priključite ga na Impedancija slušalica mora biti između 8 priključke VIDEO 2 i AUDIO L 3 i 4000 Ohma.
  • Page 59: Otklanjanje Poteškoća

    Otklanjanje poteškoća U nastavku se nalazi popis simptoma koji se mogu pojaviti pri korištenju televizora. Prije nego nazovete servis, izvršite ove jednostavne provjere. Simptom Moguća rješenja • Provjerite je li kabel za napajanje ispravno priključen u utičnicu Nema prikaza na zaslonu za napajanje i u televizor.
  • Page 60 Simptom Moguća rješenja Nema digitalnih kanala • Obratite se svom zastupniku u vezi dostupnosti zemaljskog digitalnog signala u vašoj zemlji. Jedna ili više točkica • Ovaj simptom nije problem. Zaslon od tekućeg kristala na zaslonu koje ne napravljen je vrlo preciznom tehnologijom koja prikazuje mijenjaju boju kada se fi...
  • Page 61: Rječnik

    Rječnik DVI (Digital Visual Interface – digitalno HDMI (High-Defi nition Multimedia Interface vizualno sučelje): standard digitalnog sučelja – multimedijsko sučelje visoke razlučivosti): koji je defi nirala radna skupina Digital Display nudi nekomprimirano, u potpunosti digitalno Working Group (DDWG) radi pretvaranja audio/videosučelje između televizora i bilo analognih signala u digitalne da bilo moguće koje audio/video komponente opremljene...
  • Page 62 © 2007 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved Document order number: 3139 125 39041...
  • Page 63 Hospitality Television 20/26/32HF5335D 15/20HF5234 - 1 -...
  • Page 64 Installation of your Philips Hotel TV Introduction This addendum has been designed to help you install programmes on this Digital TV and activating the hotel mode. Use this addendum in conjunction with the User Manual of this television. Please handle the TV with care and wipe with a soft cloth to ensure your TV keeps looking new. The benefits of the Philips hotel TV This TV is specially designed for hotels.
  • Page 65 Installing Analogue Programs Ensure the TV is in Analogue mode. If it is in Digital mode, press the A/D (Analogue/Digital) key on the Remote Control to enter the Analogue mode. Press the (Menu TV) key on the Remote Control Press the Up/Down Arrow Key to scroll to the item called INSTALL and press OK Press the Up/Down Arrow Key to scroll to the item AUTO STORE and press OK The TV will now start to scan and install all available (Analogue) TV channels automatically.
  • Page 66 BDS Hotel Mode is OFF: The TV operates as a normal consumer TV SWITCH ON VOL When the user switches the TV ON, it will play at the specified volume level. There are 2 options: LAST STATUS Upon start-up, the TV volume will be set to the level before the TV set was last turned off.
  • Page 67 HIGH SECURITY MODE Allows access to the BDS Hotel Mode Setup Menu via the special BDS Setup Remote only. (RC2573/01) Allows access to the BDS Hotel Mode Setup Menu via BDS Setup Remote or via normal Remote Control (using special key code sequence). AUTO SCART The Auto Scart function enables auto-detection of AV devices that are connected to the TV’s Scart connector.
  • Page 68 The Philips SmartLoader works in 2 modes – Wireless and Wired: Wireless mode ---- through infrared sensor (15/20HF5234) Switch the SmartLoader to “Wireless” mode by sliding the side-switch to the icon on the SmartLoader device. Point the Wireless SmartLoader to the TV’s infrared receiver (optimal distance of 5-30cm) and proceed with the Installation procedure listed below.
  • Page 69 a) Wireless method Set the SmartLoader to “Wireless” mode using the side switch. Turn on the TV, and while holding the SmartLoader, point it in the direction of the TV. Press the “MENU” Key on the SmartLoader. b) Wired method Connect the SmartLoader to the TV using the appropriate accessory cable.
  • Page 70 Disposal of your old product. Your product is designed and manufactured with high quality materials and components, which can be recycled and reused. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 22002/96/EC.

This manual is also suitable for:

32hf5335d26hf5335d20hf523415hf5234

Table of Contents